
Uso previsto
Ortesi caviglia-piede per l’immobilizzazione in posizioni denite, regolabili,
nonché per la mobilizzazione in ambiti di movimento denibili.
Avvisi di sicurezza
L’applicazione e la spiegazione dell’ortesi devono avvenire esclusivamente
da parte di personale qualicato.
Il prodotto è indicato esclusivamente per il trattamento di un unico paziente.
VACOped non è stato progettato per resistere a carichi dinamici come quelli
che si sviluppano quando si salta o si cammina a passo svelto. In caso di
caduta indossando VACOped, vericare immediatamente l’eventuale
presenza di danni sul prodotto. Eventuali danni di VACOped possono
compromettere la sicurezza del paziente.
Il prodotto non deve essere indossato su ferite aperte e deve essere
utilizzato esclusivamente dopo aver consultato il medico.
Il paziente, infatti, può modicare le impostazioni del prodotto esclusiva-
mente in accordo con il medico curante.
In caso di insorgenza di dolori eccessivi, gonori, intorpidimento o alterazioni
della sensibilità, reazioni insolite o sensazioni sgradevoli indossando il
prodotto, contattare immediatamente il medico curante o il tecnico
ortopedico.
La presente ortesi è stata sviluppata per le indicazioni descritte ed è
suscettibile a danni associati a uso inconsueto e non conforme o ad attività
sportive, cadute, altri incidenti o contatto con liquidi.
Per l’uso del presente prodotto in combinazione con un altro prodotto
medicale è necessario consultare il medico curante.
È consentito esclusivamente l’utilizzo di parti di ricambio e/o componenti
autorizzati da OPED GmbH.
Osservare inoltre il codice stradale specico di ogni paese.
Avviso: prodotto non realizzato in lattice di gomma naturale.
Vericare che la suola sia ssata saldamente per evitare il pericolo di
scivolare. Suola: con il supporto per le dita completamente estratto, la
deambulazione può subire alterazioni o limitazioni.
Le microsfere del cuscino sottovuoto possono spostarsi. Si consiglia pertanto
di aprire la valvola ogni due o tre giorni, distribuire uniformemente eventuali
accumuli delle microsfere e, quindi, generare nuovamente il vuoto.
Conservazione: il cappuccio della valvola deve essere sempre chiuso.
L’anello della valvola deve essere spostato verso il basso e il cappuccio della
valvola deve essere chiuso (gura 1 + gura 2).
La durata massima di utilizzo del presente prodotto corrisponde a 4 mesi.
Indicazioni
●Frattura dell’articolazione tibio-tarsica
● Frattura metatarsale
● Rottura del tendine di Achille
● Frattura del calcagno
● Gravi distorsioni
● Tecnica protesica
● Artrodesi
Controindicationi
Non sono note controindicazioni.
Procedura di applicazione
Applicazione di VACOped:
Tirare l’anello della valvola verso l’alto (per i dettagli, consultare la sezione
“Funzioni della valvola”), per consentire l’ingresso dell’aria (gura 3). Nel
caso si fossero formati accumuli di microsfere nel rivestimento (gura 4),
provvedere a distribuirli uniformemente. Inserire il piede nel rivestimento in
tessuto (gura 4) e posizionarlo, con il rivestimento in tessuto, nell’estremità
posteriore del supporto rigido (gura 5), quindi chiudere il rivestimento in
tessuto. Tirare il rivestimento una sola volta verso l’alto (gura 6). Applicare
la copertura anteriore (gura 7) (sopra: all’esterno sul supporto rigido; sotto:
inserire le linguette nel supporto rigido) e ssare le cinture adeguatamente e in
funzione del dolore (per la sequenza, vedere il graco) (gura 8). Nell’applicare
la copertura anteriore, vericare che la valvola non venga piegata. La copertura
anteriore non deve aderire alla valvola o coprirla.
Regolazione e fissaggio del cuscino sottovuoto:
Cuscino sottovuoto regolabile: all’interno del rivestimento si trova un cuscino
contenente migliaia di microsfere (gura 9), che si adattano perfettamente
all’anatomia e al grado di gonore dell’articolazione tibio-tarsica. Tramite
redistribuzione mirata delle microsfere è possibile scaricare le regioni soggette
a pressione e sensibili, nonché alleviare i gonori. Per evitare lo spostamento
delle microsfere all’interno del cuscino, l’aria viene aspirata attraverso la valvola
per mezzo di una pompa, generando così un vuoto (gura 10).
Funzioni della valvola:
● Aprire la valvola; il cuscino sottovuoto diventa morbido:
Tirare l’anello della valvola verso l’alto e muoverlo lateralmente, per
consentire l’ingresso dell’aria (gura 3). Riportare quindi l’anello della
valvola nella posizione iniziale.
● Generare il vuoto; il cuscino diventa rigido:
Premere l’anello della valvola verso il basso. Applicare la pompa e premerla
ripetutamente (circa 7-8 volte) no a che non si gona ulteriormente.
Facendo pressione sulla pompa viene estratta l’aria dal cuscino e generato il
vuoto. In questo modo viene ssata la regolazione (gura 11). Chiudere
inne il cappuccio della valvola (gura 12).
● Chiusura del cappuccio della valvola
Premere l’anello della valvola verso il basso e chiudere il cappuccio della
valvola. In questo modo viene assicurato lo stato di vuoto (gura 12).
Sostituzione del rivestimento del cuscino:
Avviso: il rivestimento sostitutivo non contiene alcun cuscino. Per sostituire il
rivestimento, il cuscino deve essere rimosso dal rivestimento usato e applicato
al nuovo rivestimento.
Aprire completamente la cerniera posteriore ed estrarre il cuscino sottovuoto
dal rivestimento usato. Aprire la valvola e rovesciare il cuscino, anché le
microsfere si distribuiscano uniformemente (v. sezione “Funzioni della valvola”).
Generare quindi il vuoto (v. sezione “Funzioni della valvola”) e inserire il cuscino
sottovuoto nel nuovo rivestimento, facendo passare la valvola attraverso
l‘occhiello (gura 9).
Italiano
~)
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w
w