Olympia STYLE User manual

Style Duo
Kurzanleitung
Quick Reference Guide
Mode d’emploi rapide
Istruzioni sommarie
Snelstartgids
Die ausführliche Bedienungsanleitung nden Sie im Internet.
A detailed operating manual is available online.
Vous trouverez le mode d’emploi détaillé sur Internet.
Le istruzioni d’uso complete sono disponibili su internet.
De uitvoerige gebruiksaanwijzing vindt u op internet.
Οι αναλυτικές Οδηγίες Χρήσης διατίθενται στο διαδίκτυο.
www.go-europe.com
V 1.14 | 03.2022
ID: 2298, 2299
20220330_uni_style_duo_print.indd 120220330_uni_style_duo_print.indd 1 30.03.2022 10:06:3330.03.2022 10:06:33

Inhalt D
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Verpackungsinhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mobiltelefon bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Die wichtigsten Funktionen im Überblick . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Technische Eigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Weitere Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fragen und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
General View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
First Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Operating the Mobile Phone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Overview of the Most Important Functions. . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technical Properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Other Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Care Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Contents G
20220330_uni_style_duo_print.indd 220220330_uni_style_duo_print.indd 2 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Utilisation conforme à l'usage prévu. . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Comment se servir de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .62
Un aperçu des fonctions principales. . . . . . . . . . . . . . . . . .65
. . . . . . . . . . . . .69
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Symboles supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Remarques d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Indicazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vista d’insieme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Primi passi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Comandare il telefonino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Riepilogo delle funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Tasto/Funzione di chiamata d’emergenza. . . . . . . . . . . . 92
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Smaltimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ulteriori simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Consigli per la cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Table des matières FContenuto I
20220330_uni_style_duo_print.indd 320220330_uni_style_duo_print.indd 3 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Beoogd gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Eerste stappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Mobiele telefoon bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
De belangrijkste functies in één oogopslag . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . .115
Technische eigenschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Verwijdering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Andere symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Verklaring van overeenstemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Instructies voor de verzorging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
. . . . . . . . . . . . . . . .124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
. . . . . . . . . .134
. . . . . . . . . . . . . .138
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Inhoud ng
20220330_uni_style_duo_print.indd 420220330_uni_style_duo_print.indd 4 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

5
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie sich vor körperlichen Schäden und beachten Sie die Hinweise!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags! Niemals selbst das Mobiltelefon oder
Komponenten ö nen oder reparieren. Niemals blanke Kontakte mit metallischen Gegenständen berühren. Niemals
mit nassen Händen den Ladeadapter stecken oder lösen.
Es besteht Erstickungsgefahr! Von Kindern fernhalten! Halten Sie Verpackungs- und
Schutzfolien sowie Akkus von Kindern fern. Bewahren Sie das Mobiltelefon und Zubehör außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Kleinkinder könnten Kleinteile oder Akkus verschlucken. Falls ein Akku verschluckt wird, ist
umgehend ein Arzt aufzusuchen.
Es besteht Erstickungsgefahr durch Batterien/Akkus.
• Halten Sie Kinder von Batterien/Akkus fern.
• Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Es bestehen unterschiedliche Gefahren im Umgang mit Batterien/Akkus.
• Versuchen Sie niemals, nicht au adbare Batterien wieder aufzuladen, schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz
und/oder ö nen Sie Batterien/Akkus nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
• Unsachgemäßer Umgang mit Batterien/Akkus kann Ihre Gesundheit und die Umwelt gefährden. Batterien/Akkus
D
20220330_uni_style_duo_print.indd 520220330_uni_style_duo_print.indd 5 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

6
können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
• Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
• Auslaufende Batterien/Akkus können das Gerät beschädigen. Im Falle eines Auslaufens der/s Batterie/Akkus
entfernen Sie diese sofort aus dem Gerät, um Beschädigungen zu vermeiden. Seien Sie beim Umgang mit be-
schädigten oder auslaufenden Batterien/Akkus besonders vorsichtig und verwenden Sie Schutzhandschuhe.
• Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die
betro enen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Vermeiden Sie
extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf die/den Batterie/Akku einwirken können, z. B. auf Heizkörpern
oder in direktem Sonnenlicht.
• Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp.
• Unterschiedliche Batterietypen/Akkutypen oder neue und gebrauchte Batterien/Akkus dürfen nicht zusammen
benutzt werden.
• Batterien/Akkus sind mit der richtigen Polarität einzusetzen.
• Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
nutzen.
20220330_uni_style_duo_print.indd 620220330_uni_style_duo_print.indd 6 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

7
• Leere Batterien/Akkus sind aus dem Gerät zu entfernen und sicher zu entsorgen.
• Die Batterien/Akkus sind vor der Entsorgung des Geräts zu entfernen.
Verletzungsgefahr für die Netzhaut. Die LED der Taschenlampe ist sehr hell und kann Ihre
Augen schädigen. Blicken Sie nicht direkt in die LED der Taschenlampe, wenn die Taschenlampe eingeschaltet ist.
Reduzieren Sie die Belastung durch Funkwellen. Verwenden Sie bei längeren Telefonaten ein
passendes Headset. Bewahren Sie das Mobiltelefon nicht in Kopfnähe auf.
Der Rufton wird über den Lautsprecher wiedergegeben. Nehmen Sie zuerst den Anruf an und
halten Sie dann das Mobiltelefon an Ihr Ohr. So vermeiden Sie eine eventuelle Schädigung des Gehörs.
Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht in verbotenen Bereichen! Verbotene Bereiche können z. B.
Krankenhäuser, Tankstellen, Flugzeuge u. Ä. sein. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften!
Bei der Absicherung für Notfälle nicht allein auf das Mobiltelefon verlassen! Aus technischen
Gründen ist es nicht möglich, in jeder Situation sichere Verbindungen zu garantieren.
Schützen Sie Ihr Gerät gegen Nässe, Staub, Flüssigkeiten, Chemikalien, Dämpfe, Hitze und
direkte Sonneneinstrahlung. Ihr Mobiltelefon ist nicht wasserdicht, halten Sie es trocken.
20220330_uni_style_duo_print.indd 720220330_uni_style_duo_print.indd 7 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

8
Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör. Schließen Sie nur vom Hersteller
freigegebenes Zubehör an. Telefonieren während einer Autofahrt ist nur unter Beachtung landesspezi scher
Regelungen erlaubt.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Mobiltelefon ist geeignet für die Verwendung innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Ö nen Sie das Gerät in keinem Fall
selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
20220330_uni_style_duo_print.indd 820220330_uni_style_duo_print.indd 8 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

9
Übersicht
Die nebenstehende Abbildung zeigt Ihnen Ihr Mobiltelefon im Detail. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut,
bevor Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen.
1Lautsprecher 11 Softkey rechts
2Display 2,4″ 12 Taste Auegen
3Navigationstaste 13 Taste Raute
4Softkey links 14 Kamera
5Taste Annehmen 15 Blitz / Taschenlampe
6Taste OK/Kamera 16 Display 1,77″
7Tastatur 17 Taste Lautstärke
8Taste Stern 18 Notruf-Taste (SOS)
9USB-C-Anschlussbuchse 19 Lautsprecher
10 Mikrofon
20220330_uni_style_duo_print.indd 920220330_uni_style_duo_print.indd 9 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

10
1
2
4
5
6
11
12
7
13
8
9
15
17
18
19
16
10
14
3
20220330_uni_style_duo_print.indd 1020220330_uni_style_duo_print.indd 10 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

11
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Mobiltelefons, bevor Sie Ihr Mobiltelefon in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder
beschädigt sein, wenden Sie sich an unseren Service.
Mobiltelefon Style Duo Tischladegerät
Akku Kurzanleitung
Ladeadapter
Erste Schritte
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und
Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1120220330_uni_style_duo_print.indd 11 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

12
SIM-Karte einlegen
Bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden können, müssen Sie Ihre SIM-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten)
in Ihr Mobiltelefon einlegen. Verwenden Sie nur SIM-Karten im abgebildeten Format (nano-SIM).
1 Nehmen Sie die Akkufachabdeckung ab. Nutzen Sie dafür die Aussparung an der unteren Seite der
Akkufachabdeckung.
2 Ö nen Sie das SIM-Karten-Fach durch Verschieben des Metallplättchens in Richtung OPEN.
3 Setzen Sie Ihre SIM-Karte in den Steckplatz SIM 1 ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung der SIM-
Karte.
4 Schließen Sie das SIM-Karten-Fach durch Verschieben in Richtung CLOSE.
microSD-Speicherkarte einlegen
Wenn Sie den Speicher Ihres Mobiltelefons erweitern möchten, können Sie eine microSD-Speicherkarte
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit bis zu 32 GB Speicher in Ihr Mobiltelefon einlegen.
1 Legen Sie die microSD-Speicherkarte wie abgebildet mit den Kontakten nach unten in das Fach ein.
Achten Sie dabei auf die Ausrichtung der microSD-Speicherkarte.
SIM 1
SD
20220330_uni_style_duo_print.indd 1220220330_uni_style_duo_print.indd 12 30.03.2022 10:06:3430.03.2022 10:06:34

13
Akku einlegen
Bevor Sie Ihr Mobiltelefon verwenden können, legen Sie den mitgelieferten Akku in Ihr Mobiltelefon ein.
1 Legen Sie den Akku wie abgebildet ein. Achten Sie dabei auf die Ausrichtung des Akkus.
2 Setzen Sie die Akkufachabdeckung auf. Die Akkufach abdeckung rastet hörbar ein.
Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mo biltelefon geladen wird.
Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder
entnehmen.
1 Schließen Sie das Netzteil des Ladeadapters an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an.
2 Schließen Sie den USB-Stecker an die USB-C-Anschlussbuchse Ihres Mobiltelefons an. Der USB-Stecker ist verpolungs-
sicher.
Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mo biltelefon geladen wird. Entfernen Sie das
Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie den Akku austauschen oder entnehmen. Lassen Sie ihr Mobiltelefon
während des Ladens nicht unbeaufsichtigt.
3 Wenn der Akku Ihres Telefons vollständig geladen ist, trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung. So
können Sie Ihren Stromverbrauch reduzieren.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1320220330_uni_style_duo_print.indd 13 30.03.2022 10:06:3530.03.2022 10:06:35

14
1 Schließen Sie das Netzteil des Ladeadapters an eine ordnungsgemäß installierte
Steckdose an.
2 Schließen Sie den USB-Stecker an die USB-Anschlussbuchse der Ladeschale an. Der
USB-Stecker ist verpolungssicher.
3 Stellen Sie das Mobiltelefon in die Ladeschale.
Entfernen Sie den Akku nicht, während das Mo biltelefon
geladen wird. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Mobiltelefon, bevor Sie
den Akku austauschen oder entnehmen.
4 Wenn der Akku Ihres Telefons vollständig geladen ist, trennen Sie die Verbindung zur
Stromversorgung. So können Sie Ihren Stromverbrauch reduzieren.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1420220330_uni_style_duo_print.indd 14 30.03.2022 10:06:3530.03.2022 10:06:35

15
Mobiltelefon einschalten
Drücken Sie die für 3 Sekunden. Ihr Mobiltelefon wird eingeschaltet. Nach kurzer Zeit zeigt
das Display den Startbildschirm.
Mobiltelefon ausschalten
Drücken Sie die für 3 Sekunden. Ihr Mobiltelefon wird ausgeschaltet. Das Display er lischt.
Wenn Ihr Mobiltelefon ausgeschaltet ist, können Sie die Notru unktion (über die Notruftaste Ihres Mobiltele-
fons) nicht nutzen.
Erster Start
Während des ersten Starts Ihres Mobiltelefons müssen Sie Ihre Sprache auswählen und mit der Taste OK/Kamera bestätigen.
Mobiltelefon bedienen
Navigieren Sie mit den folgenden Tasten durch das Menü Ihres Mobiltelefons. Einige Tasten haben je nach Menü eine doppelte
Belegung. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.go-europe.com.
Navigieren Sie im Menü nach oben oder unten. Auf dem Startbildschirm: Telefonbuch ö nen bzw. Kamera
starten.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1520220330_uni_style_duo_print.indd 15 30.03.2022 10:06:3530.03.2022 10:06:35

16
Verwerfen Sie Einstellungen oder navigieren Sie eine Menüebene zurück. Auf dem Startbildschirm:
Bildwahl ö nen.
Ö nen Sie ein Untermenü oder bestätigen Sie Ihre Eingaben.
Wenn Sie Anrufe annehmen, beenden oder abweisen möchten, verwenden Sie dafür die folgenden
Tasten:
Nehmen Sie einen eingehenden Anruf an oder beginnen Sie ein Gespräch.
Beenden Sie ein laufendes Gespräch.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1620220330_uni_style_duo_print.indd 16 30.03.2022 10:06:3530.03.2022 10:06:35

17
Weisen Sie einen eingehenden Anruf ab.
Wenn Sie Rufnummern bzw. Zi ern eingeben oder Eingaben löschen möchten, verwenden Sie dafür die folgenden Tasten:
Löschen Sie Eingaben. Geben Sie Zi ern bzw. Buchstaben ein.
Die Bedienelemente an der Seite bzw. an der Rückseite Ihres Telefons haben die folgenden Funktionen:
Lösen Sie einen Notruf an gespeicherte Rufnummern aus.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1720220330_uni_style_duo_print.indd 17 30.03.2022 10:06:3530.03.2022 10:06:35

18
Laden Sie den Akku Ihres Mobiltelefons
bzw. stellen Sie eine Verbindung zu einem
Computer her.
Stellen Sie die Lautstärke Ihres Mobiltele-
fons ein.
Die wichtigsten Funktionen im Überblick
In den folgenden Bedienschritten sehen Sie eingerahmte Texte. Diese Rahmen symbolisieren Texte, die Sie im Display Ihres
Mobiltelefons sehen.
Sprache einstellen
1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu ö nen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt ┣Einstellungen┫ ┣Telefon┫ ┣Sprachen┫.
3 Wählen Sie Ihre Sprache aus.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1820220330_uni_style_duo_print.indd 18 30.03.2022 10:06:3630.03.2022 10:06:36

19
Uhrzeit und Datum einstellen
1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu önen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt ┣Einstellungen┫ ┣Telefon┫ ┣Zeit & Datum┫.
3 Geben Sie die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum ein.
4 Wählen Sie ┣Fertig┫, um die Einstellung zu übernehmen.
Kontakte zum Telefonbuch hinzufügen
Speichern Sie bis zu 500 Kontakte in Ihrem Telefonbuch.
1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu önen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt ┣Telefonbuch┫ ┣Optionen┫ ┣Neuer Kontakt┫.
3 Wählen Sie einen Speicherort (┣Telefon┫ bzw. ┣SIM1┫ oder ┣SIM2┫).
4 Geben Sie den Namen und die Rufnummer ein.
5 Drücken Sie den rechten Softkey und wählen Sie ┣Speichern┫.
20220330_uni_style_duo_print.indd 1920220330_uni_style_duo_print.indd 19 30.03.2022 10:06:3630.03.2022 10:06:36

20
Kontakte aus dem Telefonbuch anrufen
1 Drücken Sie den linken Softkey, um das Hauptmenü zu önen.
2 Navigieren Sie zum Menüpunkt ┣Telefonbuch┫.
3 Wählen Sie den gewünschten Kontakt.
4 Drücken Sie die Taste Annehmen. Die Rufnummer wird gewählt.
Bildwahl
Weisen Sie bis zu acht Ihrer favorisierten Kontakte Bilder zu. Diese Bilder werden im Bildwahl-Menü angezeigt. Durch Aus-
wählen dieser Bilder wird die dem Kontakt zugeordnete Rufnummer angerufen. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der
ausführlichen Bedienungsanleitung unter www.go-europe.com.
Kontakte zur Bildwahl hinzufügen
1 Drücken Sie den rechten Softkey, um das Menü der Bildwahl zu önen.
2 Wählen Sie einen beliebigen Eintrag und wählen Sie ┣Bearbeiten┫ ┣Optionen┫ ┣Kontakte┫.
3 Wählen Sie einen Eintrag aus Ihrem Telefonbuch und bestätigen Sie Ihre Einstellungen mit ┣OK┫.
20220330_uni_style_duo_print.indd 2020220330_uni_style_duo_print.indd 20 30.03.2022 10:06:3630.03.2022 10:06:36
Other manuals for STYLE
1
Table of contents
Languages:
Other Olympia Cell Phone manuals

Olympia
Olympia Joy Plus User manual

Olympia
Olympia Viva User manual

Olympia
Olympia style plus Service manual

Olympia
Olympia Becco User manual

Olympia
Olympia HAPPY II User manual

Olympia
Olympia ROCK User manual

Olympia
Olympia classic User manual

Olympia
Olympia Joy Plus User manual

Olympia
Olympia Caro User manual

Olympia
Olympia BELLA Service manual

Olympia
Olympia NEO MINI User manual

Olympia
Olympia TREK User manual

Olympia
Olympia Nova User manual

Olympia
Olympia BRAVO User manual

Olympia
Olympia ACTIVE User manual

Olympia
Olympia HAPPY User manual

Olympia
Olympia STYLE User manual

Olympia
Olympia TOUCH II User manual

Olympia
Olympia NEO User manual

Olympia
Olympia classic User manual