RADIACIÓN LÁSER. Riesgo de exposisión. Este producto emite radiación láser. Lea todas las etiquetas de seguridad adheridas al producto.No mire
directamente al haz láser ni a los reflejos del mismo. No apunte el haz láser hacia ninguna persona. E ite el contacto de los ojos con el haz láser. Si se expone al
láser, cierre los ojos de inmediato y aléjese del láser. No se permite realizar cambios en el equipo láser. Siga las instrucciones que se facilitan en el manual de
funcionamiento. El uso de controles, ajustes o procedimientos no especificados en el presente documento puede pro ocar una exposición peligrosa a la
radiación. No apunte el haz láser directamente a los ojos de la mascota. Super ise a su mascota cuando juegue con este producto. Si obser a que su mascota se
comporta de forma rara, deje de usar de inmediato el producto. Consulte a un eterinario antes de ol er a usar el producto.
AVISO: Mantener fuera del al an e de los niños. Este producto no es un juguete para los niños. No permita que los niños pequeños usen este producto para
jugar con su mascota sin la super isión de un adulto. Inspeccione este producto periódicamente por si tu iera daños y deséchelo inmediatamente si parece
gastado o dañado. Controle la reacción de su mascota al haz láser y recompénsela con un juguete material, una caricia o un gesto afectuoso tras una sesión de
juegos.
Estas instru iones deben onservarse y transmitirse on la propiedad del produ to.
Abra la tapa del compartimento de las pilas, situado debajo del dispositi o, e introduzca 3 pilas AA respetando la polaridad.
Pulse el botón, el LED « » para rotación lenta se encenderá.
El rayo láser se emite desde la cabeza del juguete hasta el suelo y reproduce un mo imiento irregular y lento.
Pulse de nue o el botón, el LED « » para rotación rápida se encenderá.
El rayo láser se emite desde la cabeza del juguete hasta el suelo y reproduce un mo imiento irregular y rápido.
Al pulsar otra ez el botón, el LED « » para rotación aleatoria se encenderá.
El rayo láser se emite desde la cabeza del juguete hasta el suelo y reproduce un mo imiento irregular a elocidad aleatoria.
Por último, si uel e a pulsar el botón, los LED se apagan y el láser se para.
En el modo de rotación aleatoria, el láser se para automáticamente al cabo de 15mn de funcionamiento.
En aso de malfun ionamiento. Antes de atribuir un fallo al aparato es preciso consultar este manual para comprobar que el problema no sea debido a una
mala utilización. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con NUM’AXES (+33.2.38.69.96.27 o export@numaxes. om). Según la
magnitud de su problema, puede que tenga que en iarnos su producto para ser reparado y erificado en nuestra fábrica. Para cualquier reparación, el ser icio
Post Venta necesita obligatoriamente: el aparato completo, la fecha de compra (factura o ticket de compra), Si falta uno de estos elementos, el Ser icio Post
Venta le facturará el arreglo.
Garantía : NUM’AXES garantiza el producto contra los defectos de fabricación durante los 2 años consecuti os a su adquisición. Los gastos del transporte
ida/ uelta del producto corren exclusi amente a cargo del comprador.
Condi iones de garantía
1. La garantía será álida únicamente presentando a NUM’AXES la fecha de compra (factura o ticket de compra) sin tachaduras.
2. Dicha garantía no cubre ninguno de los siguientes puntos: los riesgos de transporte, directos o indirectos, deri ados de la de olución del producto a
su DISTRIBUIDOR o a NUM’AXES. El deterioro del producto resultante de: la negligencia o error del usuario (por ejemplo: mordeduras, roturas, fisuras, etc.)
una utilización contraria a las instrucciones o no pre ista las reparaciones realizadas por personas no habilitadas la pérdida o el robo
3. Si se reconoce que el producto es defectuoso, NUM’AXES lo reparará o lo cambiará, según decida.
4. No se podrá recurrir contra el fabricante NUM’AXES en caso de daños ocasionados por una mala utilización del producto o de una a ería.
5. NUM’AXES se reser a el derecho de modificar las características de sus productos para realizar mejoras técnicas o respetar nue as normati as.
6. La información de esta guía puede ser objeto de modificaciones sin pre io a iso.
7. Fotos y dibujos no contractuales.
VORSICHT LASERSTRAHLUNG. Explosionsrisiko. Dieses Produkt sendet Laserstrahlung aus. Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise zum Produkt sorgfältig
durch. Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl oder dessen Reflexionen.
Richten Sie den Laserstahl nicht auf Personen. Vermeiden Sie den direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl. Bei Kontakt schließen Sie sofort die Augen und
wenden Sie die Augen om Laserstrahl ab. Veränderungen an dem Lasergerät sind nicht erlaubt. Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung.
Die Verwendung anderer als hierin aufgeführter Bedienelemente oder Einstellungen oder eine andere Verwendung kann zu einer gefährlichen
Strahlenexposition führen. Richten Sie den Laserstrahl nicht direkt auf die Augen eines Haustiers.
Überwachen Sie das Haustier, während es mit diesem Produkt spielt. Wenn Sie ein ungewöhnliches Verhalten an Ihrem Haustier bemerken, brechen Sie die
Verwendung des Produkts sofort ab. Wenden Sie sich an einen Tierarzt, be or Sie das Produkt wieder erwenden.
HINWEIS: Ausserhalb der Rei hweite von Kindern aufbewahren.
Dieses Produkt ist nicht als Spielzeug für Kinder orgesehen. Lassen Sie kleine Kinder nicht ohne Aufsicht durch Erwachsene mit diesem Produkt und Ihrem
Haustier spielen. Prüfen Sie dieses Produkt regelmäßig auf Beschädigungen und entsorgen Sie es sofort, sobald es abgenutzt oder beschädigt erscheint.
Überwachen Sie die Reaktion Ihres Haustiers auf den Laserstrahl und belohnen Sie es nach dem Spielen mit einem greifbaren Spielzeug, Leckerli oder mit
Zuwendung. Diese Anweisungen müssen aufbewahrt und bei Besitzerwe hsel dem neuen Besitzer übergeben werden.
Batteriefach unter dem Sockel öffnen, 3 AA-Batterien einlegen und auf diejeweils angegebene Polarität achten.
Druckknopf betätigen, die LED-Leuchte " " für langsame Drehbewegung leuchtet auf.
Das Laserlicht wird on der Kopfseite des Spielzeugs aus auf den Boden gestrahlt und erzeugt unregelmäßige, langsame Bewegungen.
Druckknopf erneut betätigen, die LED-Leuchte " " für schnelle Drehbewegung leuchtet auf.
Das Laserlicht wird on der Kopfseite des Spielzeugs aus auf den Boden gestrahlt und erzeugt unregelmäßige, schnelle Bewegungen.