Panlux SL2502 Series User manual

Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být uznána záruka.
Před použitím tohoto výrobku si prosím pozorně přečtěte návod a postupujte podle bezpečnostních instrukcí.
Instalaci svěřte kvalikované osobě nebo rmě.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek rmy PANLUX s.r.o.
Technické údaje
Napájení: 230V~50Hz
Pojistka: 10A 250VAC
Příkon v klidovém stavu: <0,9W
Proud: max. 10A
Příkon spínaný: max. 2000W (žárovka)
max. 500W (zářivka)
Třída ochrany: II.
Krytí IP: IP20
Detekční úhel: horizontálně – 360°, vertikálně – 130°
Dosah: max. 5m
Natavení času: 10s (±5s) až 4min (±1min) (TIME),
nastavitelných
Nastavení světla: 5-2000lx (LUX), nastavitelných
Doporučená instalační výška: 2,5m
Svorkovnice: 3x2,5mm²
Provozní teplota: -10°C~50°C
Umístění: interiéry
Rozměry: Ø75x75mm
Váha: 214g
Materiál: plast PC
Poznámky: reléový kontakt na výstupu
Instalace
Upozornění
Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozená,
nepoužívejte jej.
Před montáží se ujistěte, že je elektrický přívod odpojený.
V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte.
Nejjistější zaznamenávání pohybu získáte, budete-li se pohybovat ve
směru kolmém k ose senzoru. (viz. obr. 7)
Vlivem rušení elektromagnetického pole, při malém teplotním rozdílu
pohybujícíhosetělesaa okolí,oslnění (např.silnýmsvětelnýmzdrojem)
může docházet k nesprávné funkci výrobku.
Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit
újmu na zdraví i majetku.
NÁVOD NA POUŽITÍ
MODEL: SL2502/B
Stropní PIR senzor 360° - vestavný
SL2502
UM_SL2502_110819
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.Všechna práva vyhrazena.
Princip činnost senzoru
PIR senzor přijímá infračervené vlny vysílané objekty v oblasti dosahu. Při pohybu objektu v oblasti dosahu, senzor
zaznamená změnu a iniciuje spínací povel„Zapnout světlo“ na nastavenou dobu.
Dosah (citlivost) – max. 5m
Pojmem dosah je míněna oblast vytyčena detekčním úhlem a min. a max. dosažitelnou vzdáleností od senzoru. Dosah lze
měnit pootočením regulátoru, případně otočením hlavy senzoru.
1 2 4 5 6 7
Nastavení času (zpoždění vypnutí) – TIME (10s (±5s) až 4min (±1min))
Po zaznamenání posledního pohybu dojde k odpočítávání nastaveného času. Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení
na minimum.
Nastavení soumraku (světelná citlivost) – LUX (5-2000lx)
Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení na maximum.
Uvedené údaje jsou orientační, mohou se lišit podle polohy a montážní výšky.
Pozice označena - nebo odpovídá minimu a pozice označená nebo odpovídá maximu.
+
230V~50Hz
in
out
L
N
L
360˚
5m5m
max. 3,5m
130˚
60mm
75mm
75mm60mm
65mm Lout LinN
3
+
-

NÁVOD NA POUŽITIE
MODEL: SL2502/B
Stropný PIR senzor 360° - vstavaný
SL2502
UM_SL2502_110819
Technické údaje sa môžu zmeniť bez predchodzieho upozornenia.Všetky práva vyhradené.
Pri mechanickom poškodení alebo neodbornej manipulácii nemôže byť uznaná záruka.
Pred použitím tohto výrobku si prosím prečítajte návod na použitie a postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií.
Inštaláciu zverte kvalikovanej osobe, alebo rme.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok rmy PANLUX SK s.r.o.
Technické údaje:
Napájanie: 230V~50Hz
Poistka: 10A 250V
Príkon v kľudovom stave: <0,9W
Prúd: max. 10A
Príkon spínaný: max. 2000W (žiarovka)
max. 500W (žiarivka)
Trieda ochrany: II.
Krytie IP: IP44
Detekčný uhol: horizontálne – 360°, vertikálne – 130°
Dosah: max. 5m
Nastavenie času: 10s (±5s) až 4min(±1min) (TIME),
nastaviteľných
Nastavení svetla: 5-2000lx (LUX), nastaviteľných
Odporúčaná inštalačná výška: 2,5m
Svorkovnica: 3x1,5mm²
Prevádzková teplota: -10°C~50°C
Umiestnenie: interiéry
Rozmery: Ø75x75mm
Hmotnost: 214g
Materiál: plast PC
Poznámky: reléový kontakt na výstupe
Inštalácia
Upozornenie
Pred použitím výrobok skontrolujte, ak je akákoľvek jeho časť
poškodená, nepoužívajte ho.
Pred manipuláciou sa uistite, že el. obvod je rozpojený.
V prípade poruchy zariadenia neopravujte ani nerozoberajte.
Najistejšie zaznamenanie pohybu získate, keď sa budete pohybovať v
smere kolmom k ose senzoru. (viď obr. 7)
Vplyvom rušenia elektromagnetického poľa, pri malom teplotnom
rozdiely pohybujúceho sa telesa a okolia, oslnení (napr. silným
svetelným zdrojom) môže dochádzať k nesprávnej funkcii výrobku.
Nedodržanie akejkoľvek inštrukcie uvedenej v návode môže spôsobiť
ujmu na zdraví a majetku.
Princíp činnosti senzoru
PIR senzor prijíma infračervené vlny vysielané objektmi v oblasti dosahu. Pri pohybe objektu v oblasti dosahu senzor
zaznamená zmenu a iniciuje spínací povel„Zapnúť svetlo“ na nastavenú dobu.
Nastavení dosahu (citlivosti) – max. 5m
Pojmom dosah je mienená oblasť vytýčená detekčným úhlom a min. až max. dosiahnuteľnou vzdialenosťou od senzoru.
Dosah je možné meniť pootočením regulátoru, prípadne rotaciou hlavy senzoru.
Nastavenie času (oneskorenie vypnutia) – TIME (10s (±5s) až 4min (±1 min))
Po zaznamenaní posledného pohybu dôjde k odpočítavaniu nastaveného času. Pri funkčnej skúške je doporučené
nastavenie na minimum.
Nastavenie súmraku (svetelná citlivosť ) – LUX (5-2000lx)
Pri funkčnej skúške je doporučené nastavenie na maximum.
Uvedené údaje sú orientačné, môžu sa líšit podľa polohy a montážnej výšky.
Pozícia označená - alebo odpoveda minimu a pozícia označená alebo odpovedá maximu.
+
1 2 4 5 6 7
230V~50Hz
in
out
L
N
L
360˚
5m5m
max. 3,5m
130˚
60mm
75mm
75mm60mm
65mm Lout LinN
3
+
-

INSTRUCTIONS
MODEL: SL2502/B
Ceiling PIR sensor 360° - recessed
SL2502
UM_SL2502_110819
Technical data can be changed without previous notice.All right reserved.
If the product is mechanically damaged or connected unprofessionally, guarantee cannot be allowed.
Before using or installing the product, kindly read the instructions and follow safety rules. Installation should
be provided by qualied person or company.
Thank you for choosing the item of company PANLUX s.r.o.
Technical data
Power supply: 230V~50Hz
Input fuse: 10A 250V
Supply in standby mode: <0,9W
Current: max. 10A
Additional load: max. 2000W (incandescent lamp)
max. 500W (uorescent lamp)
Protection class: II.
IP Protection: IP44
Angle of detection: horizontal – 360°, vertical – 130°
Reach: max. 5m
Time setting: 10s (±5s) to 4min (±1min) (TIME),
adjustable
Twilight setting: 5-2000lx (LUX), adjustable
Recommended installation height: 2,5m
Terminal block: 3x1,5mm²
Operating temperature: -10°C~50°C
Location: interiors
Dimensions: Ø75x75mm
Weight: 214g
Material: plastic PC
Remarks: relay contact on output
Installation
Notice
Before using, check the product and make sure there is no damage,
otherwise do not use it.
Before any manipulation assure that mains electrical supply is
disconnected.
In case of damage do not repair or disassemble the product.
For the best functional results, move toward the sensor (see to pic. 7).
The incorrect function of the product can be caused by interruption of
electromagnetic eld, small temperature dierence between moving
object and surroundings, reection (e.g. strong luminous source).
Infringement of any mentioned instruction can cause harm to health
or property.
Principle of PIR sensor
PIR sensor receives infra-red waves emitted by objects in reach radius. With movement in the detection area sensor notices
the change and initiates trigger order„Light on“ for adjusted time.
Reach setting (sensitivity) – max.5m
Reach is to be understood as the area traced out by angle of detection and min. to max. available distance from sensor.
Reach can be changed by knob or with rotation of sensors head.
Time setting (switch-o delay) – TIME (10s (±5s) to 4min (±1min))
The countdown of adjusted time begins after last detected movement. We recommend setting the function on minimum
during functional test.
Twilight setting (response threshold) – LUX (5 – 2000lx)
We recommend setting the function on maximum during test.
Stated information may dier according to position and installation height.
Position marked - or applies to minimum and position marked or applies to maximum.
+
1 2 4 5 6 7
230V~50Hz
in
out
L
N
L
360˚
5m5m
max. 3,5m
130˚
60mm
75mm
75mm60mm
65mm Lout LinN
3
+
-

GEBRAUCHSANWEISUNG
MODEL: SL2502/B
PIR Deckensensor 360° - für Einbau
SL2502
UM_SL2502_110819Technische Daten können sich ohne vorheriges Hinweis verändern.
Alle Rechte vorbehalten.
Bei einer mechanischen Beschädigung und laienhaften Manipulation kann man keine Garantie erkennen.
Vor einer Benutzung des Produkts, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung und berücksichtigen Sie die
Sicherheitsweisungen. Lassen Sie die Installation für eine Person oder Fachrma.
Vielen Dank für Ihren Ankauf von der Firma PANLUX s.r.o.
Technische Daten
Spannung: 230V~50Hz
Sicherung: 10A 250V
Eigenverbrauch: <0,9W
Strom: max. 10A
Zusätzliche Schaltleistung: max. 2000W (Glühbirne)
max. 500W
(Leuchtstoampe)
Schutzklasse: II.
Schutzart IP: IP44
Erfassungswinkel: horizontal – 360°, vertikal – 130°
Reichweite: max. 5m
Zeiteinstellung: 10s (±5s) bis 4Min (±1Min) (TIME),
einstellbar
Dämmerungseinstellung: 5-2000lux (LUX),
einstellbar
Empfohlene Montagehöhe: 2,5m
Lüsterklemme: 3x1,5mm²
Betriebstemperatur: -10°C~50°C
Standort: Interieure
Abmessungen: Ø75x75mm mm
Gewicht: 214g
Material: Kunststo PC
Bemerkungen: Relais-Kontakt an Output
Installation
Hinweise
Falls der Sensor, das Kabel oder anderes Zubehör beschädigt ist,
benutzen Sie das Produkt nicht.
Bei jeder Manipulation schalten Sie von dem elektrischen Strom ab.
Im Fall des Defektes weder nehmen Sie das Produkt auseinander noch
reparieren Sie das Produkt.
Die Sicherste Bewegungserfassung erhalten Sie, wenn Sie sich in der
Richtung senkrecht zur Sensorachse bewegen (auf Bild 7).
Es kann zur falschen Funktion führen, bei elektromagnetischer
Störung, bei kleinem Temperaturunterschied zwischen bewegendem
Körper und Umgebung oder bei einer Blendung
(z.B. von starker Quelle des Lichts).
Eine Nichtbeachtung irgendwelcher hier besagten Instruktion kann
zu einer Gesundheitsschädigung oder Vermögensbeschädigung
führen.
Das Prinzip des Sensors
Der eingebaute pyroelektrische Infrarot-Detektor erfasst die unsichtbare Wärmestrahlung von sich bewegenden Körpern
(Menschen, Tieren, etc.). Diese so erfasste Wärmestrahlung wird elektronisch umgesetzt und die Leuchte automatisch
eingeschaltet.
Reichweiteneinstellung (Empndlichkeit) – max. 5m
Mit dem Begri Reichweite ist die Fläche gemeint, die der Sensor mit dem Erfassungswinkel nimmt. Es ist max. erreichbare
Entfernung von dem Sensor. Mann kann die Reichweite durch den Regulator oder die Rotation des Sensors ändern.
Zeitenstellung (Ausschaltverzögerung) – TIME (von 10s (±5s) bis 4min (±1min))
Durch letzte erfasste Bewegung wird die Zeituhr gestartet. Für den Funktionstest wird empfohlen, die kürzeste Zeit
einzustellen.
Dämmerungseinstellung (Ansprechschwelle) – LUX (5 – 2000lx)
Für den Funktionstest wird empfohlen, die Größtwert einzustellen.
Hier besagte Angaben können sich nach der Stellung und Montagehöhe unterscheiden.
Die Position - oder entspricht dem Minimum und die Position oder entspricht dem Maximum.
+
1 2 4 5 6 7
230V~50Hz
in
out
L
N
L
360˚
5m5m
max. 3,5m
130˚
60mm
75mm
75mm60mm
65mm Lout LinN
3
+
-

INSTRUCCIONES
MODEL: SL2502/B
PIR sensor de techo 360° - empotrado
SL2502
UM_SL2502_110819
Datos técnicos se pueden cambiar sin previo aviso.
Todos los derechos reservados.
Si el producto esta averiado mechanicamente o conectado malamente, la garantía no estará aceptada.
Antes de utilizacion del producto, lea las instrucciones y sique medidas de precaution. Encomende la montaje
a la compania o persona qualicada.
Gracias, que Usted se ha comprado el producto de companía PANLUX s.r.o.
Datos técnicos
Voltaje: 230V~50Hz
Fusible: 10A 250V
Consumo en standby mode: <0,9W
Corriente: max. 10A
Carga adicional: max. 2000W (ampolla)
max. 500W (uorescente)
Classe de protección: II.
IP Protección: IP44
Ángulo: horizontal – 360°, vertical – 130°
Alcance: max. 5m
Temporización: 10s (±5s) hasta 4min (±1min)
(TIME), regulable
Regulación crepuscular: 5-2000lx (LUX), regulable
Recomendada altura de instalación: 2,5m
Caja terminal: 3x1,5mm²
Temperatura operativa: -10°~50C°
Emplazamiento: interiores, exteriores
Dimensiones: Ø75x75mm
Peso: 214g
Material: plastico PC
Notas: contacto de salida de relé
Instalación
Aviso
Antes de la montaje se asegure, que el corriente electrico esta
desconnectado.
Tambien comprobe si cualquier parte de la lampara no esta averiada.
En el caso de averia, no use la lampara, no la desmonte ni repare.
Muevehacia la luminaria (acordamente la imagen7) durante laprueba.
Interferencia del campo electromágnetico, calor bajo del objecto
en movimiento o deslumbramiento (por ejemplo: lámpara fuerte)
podrían inuir la instalación negativamente.
Falta de cualquier instruccion puede causar quebranto de la salud o
propriedad.
Principio del PIR sensor
PIR sensor recibe ondas infrarojos emitidos de objectos en area detectada. Durante el movimiento del objecto en area
detectada, sensor nota el cambio y enciende la luz para tiempo reglado.
Regulación de alcance (sensibilidad) – max.5m
Alcance de detección se denomina in ángulo y min. hasta max. alcance asequible de sensor. Alcance se puede cambiar
con el giro del regulador, eventualmente con la vuelta de la parte del sensor.
Temporización (retard de desconexión) – TIME (10s ( ±5s) až 4min (±1min))
Después de grabar el último movimiento se establece el tiempo de cuenta regresiva. Durante la prueba de la lámpara, le
recomendamos reglar la funcción al mínimo.
Regulación crepuscular (umbral de respuesta) – LUX (5-2000lux)
Durante la prueba de la lámpara, le recomendamos reglar la funcción al máximo.
Las informaciones se puedan variar por la posición o altura de instalación.
Posición marcada como - o responde al mínimo y posición marcada como o responde al máximo.
+
1 2 4 5 6 7
230V~50Hz
in
out
L
N
L
360˚
5m5m
max. 3,5m
130˚
60mm
75mm
75mm60mm
65mm Lout LinN
3
+
-
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Panlux Accessories manuals

Panlux
Panlux SL2150 Series User manual

Panlux
Panlux H-138/M User manual

Panlux
Panlux H-138-SL/M User manual

Panlux
Panlux SL2503/B User manual

Panlux
Panlux SL2700 User manual

Panlux
Panlux BH-348/M User manual

Panlux
Panlux SL8001 Series User manual

Panlux
Panlux PN71000019 User manual

Panlux
Panlux H-108/M User manual

Panlux
Panlux H-228/M User manual