Orbegozo SV 2625 User manual

PLANCHAAVAPOR -MANUAL DEINSTRUCCIONES
STEAMIRON -INSTRUCTION MANUAL
FÉR AVAPEUR-MANUELD’INSTRUCTIONS
FERRODEENGOMARAVAPOR -MANUAL DEINSTRUÇÕES
SV 2625
Sonifer,S.A.
Avenidade Santiago,86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
MADEINP.R.C.
Lea atentamenteestemanualantesdeutilizaresteaparatoyguárdelo parafuturasconsultas.Sólo asípodráobtenerlosmejores
resultadosylamáximaseguridad de uso.
Read thismanualcarefullybeforerunningthisapplianceandsaveitfor referenceinordertoobtainthebestresultsandensuresafe
use.
Veuillezlireattentivementcemanuelavantd’utilisercetappareil etconservez-lepourtouteconsultationfuture.C’estlaseulefaçon
d’obtenir lesmeilleursrésultatsetunesécuritéoptimaled’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantesdeutilizaresteaparelhoeguarde-oparaconsultafutura. Sóassim,poderáobteros
melhoresresultadoseamáximasegurançanautilização.

SV 2625
2
ESPAÑOL
INDICACIONESDE SEGURIDAD
EstimadoCliente: Sisiguelasrecomendacionesincluidas
enestemanualde instrucciones,el electrodoméstico le
ofrecerá unaltorendimientoconstanteyfuncionará
correctamentedurantemuchosaños.
Antesde lapuestaenserviciodeesteaparatolea
detenidamenteel manualde instruccionesyguardeeste
bienincluidalagarantía,el recibode pagoysiesposible
tambiénel cartónde embalaje conelembalaje interior.En
casode dejar el aparatoaterceros,tambiénentregueel
manualde instrucciones.
GENERALES
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde 8años
ysuperior ypersonasconcapacidadesfísicas,sensoriales
omentalesreducidasofaltade experienciay
conocimiento,siseleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodel aparatode una
manerasegura ycomprendenlospeligrosqueimplica.
Losniñosnodebenjugarconel aparato.Lalimpiezayel
mantenimientoarealizar por el usuarionodeben
realizarlolosniños sinsupervisión.

SV 2625
3
2.Sedeberá supervisar alosniñospara asegurarsede que
nojueganconesteaparato.
3.Mantengael aparatoysucable fuera del alcancedelos
niños menores de 8años.
4.PRECAUCIÓN:Para laseguridadde susniñosnodeje
materialde embalaje (bolsasde plástico,cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5.Siel cable de alimentaciónestádañado,debe ser
sustituidopor el fabricante, el serviciotécnicoo
cualquierotroprofesionalcualificado.
6.No desconectenuncatirandodel cable.
7.No lopongaenfuncionamientosiel cable oelenchufe
estándañadososiobserva queel aparatonofunciona
correctamente.
8.No manipule el aparatoconlasmanos mojadas.
9.No sumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido.
10. Antesde sulimpiezaobservequeel aparatoestá
desconectado.
11. El aparatodebe instalarsede acuerdoconla
reglamentaciónnacionalpara instalaciones eléctricas.
12. Esteaparatoes sólopara usodoméstico.
13. Encasode necesitar unacopiadel manualde
instrucciones,puede solicitarlapor correoelectrónico a
través de sonifer@sonifer.es.

SV 2625
4
14. ADVERTENCIA:En casode malautilización,existe
riesgode posibles heridas.
Otrasprecauciones específicas
•Laplanchanodebe quedarsesinvigilanciamientras
estéconectada.
•Laclavijade tomadecorrientedel cable de
alimentacióndebe retirarsede labasede tomade
corrienteantes de rellenar el depósitodeagua.
•El orificiode rellenadonodebe estar abiertoduranteel
funcionamiento.
•Laplanchasedebe usar ydejar enunasuperficie
estable.
•Cuandosecoloquelaplanchaensusoporte,
asegurarsedequelasuperficie enlaqueel soporte
estásituadoes estable
•Laplanchanoestáprevistapara utilizarsesiseha
caído,sihaysignosvisiblesde dañoositienepérdidas
de líquido.
•Mantenerlaplanchaysucable fuera del alcancede los
niñosmenoresde 8añoscuandoestáconectadao
estáenfriándose.
•ATENCIÓN.Superficie caliente. Lasuperficie puede
calentarseduranteel funcionamiento.Lasuelade la

SV 2625
5
planchapuede calentarsemuchoy,sisetoca,puede
causarquemaduras.
•No permitaqueel cable de red entreencontactocon
lasuelacuandoéstaestécaliente.
•Cuandohayaacabadodeplanchar,cuandolimpie el
aparato,cuandolleneovacíe el depósitodel aguao
cuandodeje laplanchaaunquesóloseaduranteun
momento,ajusteel controlde vapor alaposiciónO,
pongalaplanchasobresubasede apoyoy
desenchúfelade lared.
CARACTERÍSTICAS YESTRUCTURA
Elproductodispone dediversasfunciones comoregulación delatemperatura,spray,planchadoen seco,
vapor variable, vapor extra,etc.También tienelascaracterísticassiguientes: diseño delujo,eficaciadealto
calor, fácil utilización, buen resultadodeplanchado, ahorrodetiempo ytrabajo, yotras.
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A:Suela H:Botón desprayyvaporextra
B:Faldón I:Selector detemperatura
C: Depósitodeagua J: Asa
D:Boquilladespray K:Protección del cable
E:Asasuperior L:Pieantideslizamiento
F: Tapadellenado M:Pilotoluminoso
G: Botón devapor N:Botóndeautolimpieza
LLENADO DEAGUA

SV 2625
6
1. Antes dellenarel depósito, desenchufelaplancha.
2. Coloque el control devapor en el mínimo.
3. Abralatapadellenadodeaguayacontinuación viertael agua.
SPRAY
Pulse elbotón despray,elvapor saldrápulverizadopor laboquilladespray.Paraestodebe haber
aguasuficienteen el depósitodeagua.
PLANCHADOCON VAPOR
1. Parautilizarelplanchadocon vapor, gire elcontroldevapor alaposición mínimaycoloque el
control detemperaturaenlaposición “.”,“..”o“…”.
2. Cuandose apagueelindicador, gire elcontroldevapor alaposición adecuadaycomenzaráasalir
vapor. Yapuedecomenzaraplanchar.
VAPOREXTRA
Coloque elcontroldetemperaturaen laposición “…”,acontinuación pulse elbotón devapor extra,
saldrávaporpor lasueladelaplancha.
PLANCHADOENSECO
Gire elcontroldevapor alaposición mínima,ajusteelcontroldetemperaturaalaposición adecuaday
puedecomenzarel planchadoen seco.
AUTOLIMPIEZA
Ajusteelcontroldetemperaturaalaposiciónmáxima,pulseelbotóndeautolimpiezadurante
aproximadamente1minuto. Saldrávapor con fuerzaparalimpiarlacámaradevapor. Utiliceestafunción
cadados semanas.
ALMACENAMIENTO
Después deutilizarlaplancha,desenchúfela,tire elaguasobrante, coloque elcontroldevapor en el
mínimo, pongael control detemperaturaal mínimo, dejeque laplanchase enfríeycolóquelaverticalmente
sobre un lugarsecoyseguro.
PARÁMETROSTÉCNICOS PRINCIPALES
Modelo
Voltaje
Frecuencia
Potencia
SV 2625 220-240V 50Hz 2400 -2800W

SV 2625
7
Eliminacióndelelectrodomésticoviejo.
Enbase alaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatos Eléctricos yElectrónicos
(RAEE),los electrodomésticos viejos no pueden serarrojados enlos contenedores municipales
habituales; tienen queserrecogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperación yreciclado
delos componentesymateriales que losconstituyen, yreducirelimpactoen lasaludhumana
yelmedioambiente. Elsímbolodelcubo debasuratachadosemarcasobre todos los
productos pararecordaral consumidor laobligación desepararlos paralarecogidaselectiva.
Elconsumidor debe contactarcon laautoridadlocalocon elvendedor parainformarse en relación ala
correctaeliminación desu electrodomésticoviejo.
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD:
Este dispositivocumpleconlos requisitos dela DirectivadeBajaTensión2006/95/CEylos requisitos
deladirectivadeCompatibilidadElectromagnética2004/108/CE.

SV 2625
8
ENGLISH
SAFETYINSTRUCTIONS
Dear Customer,If youfollowtherecommendations
contained in thisInstructionManual,ourappliancewill
giveyouconstanthigh performanceandwill remain
efficient for manyyearstocome. Readtheoperating
instructionscarefullybeforeputtingtheapplianceinto
operationand keep theinstructionsincludingthewarranty,
thereceiptand, if possible,theboxwiththeinternal
packing. If yougivethisdevicetootherpeople,pleasealso
pass ontheoperatinginstructions.
GeneralSafety Instructions
1.This appliancecanbe used by childrenaged from 8years
andaboveand personswithreduced physical,sensoryor
mentalcapabilitiesor lack ofexperienceandknowledge
if theyhavebeengivensupervisionor instruction
concerninguseoftheapplianceinasafe wayand
understandthehazardsinvolved. Childrenmustnever
playwith theappliance. Cleaningandusermaintenance

SV 2625
9
mustneverbe carried outbychildrenwithout
supervision.
2.Childrenshould be supervised toensurethattheydonot
play withtheappliance.
3.Keep theapplianceandthecable cordoutofthereach
ofchildrenless than8years old.
4.WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeep all packaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)outoftheirreach.
5.If thesupplycordisdamaged itmustberepaired bythe
Authorized ServiceAgent.
6.Neverpull onthecordwhenunplugging.
7.Do notusetheunitwithadamaged cordor plug, orif it
is notworking properly.
8.Do nothandletheappliancewithwethands.
9.Neverimmersetheapplianceinwateror anyother
liquid.
10. Makesuretheappliancehasbeenunplugged before
cleaning.
11. Thisappliancemustbe installed followingthenational
regulations forelectricalinstallations.
12. This applianceis for household useonly.
13. Incasethatyouneed acopyoftheinstructionmanual,
youcanaskfor itwritinganemail to sonifer@sonifer.es.

SV 2625
10
14. WARNING:In caseofmisuse, thereisariskofpossible
injury.
Other specific safeguards
•Theironmustnotbe leftunattended while itis
connectedtothe
supplymains.
•Removetheplugfromthesocketbeforefillingthe
appliancewithwater.
•Thefillinghole should not be openduringoperation
•Theappliancemustbe used andplaced onastable
surface.
•Whenplacedonitsstand, makesurethatthesurface
onwhichthestandis placedis stable.
•Theironshould notbe used if ithasbeendropped, if
therearevisible signsofdamage or ifitisleaking
water.
•Keep theironanditscordoutofreachofchildrenless
than8yearsofage whenitisenergized or cooling
down.
•ATTENTION.Hot surface.
Thesurfacecanbecomehot duringoperation
Thesoleplateoftheironcanbecomeextremelyhot
andmay causeburns if touched.

SV 2625
11
•Do notallow thecordtocomeintocontactwith the
soleplatewhenitis hot.
•Whenyouhavefinished ironing,whenyoucleanthe
appliance, whenyoufill or emptythewatertankand
alsowhenyouleavetheironevenfor ashortwhile:set
thesteamcontroltopositionO,put theirononits
heel andremovethemains plugfromthewall socket.
CHARACTERISTICSANDSTRUCTURE
The producthasmanyfunctions suchastemperature regulating,spraying,dryironing,variablesteam,
burstingsteam,etc.Andit withcharacteristics: luxuryshape, highheatefficiency,easyusing,goodironing
result,worksaving and timesaving,and so on.
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A:Soleplate H:Spray&Burst steam button
B:Skirt B I:Temperature dial
C: Watertank J: Handle
D:Spraying nozzle K:Power guard
E:Top handle L:Anti glidefoot
F: fill cover M:Pilot light
G: Steam knob N:Selfcleanbutton

SV 2625
12
FILLING WATER
1. Before filling water, pleasepull out the plug first.
2. Set the steam control tothe minimum position.
3. Pull downthe cover ofwater filling mouth, and then fill water.
SPRAYING
Press the spraying button, steam will be sprayedout from the spraying nozzle. At that time, you should
keep enoughwater inthewater tank.
STEAMIRONING
1. Use steamironing,turn the steamcontroltominimumposition andsetthetemperature controlat
the “.”,“..”or “…”position.
2. After the indicator goes out,turn the steamcontroltothe suitableposition, steamwill besprayed,
ironing canstart.
BURSTING STEAM
Set the temperature control at the “…”position, then press downthe bursting steam button, the base
platewill sprayout bursting steam.
DRY IRONING
Turn the steamcontroltominimumposition, setthe temperature controltothe suitableposition, you
candryironing.
SELF CLEANING
Setthe temperaturecontroltothemaximumposition, press the selfcleanbutton forabout1minter,
strong steam will be sprayed tocleanthe steam chamber. Use the functiononceeverytwoweeks.
STORAGE
After using,pull outthe plug,pour outthe remainingwater, turn the steamcontroltominimum,turn
the temperature controlto“min”,let the iron cooldown, put the iron on thesafeand dryplacevertically.

SV 2625
13
MAINTECHNICALPARAMETERS
Appliance
Voltage
Frequency
Power
SV 2625 220-240V 50Hz 2400 -2800W
Disposalof old electricalappliances.
The Europeandirective 2002/96/ECon WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),
requires thatold household electricalappliances mustnotbe disposedofinthe normal
unsortedmunicipalwastestream.Oldappliances mustbecollectedseparatelyinorder to
optimizethe recoveryandrecyclingofthe materialstheycontain, andreducethe impacton
humanhealthandthe environment.The crossedout“wheeledbin”symbolon the product
remindsyou ofyour obligation, that when you dispose ofthe appliance, it must be separatelycollected.
Consumersshould contacttheirlocalauthorityorretailer for informationconcerningthe correctdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:
Thisdevicecomplieswiththerequirementsof theLow VoltageDirective2006/95/ECandthe
requirements of theEMC directive2004/108/EC.

SV 2625
14
FRANÇAISE
CONSEILSDE SECURITE
Cherclient,Sivoussuivezlesrecommandationsde ce
mode d’emploi,votreappareil sera trèsperformantetil
restera efficacependantde nombreusesannées.Lisez
attentivementcemode d’emploiavant de mettrel’appareil
enmarchepourlapremierefois.Conservezlemode
d’emploiainsiquele bondegarantie,votreticketde caisse
etsipossible,le cartonavecl’emballage setrouvanta
l’interieur.Sivousremettezl‘appareil adestiers,veuillez-le
remettreavecsonmode d‘emploi.
Conseils generauxde securite
1.Cetappareil peut êtreutilisépar desenfants8ansou
plusetdespersonnesprésentantunhandicapphysique,
sensoriel,mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissancesetde l'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructionssurl'usagede cetappareil
entoutesécuritéetde compréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoivent pasjoueravec
l'appareil. Lenettoyage etlamaintenancenedoivent
pas très effectuéspar des enfantssans surveillance.

SV 2625
15
2.Lesenfantsdoivent êtresurveillésafindes'assurerqu'ils
nejouent pasaveccetappareil.
3.Gardezl’appareil etle câble àlaportée desenfantsde
moinsde 8ans.
4.ATTENTION:Par mesuredesécuritévis-à-visdesenfants,
nelaissezpaslesemballages(sac enplastique, carton,
polystyrène) aleurportée.
5.Sile cordond’alimentationestendommagé, adressez-
vousàunservicetechnique agréé.
6.Nedébranchezjamaisentirant ducordon.
7.Nejamaislefairefonctionnersile cordonoulafiche
sontaomesousivousremarquezquel´appareil ne
fonctionnepas correctement.
8.Nepasmanipulerl´appareil, les mains mouillées.
9.Nejamaisplacerl´appareil prèsdansl´eauouautre
liquide.
10. Avant denettoyerl´appareil, vérifiezs´il estbien
débranché.
11. L´appareil doitêtreinstallé suivantlesnormes
nationauxpourles installations électriques.
12. Cetappareil n’estaptequepouruneutilisation
domestique.
13. Dansle casoùvousavezbesoind'unecopie du
manuel d'instructions,vouspouvezdemanderpar
écritured'une-mail à sonifer@sonifer.es.

SV 2625
16
14. AVERTISSEMENT:Encasde mauvaiseutilisationde
l'appareil, ilyaunrisquedeblessure.
Autres consignes spécifiques
•Nepaslaisserle feràrepassersanssurveillancequand
il est branchéaucourant électrique.
•Débranchezlaprisede laficheavantde remplir
l’appareil d’eau.
•L'orificede remplissage nedoitpasêtreouvert
pendant le fonctionnement.
•L’appareil doit êtreutilisésurunesurfacestable.
•Quandil seraplacésurle support,veillezàle posersur
unesurfacestable.
•Nepasutiliserle feràrepassers’il esttombé, s’il
présentede signesvisiblesde détériorationouencas
de fuited’eau.
•Tenirle feretsoncordonhorsde portée desenfants
de moinsde 8anslorsqu’il estbranchéoulorsqu’il
refroidit.
•ATTENTION.Surfacechaude.
Lasurfacepeutdevenirtrès chaudpendantle
fonctionnement.
Lasemelle duferpeutdevenirextrêmement chaude et
provoquerdes brûlures sivouslatouchez.

SV 2625
17
•Nelaissezpasle câble encontactaveclasemelle
lorsquecelle-ciest chaude.
•Lorsquevousavezterminé de repasser,lorsquevous
nettoyezl’appareil, lorsquevousremplissezouvidez le
réservoird’eauoulorsquevousvouséloignezdufer
mêmepourun courtmoment :positionnez la
commande de vapeursur0,placezle fersursontalon
et débranchez-le.
CARACTERISTIQUESET STRUCTURE
Cetappareil estéquipé denombreuses fonctions commeleréglagedelatempérature, sprayde
vapeur, repassageàsec,vapeur variable, jetdevapeur, etc.Parmi ses caractéristiques, on peutévoquer :
formeluxueuse, efficacitéàhautetempérature, faciled’utilisation, bons résultatsderepassage, permetdes
économies detemps et d’efforts, etc.
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A:Semelle H :Touche Sprayet Jet devapeur
B:Jupe B I:Commandeduthermostat
C:Réservoird’eau J:Poignée
D:Spray K :Protection ducâbled’alimentation
E:Couvercledel’orificederemplissage L :Pied antidérapant
F:Poignée supérieure M:Voyant defonctionnement
G:Commandedelavapeur N:Touche autonettoyage
REMPLIRLE RESERVOIR
1. Avant deremplirleréservoir, veuillezdébrancher votre appareil.
2. Placezlacommandedelavapeur sur laposition minimum.
3. Retirezlecouvercledel’orificederemplissage, puisremplissezleréservoir

SV 2625
18
SPRAY
Appuyezsurlatouche Spray,del’eauseravaporisée parlespray.Vérifiezalors qu’il yaassezd’eau
dans leréservoir.
REPASSAGEALAVAPEUR
1. Pour repasser avecdelavapeur, tournezlacommandedelavapeur sursaposition minimumet
réglezlacommandeduthermostat sur laposition«.»,«.. »ou«…».
2. Lorsque levoyants’éteint,tournezlacommandedelavapeursur laposition souhaitée,dela
vapeur seraprojetée, vouspouvezcommencer àrepasser.
JET DEVAPEUR
Réglezlecontrôleduthermostatsurlaposition «…»,puisappuyezsurlatouche dejetdevapeur:la
semelleprojetterades jetsdevapeur.
REPASSAGEASEC
Tournezlacommandedelavapeur sur sapositionminimum,réglezlacommandeduthermostatsur la
position souhaitée :vouspouvezrepasser àsec.
AUTONETTOYAGE
Réglezlacommandeduthermostatsur laposition maximum,appuyezsur latouche autonettoyage
pendant1minuteenviron, beaucoup devapeurseraprojetée pour nettoyer lachaudière. Réalisezcette
opération tous les quinzejours.
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance
SV 2625 220-240V 50Hz 2400 -2800W
Enlevement desappareils ménagers usagés.
Ladirective européenne 2002/96/ECsur les Déchetsdes EquipementsElectriques et
Electroniques (DEEE),exigeque les appareilsménagers usages ne soientpasjetés dans leflux
normaldes déchetsmunicipaux.Les appareilsusagés doiventêtre collectés séparémentafin
d’optimiser letauxderécupération etlerecyclagedes matériauxquilescomposent,etréduire
l’impactsur lasantéhumaine etl’environnement.Lesymboledelapoubellebarrée est
apposée surtous les produitspour rappeler les obligations decolleteséparée. Les consommateursdevront
contacter les autorités locales ou leur revendeur concernantladémarche àsuivre pour l’enlèvementdeleur
vieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ:
Cet appareil estconformeauxexigences delaDirectiveBasseTension2006/95/CEet auxexigences
deladirectiveEMC 2004/108/CE.

SV 2625
19
PORTUGUÊSE
Instruçoes gerais de seguranca
Antesde por esteaparelhoafuncionar,leiamuito
atentamenteasinstrucoesde empregoeguarde-asmuito
bem,juntamentecomotalao de garantia,otalao de
compra e, tantoquantopossivel, aembalagemcomos
elementosinteriores.Sepuseroaparelhoadisposicao de
terceiros,entregue-lhestambemasInstrucoesde
Utilizacao.
1.Esteaparelhopode serusadopor criançasmaioresde8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriais
oumentaisreduzidasoucomfaltade experiênciae
conhecimento,sempreque lhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõespara autilização doaparelho
de formasegura ede modoaquecompreendamos
perigosinerentes.Não deixequecriançasbrinquem
comoaparelho.Não permitaalimpezaemanutenção
doaparel-hopeloutilizadoracriançassem vigilância.
2.As criançasdeverão sersupervisionadas,parase
assegurarde quenão brincam com aunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucabofora doalcancede
criançasmenores de 8anos.
4.PRECAUCÃO:Para aseguranca dosseusfilhos,nao deixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,

SV 2625
20
esferovite, etc.)ao alcancedos mesmos.
5.Seocabodeligação estiverdanificadorecorra aum
serviço técnico autorizado.
6.Nunca desligueoaparelhopuxandopelocabo.
7.Não ponhaemfuncionament seocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelhonão
funcionacorrectamente.
8.Não utilizeo aparelhocomasmãosmolhadas.
9.Não mergulheoaparelhoemaguanememnengum
outro liquido.
10. Antesde efectuarasualimpezacomprobé queo
aparelhoestádesligado.
11. Oaparelhodeveserinstaladode acordocoma
regulamentação nacionalpara instalações eléctricas.
12. Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
13. No casoemquevocêprecisade umacópiadomanual
de instruções,vocêpode perguntar para ele por aescrita
um e-mail para sonifer@sonifer.es.
14. ATENÇÃO:Em casode utilização incorretadoaparelho,
háumrisco depossíveis lesões.
Outrasprecauções específicas.
•Não deixeatábuade passar sozinhaenquantoestiver
ligadaàelectricidade.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Iron manuals

Orbegozo
Orbegozo SV 2680 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 2020 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 1600 User manual

Orbegozo
Orbegozo VP 8600 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 1010 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 3000 User manual

Orbegozo
Orbegozo VP 7100 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 1020 User manual

Orbegozo
Orbegozo SVT 1000 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 2670 User manual