Orbis ORUS RF User manual

User Manual
RADIOFREQUENCY DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT
Manual
DIGITALES UHRENTHERMOSTAT PER RADIOFREQUENZ
CRONOTERMOSTATO
Digital por radiofrecuencia
ORUS RF
Manual del Usuario


- 1 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
■Montaje Seite 3
■Dimensiones Seite 4
■Funcionamiento Seite 4
■Advertencias de seguridad Seite 5
■Características técnicas Seite 5
■Elementos de control/Informaciones en pantalla Seite 7
■Puesta en marcha / Reset Seite 9
■Configuración del reloj Seite 9
■Configuración de los programas Seite 11
■Configuración de las temperaturas Seite 13
■Funcionamiento manual Seite 14
■Funcionamiento verano / invierno Seite 15
■Comando On-Off del teclado Seite 16
■Temporizaciones Seite 16
■Programación avanzada Seite 18
■Funciones avanzadas Seite 24
■Tipo de ajuste Seite 26
■Sustitución de la batería Seite 27
■Normas de referencia Seite 28
■Programas invernales Seite 29
■Programas estivales Seite 30
Indice

- 2 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
Cronotermostato digital ORUS RF
• Alimentación: 1 batería 1,5 V tipo AA
(Alcalina)
• Comodidad y control de los
consumos garantizados tanto
en verano como en invierno
(calefacción/aire acondicionado)
• Instalación sobre pared o sobre caja
de mecanismos
• Visualización del estado de
funcionamiento, de la hora, del día y
de la temperatura ambiente, interna y
externa
• Programación semanal con tres valores de
temperatura controlables en el curso del día
T3 : +2 ÷ +35°C
T2 : +2 ÷ +35°C
T1 : +2 ÷ +35°C

- 3 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
• Es aconsejable elegir para el
cronotermostato una colocación en una
zona que refleje al máximo las condiciones
de temperatura media de todo el ambiente.
Se evitará su instalación cerca de puertas,
ventanas, fuentes de calor, luz solar directa,
y lugares con exceso o falta total de
ventilación.
Por otro lado, se aconseja montar el
cronotermostato aproximadamente a 150
cm del suelo.
El montaje puede ser sobre pared o sobre
caja de mecanismos.
MONTAJE

- 4 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
DIMENSIONES
T3
T2
T1
132
95
26
FUNCIONAMIENTO
Para obtener más detalles sobre la configuración del dispositivo, consulte el
capítulo CONFIGURACIÓN Y PRUEBA DEL ACTUADOR REMOTO.
La carga se activa por medio del actuador remoto, el cual es controlado por el
cronotermostato en forma remota.
ORUS RF CargaActuador remoto a 1
o más canales

- 5 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
■Durante la instalación y el funcionamiento del dispositivo (cronotermostato +
actuador remoto) deben respetarse las siguientes indicaciones:
1) El aparato debe ser instalado por personal cualificado, respetando
escrupulosamente los esquemas de conexión.
2) No alimentar o conectar el aparato si alguna de sus partes estuviera dañada.
3) El aparato debe ser instalado y puesto en funcionamiento de conformidad con
la normativa vigente en materia de instalaciones eléctricas.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Alimentación: 1 batería alcalina 1,5V (tipo AA)
• Autonomía: aproximadamente 24 meses
• Carga de reserva: 1 minuto (para sustitución de la batería)
• Información del nivel de carga de la batería
• 5 Temperaturas programables:
– T3, T2, T1 para el ajuste automático
– T0 temperatura de anticongelación definida mediante programación avanzada
– Ttemperatura en funcionamiento manual
• Regulación de la temperatura:
– ON/OFF con diferencial programable entre 0,1°C y 1°C
– PROPORCIONAL con banda proporcional y período de regulación programables
• Programación semanal
• Disposición diaria: 1 h
• Demora del encendido programable entre 15, 30 o 45 minutos (independiente para
cada hora)
• Escala de temperatura medida: 0°C ÷ +50°C
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
■El ORUS RF es un cronotermostato electrónico para pared de programación semanal,
con comunicación por radiofrecuencia, adecuado para ambientes con grado de
contaminación 2.
Código Modelo Descripción
OB324900 Orus RF Cronotermostato semanal

- 6 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
• Resolución temperatura medida y visualizada: 0,1 ºC
• Campo regulación temperatura: 2,0ºC ÷ +35ºC
• Actualización de la medida: cada 20 segundos
• Precisión de medida: ±0,5ºC
• Funcionamiento invernal, estival o manual.
• Visualización opcional en ºF
• Cambio automático hora solar/hora legal (verano/invierno)
• Bloqueo del teclado con contraseña para su instalación en sitios públicos
• Instalación sobre pared o sobre caja de mecanismos
• Activación de la carga mediante señal de radiofrecuencia de 433,92 MHz
• Temperatura de funcionamiento: 0ºC ÷ +50ºC
• Humedad de funcionamiento: 20% ÷ 90% no condensante
• Temperatura de almacenamiento: -10ºC ÷ +65ºC
• Grado de protección: XXD
• Rango de alcance de comunicación en campo abierto: 100 metros.
Los valores preestablecidos de la temperaturas son los siguientes (expresados en °C):
Func. invernal Func. Estival
T1 5.0 APAGADO
T2 15.0 23.0
T3 18.0 25.0
TMANUAL 20.0 24.0
La regulación de los niveles de temperatura está sujeta a la siguiente condición:
T1 ≤ T2 ≤ T3.
En modalidad estival, T1 no es programable y corresponde a aire acondicionado OFF.
■ACTUADOR REMOTO
• Para obtener información sobre las características técnicas del actuador remoto
consulte la documentación suministrada con el dispositivo.

- 7 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
➔
5
➔
10
➔
2
➔
1
➔
3
➔
4
➔
6
➔
9
➔
11
➔
12
➔
13
➔
8
➔
7
■Elementos de control
1) Tecla “ ”:funcionamiento manual
2) Tecla “ ”: incrementa el campo seleccionado o visualización temperatura
máxima diaria
3) Tecla “ ”: disminuye el campo seleccionado o visualización temperatura
mínima diaria
4) Tecla “ ”: confirma el dato introducido
5) Tecla “ ”: activación y apagado del cronotermostato
6) Tecla “ ”: selecciona la temperatura T3
7) Tecla “ ”: selecciona la temperatura T2
8) Tecla “ ”: selecciona la temperatura T1
9) Tecla “ ”: permite establecer una temporización o una demora del encendido
10) Tecla “ ”: configuración programas o programación avanzada
11) Tecla “ ”: configuración reloj
12) Tecla “ ”: funcionamiento invernal (pre configurado) o funcionamiento estival
(pulsación con una punta o boligrafo)
13) Tasto “ ”: Borra la fecha y la hora pero no la configuración de las
programaciones (para hacer esto ver “Restauración de parámetros
por defecto” pág. 26) (pulsación con una punta o boligrafo).
ELEMENTOS DE CONTROL / INFORMACIONES EN PANTALLA

- 8 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
■Informaciones en pantalla
14)
Campo
“Día”
15)
Campo
utilizado para la programación
16)
Campo
“Temperatura ambiente”
17)
Campo
“Programa configurado”
18)
Campo
“Activación funcionamiento manual”
19)
Campo
“Temporizaciones”
20)
Campo
“Activación aire acondicionado”
21)
Campo
“Activación calefacción”
22)
Campo
“Reloj”
23)
Campo
no utilizado
24)
Campo
“Transmisión por radiofrecuencia”
25)
Campo
“Unidad de medida”
26)
Campo
“Apagado”
14 24 19
16
26
22
21
20 18
15
25
17
23

- 9 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
PUESTA EN MARCHA / RESET
• Insertar la pila y presionar con una punta la
tecla
“R”.
Se encenderán todos los campos de la
pantalla y se activará el relé durante 3
segundos, tras lo cual el modo reloj (22)
se reinicia desde las 12:00 y parpadea
hasta la configuración final del reloj.
Atención
Si no se configura el reloj
el cronotermostato no regula;
empieza a regular sólo tras
la programación de la hora.
CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
• Pulsar la tecla “ ”, en el campo (16)
parpadean los segundos, mientras el
campo (22) muestra las cifras de los
minutos y de las horas.
Pulsar la tecla “ ” para poner a
cero los segundos y para incrementar
en 1 el campo de los minutos o “ ”
para poner a cero los segundos y para
decrementar en 1 el campo de los
minutos.
Pulsar la tecla “ ” para confirmar.
(En caso de que la configuración del reloj
tenga lugar tras un reseteo, el campo
“segundos” no será configurable.

- 10 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
Por tanto, el primer parámetro a configurar será el campo “minutos”).
En este momento empieza a parpadear la cifra de los minutos.
Pulsar las teclas “ ” y “ ” para aumentar o disminuir la cifra y luego pulsar
“ ” para confirmar.
Repetir el procedimiento para configurar las horas.
Una vez configurada la hora, en el campo (22) parpadea la cifra del año, en el campo
(15) la cifra del mes y en el campo (16) la del día.
Pulsar las techas “ ” y “ ” para modificar los valores y “ ” para confirmar.
Una vez configurado el día pulsar la tecla “ ” para salir del menú.
Al salir de este procedimiento, la indicación del reloj deja de parpadear, en el campo
(16) vuelve a visualizarse la temperatura ambiente.

- 11 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
CONFIGURACIÓN DE LOS PROGRAMAS
• Pulsando la tecla “PRG” en el campo (14)
se mostrará la información relativa al lunes,
en el campo (16) aparecerá parpadeando
el programa (en el ejemplo P1), en el campo
(15) aparece “Pro”, en el campo (17)
se muestra el gráfico de rendimiento de
programa relativo y se activa el símbolo
(20) o (21) según la configuración de
funcionamiento (estival o invernal).
Si el programa destacado es correcto se
pasa al día siguiente pulsando la tecla
“ ”.
• Si el programa mostrado no es el adecuado
para ese día, se puede buscar otro
utilizando las teclas “ ” y “ ” que
modifican el valor “Px” contenido en
el campo (16); al cambiar de programa
se cambia también el cronograma (17)
correspondiente al programa elegido.
Al final de este manual se informa de los
programas establecidos por defecto Una vez
seleccionado el programa correcto se pasa
al día siguiente pulsando la tecla “ ”.
• Si ninguno de los programas satisface las
exigencias del usuario, se elige cualquier
programa y se pulsa de nuevo la tecla
“PRG”
, y parpadea entonces el segmento
del campo
(17)
coincidente con la hora
del reloj.

- 12 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
Con las teclas
T1
,
T2
y
T3
se puede
modificar la temperatura seleccionada
para esa hora y, al mismo tiempo, pasar
a la hora siguiente. Utilizando las teclas
“ ” y “ ”
es posible moverse de
hora en hora sin modificar la temperatura
configurada.
Pulsando la tecla
“
”
se puede
configurar una demora del encendido
para esa hora determinada. Cada
pulsación de la tecla
“
”
conlleva un
aumento de la demora de 15 minutos.
Pulsando la tecla
“ ”
se confirma el
programa modificado y se vuelve a la
situación con
“Px”
parpadeando en el
campo
(16)
.
Pulsando la tecla
“ ”
se confirma el
programa para ese día y se pasa al día
siguiente hasta llegar al domingo, tras lo
cual se vuelve al funcionamiento normal.

- 13 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
CONFIGURACIÓN DE LAS TEMPERATURAS
•
En cualquiera de los modos de
funcionamiento, con la presión de las teclas
T1
,
T2
y
T3
en el campo
(22)
aparece la
temperatura que se está modificando,
en el campo
(16)
parpadea el valor de la
temperatura mencionada.
Con las teclas
“ ” y “ ”
se
puede modificar el valor y con la tecla
“ ”
se confirma el cambio y se vuelve al
funcionamiento normal.
En las características técnicas se informa
de los límites de configuración para cada
temperatura.

- 14 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
FUNCIONAMIENTO MANUAL
• Con la pulsación de la tecla
“ ”
en funcionamiento automático, el sistema se
comporta como un termostato normal con temperatura de funcionamiento Tm.
En el campo
(22)
sigue apareciendo la
hora actual.
En el campo
(14)
sigue estando el día
actual.
En el campo
(15)
aparece escrito
“SEt”
.
El símbolo
(18)
aparece.
El campo
(17)
desaparece. En el campo
(16)
parpadea el valor de la temperatura
configurada manualmente.
Con las teclas
“ ” y “ ”
se puede
cambiar el valor de 2.0°C a 35°C.
Pulsando la tecla
“ ”
o tras 45
segundos desde la última operación,
en campo
(16)
reaparece el valor de la
temperatura ambiente.
Pulsando la tecla
“ ”
o la tecla
“ ”
, es posible verificar la temperatura
programada en cualquier momento,
pulsando de nuevo una de las 2 teclas
se puede modificar la configuración de
la temperatura. Se pasa del programa
manual al programa automático
simplemente de nuevo la tecla
“ ”
durante 3 segundos al menos.

- 15 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
FUNCIONAMIENTO VERANO / INVIERNO
Para pasar del funcionamiento invernal al
estival (o viceversa), pulsar con una punta
la tecla “ ”(12).
En el campo (22) aparece scrito “rISC”
(o “Cond”) parpadeando y el símbolo
“ ”
(o
“ ”
).
Con las teclas
“ ”
y
“ ”
se
puede seleccionar uno de los dos
funcionamientos.
El programa pasará al funcionamiento
deseado pulsando la tecla
“ ”
o tras
45 segundos desde la última operación
efectuada.
Las posibilidades del funcionamiento
estival son las mismas que las del
invernal, por lo que la configuración de
todos los parámetros puede hacerse
siguiendo los procedimientos indicados
en este manual de instrucciones.

- 16 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
•
Para desactivar el cronotermostato pulsar
la tecla
“ ”
.
En el display aparece el símbolo
“ ”
Una vez apagado, en funcionamiento
invernal el cronotermostato habilita
la función de anticongelación para
que la temperatura no descienda
por debajo de un cierto umbral. Este
valor de temperatura se configura
con programación avanzada (ver
“Temperatura anticongelación” pág. 20)
Sin embargo, en funcionamiento estival,
la condición de instalación apagada excluye completamente el comando de
refrigeración.
Para volver al modo de funcionamiento anterior al apagado, pulsar de nuevo la tecla
“ ”
.
COMANDO ON-OFF DEL TECLADO
TEMPORIZACIÓN
El cronotermostato permite activar tres modos diferentes de funcionamiento
temporizado, útiles si se quiere mantener una condición determinada para algunas
horas/ días. Los tres modos de funcionamiento temporizado son:
Funcionamiento manual
Si en el estado manual se programa una temporización, tal estado se mantiene hasta
el final de la temporización, pasando después a funcionamiento automático.
Si durante la temporización se pasa a funcionamiento automático o apagado, la
temporización finaliza.
Funcionamiento automático
Si en estado automático se programa una temporización, dicho estado se
mantiene hasta el final de la temporización, tras lo cual se pasa al funcionamiento
anticongelación/apagado. Si durante la temporización se pasa a funcionamiento
manual o apagado, la temporización finaliza.

- 17 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
Configurar una temporización
Para activar una temporización es necesario
pulsar la tecla
“
”.
Aparecerán entonces en la pantalla
los símbolos
“00h”
indicadores
de la temporización. Con las teclas
“ ”
y
“ ”
es posible elegir un valor
comprendido entre 0 y 99. Pulsando la tecla
“ ” se puede elegir la unidad de medida
entre horas o días.
Cualquier cambio en las unidades de
medida supone la puesta a cero del valor de
temporización programado.
Una vez elegido el valor, pulsar
“ ”
para
confirmar o esperar 45 segundos.
Apagado Temporizado
Si en el estado de apagado se programa una temporización, dicho estado se mantiene
hasta el final de la temporización, tras lo que se pasa al funcionamiento anterior al
apagado. Si durante la temporización se enciende la unidad, la temporización finaliza.
En todos los casos, la condición de temporización se señala con el símbolo “ ”.
Nota. En el caso de que se modifique el horario durante una temporización,
ésta no se actualizará.
Nota. En el cómputo de las horas está incluida la actual de la programación.
De la misma manera, si la unidad de medida está en días, en el
cómputo se incluye el día actual. Las temporizaciones en horas
terminan al final de la hora, las de los días a medianoche.

- 18 -
Manual de Instrucciones Cronotermostato digital por radiofrecuencia ORUS RF
Español
PROGRAMACIÓN AVANZADA
• Desde la programación avanzada se puede acceder a los siguientes parámetros de
funcionamiento:
–
tipo de regulación
–
parámetros para el tipo de ajuste
– temperatura de anticongelación
– unidad de medida de la temperatura
– configuración/prueba de transmisión por radiofrecuencia
– contraseña para el bloqueo del teclado
– horas funcionamiento aparato
– estado de carga de la batería
• En el campo (22) aparece “rEG=” y en
el campo (16) parpadea la letra “O”
(programación ON-OFF) o bien “P”
(programación proporcional).
• Se entra en programación avanzada,
pulsando la tecla “PRG” durante más de
3 segundos.
El parámetro a modificar parpadea, con
“ ”
y
“ ”
se puede modificar
Tipo de ajuste (solo para funcionamiento invernal)
el valor y con
“ ”
confirmar el ajuste y pasar al parámetro siguiente. Una vez
confirmado el último parámetro, se sale del menú y el cronotermostato vuelve al
funcionamiento configurado anteriormente.
• Elegir mediante las teclas
“ ”
y
“ ” el modo de ajuste deseado y pulsar
“ ”
para confirmar y pasar al ajuste del
parámetro siguiente.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orbis Thermostat manuals

Orbis
Orbis SCL250 User manual

Orbis
Orbis CHRONOS User manual

Orbis
Orbis TUO User manual

Orbis
Orbis Tuo Wi-Fi Pila User manual

Orbis
Orbis CLIMA Series User manual

Orbis
Orbis Tuo Wi-Fi User manual

Orbis
Orbis MIRUS TOUCH User manual

Orbis
Orbis Era User manual

Orbis
Orbis VELUS TOUCH User manual

Orbis
Orbis MIRUS User manual
Popular Thermostat manuals by other brands

Honeywell
Honeywell TRADELINE T8400C installation instructions

Pentair
Pentair QuickStat-TC Installation and operation manual

Lennox
Lennox icomfort Wi-Fi Homeowner's manual

Lux Products
Lux Products LUXPRO PSM30SA Installation and operating instructions

Savant
Savant SST-W100 Quick reference guide

Honeywell
Honeywell TH1100DV operating manual