Orbegozo SV 2680 User manual

PLANCHAAVAPOR-MANUAL DEINSTRUCCIONES
STEAMIRON-INSTRUCTIONMANUAL
FÉRAVAPEUR-MANUELD’INSTRUCTIONS
FERRO DEENGOMAR AVAPOR-MANUALDEINSTRUÇÕES
SV 2680
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
MADEINP.R.C.
Leaatentamenteestemanualantes deutilizaresteaparato yguárdeloparafuturasconsultas.Sóloasípodráobtenerlosmejores
resultadosyla máxima seguridad deuso.
Read thismanualcarefullybeforerunningthisapplianceand saveit for referencein ordertoobtain thebestresultsand ensuresafe
use.
Veuillezlireattentivement cemanuelavant d’utilisercetappareil etconservez-lepour touteconsultation future. C’estla seulefaçon
d’obtenir les meilleursrésultatsetunesécuritéoptimaled’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantes deutilizaresteaparelhoeguarde-oparaconsultafutura. Sóassim,poderáobterosmelhores
resultadosea máxima segurança na utilização.

SV 2680
2
ESPAÑOL
INDICACIONES DESEGURIDAD
EstimadoCliente:Si siguelasrecomendacionesincluidasen
estemanualde instrucciones,el electrodomésticole
ofreceráunaltorendimientoconstanteyfuncionará
correctamentedurantemuchosaños.
Antesde lapuestaenserviciodeesteaparatolea
detenidamenteelmanualde instruccionesyguarde este
bienincluidalagarantía,elrecibode pagoysi esposible
tambiénelcartóndeembalajeconel embalajeinterior.En
casodedejarel aparatoaterceros,tambiénentregueel
manualdeinstrucciones.
GENERALES
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde8añosy
superiorypersonasconcapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasofaltade experienciay
conocimiento, si seleshadadolasupervisiónoformación
apropiadasrespectoalusodel aparatode unamanera
seguraycomprendenlospeligrosqueimplica.Losniños
nodebenjugarconelaparato.Lalimpiezayel
mantenimientoarealizarporelusuarionodeben
realizarlolosniñossinsupervisión.
2.Sedeberásupervisaralosniñosparaasegurarsedeque
nojueganconesteaparato.
3.Mantengaelaparatoysu cable fueradel alcancede los
niñosmenoresde8años.

SV 2680
3
4.PRECAUCIÓN:Paralaseguridadde susniñosnodeje
materialde embalaje(bolsasde plástico,cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5.Si elcabledealimentaciónestádañado,debeser
sustituidoporel fabricante,porsuserviciopostventao
porpersonalcualificadosimilarconel fin de evitarun
peligro.
6.Nodesconectenuncatirandodel cable.
7.Nolopongaenfuncionamientosi elcableoelenchufe
estándañadososi observa queelaparatonofunciona
correctamente.
8.Nomanipuleel aparatoconlasmanosmojadas.
9.Nosumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido.
10. Antesdesulimpiezaobservequeel aparatoestá
desconectado.
11. El aparatodebeinstalarsede acuerdoconla
reglamentaciónnacionalparainstalacioneseléctricas.
12. Esteaparatoessóloparausodoméstico.
13. Encasode necesitarunacopiadelmanualde
instrucciones,puedesolicitarlaporcorreoelectrónicoa
travésde sonifer@sonifer.es.
14. ADVERTENCIA:Encasodemalautilización,existe
riesgodeposiblesheridas.
Otrasprecaucionesespecíficas
•Laplanchanodebequedarsesin vigilanciamientras
estéconectada.

SV 2680
4
•Laclavijadetomadecorriente delcablede
alimentacióndeberetirarsedelabasedetomade
corrienteantesderellenarel depósitode agua.
•El orificioderellenadonodebeestarabiertoduranteel
funcionamiento.
•Laplanchasedebeusarydejarenunasuperficie
estable.
•Cuandosecoloquelaplanchaensu soporte, asegurarse
dequelasuperficieenlaqueelsoporteestásituadoes
estable
•Laplanchanoestáprevistaparautilizarsesi seha
caído,si hay signosvisiblesdedañoositienepérdidas
delíquido.
•Mantenerlaplanchaysu cable fueradelalcancedelos
niñosmenoresde 8añoscuandoestáconectadaoestá
enfriándose.
•ATENCIÓN.Superficiecaliente.Lasuperficiepuede
calentarsedurante el funcionamiento.Lasuelade la
planchapuedecalentarsemuchoy,si setoca,puede
causarquemaduras.
•Nopermitaqueelcablederedentreencontactoconla
suelacuandoéstaestécaliente.
•Cuandohayaacabadodeplanchar,cuandolimpieel
aparato,cuandolleneovacíeel depósitodelaguao
cuandodejelaplanchaaunquesóloseaduranteun
momento,ajuste elcontroldevaporalaposiciónO,
pongalaplanchasobresu basede apoyo y
desenchúfeladelared.

SV 2680
5
CARACTERÍSTICASYESTRUCTURA
El productodispone dediversasfuncionescomoregulacióndelatemperatura,spray,planchadoen seco,
vaporvariable,vaporextra,etc.Tambiéntiene lascaracterísticassiguientes: diseñodelujo, eficaciadealto
calor, fácilutilización, buen resultado deplanchado, ahorro detiempoytrabajo, yotras.
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A: Suela
H: Botóndespray yvaporextra
B: Faldón
I:
Selectordetemperatura
C:
Depósito deagua
J: Asa
D:
Boquilladespray
K: Proteccióndel cable
E:
Asasuperior
L: Pie antideslizamiento
F:
Tapa dellenado
M:
Piloto luminoso
G: Botóndevapor
N
: Botóndeautolimpieza
LLENADODE AGUA
1. Antesdellenareldepósito, desenchufelaplancha.
2. Coloqueelcontrol devaporen elmínimo.
3. Abralatapa dellenado deaguayacontinuaciónvierta el agua.
SPRAY
Pulseelbotóndespray,elvaporsaldrápulverizado porlaboquilladespray.Paraestodebehaberagua
suficienteeneldepósitodeagua.
PLANCHADOCON VAPOR
1. Parautilizarelplanchadoconvapor,gireelcontrol devaporalaposiciónmínimaycoloque el
control detemperaturaenlaposición“.”, “..” o “…” .
2. Cuandoseapagueelindicador,gireelcontrol devaporalaposiciónadecuadaycomenzaráasalir
vapor. Yapuedecomenzaraplanchar.
VAPOR EXTRA
Coloqueelcontrol detemperaturaen laposición“…”, acontinuaciónpulseelbotóndevaporextra,
saldrávaporporlasueladelaplancha.

SV 2680
6
PLANCHADOENSECO
Gireelcontrol devaporalaposiciónmínima,ajusteelcontrol detemperaturaalaposiciónadecuaday
puedecomenzarel planchado enseco.
AUTOLIMPIEZA
Ajusteelcontrol detemperaturaalaposiciónmáxima,pulseelbotóndeautolimpiezadurante
aproximadamente1minuto. Saldrávaporconfuerzaparalimpiarlacámaradevapor.Utiliceesta función
cadados semanas.
ALMACENAMIENTO
Despuésdeutilizarlaplancha,desenchúfela,tireelaguasobrante,coloqueelcontroldevaporenel
mínimo, pongaelcontroldetemperaturaalmínimo, dejeque laplanchaseenfríeycolóquelaverticalmente
sobreun lugarseco yseguro.
PARÁMETROSTÉCNICOSPRINCIPALES
Modelo
Voltaje
Frecuenci
a
Potencia
SV 2680
230V(~)
50Hz
2400
-
2800
W
Eliminacióndelelectrodoméstico viejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatos Eléctricos yElectrónicos
(RAEE),los electrodomésticos viejos nopuedenserarrojados en los contenedoresmunicipales
habituales;tienenqueserrecogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperaciónyreciclado
delos componentesymaterialesque los constituyen,yreducirelimpactoen lasaludhumana
yelmedioambiente.El símbolodelcubo debasuratachado semarcasobretodos los productos
pararecordaral consumidorlaobligacióndesepararlos paralarecogidaselectiva.
El consumidordebecontactarconlaautoridadlocaloconelvendedorparainformarseenrelaciónala
correcta eliminacióndesuelectrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Estedispositivo cumpleconlosrequisitosdelaDirectiva deBajaTensión2006/95/CE ylosrequisitosdela
directiva deCompatibilidad Electromagnética2004/108/CE.

SV 2680
7
ENGLISH
SAFETYINSTRUCTIONS
DearCustomer,If youfollowtherecommendations
containedinthis InstructionManual,ourappliancewillgive
youconstanthighperformanceandwillremain efficientfor
manyyearstocome.Readtheoperatinginstructions
carefullybeforeputtingtheapplianceintooperationand
keeptheinstructions includingthewarranty,thereceipt
and,if possible,thebox withtheinternalpacking. If you
givethis devicetootherpeople,pleasealsopass onthe
operatinginstructions.
GeneralSafetyInstructions
1.This appliancecanbeusedbychildrenagedfrom8years
andaboveandpersons withreduced physical, sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge
if theyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.Childrenmustnever
play withtheappliance.Cleaningandusermaintenance
mustneverbecarriedoutbychildrenwithout
supervision.
2.Childrenshould besupervisedtoensurethattheydonot
play withtheappliance.

SV 2680
8
3.Keeptheapplianceandthecable cordoutofthereach of
childrenlessthan8yearsold.
4.WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeepall packaging(plasticbags,boxes,
polystyreneetc.)out oftheirreach.
5.If thesupplycordis damageditmustberepaired bythe
AuthorizedServiceAgentinordertoavoidhazards.
6.Neverpull on thecordwhenunplugging.
7.Do notusetheunit withadamagedcordorplug, orif itis
notworkingproperly.
8.Do nothandletheappliancewithwet hands.
9.Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
10. Makesuretheappliancehasbeenunpluggedbefore
cleaning.
11. This appliancemustbeinstalledfollowingthenational
regulationsforelectricalinstallations.
12. This applianceis forhouseholduseonly.
13. In casethatyouneedacopyoftheinstructionmanual,
youcanaskforit writinganemailto sonifer@sonifer.es.
14. WARNING:Incaseofmisuse,thereis ariskofpossible
injury.
Otherspecificsafeguards
•Theironmustnotbeleftunattendedwhileitis
connected tothe
supplymains.
•Removetheplugfromthesocketbeforefillingthe
appliancewithwater.
•Thefillingholeshouldnotbeopenduring operation

SV 2680
9
•Theappliancemustbeusedandplacedonastable
surface.
•Whenplacedonitsstand,makesurethatthesurface
onwhichthestandis placedis stable.
•Theironshouldnotbeusedif ithasbeendropped,if
therearevisiblesignsofdamageorif itisleaking
water.
•Keeptheironanditscordoutofreach ofchildrenless
than8yearsofagewhenitisenergizedorcooling
down.
•ATTENTION.Hot surface.
Thesurfacecanbecomehot duringoperation
Thesoleplate oftheironcanbecomeextremelyhot and
may causeburns if touched.
•Do notallowthecordtocomeintocontactwiththe
soleplatewhenit ishot.
•Whenyouhavefinishedironing, whenyoucleanthe
appliance,whenyoufilloremptythewatertankand
alsowhenyouleavetheironevenforashortwhile:set
thesteamcontroltopositionO,puttheirononitsheel
andremovethemains plugfromthewall socket.
CHARACTERISTICS ANDSTRUCTURE
Theproducthasmanyfunctionssuch astemperatureregulating,spraying,dryironing,variablesteam,
burstingsteam,etc.Anditwithcharacteristics: luxuryshape,highheat efficiency,easyusing,goodironing
result, work savingand time saving, and so on.

SV 2680
10
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A: Soleplate
H: Spray & Burststeambutton
B: SkirtB
I: Temperaturedial
C: Watertank
J: Handle
D: Spraying nozzle
K: Powerguard
E: Tophandle
L:
Antiglidefoot
F: fill cover
M: Pilotlight
G: Steamknob
N: Selfcleanbutton
FILLINGWATER
1. Beforefillingwater, pleasepull outthe plug first.
2. Setthe steamcontrol to the minimumposition.
3. Pull downthecoverofwaterfillingmouth, and then fill water.
SPRAYING
Press thespraying button, steamwill besprayed outfromthespraying nozzle. Atthat time, youshould
keepenough waterin thewatertank.
STEAM IRONING
1. Usesteamironing,turnthe steamcontrol tominimumpositionandsetthetemperaturecontrol at
the “.”, “..” or“…” position.
2. Afterthe indicatorgoesout,turnthe steamcontrol tothe suitableposition,steamwill besprayed,
ironingcanstart.
BURSTINGSTEAM
Setthe temperaturecontrol at the “…” position, thenpress downthebursting steambutton, the base
platewill spray outbursting steam.

SV 2680
11
DRYIRONING
Turnthesteam control tominimumposition,setthe temperaturecontrol tothesuitableposition,you
candryironing.
SELFCLEANING
Setthe temperaturecontrol tothe maximum position,press theselfcleanbuttonforabout1minter,
strong steamwill besprayed to cleanthesteamchamber. Usethe functiononceeverytwo weeks.
STORAGE
Afterusing, pull outtheplug, pouroutthe remaining water, turnthesteamcontrol tominimum, turnthe
temperaturecontrol to “min”, lettheironcool down, putthe irononthe safe anddryplace vertically.
MAIN TECHNICALPARAMETERS
Appliance
Voltage
Frequency
Power
SV 2680
230V(~)
50Hz
2400
-
2800 W
Disposalof old electricalappliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),
requiresthat oldhousehold electricalappliancesmustnotbedisposedofin the normal
unsortedmunicipalwastestream.Oldappliancesmustbecollectedseparatelyin orderto
optimizethe recoveryandrecycling ofthematerials theycontain,andreduce theimpacton
humanhealthandtheenvironment.Thecrossedout“wheeledbin”symbol ontheproduct
reminds youofyourobligation,that whenyoudisposeofthe appliance,itmustbeseparately
collected.
Consumersshould contacttheirlocalauthority orretailerforinformationconcerning thecorrectdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:
Thisdevice complieswiththe requirementsofthe Low VoltageDirective2006/95/ECandthe requirements
of the EMCdirective2004/108/EC.

SV 2680
12
FRANÇAISE
CONSEILS DESECURITE
Cherclient, Sivous suivezlesrecommandationsdecemode
d’emploi,votreappareilseratrèsperformantetilrestera
efficacependantde nombreusesannées.Lisez
attentivementcemoded’emploiavantdemettrel’appareil
enmarchepourlapremierefois.Conservezle mode
d’emploiainsiquelebondegarantie,votreticketde caisse
etsi possible,lecartonavecl’emballagesetrouvanta
l’interieur.Si vous remettez l‘appareiladestiers,veuillez-le
remettre avecsonmoded‘emploi.
Conseilsgenerauxdesecurite
1.Cet appareil peutêtreutilisépardesenfants8ans ouplus
et despersonnesprésentantun handicapphysique,
sensoriel, mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissanceset del'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructions surl'usagedecetappareil
entoute sécurité etde compréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil. Lenettoyageetlamaintenancenedoiventpas
trèseffectuéspardesenfantssanssurveillance.
2.Lesenfantsdoiventêtresurveillésafinde s'assurerqu'ils
nejouentpasaveccet appareil.
3.Gardezl’appareilet lecâbleàlaportéedesenfantsde
moins de8ans.

SV 2680
13
4.ATTENTION:Parmesuredesécurité vis-à-vis desenfants,
nelaissezpaslesemballages(sacenplastique,carton,
polystyrène)aleurportée.
5.Si le cordond’alimentationestendommagé,adressez-
vous àunservicetechniqueagrééafind'éviterundanger.
6.Nedébranchez jamais entirantducordon.
7.Nejamais lefairefonctionnersi le cordonoulafichesont
ao mesousi vous remarquezquel´appareilnefonctionne
pascorrectement.
8.Nepasmanipulerl´appareil, lesmains mouillées.
9.Nejamais placerl´appareilprèsdansl´eauouautre
liquide.
10. Avantdenettoyerl´appareil, vérifiezs´ilestbien
débranché.
11. L´appareildoitêtreinstallésuivantlesnormes
nationauxpourlesinstallations électriques.
12. Cetappareiln’estaptequepouruneutilisation
domestique.
13. Dans lecasoùvousavezbesoin d'unecopiedumanuel
d'instructions,vous pouvezdemanderparécritured'une-
mail à sonifer@sonifer.es.
14. AVERTISSEMENT:Encasde mauvaiseutilisationde
l'appareil,il yaun risquede blessure.
Autresconsignesspécifiques
•Nepaslaisserle feràrepassersans surveillancequand
il estbranchéaucourantélectrique.
•Débranchezlaprisedelaficheavantderemplir
l’appareild’eau.

SV 2680
14
•L'orificede remplissagenedoitpasêtreouvertpendant
le fonctionnement.
•L’appareildoit être utilisésurunesurfacestable.
•Quandilseraplacésurlesupport,veillez àleposersur
unesurfacestable.
•Nepasutiliserleferàrepassers’ilesttombé,s’il
présente de signesvisiblesdedétériorationouencas
defuited’eau.
•Tenirle feret soncordonhorsde portéedesenfantsde
moins de8ans lorsqu’ilestbranchéoulorsqu’il
refroidit.
•ATTENTION.Surfacechaude.
Lasurfacepeutdevenirtrèschaudpendantle
fonctionnement.
Lasemelleduferpeutdevenirextrêmementchaudeet
provoquerdesbrûluressi vous latouchez.
•Nelaissezpasle câble encontactaveclasemelle
lorsquecelle-ci estchaude.
•Lorsquevousavezterminéderepasser,lorsquevous
nettoyezl’appareil,lorsquevous remplissezouvidezle
réservoird’eauoulorsquevous vous éloignezdufer
mêmepourun courtmoment: positionnezla
commandedevapeursur0,placezlefersursontalon
et débranchez-le.
CARACTERISTIQUESETSTRUCTURE
Cetappareilestéquipédenombreusesfonctionscommeleréglage delatempérature,spray devapeur,
repassage àsec,vapeurvariable,jetdevapeur,etc.Parmisescaractéristiques, onpeutévoquer: forme
luxueuse,efficacitéàhautetempérature,faciled’utilisation,bonsrésultatsderepassage,permetdes
économies detemps etd’efforts, etc.

SV 2680
15
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A: Semelle
H
: Touche Spray etJetdevapeur
B
: JupeB
I
:
Commandeduthermostat
C
:
Réservoird’eau
J
: Poignée
D
:
Spray
K
: Protectionducâbled’alimentation
E
: Couvercledel’orificederemplissage
L
: Pied antidérapant
F
:
Poignée supérieure
M
:
Voyantdefonctionnement
G
: Commandedelavapeur
N
: Toucheautonettoyage
REMPLIR LE RESERVOIR
1. Avantderemplirleréservoir, veuillez débranchervotreappareil.
2. Placez lacommandedelavapeursurlapositionminimum.
3. Retirez lecouvercledel’orifice deremplissage, puis remplissez leréservoir
SPRAY
Appuyezsurlatouche Spray,del’eauseravaporisée parlespray.Vérifiezalorsqu’ilyaassezd’eaudans
leréservoir.
REPASSAGE A LA VAPEUR
1. Pourrepasseravec delavapeur,tournezlacommandedelavapeursursapositionminimumet
réglez lacommandeduthermostat surlaposition« . » , « .. »ou« … ».
2. Lorsquelevoyants’éteint,tournezlacommandedelavapeursurlapositionsouhaitée,delavapeur
seraprojetée, vous pouvez commenceràrepasser.
JETDE VAPEUR
Réglezlecontrôleduthermostat surlaposition«… », puisappuyezsurlatouche dejetdevapeur:la
semelleprojetterades jets devapeur.
REPASSAGE A SEC
Tournezlacommandedelavapeursursapositionminimum,réglezlacommandeduthermostat surla
positionsouhaitée: vouspouvez repasseràsec.

SV 2680
16
AUTONETTOYAGE
Réglezlacommandeduthermostat surlapositionmaximum,appuyezsurlatouche autonettoyage
pendant1minuteenviron,beaucoupdevapeurseraprojetéepournettoyerlachaudière.Réalisezcette
opérationtous lesquinzejours.
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance
SV 2680
230V(~)
50Hz
2400
-
2800 W
Enlevementdesappareilsménagers usagés.
La directiveeuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriqueset
Electroniques(DEEE),exige que lesappareils ménagersusagesne soientpasjetésdansleflux
normaldesdéchetsmunicipaux.Lesappareils usagésdoiventêtrecollectésséparémentafin
d’optimiserletauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxquilescomposent,etréduire
l’impactsurlasantéhumaineetl’environnement.Lesymboledelapoubellebarréeestapposée
surtouslesproduitspourrappelerlesobligationsdecolleteséparée.Lesconsommateurs
devrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvement
deleurvieil appareil.
DÉCLARATIONDE CONFORMITÉ:
Cetappareilestconformeaux exigencesdelaDirectiveBasseTension2006/95/CEetaux exigencesdela
directiveEMC2004/108/CE.

SV 2680
17
PORTUGUÊSE
Instruçoesgeraisdeseguranca
Antesde poreste aparelhoafuncionar,leiamuito
atentamente asinstrucoesde empregoeguarde-asmuito
bem,juntamentecomotalao degarantia,otalao de
comprae,tantoquantopossivel, aembalagemcomos
elementosinteriores.Sepuseroaparelhoadisposicao de
terceiros,entregue-lhestambemasInstrucoesde
Utilizacao.
1.Esteaparelhopodeserusadoporcriançasmaioresde8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriais ou
mentais reduzidasoucomfaltadeexperiênciae
conhecimento,sempre quelhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõesparaautilização doaparelhode
formaseguraede modoaquecompreendamosperigos
inerentes.Não deixequecriançasbrinquemcomo
aparelho.Nãopermitaalimpezaemanutençãodo
aparel-hopeloutilizadoracriançassemvigilância.
2.Ascriançasdeverão sersupervisionadas,parase
assegurardequenão brincamcomaunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcancede
criançasmenoresde8anos.
4.PRECAUCÃO:Paraasegurancadosseus filhos,nao deixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite,etc.)ao alcancedosmesmos.
5.Seocabodeligação estiverdanificadorecorraaum
serviçotécnicoautorizadocomofim deevitarriscos.
6.Nuncadesligueoaparelhopuxandopelocabo.

SV 2680
18
7.Não ponhaemfuncionamentseocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelhonão
funcionacorrectamente.
8.Não utilize oaparelhocomasmãosmolhadas.
9.Não mergulheoaparelhoemaguanememnengum outro
liquido.
10. Antesde efectuarasualimpezacomprobéqueo
aparelhoestádesligado.
11. Oaparelhodeveserinstaladodeacordocoma
regulamentação nacionalparainstalaçõeseléctricas.
12. Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
13. Nocasoemquevocêprecisadeumacópiadomanual
deinstruções,vocêpode perguntarparaeleporaescrita
um e-mailpara sonifer@sonifer.es.
14. ATENÇÃO:Emcasodeutilização incorretadoaparelho,
háum riscodepossíveislesões.
Outras precauçõesespecíficas.
•Não deixeatábuadepassarsozinhaenquantoestiver
ligadaàelectricidade.
•Retireafichadatomadaantesdeencheroaparelho
comágua.
•Oorifíciode enchimentonão deveserabertodurante o
funcionamento.
•Oaparelhodeveutilizar-seecolocar-sesobreuma
superfícieestável.
•Quandoestivercolocadonosuporte,assegure-sede
queopousasobreumasuperfícieestável.

SV 2680
19
•Não utilize atábuadepassarsetiver caído,mostrar
sinais visíveisdedanosousetiverfugasdeágua.
•Mantenhaoferroeorespectivo cabodeligação forado
alcancedascriançascommenosde8anos, quandoo
ferroestiverligadoouaarrefecer.
•ATENÇÃO. Superfíciequente.
Asuperfíciepodeficarquenteduranteaoperação.
Abasedoferropodeficarextremamentequentee
causarqueimadurassefortocada.
•Não deixequeofioentreemcontactocomabasedo
ferroquandoestaestiverquente
•Quandoterminardepassar,quandolimparoaparelho,
quandoencherouesvaziarodepósitodaáguae
tambémquandoabandonaroferromesmoporpouco
tempo:reguleocontrolodovaporparaaposição 0,
coloqueoferroemposiçãode descansoeretireaficha
dealimentaçãodatomadaeléctrica.
CARACTERÍSTICASE ESTRUTURA
Oprodutotemmuitasfunçõescomoatemperaturapararegulação, “spray”, engomagemaseco, vapor
variável, jactodevapor,etc.Ecomcaracterísticascomo:aformamoderna,alta eficáciadeaquecimento,
fácil utilização, bons resultados naengomagem,poupançadetrabalhoetempo, etc..

SV 2680
20
AB
C
D
E
F
GH
N
ML
K
J
I
A: Base
H: Botão de“spray” ejacto devapor
B: Rebordo B
I:
Botão decontrolo datemperatura
C:
Reservatóriodeágua
J: Pega
D:
Pulveri
zadorde“spray”
K: Protecção do cabo dealimentação
E: Tampa do enchimentodo reservatório de
água
L: Baseantideslizamento
F:
Pegasuperior
M:
Luz piloto
G: Botão devapor
N: Botão delimpezaautomática
ENCHIMENTODORESERVATÓRIODE ÁGUA
1. Antesdeenchero reservatório deágua, retireafichadatomadaemprimeiro lugar.
2. Reguleobotão devaporparaaposição mínima.
3. Abraapatilhadatampa do reservatório deáguaedepoisencha-ocomágua.
“SPRAY”
Primao botão de“spray”, o vaporsairáatravés destepulverizador.Nessemomento, devemanterágua
suficienteno reservatóriodeágua.
ENGOMAGEM A VAPOR
1. Utilizeaengomagemavapor,rodeobotãodevaporparaaposiçãomínimaereguleobotãode
temperaturapara“.”, “..”ouparaaposição “…”.
2. Depoisdo indicadorapagar,rodeobotãodevaporparaaposiçãoadequada;ovaporsairáepode
começaraengomar.
JACTO DE VAPOR
Reguleobotã detemperaturaparaaposição“…” edepoisprimaobotãodejactodevaporeabase
libertaráo jacto devapor.
ENGOMAGEM A SECO
Reguleo botão devaporparaaposição mínima, reguleo botão detemperaturaparaaposição adequada
epodecomeçaraengomar.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Iron manuals

Orbegozo
Orbegozo SV 1010 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 2625 User manual

Orbegozo
Orbegozo VP 8600 User manual

Orbegozo
Orbegozo SVT 1000 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 1600 User manual

Orbegozo
Orbegozo VP 8550 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 2205 User manual

Orbegozo
Orbegozo VP 9500 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 1260 User manual

Orbegozo
Orbegozo SV 3000 User manual
Popular Iron manuals by other brands

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO7118S Instruction booklet

Hamilton Beach
Hamilton Beach 19801 user manual

Philips
Philips PerfectCare 8000 Series user manual

Tower Hobbies
Tower Hobbies T22003 Safety and instruction manual

Philips
Philips GC9500 Series user manual

TEFAL
TEFAL PRO EXPRESS TOTAL AUTO CONTROL manual