Panlux SL2700 User manual

Při mechanickém poškození nebo neodborné manipulaci nemůže být uznána záruka.
Před použitím tohoto výrobku si prosím pozorně přečtěte návod a postupujte podle bezpečnostních instrukcí.
Instalaci svěřte kvalikované osobě nebo rmě.
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek rmy PANLUX s.r.o.
Technické údaje
Doporučená instalační výška: 2,5m
Umístění: interiéry, exteriéry
Materiál: plast
Spínací prvek: relé
Upozornění
Před použitím výrobek zkontrolujte, je-li jakákoliv část poškozená, nepoužívejte jej. Před montáží se ujistěte, že je elektrický
přívod odpojený. V případě poruchy zařízení neopravujte ani nerozebírejte. Vlivem rušení elektromagnetického pole, při malém
teplotním rozdílu pohybujícího se tělesa a okolí, oslnění (např. silným světelným zdrojem) může docházet k nesprávné funkci
výrobku.
Nedodržení jakékoliv instrukce uvedené v návodu může způsobit újmu na zdraví i majetku.
MODEL: SL2700/B
SL2700/C
UM_SL2700_140801
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.Všechna práva vyhrazena.
Princip činnost senzoru
PIR senzor přijímá infračervené vlny vysílané objekty v oblasti dosahu. Při pohybu objektu v oblasti dosahu, senzor zaznamená
změnu a iniciuje spínací povel„Zapnout světlo“ na nastavenou dobu.
Dosah (citlivost) – max. 12m
Pojmem dosah je míněna oblast vytyčená detekčním úhlem a min. a max. dosažitelnou vzdáleností od senzoru. Dosah lze
měnit otočením hlavy senzoru.
Nastavení času (zpoždění vypnutí) – TIME (10s (±5s) až 4min (±1min))
Po zaznamenání posledního pohybu dojde k odpočítávání nastaveného času. Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení
na minimum.
Nastavení soumraku (světelná citlivost) – LUX (3-2000lx)
Při funkční zkoušce je doporučeno nastavení na maximum.
Uvedené údaje jsou orientační, mohou se lišit podle polohy a montážní výšky.
Pozice označena - nebo odpovídá minimu a pozice označená nebo odpovídá maximu.
+
Instalace
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
NÁVOD NA POUŽITÍCZE |
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
+-
LUX TIME

Technické údaje sa môžu zmeniť bez predchodzieho upozornenia.Všetky práva vyhradené.
Pri mechanickom poškodení alebo neodbornej manipulácii nemôže byť uznaná záruka.
Pred použitím tohto výrobku si prosím prečítajte návod na použitie a postupujte podľa bezpečnostných inštrukcií.
Inštaláciu zverte kvalikovanej osobe, alebo rme.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok rmy PANLUX SK s.r.o.
Technické údaje:
Odporúčaná inštalačná výška: 2,5m
Umiestnenie: interiéry, exteriéry
Materiál: plast ABS
Poznámky: reléový kontakt na výstupe
Upozornenie
Pred použitím výrobok skontrolujte, ak je akákoľvek jeho časť poškodená, nepoužívajte ho. Pred manipuláciou sa uistite,
že el. obvod je rozpojený. V prípade poruchy zariadenie neopravujte ani nerozoberajte. Vplyvom rušenia elektromagnetického
poľa, pri malom teplotnom rozdielu pohybujúceho sa telesa a okolia, oslnení (napr. silným svetelným zdrojom) môže dochádzať
k nesprávnej funkcii výrobku.
Nedodržanie akejkoľvek inštrukcie uvedenej v návode môže spôsobiť ujmu na zdraví a majetku.
Princíp činnosti senzoru
PIR senzor prijíma infračervené vlny vysielané objektmi v oblasti dosahu. Pri pohybe objektu v oblasti dosahu senzor
zaznamená zmenu a iniciuje spínací povel„Zapnúť svetlo“ na nastavenú dobu.
Dosah (citlivost) – max. 12m
Pojmom dosah je mienená oblasť vytýčená detekčným úhlom a min. až max. dosiahnuteľnou vzdialenosťou od senzoru.
Dosah je možné meniť rotaciou hlavy senzoru.
Nastavenie času (oneskorenie vypnutia) – TIME (10s (±5s) až 4min (±1 min))
Po zaznamenaní posledného pohybu dôjde k odpočítavaniu nastaveného času. Pri funkčnej skúške je doporučené
nastavenie na minimum.
Nastavenie súmraku ( svetelná citlivosť ) – LUX (3-2000lx)
Pri funkčnej skúške je doporučené nastavenie na maximum.
Uvedené údaje sú orientačné, môžu sa líšit podľa polohy a montážnej výšky.
Pozícia označená - alebo odpoveda minimu a pozícia označená alebo odpovedá maximu.
+
Inštalácia
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
NÁVOD NAPOUŽITIESVK |
+-
LUX TIME

Technical data can be changed without previous notice.All right reserved.
Warranty voids if the product is mechanically damaged or connected unprofessionally.
Before using or installing the product, kindly read the instructions and follow safety rules. Installation should
be provided by qualied person or company.
Thank you for choosing the item of company PANLUX s.r.o.
Technical data
Recommended installation height: 2,5m
Location: interiors, exteriors
Material: plastic ABS
Remarks: relay contact on output
Installation
Notice
Before using, check the product and make sure that it is not damaged, otherwise do not use it. Before every manipulation make
sure that mains electrical supply is disconnected. In case of damage do not repair or disassemble the product. The incorrect
function of the product can be caused by interruption of electromagnetic eld, small temperature dierence between moving
object and surroundings, reection (e.g. strong luminous source).
Infringement of any mentioned instruction can cause harm to health or property.
Principle of PIR sensor
PIR sensor receives infra-red waves emitted by objects in reach radius. With movement in the detection area sensor notices
the change and initiates trigger order„Light on“ for adjusted time.
Reach setting (sensitivity) – max. 12m
Reach is to be understood as the area traced out by angle of detection and min. to max. available distance from sensor.
Reach can be changed with rotation of sensor head.
Time setting (switch-o delay) – TIME (10s (±5s) to 4min (±1min))
The countdown of adjusted time begins after last detected movement. We recommend setting the function on minimum
during functional test.
Twilight setting (response threshold) – LUX (3-2000lx)
We recommend setting the function on maximum during test.
Stated information may dier according to position and installation height.
Position marked - or applies to minimum and position marked or applies to maximum.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
INSTRUCTIONSENG |
+-
LUX TIME

Technische Daten können sich ohne vorheriges Hinweis verändern.
Alle Rechte vorbehalten.
Bei einer mechanischen Beschädigung oder einer unsachgemäßen Handhabung kann keine Gewährleistung
anerkannt werden.
Vor der Benutzung dieses Produkts die Anweisung bitte vorsichtig lesen und nach den Sicherheitseinweisungen
vorgehen. Die Installation ist einer qualizierten Person oder Fachrma anzuvertrauen.
Vielen Dank für Ihren Ankauf von der Firma PANLUX s.r.o.
Technische Daten
Empfohlene Montagehöhe: 2,5m
Standort: Interieure, Exterieure
Material: Kunststo ABS
Bemerkungen: Relais-Kontakt an Output
Installation
Hinweise
Vor der Benutzung das Produkt sowie Zubehör überprüfen. Wenn einer der Teile beschädigt ist, darf das Produkt nicht
verwendet werden. Vergewissern Sie sich vor jeder Handhabung, dass die Stromzufuhr abgeschaltet ist. Bei einem
Defekt ist das Produkt weder zu reparieren noch auseinander zu nehmen. Es kann zur falschen Funktion führen, bei
elektromagnetischer Störung, bei kleinem Temperaturunterschied zwischen bewegendem Körper und Umgebung
oder bei einer Blendung (z.B. von starker Quelle des Lichts).
Die Nichteinhaltung einer der in der Gebrauchsanweisung angeführten Einweisungen kann eine Gesundheits- und
Vermögensbeeinträchtigung verursachen.
Das Prinzip des Sensors
Der pyroelektrische Infrarot-Detektor erfasst die unsichtbare Wärmestrahlung von Objekten in der Reichweite. Diese so
erfasste Wärmestrahlung wird elektronisch umgesetzt und der Sensor initiiert Befehl„Licht anschalten“ für eingestellte Zeit.
Reichweiteneinstellung (Empndlichkeit) – max. 12m
Mit dem Begri Reichweite ist die Fläche gemeint, die der Sensor mit dem Erfassungswinkel nimmt. Es ist max. erreichbare
Entfernung von dem Sensor. Mann kann die Reichweite durch den die Rotation des Sensors ändern.
Zeitenstellung (Ausschaltverzögerung) – TIME (von 10s (±5s) bis 4Min (±1Min))
Durch letzte erfasste Bewegung wird die Zeituhr gestartet. Für den Funktionstest wird empfohlen, die kürzeste Zeit
einzustellen.
Dämmerungseinstellung (Ansprechschwelle) – LUX (3-2000lx)
Für den Funktionstest wird empfohlen, die Größtwert einzustellen.
Hier besagte Angaben können sich nach der Stellung und Montagehöhe unterscheiden.
Die Position - oder entspricht dem Minimum und die Position oder entspricht dem Maximum.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
GEBRAUCHSANWEISUNGGER |
+-
LUX TIME

Datos técnicos se pueden cambiar sin previo aviso.
Todos los derechos reservados.
Si el producto esta averiado mechanicamente o conectado malamente, la garantía no estará aceptada.
Antes de utilizacion del producto, lea las instrucciones y sique medidas de precaution. Encomende la montaje
a la compania o persona qualicada.
Gracias, que Usted se ha comprado el producto de companía PANLUX s.r.o.
Datos técnicos
Recomendada altura de instalación: 2,5m
Emplazamiento: interiores, exteriores
Material: plastico ABS
Notas: contacto de salida de relé
Instalación
Aviso
Antes de la montaje se asegure, que el corriente electrico esta desconnectado. Tambien comprobe si cualquier parte
de la lampara no esta averiada. En el caso de averia, no use la lampara, no la desmonte ni repare. Interferencia del campo
electromágnetico, calor bajo del objecto en movimiento o deslumbramiento (por ejemplo: lámpara fuerte) podrían inuir la
instalación negativamente.
Falta de cualquier instruccion puede causar quebranto de la salud o propriedad.
Principio del PIR sensor
PIR sensor recibe ondas infrarojos emitidos de objectos en area detectada. Durante el movimiento del objecto en area
detectada, sensor nota el cambio y enciende la luz para tiempo reglado.
Regulación de alcance (sensibilidad) – max. 12m
Alcance de detección se denomina in ángulo y min. hasta max. alcance asequible de sensor. Alcance se puede cambiarcon
la vuelta de la parte del sensor.
Temporización (retard de desconexión) – TIME (10s (±5s) hasta 4min (±1min))
Después de grabar el último movimiento se establece el tiempo de cuenta regresiva. Durante la prueba de la lámpara, le
recomendamos reglar la funcción al mínimo.
Regulación crepuscular (umbral de respuesta) – LUX (3-2000lx)
Durante la prueba de la lámpara, le recomendamos reglar la funcción al máximo.
Las informaciones se puedan variar por la posición o altura de instalación.
Posición marcada como - o responde al mínimo y posición marcada como o responde al máximo.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
INSTRUCCIONESESP |
+-
LUX TIME

Les caractéristiques techniques peuvent être modiées sans avis préalable.
Tous droits réservés.
La garantie ne couvre pas un endommagement mécanique ou une manipulation non spécialisée.
Avant l’utilisation du produit veuillez lire attentivement la notice d’utilisation et suivez les instructions de
sécurité. Conez l’installation à une personne ou une société qualiée.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la société PANLUX s.r.o.
Caractéristiques techniques
Hauteur d’installation recommandée: 2,5m
Installation: à l’intérieur ou à l’extérieur
Matériel: plastique ABS
Notes: contact de relais de sortie
Installation
Avertissement
Avant l’utilisation vériez le produit, ne l’utilisez pas lorsqu’une de ses parties est endommagée. Avant le montage
assurez-vous que le l de raccordement électrique est débranché. En cas de panne ne réparez pas et ne démontez pas
l’appareil. Des perturbations du champ électromagnétique, une faible diérence de température entre le corps en mouvement
et les environs, un éblouissement (par ex. par une forte source lumineuse) peuvent altérer le bon fonctionnement du produit.
Le non-respect des instructions présentées dans la notice d’utilisation peut causer des dommages corporels ou matériels
Principe de fonctionnement du détecteur
Le détecteur PIR capte les ondes infrarouges émises par les objets situés dans la zone de portée. Lors du mouvement d’un
objet dans la zone de portée, le détecteur enregistre un changement et déclenche l’ordre de mise en service « Allumer la
lumière » pour la durée préréglée.
Réglage de portée (sensibilité) – max. 12m
Le terme « portée » renvoie à la zone dénie par l’angle de détection et la distance minimale et maximale du détecteur. La
portée peut être modiée en tournant la tête du détecteur.
Réglage du temporisateur (temporisation de l’extinction) – TIME (de 10s (±5s) à 4 min (±1min)
Après l’enregistrement du dernier mouvement la minuterie décompte le temps préréglé. Pour un fonctionnement test un
réglage au minimum est recommandé.
Réglage crépusculaire (sensibilité lumineuse) – LUX (3-2000lx)
Pour un fonctionnement test un réglage au maximum est recommandé
Les caractéristiques mentionnées sont indicatives, elles peuvent varier selon la position et la hauteur de
l’installation.
La position marquée - ou correspond au minimum et la position marquée ou correspond au maximum.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
MODE D´EMPLOIFRA |
+-
LUX TIME

Datele tehnice pot suferi schimbări, fără o anunţare prealabilă.
Toate drepturile sunt rezervate.
In caz de defectare mecanică sau manipulare făcută de o persoană nespecializată, dreptul la garanţie nu este
recunoscut.
Inainte de utilizarea acestui produs, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi procedaţi conform instrucţiunilor
de securitate. Instalaţia va încredinţată unei persoane, sau unei rme calicate.
Vă mulţumim că aţi ales un produs al rmei PANLUX s.r.o.
Date tehnice
Inălţime de instalare recomandată: 2,5m
Instalare: în interioare, la exterior
Material: material plastic ABS
Observaţii : contact cu releu la intrare
Instalare
Atenţionare
Inainte de utilizare, produsul trebuie controlat, dacă este vreo parte defectă, oricare ar ea, nu îl folosiţi. Inainte de
montare, trebuie să vă asiguraţi că alimentarea cu curent este decuplată. In caz de defecţiune, dispozitivul nu va
nici reparat, nici dezmembrat. Sub inuenţa afectării de către un câmp electromagnetic, la diferenţe mici de temperatură
între corpul aat în mişcare şi mediul înconjurător, în caz de orbire (de ex. cu o sursă puternică de lumină) se poate ajunge la o
funcţionare incorectă a produsului.
Nerespectarea oricăreia dintre instrucţiunile menţionate în instrucţiunile de utilizare poate provoca vătămări ale sănătăţii sau
prejudicii de proprietate.
Principiul de acţionare al senzorului
Senzorul PIR primeşte undele infraroşii emise de obiectele din sfera de acţiune. In caz de mişcare a unui obiect în sfera de
acţiune, senzorul înregistrează modicarea şi iniţializează comanda de conectare „Aprinderea luminii” pentru perioada de
timp reglată.
Raza de acţiune (sensibilitate) – max. 12m
Noţiunea de„rază de acţiune”desemnează zona trasată de unghiul de detecţie şi punctul de distanţă minimă şi maximă de
la senzor. Raza de acţiune poate modicată prin rotirea capului senzorului.
Reglarea timpului (întârzierea cuplării) – TIME (10s (±5s) până la 4min (±1min))
După înregistrarea ultimei mişcări, se produce o calculare a timpului reglat. In cadrul testului de funcţionare, se recoman-
dă reglarea la minim.
Reglarea amurgului (sensibilitate luminoasă) – LUX (3-2000lx)
In cadrul testului de funcţionare, se recomandă reglarea la maxim.
Datele menţionate sunt orientative, ele pot diferi în funcţie de poziţie şi înălţimea de montaj.
Poziţia marcată - sau corespunde punctului de minim, iar poziţia marcată sau corespunde punctului
de maxim.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZAREROU |
+-
LUX TIME

Tekniska uppgifter kan ändras utan föregående varsel.
Alla rättigheter förbehålls
Garantin kan inte godkännas vid mekanisk skada eller obehörig manipulation.
Läs noga bruksanvisningen före användning av produkten och följ säkerhetsinstruktionerna. Installationen ska
utföras av behörig person eller behörigt företag.
Tack för att du valt produkten av bolaget PANLUX s.r.o.
Tekniska uppgifter
Rekommenderad installationshöjd: 2,5m
Placering: interiörer, exteriörer
Material: ABS - plast
Anmärkningar: reläkontakt på utgången
Installation
Upplysning
Kontrollera produkten före användning och använd den inte om någon del är skadad. Se till att strömförsörjningen
är frånkopplad före monteringen. Vid fel på anordningen, reparera eller demontera inte den. Felaktig funktion av
produkten kan inträa på grund av elektromagnetisk störning, vid liten temperaturskillnad mellan den rörande kroppen ooch
omgivningen, på grund av bländning (med t.ex. stark ljuskälla).
Om vilken som helst av instruktionerna i bruksanvisningen inte följs, kan detta orsaka skador på hälsan och egendom.
Principen av sensorns funktion
PIR-sensorn mottar infrarödvågor som utstrålas av objekt inom räckhållet. När ett objekt rör sig inom räckhållet, sensorn
registrerar förändringen och ger initiativ till påslagningskommando ”Tänd ljuset” för den inställda tiden.
Inställning av räckhållet (känslighet) – max. 12m
Begreppet räckhåll avser det område som begränsas av detektionsvinkeln och det minimala och maximala uppnåeliga
avståndet från sensorn. Räckhållet kan ändras genom att vrida på sensorns huvud.
Tidsinställning (försening av avstängning) – TIME (10s (±5s) till 4min (±1min))
Efter att den sista rörelsen har registrerats, startas nedräkningen av den inställda tiden. För funktionstest rekommenderas
det att tiden är inställd till minimum.
Skymningsinställning (ljuskänslighet) – LUX (3-2000lx)
För funktionstest rekommenderas det att tiden är inställd till maximum.
De angivna uppgifterna är bara informativa, de kan variera enligt läget och monteringshöjden.
Positionen märkt med - eller motsvarar minimum och positionen märkt med eller motsvarar
maximum.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
BRUKSANVISNINGSWE |
+-
LUX TIME

Technische gegevens kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
Bij mechanische beschadiging of onjuiste behandeling kan geen garantie worden erkend.
Lees voor het gebruik van dit product aandachtig deze gebruiksaanwijzing en volg de veiligheidsinstructies.
Laat de installatie uitvoeren door een bevoegde persoon of rma.
Dank u, dat u voor een product van de rma PANLUX s.r.o. gekozen heeft.
Technische gegevens
Aanbevolen installatiehoogte: 2,5m
Plaatsing: interieurs, exterieurs
Materiaal: kunststof ABS
Opmerkingen: relaiscontact op de output
Installatie
Waarschuwing
Controleer het product voorafgaand aan het gebruik ervan. Gebruik het niet, als enig onderdeel ervan beschadigd is.
Controleer voorafgaand aan de montage of de elektrische voeding afgekoppeld is. In geval van storing, niet repareren
of demonteren. Door storing van het elektromagnetische veld, bij een klein temperatuurverschil van het bewegende
voorwerp en de omgeving en bij verblinding (bijv. door een sterke lichtbron) kan het voorkomen dat het product niet juist
functioneert.
Het niet naleven van welke dan ook instructie in de gebruiksaanwijzing kan leiden tot gezondheidsletsel of materiële schade.
Principe van de sensorfunctie
De PIR-sensor ontvangt infrarode golven, die binnen het gebied van bereik worden uitgezonden door objecten. Bij
beweging van een object binnen het gebied van bereik registreert de sensor
een verandering en initieert de schakelopdracht„Licht aan“ voor de ingestelde duur.
Instelling van het bereik (gevoeligheid) – max. 12m
Onder bereik wordt verstaan het gebied, dat wordt bepaald door de detectiehoek en de min. en max. afstand vanaf de
sensor. Het bereik kan gewijzigd worden door de sensorkop te draaien.
Tijdsinstelling (vertraging van de uitschakeling) – TIME (10s (±5s) tot 4min (±1min))
Na registratie van de laatste beweging begint het aftellen van de ingestelde tijdsduur. Na een functietest wordt geadvi-
seerd in te stellen op het minimum..
Schemerinstelling (lichtgevoeligheid) – LUX (3-2000lx)
Na een functietest wordt geadviseerd in te stellen op het maximum.
De vermelde gegevens zijn ter oriëntatie en kunnen wisselen naargelang de stand en de montagehoogte.
De positie gemarkeerd als - of staat voor het minimum en de positie gemarkeerd als of voor het
maximum.
+
UM_SL2700_140801
MODEL: SL2700/B
SL2700/C 230V
~50Hz IP44 SENS
2~12m
TIME
10s ( ±5s)
~
4min (±
1min)
LUX
3lx
~
2000lx
0,237kg
max. 300W
max. 1000W ˚C
-10~50˚C
4x1,5mm
2
MAX
6,3A
PIR
SL2700
12543
LL
N
230V~50Hz
UP
100 mm 90 mm
95 mm
12m
6m 6m
3m
270
30°
120°
12m 6m 0m0,8m
max. 2,5m
GEBRUIKSAANWIJZINGNED |
+-
LUX TIME
Other manuals for SL2700
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Panlux Accessories manuals

Panlux
Panlux SL2502 Series User manual

Panlux
Panlux PN71000020 User manual

Panlux
Panlux H-108/M User manual

Panlux
Panlux SL2504/B User manual

Panlux
Panlux SL2150 Series User manual

Panlux
Panlux H-138/M User manual

Panlux
Panlux H-148/M User manual

Panlux
Panlux H-138-SL/M User manual

Panlux
Panlux SL2503/B User manual

Panlux
Panlux SL2400 Series User manual