und roten Lichter.
2. Legen Sie Ihr kabelloses Ladegerät auf die kabellose
Ladefläche.
3. Das blaue Licht leuchtet während des Ladevorgangs.
Achtung
1. Bitte halten Sie das Ladegerät von Wasser oder anderen
Flüssigkeiten fern.
2. Wenn Sie das Ladegerät reinigen müssen, stellen Sie bitte
sicher, dass es nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
Vorsicht!
Metallgegenstände, die auf die Ladegeräte gelegt werden, können
zu Fehlfunktionen des Gerätes führen und das Ladegerät
beschädigen. Betreiben Sie den Gegenstand nicht auf einem
metallischen Arbeitstisch oder einer metallischen Oberfläche.
FR
Petit chargeur sans fil
Spécifications du produit
Entrée: 5V 2A ou 9V 2A
Sortie sans fil: 5V 1A ou 7,5V 1A ou 9V 1,1A ou 9V 1,66A
Efficacité de charge: 75%
Instructions
1. Connectez le chargeur sans fil avec un câble de type C vers
USB-A à l'adaptateur secteur. Les voyants bleu et rouge
s'allument.
2. Placez votre appareil sur la zone de chargement sans fil.
3. La lumière bleue s'allume pendant la charge.
Attention
1. Veuillez garder le chargeur à l'écart de l'eau ou d'autres
liquides.
1. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu'il n'est pas
connecté à l'alimentation.