manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Monacor
  6. •
  7. Security Camera
  8. •
  9. Monacor TVCCD-140COL User manual

Monacor TVCCD-140COL User manual

Copyright©by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 03.00.01
®
wwwwww..mmoonnaaccoorr..ccoommTVCCD-140COL Best.-Nr. 19.5620
CCTV-Farbkamera
1 Einsatzmöglichkeiten
Diese Farbkamera ist mit einem Fixfokus-Objektiv und
einer automatischen Verstärkungsregelung (AGC)
sowie einem automatischen elektronischen Verschluß
ausgestattet. Die Kamera besitzt ein spritzwasserge-
schütztes Gehäuse (IP44) und ist dadurch auch im
Außenbereich einsetzbar.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Kamera entspricht der EU-Richtlinie für elektro-
magnetische Verträglichkeit 89/336/EWG.
●Schützen Sie die Kamera vor Hitze und großer Kälte
(zulässiger Einsatztemperaturbereich
-
10°C bis
+50°C).
●Das Kameragehäuse ist spritzwassergeschützt, je-
doch nicht absolut wasserdicht. Tauchen Sie darum
die Kamera nicht in Wasser ein.
●Verwenden Sie für die Reinigung der Kamera keine
scharfen Reinigungsmittel oder Chemikalien.
●Wird die Kamera zweckentfremdet, nicht richtig an-
geschlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
für eventuelle Schäden keine Haftung übernommen
werden.
●Soll die Kamera endgültig aus dem Betrieb genom-
men werden, übergeben Sie sie zur Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
Den beiliegenden Kamerahalter an gewünschter Stel-
le festschrauben, die Kamera darauf montieren und
auf den Überwachungsbereich ausrichten.
4 Anschluß
1) Die BNC-Kupplung des Kamera-Anschlußkabels
über ein 75-Ω-Kabel (z.B. VEC-62/10 von
MONACOR) mit einem Monitor verbinden. Dabei
auf den korrekten 75-Ω-Abschluß am Monitor bzw.
bei Serienschaltung am letzten Monitor achten. Bei
einer Kabellänge von mehr als 100m sollte ein
Videoverstärker zwischen Kamera und Kabel ge-
schaltet werden, um die Kabelverluste auszuglei-
chen.
2) An die Kleinspannungskupplung ein elektronisch
stabilisiertes 12-V-Netzgerät mit mindestens
120mABelastbarkeit anschließen (z.B. PS-362ST
oder PS-128A von MONACOR). Es wird ein
Kleinspannungsstecker 5,5/2,1mm (Außen-/In-
nendurchmesser) benötigt. Den Pluspol an den
Mittelkontakt des Steckers anlegen.
5 Technische Daten
Bildabtaster: . . . . . . . . . . 6,4-mm-CCD-Chip (1/4")
Farbsystem: . . . . . . . . . . PAL
Synchronisation:. . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Anzahl der Bildpunkte: . . 270000
Auflösung: . . . . . . . . . . . 330 Linien
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Mindestbeleuchtung: . . . 3 Lux
Signal/Rauschabstand: . > 48dB
Videoausgang: . . . . . . . . 1Vss, 75Ω
Schutzart:. . . . . . . . . . . . IP44
Einsatztemperatur:. . . . .
-
10°C bis +50°C
Stromversorgung:. . . . . . 12V , 120mA
Abmessungen: . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Gewicht:. . . . . . . . . . . . . 225g
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
CCTV Colour Camera
1 Applications
This colour camera is equipped with a fixfocus lens
and an automatic gain control (AGC) as well as an
automatic electronic shutter. The camera has a
splash-proof housing (IP44) and can therefore also be
used for outside applications.
2 Safety Notes
The camera corresponds to the EU directive for elec-
tromagnetic compatibility 89/336/EEC.
●Protect the camera against very hot and cold tem-
peratures (admissible ambient temperature range
-
10°C to +50°C).
●The camera housing is splash-proof, but not com-
pletely waterproof. Therefore, do not immerse the
camera in water.
●Do not use strong detergents or chemicals for clean-
ing the camera.
●If the camera is used for purposes other than orig-
inally intended, if it is not connected properly or if it
is not repaired by authorized, skilled personnel,
there is no liability for possible damage.
●If the camera is to be put out of operation definitive-
ly, bring it to a local recycling plant for disposal.
3 Mounting
Screw the supplied camera brackets at the desired
place and mount the camera onto it. Align the camera
to the monitoring range.
4 Connection
1) Connect the BNC inline jack of the camera connec-
tion cable via a 75Ωcable (e.g. VEC-62/10 by
MONACOR) to a monitor. Observe the correct 75Ω
termination at the monitor resp. in case of series
connection at the last monitor. With a cable length
of more than 100m a video amplifier should be in-
serted between camera and cable to compensate
for cable losses.
2) Connect an electronically regulated 12V power
supply unit with at least 120mAcurrent rating (e.g.
PS-362ST or PS-128A by MONACOR) to the low
voltage inline jack. A low voltage plug 5.5/2.1mm
(outside/inside diameter) is necessary. Place the
positive pole at the centre pin of the plug.
5 Specifications
Image sensor:. . . . . . . . . 6.4mm (1/4") CCD chip
Colour system: . . . . . . . . PAL
Synchronization:. . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Number of pixels: . . . . . . 270000
Resolution: . . . . . . . . . . . 330lines
Lens:. . . . . . . . . . . . . . . . 1:2.0/3.6mm
Minimum illumination:. . . 3Lux
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . > 48dB
Video output: . . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Protective class:. . . . . . . IP 44
Ambient temperature:. . .
-
10°C to +50°C
Power supply:. . . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensions: . . . . . . . . . . Ø 35 mm x 67,5mm
Weight:. . . . . . . . . . . . . . 225g
According to the manufacturer.
Subject to change.
D A CH
GB
Caméra
couleur
CCTV
1 Possibilités d’utilisation
La caméra couleur TVCCD-140COL est dotée d’un
objectif fixe et d'un réglage automatique d'amplifica-
tion (AGC) et d'une obturation électronique auto-
matique. La caméra dispose d’un boîtier résistant aux
éclaboussures (IP44) et est donc utilisable en
extérieur.
2 Conseils d’utilisation
La caméra répond à la norme 89/336/CEE relative à
la compatibilité électromagnétique.
●Protégez-la de la chaleur et du froid extrême (tem-
pérature d’utilisation autorisée
-
10°C à +50°C).
●Le boîtier de la caméra est résistant aux éclabous-
sures mais pas totalement étanche. Ne plongez
jamais la caméra dans l’eau.
●Pour la nettoyer, n’utilisez en aucun cas de produits
chimiques ou de détergents abrasifs.
●Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mage si la caméra n’est pas correctement bran-
chée, réparée ou si elle est utilisée dans un but
autre que celui pour lequel elle a été créée.
●Lorsque la caméra est définitivement retirée du cir-
cuit de distribution, vous devez la déposer dans une
usine de recyclage adaptée.
3 Montage de la caméra
Fixez le support à l’endroit souhaité, placez la caméra
et orientez-la vers la zone de surveillance souhaitée.
4 Branchement de la caméra
1) Reliez la prise BNC du câble de la caméra via un
câble75Ω(parexemple VEC-62/10de MONACOR)
à un moniteur. Attention au branchement 75Ωsur
le moniteur ou, dans le cas d’un montage en série,
sur le dernier moniteur. Si la longueur du câble dé-
passe 100m, vous devez installer entre la caméra
et le câble un amplificateur vidéo pour compenser
les pertes en ligne.
2) Branchez une alimentation stabilisée électronique-
ment 12V, 120mA au moins, à la prise DC (par
exemple PS-362ST ou PS-128A de MONACOR).
Un adaptateur DC 5,5/2,1mm (Ø extérieur/Ø inté-
rieur) est nécessaire, mettez le pôle plus au contact
médian de la fiche.
5 Caractéristiques techniques
Puce: . . . . . . . . . . . . . . . CCD 6,4mm (1/4")
Système couleur: . . . . . . PAL
Synchronisation:. . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Nombre de points: . . . . . 270000
Résolution: . . . . . . . . . . . 330lignes
Objectif: . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Luminosité minimale: . . . 3Lux
Rapport signal/bruit: . . . > 48dB
Sortie vidéo: . . . . . . . . . . 1Vcc, 75Ω
Protection: . . . . . . . . . . . IP 44
Température
d’utilisation autorisée:. . .
-
10°C à +50°C
Alimentation:. . . . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensions: . . . . . . . . . . Ø 35 x 67,5mm
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . 225g
D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
F B CH
Copyright©by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 03.00.01
®
wwwwww..mmoonnaaccoorr..ccoommTVCCD-140COL Best.-Nr. 19.5620
Telecamera CCTV a colori
1 Possibilità d’impiego
La telecamera a colori TVCCD-140COLè equipaggia-
ta con un obiettivo a fuoco fisso e con regolazione
automatica dell'amplificazione (AGC) nonché con un
otturatore elettronico automatico. Dato che la teleca-
mera è equipaggiata con una custodia protetta contro
gli spruzzi d’acqua (IP44), può essere impiegata
anche all’aperto.
2 Avvertenze
La telecamera corrisponde alle direttive 89/336/CEE
sulla compatibilità elettromagnetica.
●Proteggere la telecamera dal calore e dal grande
freddo (temperatura d’impiego ammessa da
-
10°C
a +50°C).
●La custodia della telecamera è protetta contro gli
spruzzi d’acqua, ma non è completamente resisten-
te all’acqua. Non immergere la telecamera nell’ac-
qua.
●Per la pulizia non impiegare detergenti aggressivi o
prodotti chimici.
●Nel caso di uso improprio, di collegamenti sbagliati
o di riparazione non a regola d’arte non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni.
●Se si desidera eliminare la telecamera definitiva-
mente, consegnarla per lo smaltimento ad un’istitu-
zione locale per il riciclaggio.
3 Montaggio della telecamera
Avvitare il supporto in dotazione nel punto desiderato
e montare la telecamera sul supporto. Quindi orientar-
la verso la zona da sorvegliare.
4 Collegamento della telecamera
1) Collegare la presa BNC del cavo di collegamento
con un monitor, servendosi di un cavo coassiale
75Ω(p.es. VEC-62/10 della MONACOR). Fare
attenzione alla corretta terminazione 75Ωsul
monitor o sull’ultimo monitor nel caso di collega-
mento in serie. Se il cavo supera i 100m, conviene
inserire un amplificatore del segnale video fra la tel-
ecamera e il cavo per compensare le perdite dovu-
te al cavo.
2) Collegare un alimentatore 12V stabilizzato elettro-
nicamente con potenza minima di 120mA (p.es.
MONACOR PS-362ST o PS-128A) con la presa
per piccole tensioni della telecamera. È richiesto un
connettore 5,5/2,1mm (diametro esterno/interno)
con il positivo al contatto centrale.
5 Dati tecnici
Sensore ottico: . . . . . . . . chip CCD 6,4mm (1/4")
Sistema colore:. . . . . . . . PAL
Sincronizzazione:. . . . . . orizz. 15625Hz, vert. 50Hz
Numero pixel:. . . . . . . . . 270000
Risoluzione: . . . . . . . . . . 330righe
Obiettivo: . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Illuminazione minima:. . . 3Lux
Rapporto S/R: . . . . . . . . > 48dB
Uscita video:. . . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Classe di protezione: . . . IP44
Temperatura d’impiego: . da
-
10°C a +50°C
Alimentazione: . . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensioni:. . . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 225g
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
CCTV-kleurencamera
1 Toepassingen
Deze kleurencamera is uitgerust met een fix-focus-
lens en een automatische versterkingsregeling (AGC)
evenals een automatische elektronische sluiter. Dank-
zij montage in een spatwaterdichte behuizing (IP44)
kan de camera ook buitenshuis gebruikt worden.
2 Veiligheidsvoorschriften
De camera is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibiliteit.
●Vermijd uitzonderlijk warme en koude plaatsen (toe-
gestaan omgevingstemperatuurbereik:
-
10°C tot
50°C).
●De camerabehuizing is spatwaterdicht, maar niet
volledig waterdicht. Dompel de camera daarom niet
onder in water.
●Gebruik voor de reiniging zeker geen agressieve
detergenten of chemicaliën.
●In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of
van herstelling door een niet-gekwalificeerd per-
soon vervalt de garantie bij eventuele schade.
●Wanneer de camera definitief uit bedrijf genomen
wordt, bezorg hem dan voor verwerking aan een
plaatselijk recyclagebedrijf.
3 Montage
Schroef de meegeleverde camerahouder op de ge-
wenste plaats vast en monteer hierop vervolgens de
camera. Richt de camera naar het te bewaken bereik.
4 Aansluiting
1) Verbind de BNC-jack van de camera-aansluitings-
kabel via een 75Ω-kabel zoals de VEC-62/10 van
MONACOR met een monitor. Zorg hierbij voor een
correcte 75Ω-afsluiting op de monitor of, met ver-
schillende monitoren in serie, op de laatste monitor.
Bij een kabellengte van meer dan 100m dient tus-
sen de camera en de kabel een videoversterker
geschakeld te worden, om de kabelverliezen te
compenseren.
2) Verbind de laagspanningsjack met een elektronisch
gestabiliseerde 12V-voeding met een belastbaar-
heid van minstens 120mA (bv. PS-362ST of PS-
128A van MONACOR). Voor de verbinding met de
voeding is een laagspanningsstekker 5,5/2,1mm
(buiten-/binnendiameter) nodig. Verbind het cen-
trumcontact van de stekker met de positieve pool.
5 Technische gegevens
Beeldsensor: . . . . . . . . . 6,4-mm-CCD-Chip (1/4")
Kleurensysteem:. . . . . . . PAL
Synchronisatie:. . . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Aantal pixels: . . . . . . . . . 270000
Resolutie: . . . . . . . . . . . . 330lijnen
Lens:. . . . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Minimale belichting: . . . . 3Lux
Signaal/Ruis-afstand: . . > 48dB
Video-uitgang: . . . . . . . . 1Vss, 75Ω
Beschermingsklasse: . . . IP44
Omgevingstemperatuur:.
-
10°C tot 50°C
Voedingsspanning:. . . . . 12V , 120mA
Afmetingen: . . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . 225g
Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant.
Deze behoudt zich het recht voor de technische gege-
vens te veranderen.
Cámara CCTV Color
1 Aplicaciones
La cámara color está equipada con una lente de enfo-
que fija y de un reglaje automática de amplificación
(AGC) y de una obturación electrónica automática. La
cámara está protegida contra el agua (IP44), lo que
hace que la misma pueda utilizarse en el exterior.
2 Notas de seguridad
Este aparato responde a la normativa 89/336/CEE
referente a la compatibilidad electromagnética.
●Protegerlo de la humedad y del calor (temperatura
de funcionamiento
-
10°C hasta 50°C).
●Esta cámara está protegida contra el agua pero no
está cerrada de una manera totalmente hermética,
es por eso que no puede sumergirse.
●Para limpiarla, no utilizar en ningún caso productos
químicos o detergentes fuertes.
●Declinamos cualquier responsabilidad en caso de
daños si el aparato se utiliza por cualquier otro fin
que no sea el adecuado, no está conectado o repa-
rado correctamente.
●Una vez el aparato es retirado definitivamente del
circuito de distribución, debe depositarse en una
fábrica de reciclaje adaptada.
3 Montaje
Atornillar las herramientas de montaje de la cámara
en el lugar deseado y monte la cámara encima de
ellos. Encuadrar la cámara en el ángulo deseado.
4 Conexión
1) Conectar los jack BNC de la cámara vÌa un 75Ω
cable (por ej. VEC-62/10 de MONACOR) a un mo-
nitor. Observe que sea el correcto 75Ωal terminal
resp. del monitor, en caso de conexión en serie al
último monitor. Con una longitud de cable de más
de 100m es necesario un amplificador de video
que debe insertarse entre la cámara y el cable para
compensar para las pérdidas del cable.
2) Conectar un alimentador 12V de como mínimo
120mA (p.ej. PS-362ST o PS-128Ade MONACOR)
a la toma jack de entrada de bajo voltaje. Es nece-
sario un conector de bajo voltage 5,5/2,1mm
(fuera/dentro de diámetro). Ponga el polo positivo
en el pin del centro del enchufe.
5 Características técnicas
Sensor de imagen:. . . . . 6,4mm (1/4") chip CCD
Sistema color:. . . . . . . . . PAL
Sincronización:. . . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Nombre de pixels: . . . . . 270000
Resolución:. . . . . . . . . . . 330líneas
Lente: . . . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Iluminación mínima: . . . . 3Lux
S/N ratio: . . . . . . . . . . . . > 48dB
Salida video:. . . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Protección: . . . . . . . . . . . IP44
Temperatura
funcionamiento: . . . . . . .
-
10°C hasta 50°C
Alimentador:. . . . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensiones: . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 225g
Características según el fabricante.
Reservado el derecho a cualquier modificación.
I
NL B
E
Copyright©by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 03.00.01
®
wwwwww..mmoonnaaccoorr..ccoommTVCCD-140COL Best.-Nr. 19.5620
Câmara CCTV a cores
1 Aplicação
Estecâmaraacoresencontra-se associado a um con-
junto de lentes fixas, e um control de ganho automáti-
co (AGC), assim como um obturador electrónico.
Como a câmara está instalada numa caixa á prova de
chuviscos não necessita de ser instalada numa caixa
protectora (IP44), para uso no exterior.
2 Recomendações
Esta câmara corresponde á directiva para compatibili-
dade electromagnetica 89/336/CEE.
●Proteja-a contra calor excessivo ou temperatura
muito baixas (a temperatura admissivel para funcio-
namento é de
-
10°C a +50°C).
●A caixa da câmara é á prova de chuviscos mas não
completamente á prova de água. Portanto não a
mergulhe em água.
●Para limpeza, não use pó areado nem produtos qui-
micos.
●Se a câmara for usada para fins diferentes daque-
les a que se destina, ligada incorrectamente ou
reparada por pessoal não qualificado, não nos res-
ponsabilizamos por possiveis danos.
●Se a câmara for posta fora de serviço definitivamen-
te, entregue-a num local próprio para reciclagem.
3 Montagem
Monte o suporte da câmara incluído num local apro-
priado. Aparafuse a câmara. Alinhe a câmara à gama
monitorando.
4 Ligação da câmara
1) Ligue o jack BNC de saída da câmara, com cabo
de 75Ωde RF (p.ex. MONACOR VEC-62/10) a
um ou diversos monitores. Verifique a presença do
terminador de 75Ωno monitor, ou no caso de
ligação em série, no último monitor. Com um cabo
com mais de 100metros, é necessário intercalar
um amplificador de vídeo entre a câmara e o cabo,
para compensar as perdas da linha.
2) A câmara necessita de uma alimentação directa
de +12V. O consumo é aproximadamente de
120mA. Na prática qualquer alimentador de +12V,
estabilizado com pelo menos capacidade de forne-
cer 120mA, pode ser usado (p.ex. MONACOR
PS-362ST ou PS-128A). Para ligação da corrente
directa é necessária uma ficha com 5,5/2,1mm
(diâmetro exterior/diametro interior). Ligue o pólo
positivo no contacto central da ficha.
5 Especificações
Sensor de imagem: . . . . 6,4mm CCD chip (1/4")
Sistema de cor: . . . . . . . PAL
Sincronização: . . . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Numero de pixels: . . . . . 270000
Resolução: . . . . . . . . . . . 330linhas
Lente: . . . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Iluminação minima: . . . . 3Lux
Relação sinal/ruido:. . . . > 48dB
Saida de video:. . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Temperatura de
funcionamento:. . . . . . . .
-
10°C a +50°C
Alimentação:. . . . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensões: . . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 225g
De acordo com o fabricante.
Sujeito a alterações técnicas.
CCTV farvekamera
1 Funktioner
Farvekameraet er udstyret med et fastfokus objektiv
og automatisk forstærkningkontrol (AGC) samt auto-
matisk elektronisk lukker. Da kameraet er installeret i
et stænktæt kabinet (IP44), er det desuden velegnet i
forbindelse med udendørs overvågning.
2 Vigtige sikkerhedsoplysninger
Kameraet overholder EU-direktivet vedrørende elek-
tromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF.
●Beskyt kameraet mod meget høje og lave tempera-
turer (tilladt temperaturområde under drift mellem
-
10°C og +50°C).
●Kameraets kabinet er stænktæt, men er ikke fuld-
stændig vandtæt. Undlad derfor at nedsænke ka-
meraet i vand.
●Brug ikke skrappe rengøringsmidler eller kemikalier
til rengøring af kameraet.
●Hvis kameraet benyttes til andre formål, end det
oprindeligt er beregnet til, hvis det ikke er korrekt til-
sluttet, eller hvis det ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af garan-
tien.
●Hvis kameraet skal tages ud af drift for bestandigt,
skal det bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.
3 Montering
Fastgør de medfølgende kamerabeslag på det ønske-
de sted og montér herefter kameraet på beslagene.
Justér kameraet, så det indfanger hele det ønskede
overvågningsområde.
4 Tilslutning
1) Tilslut BNC-stikket på kameraets tilslutningskabel
til en monitor via et 75Ωkabel (f.eks. VEC-62/10
fra MONACOR). Sørg for korrekt 75Ωterminering
på monitoren resp. på den sidste monitor ved serie-
forbindelse. Hvis kabellængden overstiger
100meter, bør der indsættes en videoforstærker
mellem kamera og kabel for at kompensere for sig-
naltab i kablet.
2) Tilslut en elektronisk stabiliseret 12V strømfor-
syning, som leverer en strøm på mindst 120mA
(f.eks. PS-362ST eller PS-128Afra MONACOR), til
in-line lavspændingsfatningen. Der skal bruges et
lavspændingsstik med en udvendig/indvendig dia-
meter på 5,5/2,1mm. Forbind den positive pol til
stikkets midterste ben.
5 Tekniske specifikationer
Billedsensor:. . . . . . . . . . 6,4mm (1/4") CCD kreds
Farvesystem: . . . . . . . . . PAL
Synkronisering:. . . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Antal billedelementer:. . . 270000
Opløsning: . . . . . . . . . . . 330linier
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Minimumbelysning:. . . . . 3Lux
Signal/støj forhold:. . . . . > 48dB
Videoudgang:. . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Beskyttelsesklasse: . . . . IP44
Tilladt temperatur i drift: .
-
10°C op til +50°C
Strømforsyning: . . . . . . . 12V , 120mA
Dimensioner: . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Vægt: . . . . . . . . . . . . . . . 225g
Ifølge producenten.
Ret til ændringer forbeholdes.
P
DK
CCTV färgkamera
1 Användning
Denna färgkamera är utrustad med ett fix-fokusobjek-
tiv och automatisk känslighetskontroll (AGC) och auto-
matisk elektronisk slutare. Kameran är fukttät (IP44)
och kan därför användas utomhus.
2 Säkerhetsföreskrifter
Kameran uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG avseen-
de elektromagnetiska störfält.
●Kameran skall skyddas mot hög värme och hög luft-
fuktighet (arbetstemperatur
-
10°C till +50°C).
●Kamerahuset är fukttätt men inte helt vattentätt.
Utsätt därför inte kameran för vatten.
●Använd aldrig starka rengöringsmedel eller kemika-
lier för att rengöra kameran.
●Om kameran skall kasseras bör den lämnas till åter-
vinning.
●Om kameran används på annat sätt än som avses
eller monteras felaktigt eller om kameran lämnas till
auktoriserad service upphör alla garantier att gälla.
3 Montering
Skruva fast de medföljand kamerafästena på önskad
plats och montera kameran i fästet. Rikta kamera mot
området som skall övervakas.
4 Inkoppling
1) Anslut BNCkontakten på kamerans anslutnings-
kabel via 75Ωkoaxkabel (t.ex. VEC-62/10 från
MONACOR) till monitor. Observera att monitorn
eller om flera monitorer används, sista monitorn
skall stå i 75Ωläge. Vid användning av längre
kabel än 100meter bör en signalförstärkare använ-
das för att minimera förlusterna vid överföring.
2) Anslut en elektroniskt reglerad spänning 12V
med minst 120mA kapacitet (t.ex. PS-362ST eller
PS-128A från MONACOR) till lågspänningsingån-
gen. En kontakt med 5,5ytter/2,1mm innermåt
behövs. Pluspolen är i centerstiftet.
5 Specifikationer
Bildsensor: . . . . . . . . . . . 6,4mm (1/4") CCD-chip
Färgsystem: . . . . . . . . . . PAL
Synkronisering:. . . . . . . . hor. 15625Hz, vert. 50Hz
Antal pixels: . . . . . . . . . . 270000
Upplösning: . . . . . . . . . . 330linjer
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . 1:2,0/3,6mm
Minimibelysning:. . . . . . . 3Lux
Störavstånd:. . . . . . . . . . > 48dB
Videoutgång: . . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Skyddsklass: . . . . . . . . . IP44
Arbetstemperatur:. . . . . .
-
10°C till +50°C
Strömförsörjning: . . . . . . 12V , 120mA
Dimensioner (D x L): . . . Ø 35mm x 67,5mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . 225g
Enligt tillverkaren.
Rätt till ändringar förbehålles.
S
CCTV värikamera
1 Käyttötarkoitus
Tämä värikamera on varustettu kiinteällä tar-
kennuksella olevalla linssillä ja automaattisella valo-
voiman säädöllä (AGC) samoin kuin elektronisella sul-
kijalla. Kamerassa on roiskevesisuojaus (IP44) ja
siksi se sopii myös ulkokäyttöön.
2 Turvallisuudesta huomioitavaa
Kamera vastaa EC direktiiviä 89/336/EEC sähkö-
magneettisesta yhteensopivuudesta.
●Suojele kameraa hyvin kylmältä ja kuumalta lämpö-
tilalta (sallittu ympäristön lämpötila on
-
10°C asti
+50°C).
●Kameran kotelo on roiskevesitiivis mutta ei täysin
vesitiivis. Sen vuoksi älä upota kameraa veteen.
●Älä käytä kameran puhdistamiseen vahvoja puhdis-
tuaineita tai kemikaaleja.
●Takuu raukeaa, jos kameraa käytetään muuhun tar-
koitukseen kuin se alunperin on tarkoitettu, jos sitä
ei ole kytketty kunnolla tai jos sitä huoltaa valtuutta-
maton huoltoliike.
●Kun laite poistetaan lopullisosti käytöstä, vie se pai-
kalliseen kierrätyskeskukseen purettavaksi.
3 Kiinnitys
Kiinnitä toimitetut kiinnikkeet haluttuun paikkaan ja
kiinnitä kamera niihin. Aseta kamera tarkkailuetäisyy-
delle.
4 Liitännät
1) Kytke kameran BNC linjaliitiimeen monitorin 75Ω
kaapeli (esim. MONACOR:in VEC-62/10). Sarjalii-
tännän ollessa kyseessä, huomioi oikea 75Ωpäät-
täminen viimeisessä monitorissa. Kaapelin pituu-
den ylittäessä 100m tulisi kameran ja monitorin
väliin liittää videovahvistin kaapelihäviön kompen-
soimiseksi.
2) Kytke sähköisesti reguloitu, vähintään 120mA12V
virtalähde (esim. MONACOR:in PS-362st tai
PS-128A) matalajännite sisääntulo jackiin
5,5/2,1mm (ulko-/sisähalkaisija) matalajännite
plugi on välttämätön.Aseta positiivinen napa plugin
keskinastaan.
5 Tekniset tiedot
Kuvasensori:. . . . . . . . . . 6,4mm (1/4") CCD piiri
Värijärjestelmä:. . . . . . . . PAL
Synkronisaatio:. . . . . . . . vaaka 15625Hz,
pysty 50Hz
Pikseleiden lukumäärä: . 270000
Resoluutio: . . . . . . . . . . . 330viivaa
Linssi:. . . . . . . . . . . . . . . 1:2/3,6mm
Minimi valoisuus: . . . . . . 3Luxia
S/N suhde:. . . . . . . . . . . > 48dB
Turvallisuusluokitus:. . . . IP44
Videoulostulo:. . . . . . . . . 1Vpp, 75Ω
Sallittava ympäristön
lämpötila: . . . . . . . . . . . .
-
10°C asti +50°C
Virtalähde: . . . . . . . . . . . 12V , 120mA
Mitat:. . . . . . . . . . . . . . . . Ø 35mm x 67,5mm
Paino:. . . . . . . . . . . . . . . 225g
Valmistajan pidättää oikeuden muutoksiin.
®
wwwwww..mmoonnaaccoorr..ccoommTVCCD-140COL Best.-Nr. 19.5620
Copyright©by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany All rights reserved. MONACOR®International 03.00.01
FIN

This manual suits for next models

1

Other Monacor Security Camera manuals

Monacor TVCAM-110BF User manual

Monacor

Monacor TVCAM-110BF User manual

Monacor TVCCD-312/WS User manual

Monacor

Monacor TVCCD-312/WS User manual

Monacor INC-4036BF User manual

Monacor

Monacor INC-4036BF User manual

Monacor TVCCD-182HCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-182HCOL User manual

Monacor TVD-30 User manual

Monacor

Monacor TVD-30 User manual

Monacor HDCAM-650 User manual

Monacor

Monacor HDCAM-650 User manual

Monacor TVCCD-115 COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-115 COL User manual

Monacor TVCCD-118 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-118 User manual

Monacor INC-4757PTZ User manual

Monacor

Monacor INC-4757PTZ User manual

Monacor TVCCD-316 User manual

Monacor

Monacor TVCCD-316 User manual

Monacor TVCCD-25IR User manual

Monacor

Monacor TVCCD-25IR User manual

Monacor TVCCD-700COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-700COL User manual

Monacor TVCCD-170S User manual

Monacor

Monacor TVCCD-170S User manual

Monacor TVCCD-34COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-34COL User manual

Monacor TVCCD-187HCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-187HCOL User manual

Monacor security DVT-410SET User manual

Monacor

Monacor security DVT-410SET User manual

Monacor Security TVCCD-119 User manual

Monacor

Monacor Security TVCCD-119 User manual

Monacor TVCCD-250SET User manual

Monacor

Monacor TVCCD-250SET User manual

Monacor HDCAM-5090IR User manual

Monacor

Monacor HDCAM-5090IR User manual

Monacor INC-3557PTZ User manual

Monacor

Monacor INC-3557PTZ User manual

Monacor TVCCD-190COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-190COL User manual

Monacor INC-1500THERM User manual

Monacor

Monacor INC-1500THERM User manual

Monacor TVCCD-600COL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-600COL User manual

Monacor TVCCD-162SCOL User manual

Monacor

Monacor TVCCD-162SCOL User manual

Popular Security Camera manuals by other brands

First Alert P-500 user manual

First Alert

First Alert P-500 user manual

Panasonic K-EF134L02E quick start guide

Panasonic

Panasonic K-EF134L02E quick start guide

Dongyang Unitech DMC-20sec user manual

Dongyang Unitech

Dongyang Unitech DMC-20sec user manual

Axis Q6055-S installation guide

Axis

Axis Q6055-S installation guide

Swann Night Vision BulletCam SW223-CBB Specifications

Swann

Swann Night Vision BulletCam SW223-CBB Specifications

Vista ONVIF VK2-1080XPTZF user manual

Vista

Vista ONVIF VK2-1080XPTZF user manual

Sony SNC-RZ25N - Network Camera install guide

Sony

Sony SNC-RZ25N - Network Camera install guide

Panasonic BB-HCM311 Getting started

Panasonic

Panasonic BB-HCM311 Getting started

FLIR PT series installation manual

FLIR

FLIR PT series installation manual

Phylink PLC-128 Series Quick install guide

Phylink

Phylink PLC-128 Series Quick install guide

GVI Security GV-BCC825 Specifications

GVI Security

GVI Security GV-BCC825 Specifications

Sony SNC-xx Easy setup guide

Sony

Sony SNC-xx Easy setup guide

DW x12 quick start guide

DW

DW x12 quick start guide

Ikegami ICD-4620 instruction manual

Ikegami

Ikegami ICD-4620 instruction manual

Orion GST-350 manual

Orion

Orion GST-350 manual

Idis DirectCX TC-D42 RX Series installation manual

Idis

Idis DirectCX TC-D42 RX Series installation manual

Saddlebrook BarnCams TrailerCam instructions

Saddlebrook BarnCams

Saddlebrook BarnCams TrailerCam instructions

FLIR DND13TL2 instruction manual

FLIR

FLIR DND13TL2 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.