Panasonic MK-G1300P User manual

Panasonic
Инструкция по эксплуатации
1нструкц1я з експлуатацм
Operating nstructions
Мясорубка М'ясорубка Meat Grinder
MK-G1300P / MK-G1500P / MK-G1800P
MK-G1300P
MK-G1800P
MK-G1500P
Прежде чем приступит к эксплуатации прибора, следует тщател но изучит настоящую инструкцию.
Буд ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цю Ыструкцю.
Before operating this unit, please read instructions completely.

Меры предосторожности Увага
При сборке и разборке прибора следует
отсоединит силовой шнур от сети питания.
При испол зовании прибора вблизи детей нужно
проявлят бол шую осторожност .
При переноске следует держат мясорубку обеими
рукамиза корпус электродвигателя.
Нел зя переносит ее, держа за загрузочный лоток.
Нел зя загружат мясо руками. Для загрузки следует
пол зоват ся толкателем.
Нел зя обрабатыват твердые продукты, такие как
кости и орехи.
(Они могут стат причиной поломки механизма).
Нел зя обрабатыват имбир и другие продукты,
имеющие жесткие волокна, так как будут размолоты.
Во избежание заедания механизма мясорубки не
пытайтес ускорит ее работу, сил но надавливая
на толкател .
При заедании механизма мясорубки из-за попадания
твердого материала в червячн вал или нож следует
немедленно отключит устройство от сети питания и
очистит его. (См. п. "Заедание механизма/
застревание кости" на стр. 7). При срабатывании
автоматического предохранителя мясорубка не
включится.
<MK-G1800P>
При переключении с режима "Вкл." (ON) на режим
"Выкл. / Реверс" (OFF/REVERSE) или обратно надо
подождат 6 секунд, чтобы убедит ся в полной
остановке электродвигателя.
Нел зя пытат ся разбират электродвигател
устройства и самостоятел но выполнят его ремонт.
Мясорубка рассчитана тол ко на применение в
домашних условиях.
В случае повреждения сетевого шнура, для его
замены вызовите производителя или его агента
по обслуживанию, или же им подобного
специалиста, чтобы избежат опасности.
Запрещается снимат или устанавливат загрузочный
лоток во время работы электродвигателя.
Во время работы мясорубки следите, что бы в
загрузочную емкост не попали посторонние предметы
(ложки и т.д.). Буд те особенно внимател ны, чтобы не
поранит пал цырук, для подачи продукта всегда
пол зуйтес толкателем.
Нел зя испол зоват мясорубку дол ше 15 минут за
один цикл работы.
• Збираючи або розбираючи апарат, завжди
вщключайте його вщ мереж1 живлення.
• Буд те особливо уважы та обережни
використовуючи апарат у присутност1 д1тей.
• При перенесены апарату, обов'язково
тримайтеся обома руками за корпус
двигуна. Забороняет ся триматися тт ки
за бункер.
• Забороняет ся завантажувати продукти
руками. Для ц ого використовуйте
спец1ал ний заштовхувач.
• Забороняет ся використовувати апарат
для здр1бнювання юсток та ropixiB. (це
може вивести апарат i3 ладу).
• Також забороняет ся використовувати
апарат для здр1бнювання iM6ipio та йнших
матер1ал1в i3 твердим волокном. (Вони не
перемелюют ся).
• Для запобгання заклинюванню апарата не
слщ прикладати надм1рн1 зусилля при його
po6oTi. У pa3i заклинювання апарату через
потрапляння твердих матер1ал1в до
завантажувал ного шнеку або р1жучого
ножа слщ негайно вимкнути та очистити
апарат.
Якщо спрацював автоматичний вимикач, не
вмикайте апарат. (Див. роздт "Запоб1гання
заклинюванню апарата", стор1нка 7).
<MK-G1800P>
При переключены УВ1МКНЕНО до
ВИМКНУТИ/ЗВОРОТНО чи навпаки, почекайте
приблизно 6 секунд, щоб упевнитися у повнм
зупинц1 мотору.
• Нколи не намагайтеся роз1брати апарат або
вщремонтувати його власноруч.
• Цей апарат розраховано тт ки для
домашн ого використовування.
• Якщо шнур живлення ушкоджено, вЫ мае бути
замтений виробником, сервюним агентом або
особою, що мае аналопчну квал1ф1кац1ю, для
уникнення ризику.
• Забороняет ся зымати або встановлювати
бункер, головку або кришку пщ час роботи
електродвигуна.
• Забороняет ся розбирати або засовувати
щос (особливо пал ц1, ложки, виделки та
iHiue) в апарат пщ час його роботи.
• Не вмикайте бт ш н1ж на 15 хвилин за один раз.
1

Caution
•Unplug when assembling or disassembling the unit.
•Close supervision is necessary when any appliance is
used near children.
•When carrying the unit, be sure to hold the motor housing
with both hands; do not hold only the hopper plate.
•Never feed food with hands. Use the food pusher.
•Do not grind hard foods such as bones and nuts.
(They may cause jamming.)
•Do not grind ginger and other materials with hard fiber.
(They will not be ground.)
•To avoid jamming, do not force to operate the unit with
excessive pressure.
If the unit jams due to hard materials lodged onto the
feed screw or the cutting blade, switch off immediately
and clean the unit.
When the circuit breaker activates, do not switch on.
(See "Caution on Jamming" on page 7.)
<MK-G1800P>
When switching from ON to OFF/REVERSE or vice
versa, wait about 6 seconds to assure that the motor
has stopped completely.
•Never try to disassemble or repair the unit by yourself.
•This product is intended for household use only.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
•Never remove or attach the hopper plate, the head or cap
when the motor is operating.
•Do not disassemble the grinder or place anything
(especially finger, spoon, fork, etc.) in the grinder during
operation.
•Do not operate more than 15 minutes at one time.
Содержание
Меры предосторожности
.............
1-2
Описание компонентов
................
3-4
Эксплуатация
...............................
5-7
Очистка .......................................8-9
Технические характеристики
......
10
Увага................................................1-2
Найменування компоненлв
............
3-4
Правила використовування..................5-7
Очищения апарату
........................
8-9
Техничн1 характеристики
...............
10
Caution............................................1-2
Parts Identification
.........................3-4
How to Use....................................5-7
How to Clean ...............................8-9
Specifications
..................................
10
2

Описание компонентов Найменування компоненте
OFF И
Сброс
Прерывателя цепи
Прерывателя цепи
Захисний вимикач
Circuit Breaker
Выкл Вкл
Сброс
Вимкнути Ув1мкнено
Скидання
OFF ON
Reset
MK-G1300P
Pimy4i nOBepXHi При установлены р1жучого ножа, спрямовуйте його po6o4i noeepxHi
до сталевоТ ciTKH, Ыакше м'ясо не буде перемелюватися.
Режущая
поверхност При установке ножа его режущие поверхности должны быть направлены
в сторону решетки, иначе мясорубка не будет работать.
Cutting surface Cutting surface should be faced to Cutting plate when being set, otherwise
meat will not be ground.
MK-G1500P
OFF0
Сброс
Прерывателя цепи
Выкл
Сброс
Прерывателя цепи
Вимкнути
Скидання
Захисний вимикач
Ув1мкнено
Режущая
поверхност При установке ножа его режущие поверхности должны быть направлены
в сторону решетки, иначе мясорубка не будет работать.
Р1жуч1 n o eep xH i При установлена р1жучого ножа, спрямовуйте його po6o4i noeepxHi
до сталевоТ ciTKH, Ыакше м'ясо не буде перемелюватися.
Cutting surface Cutting surface should be faced to Cutting plate when being set, otherwise
meat will not be ground.
3

Parts dentification
OFF/ Реверс ON Прерыватель
цепи
MK-G1800P
Выкг I Реверс Вкл Прерывател
цепи
Вимкнуги/Зворотно Ув1нкнено Захисний
вимикач
OFF/ Reverse ON Circuit
Breaker
Режущая При установке ножа его режущие поверхности должны
поверхност быть направлены в сторону решетки, иначе мясорубка
не будет работать.
Р1жуч1 noeepxHi При установлены р1жучого ножа, спрямовуйте
його po6o4i поверх^ до сталевоТ ciTKH, Ыакше
м’ясо не буде перемелюватися.
Cutting surface Cutting surface should be faced to Cutting plate
when being set, otherwise meat will not be ground.
@ Переключател режимов
(b) Фиксирующий винт
(c) Кожух электродвигателя
(3) Проем
©Толкател
© Загрузочный лоток
(9) Г оловка
©Червячный вал
© Н ож
ф-фСъемные рабочие детали
(D Решетка с мелкими
отверстиями
(к) Решетка со средними
отверстиями
©Решетка с крупными
отверстиями
® Накатная гайка
® Отсек для ножей
<M K-G1800P >
® Отсек для силового шнура
<M K -G 1800P>
©Вимикач
© Ручка фксацн
©Корпус електродвигуна
© Вхщний O TB ip
© Заштовхувач
© Бункер
® Головка
®Завантажувал ний шнек
® Р1шучий ыж
© ~ © 3MiHH e приладдя
ф Сталева ciTK a
(flp i6H i отвори)
® Сталева ciTK a
(cepeflHi отвори)
ф Сталева ciTKa
(KpynHi отвори)
© Кришка
® Вщдтення для нож1в
<M K-G1800P >
© Вщдтення для шнура
<M K-G1800P >
@ Switch(es)
® Locking knob
© Motor housing
@ Opening
© Food pusher
ф Hopper plate
©Head
® Feed screw
©Cutting blade
© ~ ® Attachments
©Cutting plate (fine)
©Cutting plate (medium)
(©Cutting plate (coarse)
©Cap
© Cutters compartment
<MK-G1800P>
© Cord compartment
<MK-G1800P>
4

Эксплуатация Правила використовування
Перед началом эксплуатации
Убедитес , что напряжение и частота тока,
указанные на днище прибора,
соответствуют напряжению и частоте Вашей
электрической сети.
Промойте теплым мыл ным раствором все детали
мясорубки, можно не мыт части (© ,© ,© ,© ,©
и (о)), так как они не соприкасаются с пищевыми
продктами.
При сборке прибора следует отсоединит
силовой шнур от сети питания.
Убедитес , что выключател находится в
положении Выкл. (OFF), прежде чем
подключит прибор к сети.
Рубка мяса
(Сборка)
Ш Установите головку
мясорубки в проем корпуса
электродвигателя.
Придерживая головку
одной рукой, встав те
фиксирующий
винт в отверстие на
боковой стороне кожуха
электродвигателя и
затяните его, вращая по
часовой стрелке.
| 2 | Встав те в головку
мясорубки червячный
вал длинным концом
вперед, слегка
поворачивая его,
пока он не встанет в
нужное положение в
корпусе
электродвигателя.
Заходи безпеки
Переконайтеся, що покажчики напруги та
частоти, яю вказаы на табличц1,
розташован1й на нижнн* частив апарату,
вщповщают показникам у вачмй Mepemi
живлення.
Вимийте yci частини апарату (окр1м тих, що
не контактуют i3 харчовими продуктами
(© •© © •@ .® и® )У теплн/i вод1 з додаванням
мила.
Збираючи апарат, завжди выключайте його
вщ мереж1 живлення.
Перед приеднанням кабелю до мереж1
живлення переконайтеся, що вимикач
знаходит ся у вимкненому положены.
Рубка м'яса
(Приготування апарату до роботи)
| 1 | Встановпъ головку
у ВХЩНИЙ OTBip корпусу
електродвигуна.
Утримуючи головку
одыею рукою, вставте
ручку фксацн в OTBip,
який розсташований на
Kopnyci електродвигуна
та затягнпг и у
напрямку годинниковоТ
стршки.
| 2 |Встановпъ
завантажувал ний
шнек у головку
довгим юнцем
уперед,злегка
обертаючи його
до встановлення
у корпус двигуна.
Before use
Make sure that the voltage and frequency indicated on
the bottom are the same as your local supply.
Wash all the parts (except those that do not touch foods
(a), (b), © , @, © and © ) in warm soapy water.
Unplug when assembling the unit.
Before plugging in, ensure the switch is off.
To Grind Meat
(Assembling)
| 1 | Place the head onto the
opening of the motor
housing. Holding the head
with one hand, place the
locking knob into the hole
on the side of the motor
housing and tighten it
clockwise.
| 2 | Place the feed screw
into the head, long
end first, by turning
the feed screw
slightly until it is set
into the motor housing.
5

How to Use
иНаден те нож на червячный
вал. Обратите особое
внимание на то, чтобы
режущая кромка ножа была
направлена наружу (от
корпуса двигателя).
При неправил ной усттановке
мясорубка работат не будет!
ШПосле того как на червячный
вал надет нож, установите
решетку и подгоните ее
выступы к бороздкам на
внутренней части головки
мясорубки.
ИЗаверните накатную гайку до отказа.
• Не прилагайте слишком бол ших
усилий. На головку мясорубки
установите загрузочный лоток и
зафиксируйте его в нужном
положении.
Прибор следует устанавливат на
твердой, ровной поверхности.
• Вентиляционные отверстия на дне
и боковой стороне корпуса
электродвигателя должны
остават ся свободными.
ШВстанов1т р1жуч1й Him
на завантажувал ний
шнек р1жучими
поверхнями вперед, як
цезображено на
малюнку.
■ Якщо ыж встановлено
неправил но, м'ясо
перемелюватися не буде.
ШВстанов1т необхщну
сталеву ciT K y поряд
з р1жучим ножем,
пщганяючи виступи
до вщповщного
гызда
НТуго закрутпъ кришку.
■ Не допускайте перетягування.
Встановн бункер на верхню
частину апарату та належним
чином закроит його у
необхщному положены.
Розташуйте апарат на ст1йюй
поверхнк
■ Забороняет ся затуляти
або блоковувати вентиляц^ы
отвори, розташоваы нанижый
та на боковихчастинах
корпусу електродвигуна
ИPlace the cutting blade onto
the feed screw shaft with the
blade facing the front as
illustrated.
•If it is not fitted properly, meat
will not be ground.
ШPlace the desired cutting
plate next to the cutting
blade, fitting protrusions
in the slots.
SScrew the cap into place until tight.
• Do not over tighten. Place the hopper
plate on the head and fix into position.
Set the unit on a firm surface.
• The air passage at the bottom and
the side of the motor housing should
be kept free and not blocked.
6

Эксплуатация Правила використовування How to Use
Рубка мяса
(Рубка мяса)
Мясо следует резат некрупными кусками, размером
не бол ше отверстия загрузочного лотка. Подключите
мясорубку к сети питания. Переведите выключател в
положение Вкл. (ON).
Подавайте мясо в загрузочный лоток.
• Испол зуйте толкател .
По окончании работы переведите выключател
в положение Выкл. (OFF), и отсоедините прибор
от сети питания.
Внимание!
Головка мясорубки может слегка вращат ся
в процессе работы. Это не является
неисправност ю. Не пытайтес остановит
вращение, затягивая винт слишком сил но.
Это может вызват поломку.
Перемелювання м'яса
(Перемелювання м'яса)
Розр1жте м'ясо на шматочки.яю 6легко
проходили скр1з OTBip бункеру. Приеднайте
кабел живлення та yBiMKHiTb апарат.
| 6 | Додайте шматочки м'яса до бункеру
• Використовуйте штовхач.
Пюля використовування вщ'еднайте
кабел живлення вщ мереж1
електропостачання.
Примггка:
Пщ час роботи апарату допускает ся
слабке обертання головки, але це е
цшковито нормал ним. Не слщ
перетягувати ручку фксацй для
запобгання ц ому обертанню - це може
призвести до виходу апарату з ладу.
То Grind Meat
(Grinding Meat)
Cut all foods into pieces so that they fit easily into the
hopper opening. Plug in, then switch on.
| 6 1 Feed foods into the hopper plate.
•Use the food pusher. After use, switch off and unplug.
Note:
The grinder head may rotate slightly during use,
but it is normal.
Do not over tighten the knob to stop this movement.
It may cause damage.
(Безопасные действия при заедании
механизма мясорубки)
Если автоматический прерывател цепи
останавливает электродвигател , либо если
электродвигател продолжает работат , но фарш
не выходит из дисковой решетки из-за попадания
кости или других твердых включений, выключите
мясорубку.
• Нел зя включат прибор.
<MK-G1300P/G1500Р>
Отсоедините прибор от сети и очистите мясорубку
(см. раздел "Очистка”).
<MK-G1800P>
Нажмите кнопку автоматического прерывателя цепи
для его возврата в рабочее положение. Нажмите
кнопку "OFF/Реверс”, чтобы очистит прибор от
застрявшей кости или других твердых включений.
■ Работа в режиме обратного хода будет
продолжат ся до тех пор, пока Вы не нажмете
кнопку "OFF/Реверс". После этого вын те вилку из
розетки и очистите мясорубку(см. раздел "Очистка”).
(Запоб1гання заклинюванню апарата)
Якщо автоматичний вимикач вимкне апарат
або електродвигун продовжуе роботу, але
м'ясо не виходит з-пщ сталевоТ ciTK H
внаслщок зупинки через потрапляння
KicTO K або Ыших продуклв харчування, слщ
негайно вимкнути апарат.
• Забороняет ся вмикати апарат.
<MK-G1300P/G1500Р >
Очист1т апарат. (Див. роздш "Очищения
апарату").
<MK-G1800P>
Натисыт "Прерывател цепи" щоб вщключити його.
Натишт "OFF/Реверс',' щоб очистити м'ясорубку
вщ юсток або Ыших продукте харчування.
• Ця операц1я буде тривати протягом ус ого часу,
ПОКИ натиснута кнопка "OFF/Реверс”
Вщ'еднайте апарат вщ мереж1 живлення та
очистит його.(Див. Роздш "Очищения апарату")
(Caution on Jamming)
When the circuit breaker automatically stops the motor
or when the motor continues to function but no meat
comes out of the cutting plate due to jamming of bones
or other materials, switch off.
•Do not switch on.
<MK-G1300P/G1500P>
Unplug and clean the unit. (See "How to Clean".)
<MK-G1800P>
Press "Прерывател цепи" to reset.
Press "OFF/ Реверс" to clear jamming of bones or
other materials.
•Reverse operation will continue for as long as "off/
Реверс” is pressed.
Unplug and clean the unit. (See "How to Clean''.)
7

Очистка Очищения апарату How to Clean
Разборка
Убедитес в полной остановке двигателя. Отсоедините прибор от сети. Разборку выполняют в порядке,
обратном сборке (пп. [Ц-Ш ).
ШНа накатной гайке имеются | 2 | Для облегчения снятия дисковой
выступы, облегчающие процесс решетки
отворачивания. <MK-G1300P/G1500P> <MK-G1800P>
встав те отвертку между Повернув решетку лицевой
решеткой и головкой мясорубки, стороной вверх, постучите
как показано на рисунке, головкой мясорубки по столу,
и поднимите ее.
Розбирання апарату
Перед розбиранням апарату слщ, по-перше,переконатися у повнмй зупинц двигуна.
Po36epiTb пристр1й, виконавши кроки з [1] до[Ц в протилежному напрямку.
ШДля полегшення знпмання
кришки вставте викрутку
пом1ж виступ1в та
вщкрутит .
| 2 |Для полегшення зымання
сталевоТ атки
<MK-G1300P/G1500Р>
вставте викрутку пом1ж
аткоюта гол1вкою,як це
показано на малюнку та
П1дн1м1т й.
<MK-G1800P>
постукайте гол1вкою об стт
тримаючи пристрм сталевою
аткою догори.
Disassembling
Before disassembling the unit, make sure that the motor has stopped completely, then disconnect the plug
from the power outlet. Disassemble by reversing the steps from [Б] - [T] of P.5 - P.6 (Assembling).
ШTo remove the cap easily, place
a screwdriver between the
protrusions and unscrew.
STo remove the cutting plate easily,
<MK-G1300P/G1500P>
place a screwdriver between the
cutting plate and the head as
illustrated and lift up.
<MK-G1800P>
knock the head on the table with
the cutting plate face up.
<M K-G1300P/G1500P> <MK-G1800P>
8

Очистка Очищения апарату How to Clean
Очистка
Следует удалит мясо и другие продукты питания.
Промыт детали в теплом мыл ном растворе.
• После промывки и сушки детали®,(Т) покрыт тонким слоем растител ного масла.
Внимание!
■ Применение хлорсодержащего отбеливающего раствора приводит к обесцвечиванию алюминиевых
поверхностей.
• Нел зя погружат корпус электродвигателя в воду. Его следует протират влажной тряпкой.
• Растворител или бензин вызывают образование трещин или изменение цвета прибора.
■ Для мыт я металлических частей мясорубки нел зя испол зоват посудомоечные машины! Это может
вызват изменение цвета алюминиевых деталей.
• Детали ф-ф и 0 . ©> © могут заржавет , поэтому сразу после мыт я тщател но протрите их сухой
тряпкой и смаж те растител ным маслом послеф-фокончател ного просушивания.
Очищения апарату
Видалпъ залишки м'яса та Ыших харчових продукте. Промийте кожну детал апарату
у тепл1й вод1 з додаванням мила.
• Пюля того, як yci детал1 апарату буде вимито та висушено, змастит детал1(К), (Г) невеликою
юл юстю рослинноТ олп.
Примггка:
• Вибтювал ы розчини, яю мютят хлор.можут знебарвити алюмМеву поверхню апарату.
• Не слщ занурювати електродвигун у воду; простооб1тр1т його вологою тканиною.
• Розчинники та засоби для очищения, що мютят бензин, можут призвести до пошкодження
або змЫикол ору апарата.
■ Забороняет ся мити детал1 апарату у посудомийниа машина (Це може знебарвити його
алюм^еву поверхню).
- Не слщ залишати детал1 (®-ф и ф, (§), © ) вологими - це може призвести до появи ipwi на Тх
noeepxHi. Для запобгання ц ого пюля очищения необхщно ретел но протерти ц1 детал! сухою
тканиною. Також рекомендует ся вщразу пюля висихання занурити або протерти детал1 ф -ф
рослинною ол1ею - це сприятиме захисту вщ корозй.
Cleaning
Remove meat and other food.
Wash each part in warm soapy water.
A little salad oil on (h), © after washing and drying will keep them lubricated.
Note:
•A bleaching solution containing chlorine will discolor the aluminum surface.
•Do not immerse the motor housing in water; simply wipe it with a damp cloth.
•Thinners and benzines will crack or change the color of the unit.
•Do not wash any parts in a dishwasher. (It may discolor the aluminum surface.)
•Leaving the parts ф -ф and © , (£) and © wet after cleaning may cause corrosion. Wipe off thoroughly with a dry cloth
after cleaning. Diping or rubbing some said oil on ф -ф immediately after drying them will help prevent them from rusting.
9

Технические TexHi4Hi
характеристики характеристики Specifications
— '— MK-G1300P MK-G1500P MK-G1800P
Питание Местная сет питания
Габаритные размеры
(выс.х шир. х гл.) (примерно) 38.6 х 16.6 х 31.0 см 38.6 х 16.6 х 34.2 см 43.0 х 18.0 х 41.8 см
Масса (примерно) 3.2 кг 3.7 КГ 5.9 КГ
Съемные рабочие детали Дисковые решетки, ножи
MK-G1300P MK-G1500P MK-G1800P
Живлення Мюцева мережа живлення
Габаритн розм1ри
(ВИС.Х шир. X ГЛ.)(приблизно) 38.6 х 16.6 х 31.0 см 38.6 х 16.6 х 34.2 см 43.0 х 18.0 х 41.8 см
Вага (приблизно) 3.2 кг 3.7 КГ 5.9 кг
3MiHHi насадки Р1жуч1 пластини
Power supply
MK-G1300P MK-G1500P
Local supply
MK-G1800P
Dimensions (HxWxD) (approx.) 38.6 X 16.6 X 31.0 cm 38.6 X 16.6 X 34.2 cm 43.0 X 18.0 X 41.8 cm
Weight (approx.) 3.2 kg 3.7 kg 5.9 kg
Attachments Cutting plates
ю

Дату изготовления Вы можете узнат по номеру, который размещен на
задней части устройства.
XXX XXX
----------
1-ая цифра: год (последняя цифра номера года)
5 - 2005, 6 - 2006, 7 - 2007
------
2-ая и 3-я цифра: месяц (в цифровом выражении)
01 -Январ , 02-Феврал , •••12-Декабр
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерал ного Закона
Рф "О защите прав потребителей" срок службы для данного изделия
равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие испол зуется
в строгом соответствие с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
Дату виготовлення Ви можете з'ясувати за номером, що розмщений
на задшй частиы виробу.
XXXXXX
1 -ша цифра: piK (остання цифра номеру року)
5 - 2005, 6 - 2006, 7 - 2007
------
2-га та 3-тя цифри: мюяц (у цифровому виразО
01 - Фчен , 02 - Лютий,... 12 - Груден
Встановлений виробником термш служби (придатнооп) ц ого виробу
дор1внюе 7 рокам з дати виготовлення за умови, що вир1б використовует ся
у суворм вщповщносп до дмсноТ ЫструкцП з експлуатаци та техычних
стандарте, що застосовуют ся до ц ого виробу.
Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд.
Осака Япония
МацуЫта Електрш 1ндастр!ал Ко., Лтд.
Осака Япоыя
Matsushita Electric ndustrial Co., Ltd.
Osaka Japan
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
Напечатано в Японии
Надруковано в Японп
Printed in Japan © 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. MZ50K121
M0805FQ

Other manuals for MK-G1300P
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Panasonic Meat Grinder manuals

Panasonic
Panasonic MK-G1300P User manual

Panasonic
Panasonic MK-MG1560WTN User manual

Panasonic
Panasonic MK-G1800PWTQ User manual

Panasonic
Panasonic MK-ZG1500 User manual

Panasonic
Panasonic MK-GJ1700 User manual

Panasonic
Panasonic MK-ZG1500BTN User manual

Panasonic
Panasonic MK-G1350PWTX User manual

Panasonic
Panasonic MK-G1550PWTX User manual

Panasonic
Panasonic MK-ZJ3500 User manual

Panasonic
Panasonic MK-GM1700 User manual