Orbegozo REW 500 A User manual

PANEL RADIANTE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
RADIANT PANEL - INSTRUCTION MANUAL
PANNEAU RADIANT–MODE D’EMPLOI
PAINEL RADIANTE- MANUAL DE INSTRUÇÕES
REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C’est la
seule façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d’utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter
os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto
não é adequado para fins de aquecimento principal

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
2
ESPAÑOL
Estimado cliente:
Gracias por elegir nuestro producto.
Le recomendamos leer atentamente las instrucciones
antes de utilizar este aparato por primera vez, por su
propia seguridad y para asegurar un uso correcto.
También debe leer la información de seguridad y la
información sobre ubicación segura antes de utilizar el
panel radiante para evitar cualquier riesgo de fuego o
daños personales.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Guarde el manual para futuras consultas, así como la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el
embalaje exterior e interior. En caso de dejar el aparato
a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
GENERALES:
1.Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8
años y superior y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas respecto al uso
del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
3
aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por
el usuario no deben realizarlo los niños sin
supervisión.
2.Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de
que no juegan con este aparato.
3.PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje
material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,
polietileno etc.) a su alcance.
4.Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, por su servicio postventa
o por personal cualificado similar con el fin de evitar
un peligro.
5.No desconecte nunca tirando del cable.
6.No lo ponga en funcionamiento si el cable o el
enchufe están dañados o si observa que el aparato no
funciona correctamente.
7.No manipule el aparato con las manos mojadas.
8.No sumergir el aparato en agua o cualquier otro
líquido.
9.Antes de su limpieza observe que el aparato está
desconectado.
10. El aparato debe instalarse de acuerdo con la
reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
11. Este aparato es sólo para uso doméstico.

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
4
12. En caso de necesitar una copia del manual de
instrucciones, puede encontrarla en
www.orbegozo.com.
13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe
riesgo de posibles heridas.
ESPECÍFICAS:
El significado del símbolo es “NO CUBRIR”.
ADVERTENCIA: En orden de evitar un
sobrecalentamiento, no cubrir el aparato de
calefacción.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse
fuera del alcance del aparato a menos que sean
continuamente supervisados.
Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben
sólo encender/apagar el aparato siempre que éste
haya sido colocado o instalado en su posición de
funcionamiento normal prevista y que sean
supervisados o hayan recibido instrucciones relativas
al uso del aparato de una forma segura y entiendan
los riesgos que el aparato tiene. Los niños desde 3
años y menores de 8 años no deben enchufar, regular

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
5
y limpiar el aparato o realizar operaciones de
mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden
ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe
ponerse atención particular cuando los niños y las
personas vulnerables estén presentes.
El aparato no debe colocarse inmediatamente debajo
de una base de toma de corriente.
No situar el aparato próximo a paredes, mobiliario,
entelados, cortinas, ropas de cama y otros materiales
inflamables ya que hay riesgo de incendio.
No usar este aparato de calefacción en el entorno
inmediato de una bañera, ducha o piscina.
No usar este aparato de calefacción con un
programador, temporizador u otro dispositivo que
conecte el aparato de calefacción automáticamente,
ya que existe riesgo de incendio si el aparato de
calefacción está cubierto o colocado incorrectamente.
Antes de conectar el dispositivo compruebe que la
tensión indicada en la placa de características coincide
con la tensión de la corriente de su hogar.
Conecte el aparato únicamente a un suministro de AC
que coincida con el especificado en la placa de
características.

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
6
¡No toque las piezas con corriente! ¡Pone en peligro
su vida!
No utilice el aparato en ambientes inflamables (por
ejemplo cerca de gases combustibles o botes de
spray). ¡Riesgo de explosión y fuego!
No utilice el aparato en habitaciones con gases
explosivos (por ejemplo, gasolina) o mientras se están
utilizando colas o disolventes inflamables (por
ejemplo cuando se encolan o barnizan suelos de
parquet, PVC, etc.) No permita que aerosoles,
sustancias inflamables o materiales sensibles al calor
se interpongan en el flujo de aire caliente.
No utilice el aparato en zonas o habitaciones en las
que haya riesgo de fuego, como garajes, establos,
cabañas de madera, etc.
La unidad se debe montar de modo que los
elementos de control no puedan ser alcanzados por
las personas que están en el baño, ducha u otros
lugares llenos de agua.
Siempre desenchufe el aparato después de utilizarlo.
¡Importante! No introduzca ningún tipo de objeto
por las aberturas del aparato. ¡Existe riesgo de
lesiones (descarga eléctrica) y daños en el aparato!
Mantenga el cable a una distancia prudente de las
rejillas de entrada y salida de aire.

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
7
CONTROL WIFI:
La serie REW de Orbegozo puede ser controlada mediante Wifi a través de nuestra ORBEGOZO
APP, disponible para su descarga en Google Play y en la App Store. Con ella, podrá acceder a
todas las funciones de su aparato desde su teléfono móvil de una manera sencilla e intuitiva.
Para más información, consulte el manual de la aplicación, incluido también junto al aparato.
Para revisar todas las características de este y cualquier otro aparato Orbegozo, así como para acceder a un vídeo
explicativo acerca de la configuración del emisor con nuestra APP, acceda a www.orbegozo.com y busque su modelo o
escanee el siguiente código QR:
DIMENSIONES Y DATOS TÉCNICOS:

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
8
Modelo
REW 500 A
REW 1000 A
REW 1500 A
REW 2000 A
Voltaje
230V~
230V~
230V~
230V~
Frecuencia
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
Potencia
500W
1000W
1500W
2000W
L (mm)
540
790
915
1040
A (mm)
386
386
386
386
A (mm)
58
58
58
58
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
Este calefactor se puede utilizar independiente o montado en la pared.
Independiente:
1. Cuando se usa en posición independiente, se debe colocar en posición horizontal. No coloque
el calefactor sobre superficies inestables, como la cama, alfombras, etc., y no use el calefactor en
una posición irregular, donde pueda volcarse, de lo contrario existe riesgo de incendio.
2. Se debe dejar un área libre de seguridad de 500 mm en la parte superior y 150 mm en los
lados y en la parte delantera.
ATENCIÓN:
Cuando instale el calefactor sobre la base de apoyo, colóquelo en una superficie que soporte altas
temperaturas.
Montaje en pared:
1. Intente siempre instalar el calefactor en una pared externa (fría) debajo de una ventana, pero nunca
en un área ventilada. Respete las distancias de seguridad mínimas para la instalación.
2. El calefactor debe colocarse a una distancia mínima de 150 mm de todos los objetos, paredes (fig.
2).
La distancia desde el suelo debe ser de 200 mm. y de la parte superior de 500mm.

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
9
Cómo instalar el calefactor:
Respete siempre las dimensiones mínimas mostradas en la figura 2.
1. Atornille los 4 soportes en el cuerpo posterior del calefactor. Véase la figura 3
2. Marque 4 orificios en la pared dependiendo de su modelo. Tome como referencia la Fig.4 y la tabla
4.1
MODELO
D1 (mm)
D2 (mm)
H1 (mm)
H2 (mm)
REW 500
272
120
300
235
REW 1000 A
520
368
300
235
REW 1500 A
647
495
300
235
REW 2000 A
772
620
300
235

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
10
3. Realice orificios de 8 mm en la pared de acuerdo con los orificios previamente marcados. Inserte las
4 clavijas de pared, luego atornille los 4 soportes de pared en las clavijas (Fig. 5)
4. Fije el calefactor en la pared, asegurándose que el soporte de pared encaje bien en los soportes del
calefactor.
(Fig 6.1 y Fig 6.2)

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
11
5. Coloque 2 tornillos en el soporte de pared superior.(Fig.7)

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
12
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS:
A: Casilla
confort
(sol)
B: Casilla de
economía
(luna)
C: Símbolo de Modo C
onfort
D: Símbolo de Espera
E: Símbolo de Modo Económico
F: Indicación de funcionamiento de la función de detección de ventana abierta
G: Símbolo de Modo Anticongelación
H: Indicación del reloj en un día en modo Confort.
I: Día de la semana
J: Indicación de día de la semana
K: Configuración de la Temperatura
L: Indicador de conexión WIFI
M: Símbolo de función de calor
N: Indicación del reloj en un día en modo económico.

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
13
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Este aparato se puede controlar con el mando a distancia o manualmente usando los controles
del panel. Las funciones son las mismas en ambas opciones excepto el bloqueo para niños y la
función de ventanas abiertas.
Temperatura Confort y temperatura en modo Económico:
La temperatura
Confort
es la más utilizada. La temperatura
Confort
en invierno suele ser de
entre 20º y 23º C.
La temperatura en modo Económico es aquella en la que el aparato realiza un consumo
moderado, ahorrando energía, ya que mantiene la habitación a una temperatura constante,
teniendo en cuenta los valores anteriores y otros como (geografía, altitud, orientación, etc.).
Recomendaciones para ahorrar y optimizar el consumo:
Es altamente recomendable utilizar programadores para ajustar el calefactor a nuestro estilo de
vida y así optimizar el consumo.
Es importante que cada habitación se caliente a la temperatura adecuada en todo momento. Se
debe lograr un equilibrio perfecto entre confort y ahorro.
Habitación
Temperatura
Confort
Temperatura
Económica
Por el día
Sala de estar, oficina
21º-22ºC
18º-19ºC
Por la noche
Dormitorio
20ºC (Cuando nos
levantamos y nos
vamos a la cama)
17ºC (Mientras
dormimos)
Zonas comunes
18-19ºC
15-16ºC
Encender el calefactor:

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
14
Aviso: Cuando enciende el calefactor, el microprocesador lee la memoria interna del dispositivo
y recuerda el último modo establecido por el usuario.
En el primer encendido, la memoria está vacía, por lo que la pantalla parpadeará
constantemente hasta que se presione alguna tecla.
Una vez que el aparato se haya colocado y enchufado correctamente en el enchufe, presione el
"Interruptor de alimentación principal" en la posición "I" para tener voltaje. (Fig 7)
cuando se conecte a la fuente de alimentación, el símbolo de espera aparecerá en la pantalla.
(Fig.8)
Fig.7 Fig.8
SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO:
Pulsamos (Fig 9), el aparato se encenderá y aparecerá uno de los siguientes cuatro modos. (Fig 10, Fig.11,
Fig 12, Fig 12, Fig 13)
Fig.9
Modo Confort (Fig.10)
Ajustamos la temperatura de Confort de acuerdo a nuestras necesidades pulsando el botón. +o –

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
15
Fig.10
Modo Económico (Fig.11)
Ajustamos la temperatura del Modo Económico de acuerdo a nuestras necesidades pulsando el botón. +o –
Fig.11
Importante: La temperatura del modo Económico es siempre 3ºC menor que la del modo Confort. Si se varía la
temperatura en cualquiera de los 2 modos, la del otro modo se ajustará automáticamente para mantener esa
diferencia de 3ºC.
Por ejemplo: Si configuramos una temperatura Confort de 24ºC, la temperatura del modo Económico baja
automáticamente a 21ºC. Del mismo modo, si configuramos la temperatura del modo Económico en 20ºC, la
temperatura del modo Confort automáticamente pasará a ser de 23ºC.
Modo de programación: (Fig.12)
Fig.12

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
16
Modo Anticongelación (Fig.13)
Este modo equivale a la posición de Apagado y su función es evitar que la temperatura del aparato descienda
por debajo de 7ºC y por tanto el radiador solo se encenderá si la temperatura es inferior a 7ºC. En este modo la
temperatura no se puede ajustar.
Fig.13
Para cambiar el modo: Pulse el botón Mbrevemente para cambiar el modo:(Fig.14)
Fig.14
El símbolo aparece en todos los modos cuando la resistencia está funcionando (Fig.15).
Fig.15
Cambiar modo:
1. Modo Confort
2. Modo Económico
3. Modo Programación
4. Modo Anticongelación

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
17
CÓMO PROGRAMAR SU CALEFACTOR:
Ir al modo OFF como en la imagen,
Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos
Fig.16
La siguiente pantalla aparecerá inmediatamente (Fig.17), mostrando por defecto el lunes a las 00:00. A partir
de este momento se debe programar en tramos de 1 hora seleccionando el modo que se desea en cada tramo,
Confort, Económico y Anticongelante (apagado). Una vez programadas las 24 horas del día se pasa
automáticamente al siguiente día a las 00:00 (Lunes 1, Martes 2, Miércoles 3, Jueves 4, Viernes 5, Sábado 6,
Domingo 7). Se sigue el mismo procedimiento hasta programar todos los días de la semana.
Aquí está la pantalla de programación
Casilla superior: CONFORT
Casilla Inferior: ECONÓMICO
Nada: ANTICONGELACIÓN (apagado)
Fig.17
La programación de cada hora se realiza de la siguiente manera:
El botón M es para cambiar el modo(
Confort, Económico, Anticongelación
).
El botón + es para avanzar a la siguiente hora
El botón –es para retroceder a la hora anterior
Día de la
semana

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
18
Veamos un ejemplo paso a paso.
Después de mantener pulsado el botón durante 5 segundos (Fig.18)
Fig.18
Podemos ver que aparece la pantalla (Fig.19). Primero, debemos saber que la programación debe realizarse de
hora en hora pasando por todos los días de la semana.
Si, por ejemplo, queremos programar el modo Confort entre las 00:00 y la 1:00 del lunes:
Pulse el botón M hasta que el símbolo Confort aparezca (Fig.19), presione el botón +. Al hacer esto, se habrá
configurado el modo Confort en el tramo horario de 00:00 a 01:00 y se pasará al siguiente tramo horario, de
01:00 a 02:00 (Fig.20).
Fig. 19 Fig.20
Ahora vamos a configurar el modo Económico entre 1:00 y 2:00, simplemente presionando el botón Mhasta
que el símbolo del modo Económico aparezca (Fig.21) , presione el botón +. Al hacer esto, se habrá
configurado el modo Económico en el tramo de 01:00 a 02:00 y se pasará al siguiente tramo horario, de 02:00 a
03:00 (Fig.22).
El símbolo del
Modo Confort se
muestra o
parpadea

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
19
Ahora vamos a configurar el modo Anticongelación entre las 2:00 y las 3:00, simplemente pulsando M hasta
que el símbolo Anticongelación aparezca (Fig.23) y presione el botón +. Al hacer esto, habremos
configurado el modo Anticongelación en el tramo horario de 2:00 a 3:00 y se pasará al siguiente tramo horario,
de 3:00 a 4:00 (Fig. 22). Recuerde que el modo Anticongelación equivale a Apagado
Resumen de programación:: Modo Confort entre 0:00 y 1:00; el modo Económico entre 1:00 y 2:00, y el modo
Anticongelación entre 2:00 y 3:00. Así es como quedará reflejado (Fig.24)
Modo Anticongelación 2:00 y 3:00. Sin casilla
Modo Confort 0:00 y 1:00. Casilla superior
Modo Económico 1:00 y 2:00. Casilla inferior
Repetimos el procedimiento anterior para programar sucesivamente de
0:00 a 23:00 (24 horas) con diferentes modos, y luego continuamos con el resto de los días de la semana (lunes
- domingo).

REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
20
Cómo programar el día actual de la semana y la hora:
Cuando terminemos el programa de 7 días/24 horas, presione , y aparece la siguiente pantalla (Fig. 25), que
es para configurar el día y la hora actuales
Fig.25
Con el botón +o –pasamos por los días hasta que encontremos el día actual. Por ejemplo, el lunes, vamos a 1,
o el miércoles, usando el botón +o –a 3. (Fig.26)
Fig.26
Ahora pulsamos el botón My la visualización de la hora comienza a parpadear. Con el botón + o –ajustamos la
pantalla a la hora correcta, luego pulsamos el botón M.
Ahora la pantalla de minutos comienza a parpadear. Con el botón + o –ajustamos la pantalla a los minutos
correctos, luego pulsamos el botón M La aplicación vuelve a la posición apagado (OFF) (Fig. 27).
Fig.27
Importante:
1. Si desea cambiar el modo en cualquier momento, use el botón –para retroceder hora por hora y presione
M para cambiar el modo al deseado.
Posición OFF
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Frico
Frico AC Corinte ACCS20 Original instructions

Danfoss
Danfoss DEVI Devirail quick start guide

Trotec
Trotec IRS 2050 E operating manual

Memphis
Memphis AJ140-S instruction manual

GHP Group
GHP Group Dyna-Glo PROFESSIONAL EG7500P User's manual and operating instructions

Strend Pro
Strend Pro IFH03-90-G instruction manual

DeLonghi
DeLonghi HR720B instructions

Bionaire
Bionaire BH3950 Instruction leaflet

ClimateMaster
ClimateMaster AG Series Installation, operation & maintenance instructions

Protemp
Protemp PT-02-230-E User's manual & operating instructions

DeLonghi
DeLonghi HSX3315FTSCA Instructions for use

Vortice
Vortice CALDORE Instruction booklet