Peg-Perego Culla Pop-Up User manual

Culla Pop-Up
IT Istruzioni d’uso
EN Instructions for use
FR Notice d’emploi
DE Gebrauchsanleitung
ES Instrucciones de uso
BR-PT Instruções para uso
NL Gebruiksaanwijzing
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohjeet
CZ Návod na použití
SK Návod na použitie
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabo
RU Инструкции по пользованию
TR Kullanim kilavuzu
HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu
PL Instrukcja obsługi
UA Інструкція з використання
EL Οδηγιεσ χρησεωσ
AR
FA

aa
b
1 2
3 4

5
7 8
6

109
11 12

A
e
e
d
d
b
c
13 14
1615
1
2

17
18
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN• Spare parts available in different colours to be specified
when ordering.
FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à
spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage
spezifiziert werden müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán
en el pedido.
BR-PT• Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a
serem especificadas no pedido.
NL• Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij
bestelling te specificeren.
DK• Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres
ved bestillingen.
FI• Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa.
CZ• U náhradních dílů, které jsou k dispozici ve více barvách, je
nutné na objednávce specifikovat příslušnou barvu.
SK• Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých
farbách, je potrebné pri objednávke špecifikovať želanú
farbu.
HU•A tartalék alkatrészek különböző színekben elérhetők,
melyeket rendeléskor kell kiválasztani.
SL• Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti
pri naročilu.
RU• Запчасти имеются различных цветов, необходимый
указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari
mevcuttur.
HR/SRB/MNE/BiH• Zamjenski dijelovi dostupni u više boja što je
potrebno specificirati u narudžbi.
PL Części zamienne siedziska są dostępne w różnej kolorystyce.
UA• Частини доступні в декількох кольорах, які будуть вказані
в запит
EL• Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάψορα χρώματα.
Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
AR
FA
Culla Pop Up

7
56
7
8
12
3
4
9
10
Culla Pop Up
1) MUCI0136N
2) SAPI7518*
SAPI7519*
3) ASPI0166L89
4) SPST7551N
5) SPST7523GP
6dx) ARPI0677DNGP
6sx) ARPI0677SNGP
7) BCANCP00*
8) BINNCP00*
9) BCONCP00*
10) BMANCP00*

8
Grazie per aver scelto un prodotto
Peg-Pérego.
ATTENZIONE
IMPORTANTE: LEGGERE
ATTENTAMENTE E CONSERVARE
PER FUTURO RIFERIMENTO. La
sicurezza del bambino potrebbe
essere messa a rischio se non si
eseguono queste istruzioni.
• ATTENZIONE: questo prodotto è
adatto solo per un bambino che
non riesce a stare seduto da solo.
• ATTENZIONE: Questo prodotto
è adatto per bambini che non
si possono mettere da soli in
posizione seduta, girarsi e fare leva
su mani e ginocchia. Peso massimo
del bambino: 9 Kg.
• ATTENZIONE: usare soltanto
su una superficie stabile,
orizzontale, piana e asciutta.
• ATTENZIONE: Non lasciare che
altri bambini giochino senza
sorveglianza vicino alla navicella.
• ATTENZIONE: non usare se una
parte di Culla Pop Up è rotta,
IT_Italiano strappata o mancante.
• Utilizzare unicamente le parti di
ricambio fornite o consigliate dal
produttore/distributore.
• Non utilizzare l’articolo in vicinanza
di scale o gradini, non utilizzare
vicino fonti di calore, fiamme libere
o oggetti pericolosi che sono alla
portata del bambino.
• Assemblaggio e preparazione del
prodotto devono essere effettuati da
adulti.
• Prima dell'uso assicurarsi che tutti
i meccanismi di attacco siano
collegati correttamente.
• Non inserire le dita nei meccanismi.
• Non utilizzare accessori non
approvati dal costruttore.
• Questo prodotto è progettato per i
bambini dalla nascita fino a un peso
di 9 kg.
• ATTENZIONE: Per evitare lesioni
o ferimenti assicurarsi che il
bambino sia a debita distanza
durante le operazioni di apertura
e chiusura del prodotto.
• ATTENZIONE: Quando sdraiato,
assicurarsi che la testa del bambino

9
non sia mai al di sotto rispetto al
suo corpo.
• Prima dell'uso, ispezionare
le maniglie di trasporto e il
fondo della culla per verificare
la presenza di segni di
danneggiamento e usura.
• Assicurarsi che il maniglione sia nella
corretta posizione di impiego, prima
di effettuare il sollevamento della
Culla Pop Up.
• Il presente prodotto è progettato
per contenere il neonato quando
dorme. Una volta addormentato,
è consigliabile abbassare
completamente lo schienalino della
navetta.
• Prima di sganciare e sollevare la
navicella dal telaio, regolare lo
schienale nella posizione piu bassa
• Non aggiungere o utilizzare
materassini diversi da quello originale
IN ABBINAMENTO AL TELAIO:
• Questo prodotto è compatibile
con i seguenti prodotti originali
PEG-PEREGO: Carrelli: Book/Team,
Classico, Duette Piroet .
• ATTENZIONE Controllare che i
dispositivi di aggancio del Culla
Pop Up siano correttamente
fissati prima dell'uso.
• ATTENZIONE: Non lasciare mai il
bambino incustodito.
IN ABBINAMENTO ALLO STAND:
• ATTENZIONE: questo prodotto è
compatibile con i seguenti prodotti
originali PEG-PEREGO: Bassinet
Stand.
• ATTENZIONE: Non utilizzare se
una qualsiasi parte del supporto
è rotta, strappata o mancante.
• ATTENZIONE: Non lasciare che
altri bambini giochino senza
sorveglianza vicino alla navicella
ed al supporto.
Le immagini riferite ai dettagli tessili potrebbero
differire dalla collezione acquistata.
Istruzioni d’uso
1• APERTURA Culla Pop Up: Ruotare il maniglione della Culla
Pop Up verso l'alto;
2• sganciare i due velcri, su entrambi i lati, come illustrato
(Fig. e Frecce a) e sollevare la Culla Pop Up dal maniglione
verso l'alto (Freccia b);
3• Spostare i cursori dal centro della base verso le due estremità
(Fig. c) fino al click per aprirla e agganciarla (Fig. d);
4• chiudere i velcri su entrambi i lati della Culla Pop Up.
5• CAPOTTINA: è dotata di 6 bottoni lateralmente (Fig. a) ed

10
aprendo la zip di un inserto in rete, per vedere meglio il
bebè (Fig. b).
E' possibile estrarre uno spicchio di tessuto dalla capotta
per proteggere il bambino dal sole (fig_c) e con un
semplice gesto riposizionarla all'interno della capottina
quando non serve più.
6• COPERTINA: posizionare la copertina sulla Culla Pop Up e
agganciare i bottoni su entrambi i lati ed agganciare gli
elastici come in figura.
La copertina può assumere caratteristiche diverse a
seconda della collezione.
La copertina, grazie agli elastici che si fissano alla capottina,
garantisce maggiore protezione al bambino dalle intemperie.
7• MANIGLIONE: il maniglione è bloccato solo quando si trova
in posizione verticale (Fig. a).
Per abbassarlo, premere i due pulsanti laterali
contemporaneamente e ruotarlo verso il basso (Fig. b).
Il maniglione è utile per il trasporto e per montare la Culla
Pop Up ai carrelli (Fig. c).
8• POSIZIONE DONDOLO: la base della Culla Pop Up ha una
forma speciale che permette di cullare il bambino quando
è collocato su una superficie piana.
9• POSIZIONE LETTINO: Culla Pop Up diventa una culla non
dondolabile estraendo i 4 piedini posti sotto la base.
10• REGOLAZIONE SCHIENALE: grazie al SISTEMA COMFORT è
possibile regolare lo schienale in 3 posizioni.
Basta tendere la cintura verso di se, come in figura e
posizionarla dove si desidera.
11• CHIUSURA Culla Pop Up: è possibile piegare la Culla Pop
Up per ridurne l'ingombro. Premere e spingere le linguette
dei cursori posti sotto la base della Culla Pop Up (Fig. a) e
spostarli al centro della base contemporaneamente (Fig. b).
12• Ruotare il maniglione verso il basso, premendo i due
pulsanti laterali contemporaneamente (Fig. c).
Agganciare i velcri, su entrambi i lati, per tenere la Culla
Pop Up chiusa (Fig. d).
Ganciomatic system
13• Ganciomatic System é il sistema pratico e veloce che
ti permette di agganciare la Culla Pop Up agli attacchi
Ganciomatic del passeggino o alla base del carrello.
Per agganciare la Culla Pop Up, posizionarla sul carrello e
premere con entrambi le mani fino al click.
Azionare sempre il freno del carrello prima di agganciarla e
sganciarla.
Verificare che la Culla Pop Up sia correttamente agganciata.
• Per sganciarla, tirare la leva della maniglia Ganciomatic
(freccia_a) e sollevare la Culla Pop Up.
Sfoderabilità
14• Per sfoderare la Culla Pop Up:
_ sbottonare la copertina e rimuoverla
_ sbottonare all'interno della Culla Pop Up i due bottoni
agganciati al maniglione (Fig. a) e aprire le due zip come in
figura b e c, per sfilare l'imbottitura.
15• Sollevare l'imbottitura per facilitare lo sgancio dei due rami
del cinturino dalla scocca (fig d) ed estrarli (fig e).
16• Rimuovere il materassino e togliere l'imbottitura dalla
federa dello stesso.
17• E' possibile rimuovere l'imbottitura interna dal prodotto.
Manutenzione dell'imbottitura
• Per il lavaggio attenersi all'etichetta cucita sulla sacca del
prodotto.
• non candeggiare al cloro;
• non stirare;
• non lavare a secco;
• non smacchiare con solventi;
• non asciugare a mezzo di asciugabiancheria a tamburo
rotativo.
Pulizia del prodotto
• Il vostro prodotto necessita un minimo di manutenzione.
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere
effettuate solo da adulti.
• Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in movimento
e se occorre, lubrificarle con olio leggero.
• Periodicamente pulire le parti in plastica con un panno
umido, non usare solventi o altri prodotti simili.
• Spazzolare le parti in tessuto per allontanare la polvere.

11
• Proteggere il prodotto da agenti atmosferici, acqua,
pioggia o neve; l’esposizione continua e prolungata al sole
potrebbe causare cambiamenti di colore in molti materiali.
• Conservare il prodotto in un posto asciutto.
The Original Accessory Peg Perego
Gli accessori Peg Perego sono stati concepiti come utile e
pratico supporto per semplificare la vita dei genitori. Scopri
tutti gli accessori dedicati al tuo prodotto Peg Perego su
www.pegperego.it
Numeri di serie
18• Culla Pop Up riporta sotto la base, informazioni relative alla
data di produzione della stessa.
• Nome del prodotto, data di produzione e numerazione seriale
dello stesso.
Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo.
Peg-Pérego S.p.A.
Peg Perego SpA è un' azienda con sistema di gestione
qualità certificato da TÜV Italia Srl, in accordo alla norma ISO
9001. Peg Pérego potrà apportare in qualunque momento
modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione, per
ragioni di natura tecnica o commerciale.
Servizio assistenza Peg-Pérego
Se fortuitamente parti del modello vengono perse o
danneggiate, usare solo pezzi di ricambio originali Peg
Pérego. Per eventuali riparazioni, sostituzioni, informazioni
sui prodotti, vendita di ricambi originali e accessori,
contatta il Servizio Assistenza Peg Pérego indicando, il
numero seriale del prodotto.
tel. 0039/039/60.88.213
numero verde: 800/147.414 (contattabile da rete fissa)
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.com
sito internet www.pegperego.com
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di
questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO
S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti.
Thank you for choosing a
Peg-Pérego product.
WARNING
IMPORTANT: READ THE
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE USE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE. The child’s
safety could be at risk if these
instructions are not followed.
• WARNING: this product is only
suitable for a child who cannot sit
up unaided.
•
WARNING: this product is suitable
for children who cannot sit unaided,
cannot roll and are unable to raise
themselves on their hands and knees.
Maximum weight of child: 9 Kg.
• WARNING: only use on a firm,
horizontal level and dry surface.
• WARNING: Do not let other
children play unattended near the
carry cot.
• WARNING: do not use if any part
of the Culla Pop Up is broken, torn
or missing.
• Only replacement parts supplied or
EN_English

12
recommended by the manufacturer/
distributor shall be used.
• Do not use the item near stairs or
steps, near heat sources, open flames
or dangerous objects that are within
reach of the child.
• Assembly and preparation of the
product must be carried out by adults.
• Before use, make sure that all the
attachment mechanisms are correctly
connected.
• Do not insert fingers into the
mechanisms.
• Do not use accessories which are not
approved by the manufacturer.
• This product is designed for children
from birth up to the weight of 9 kg.
• WARNING: To avoid injury ensure
that the child is kept away when
unfolding and folding this product.
• WARNING: When lying, ensure that the
baby's head is not below the body.
• Before use, inspect handles and
the bottom of the carry cot for
checking presence of signs of
damage and wear
• Make sure the handle bar is in the
correct position for use before lifting
the Culla Pop Up.
• This product is designed to hold
a sleeping baby. Once the baby is
asleep, the bassinet’s backrest should
be lowered completely.
• Before unfastening and lifting the
bassinet from the frame, adjust the
backrest to its lowest position
• Do not add or use mattresses
different from the original one.
COMBINED WITH CHASSIS:
• This product is compatible with
the following original Peg-Perego
products: Carrelli: Book/Team,
Classico, Duette Piroet.
• WARNING: make sure that all the
attachment devices of the Culla
Pop Up are correctly fixed before
using.
• WARNING: never leave the child
unattended.
COMBINED WITH STAND:
• WARNING: This product is compatible
with the following original Peg-
Perego products: Bassinet Stand.
• WARNING: Do not use if any part of
the stand is broken, torn or missing.

13
• WARNING: Do not let other
children play unattended near the
carry cot and stand.
The images referring to the textile details may
differ from the collection purchased.
Instructions for use
1• OPENING THE Culla Pop Up: Turn the handle of the Culla
Pop Up upwards;
2• unhook the two Velcro straps on both sides as shown (Fig.
a, arrows a) and lift the Culla Pop Up upwards with the
handle (Arrow b);
3• To open and lock the base in the open position, move
the sliders from the centre of the base towards the two
extremities (Fig. c) until they click into place (Fig. d);
4• close the Velcro straps on both sides of the Culla Pop Up.
5• HOOD: the hood comes with 6 side buttons (Fig. a);
moreover, on opening the zip, a mesh insert allows the
parent to monitor the baby (Fig. b).
It is possible to extract a portion of fabric from the hood
in order to protect the child against the sun (fig_c); this
can then be easily repositioned in the hood when it is no
longer required.
6• COVER: place the cover over the Culla Pop Up; fasten the
buttons on both sides and the elastics as shown in the
figure.
The cover has different characteristics depending on the
collection.
The rubber bands that fasten to the hood allow the cover
to provide greater protection to the child against the
elements.
7• HANDLE: the handle is only locked in the vertical position
(Fig. a).
To lower the handle, press the two side buttons
simultaneously and push it downwards (Fig. b).
The handle is useful to carry the Culla Pop Up and fasten it
onto the chassis (Fig. c).
8• ROCKING POSITION: the base of the Culla Pop Up has a
special shape that allows you to rock your child when
placed on a flat surface.
9•
SLEEPING POSITION: To turn the Culla Pop Up into a non-
rocking cradle, extract the 4 feet positioned under the base.
10• ADJUSTING THE BACKREST: thanks to the special COMFORT
SYSTEM, you can adjust the backrest into 3 positions.
Just pull the strap towards you, as shown, and position it as
you please.
11• CLOSING THE Culla Pop Up: The Culla Pop Up can be
closed to reduce its bulk. Press and push the tabs of the
sliders beneath the base of the Culla Pop Up (Fig. a) and
move them simultaneously towards the center of the base
(Fig. b).
12• Rotate the handle downwards, pressing the two side
buttons simultaneously (Fig. c).
Fasten the Velcro straps on both sides, to keep the Culla
Pop Up closed (Fig. d).
Ganciomatic system
13• The Ganciomatic System is a fast and practical system that
allows you to fasten the Culla Pop Up to the Ganciomatic
attachments of the stroller or chassis.
To fasten the Culla Pop Up, position it on the chassis and
press down with both hands until it clicks.
Always enable the brake on the chassis before fastening
and unfastening the bassinet.
Ensure the Culla Pop Up is properly fastened.
• To release it, pull the lever on the Ganciomatic handle
(arrow_a) and lift the Culla Pop Up.
Removing the padding
14• To remove the padding of the Culla Pop Up:
_ Unbutton the cover and remove it
_ Inside the Culla Pop Up, unbutton the two buttons
attached to the handle (Fig. a) and open the two zips as
shown in figures b and c, in order to remove the padding.
15• Lift the padding to unfasten the two sides of the strap from
the bodywork (fig d) and remove them (fig e).
16• Remove the mattress and take off the mattress case.
17• It is also possible to remove the product's inner lining.

14
Padding cleaning instructions
• When washing, closely follow the instructions stated on
the label sewn into the cover.
• Do not use chlorine bleach.
• Do not iron.
• Do not dry clean.
• Do not remove stains with solvents.
• Do not tumble dry.
Product cleaning
• This product requires a small amount of maintenance.
Cleaning and maintenance must only be carried out by
adults.
• Keep all moving parts clean and if necessary lubricate
them with light oil.
• Clean the plastic parts periodically with a damp cloth. Do
not use solvents or similar substances.
• Brush the fabric parts to remove dust.
• Protect the product from atmospheric agents: humidity,
rain or snow. Extended exposure to sunshine can cause
colour changes in many materials.
• Store the product in a dry environment.
The Original Accessory Peg Perego
Peg-Pérego accessories are designed as a useful, practical
means of simplifying the lives of parents. Discover all your
product’s accessories on www.pegperego.com
Serial numbers
18• Information about the production date of Culla Pop Up can
be found under the base.
• Product name, production date and serial number.
This information is required for any complaints.
Peg-Pérego S.p.A.
Peg Perego SpA adopts a quality management system
certified by TÜV Italia Srl in accordance with the ISO 9001
standard. Peg Pérego can make changes at any time to
the models described in this publication for technical or
commercial reasons.
Peg-Pérego after-sales service
If any parts of the item get lost or damaged, only
use genuine Peg Pérego spare parts. For any repairs,
replacements, information on the products and sales of
genuine spare parts and accessories, contact the Peg
Pérego Assistance Service and state the serial number of
the product.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.com
website www.pegperego.com
All intellectual property rights on the contents of this
manual are property of PEG PEREGO S.p.A. and are
protected by the laws in force.

15
Merci d’avoir choisi un produit
Peg-Pérego.
AVERTISSEMENTS !
_ IMPORTANT: LIRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES
ATTENTIVEMENT AVANT
UTILISATION ET LES CONSERVER
POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS
DE RÉFÉRENCE.
La sécurité de
l’enfant pourrait être menacée si ces
instructions ne sont pas suivies.
• AVERTISSEMENT : cet article
convient pour un enfant qui ne sait
pas s'asseoir seul.
• AVERTISSEMENT : Ce produit est
adapté pour les enfants qui ne
peuvent pas s’asseoir, se tourner et
s’appuyer sur les mains et les genoux
seuls. Poids maximal de l’enfant : 9 kg.
• AVERTISSEMENT : ne poser que
sur une surface plane, horizontale,
ferme et sèche.
•
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser
d'autres enfants jouer sans
surveillance à proximité de la nacelle.
• AVERTISSEMENT : ne pas utiliser si
FR_Français l'un des éléments du Culla Pop Up
est cassé, déchiré ou manquant.
• N’utiliser que les pièces de rechange
fournies ou conseillées par le
fabricant/distributeur.
•
Ne pas utiliser l’article à proximité
d’escaliers ou de marches ; ne pas l’utiliser
à proximité de sources de chaleur, de
flammes nues ou d’objets dangereux se
trouvant à la portée de l’enfant.
• Le montage et la préparation du
produit doivent être effectués par des
adultes.
• Avant l’utilisation, s’assurer que tous
les mécanismes de fixation soient
correctement enclenchés.
• Ne pas mettre les doigts dans les
mécanismes.
• Ne pas utiliser d'accessoires non
approuvés par le fabricant.
• Ce produit est conçu pour les enfants de
la naissance jusqu'à un poids de 9 kg.
•
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute
blessure, maintenir l’enfant à l’écart
lors du dépliage et du pliage du
produit.
• AVERTISSEMENT : Quand l'enfant est
couché, s'assurer que sa tête ne soit

16
jamais plus basse que son corps.
•
Avant d'utiliser le produit, contrôler
les poignées de transport et le
fond du berceau pour vérifier la
présence de dommages et d'usure.
• S'assurer que l'anse est dans la
bonne position d'utilisation, avant de
soulever Culla Pop Up.
• Ce produit est conçu pour contenir
le nouveau-né quand il dort. Quand
il est endormi, il est conseillé de
baisser complètement le dossier de
la nacelle.
• Avant de décrocher et de soulever la
nacelle du châssis, régler le dossier
dans la position la plus basse
• Ne pas ajouter ou utiliser des matelas
différents que l'original.
ASSOCIÉ AU CHÂSSIS :
• Ce produit est compatible avec les
produits PEG-PEREGO originaux
suivants : Carrelli: Book/Team, Classico,
Duette Piroet.
• AVERTISSEMENT : Contrôler que
les dispositifs d’accrochage d'Culla
Pop Up soient correctement fixés
avant utilisation.
• AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser
un enfant sans surveillance.
EN ASSOCIATION À STAND :
•
AVERTISSEMENT : ce produit est
compatible avec les produits PEG-
PEREGO originaux suivants : Bassinet
Stand
• AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser si
l'un des éléments du support est
cassé, déchiré ou manquant.
• AVERTISSEMENT : Ne pas laisser
d'autres enfants jouer sans
surveillance à proximité de la
nacelle et du support.
Les images se référant aux détails textiles
pourraient être différentes de la collection achetée.
Instructions d’utilisation
1• OUVERTURE Culla Pop Up : Tourner l'anse de la Culla Pop
Up vers le haut ;
2• décrocher les deux velcros, sur les deux côtés, comme
indiqué (Fig. et Flèches a) et soulever Culla Pop Up par
l'anse vers le haut (Flèche B) ;
3• Déplacer les curseurs du centre de la base vers les
deux extrémités (Fig. c) jusqu'au déclic pour l'ouvrir et
l'accrocher (Fig. d) ;
4• fermer les velcros sur les deux côtés de la Culla Pop Up.
5•
CAPOTE : elle est équipée de 6 boutons sur les côtés (Fig. a) et, en
ouvrant le zip prévu à cet effet, d'un empiècement en filet, pour
mieux voir bébé (Fig. b). Il est possible d’extraire un pan de tissu de
la capote pour protéger l’enfant du soleil (fig_c) et de le remettre en
place d’un simple geste à l’intérieur de la capote lorsqu’il ne sert plus.
6• COUVERTURE: placer le tablier sur la Nacelle PopUp et
attacher les boutons des deux côtés et les élastiques

17
comme le montre la figure.
La couverture peut avoir différentes caractéristiques en
fonction de la collection.
La couverture, grâce aux élastiques qui s'attachent à la
capote, garantit à l'enfant une meilleure protection contre
les intempéries.
7• ANSE : l'anse est verrouillée uniquement lorsqu'elle est en
position verticale (Fig. a).
Pour l'abaisser, appuyer sur les deux boutons
simultanément et la tourner vers le bas (Fig. b).
L'anse est utile pour le transport et le montage de la Culla
Pop Up sur les chariots (Fig. c).
8• POSITION BASCULE : la base de la Culla Pop Up a une
forme spéciale qui vous de bercer l'enfant lorsqu'il est
placé sur une surface plane.
9•
POSITION BERCEAU : Culla Pop Up devient un berceau qui
ne bascule pas en sortant les 4 pieds situés sous la base.
10• RÉGLAGE DOSSIER : grâce au SYSTÈME CONFORT il est
possible de régler le dossier dans 3 positions.
Il suffit de tendre la sangle vers soi, comme sur la figure et
de la placer dans la position souhaitée.
11• PLIAGE Culla Pop Up : il est è possible de plier la Culla Pop
Up pour réduire son encombrement. Appuyer et pousser
les languettes des curseurs situés sous la base de la Culla
Pop Up (Fig. a) et les déplacer simultanément au centre de
la base (Fig. b).
12• Tourner l'anse vers le bas, en appuyant simultanément sur
les deux boutons latéraux (Fig. c).
Accrocher les velcros, des deux côtés, pour tenir la Culla
Pop Up pliée (Fig. d).
Ganciomatic system
13• Ganciomatic System est le système pratique et rapide
qui vous permet de fixer Culla Pop Up aux fixations
Ganciomatic de la poussette ou à la base du chariot.
Pour fixer la Culla Pop Up, la placer sur le chariot et appuyer
des deux mains jusqu'au déclic.
Toujours enclencher le frein du chariot avant de la mettre
et de l'enlever.
Vérifier que la Culla Pop Up est bien fixée.
• Pour la décrocher, tirer le levier de la poignée Ganciomatic
(flèche_a) et soulever Culla Pop Up.
Déhoussage
14• Pour déhousser Culla Pop Up :
_ déboutonner la couverture et l'enlever
_
déboutonner à l'intérieur de la Culla Pop Up les deux
boutons attachés à l'anse (Fig. a) et ouvrir les deux zip comme
le montrent les figures B et C, pour retirer le rembourrage.
15• Soulever le rembourrage pour détacher plus facilement de
la coque les deux morceaux de la sangle (fig d) et les sortir
(fig e).
16• Retirer le matelas et le rembourrage de sa housse.
17•
Il est possible de retirer le rembourrage intérieur du produit.
Entretien des parties en tissu
• Pour le lavage, suivre les instructions figurant sur l’étiquette
cousue sur la sacoche du produit.
• ne pas blanchir au chlore ;
• ne pas repasser ;
• ne pas laver à sec ;
• ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;
• ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.
Nettoyage du produit
• Ce produit requiert un entretien minimum. Les opérations
de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées
uniquement par des adultes.
• I
l est recommandé de nettoyer régulièrement les parties
mobiles et, si nécessaire, de les lubrifier avec de l’huile légère.
• Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec un
linge humide ; ne pas utiliser de solvants ou tout produit
similaire.
• Épousseter les éléments en tissu pour chasser la poussière.
• Protéger le produit des agents atmosphériques (eau, pluie
ou neige) ; une exposition continue et prolongée au soleil
peut provoquer la décoloration de nombreux matériaux.
• Conserver le produit dans un endroit sec.
The Original Accessory Peg Perego
Les accessoires Peg-Pérego ont été conçus en tant que
support utile et pratique pour simplifier la vie des parents.

18
Vielen Dank, dass Sie sich für ein
Produkt Peg-Pérego entschieden
haben.
WARNUNG
_ WICHTIG: ANLEITUNGEN
FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN
AUFBEWAHREN.
Die Sicherheit des
Kindes könnte gefährdet werden,
sollten diese Anweisungen ni cht
beachtet werden.
• WARNUNG: Dieses Produkt ist nur
für ein Kind geeignet, das sich
noch nicht selbst aufsetzen kann.
• WARNUNG: Dieses Produkt ist nur
Kinder geeignet, die sich noch nicht
selbst aufsetzen, umdrehen und auf
Hände und Knie stützen können.
Höchstgewicht des Kindes: 9 kg.
• WARNUNG: Nur auf einem
festen, waagerechten, trockenem
Untergrund verwenden.
• WARNUNG: Lassen Sie andere
Kinder nicht unbeaufsichtigt in
der Nähe der Tragetasche spielen.
• WARNUNG: Nicht verwenden,
wenn ein Teil der Culla Pop Up
DE_Deutsch
Découvrez tous les accessoires consacrés à votre produit
Peg-Pérego sur le site www.pegperego.com
Numéros de série
18• Des informations telles que la date de production sont
reportées sous la base de Culla Pop Up.
• Nom du produit, date de production et numéro de série.
Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.
Peg-Pérego S.p.A.
Peg Perego SpA adopte un système de gestion de la qualité
certifié par TÜV Italia Srl conformément à la norme ISO 9001.
Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout
moment à des modifications sur les modèles décrits dans
cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou
commerciale.
Service d’assistance Peg-Pérego
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles,
utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg-
Pérego. Pour toute réparation, remplacement, informations
sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et
accessoires, contactez le service après-vente Peg Pérego en
indiquant, le numéro de série du produit.
tél. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.com
site Internet www.pegperego.com
Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au
contenu de ce manuel appartiennent à PEG PEREGO SpA
et sont protégés par la loi.

19
beschädigt oder abgerissen ist
oder fehlt.
• Verwenden Sie ausschließlich vom
Hersteller/Händler gelieferte oder
empfohlene Ersatzteile.
• Verwenden Sie den Artikel nicht in der
Nähe von Treppen oder Stufen oder in
der Nähe von Wärmequellen, offenem
Feuer und gefährlichen Gegenständen
in der Reichweite des Kindes.
• Die Montage und Vorbereitung
des Produkts muss durch einen
Erwachsenen erfolgen.
• Vergewissern Sie sich vor
dem Gebrauch, dass alle
Befestigungsmechanismen korrekt
angebracht sind.
• Nicht mit den Fingern in die
Mechanismen fassen.
• Verwenden Sie keine nicht
vom Hersteller genehmigten
Zubehörteile.
• Dieses Produkt ist für Kinder ab der
Geburt bis zu einem Gewicht von 9
kg ausgelegt.
• WARNUNG: Vergewissern Sie sich,
dass das Kind beim Aufklappen
und Zusammenklappen des
Wagens außer Reichweite ist, um
Verletzungen zu vermeiden.
• WARNUNG: Wenn das Kind im
Wagen liegt, sollte der Kopf nie
niedriger als der Körper liegen.
• Vor Gebrauch Tragebügel und
Boden der Kinderwagenwanne
auf Beschädigungen oder
Gebrauchsspuren überprüfen.
• Vergewissern Sie sich, dass der
Tragebügel sich in der korrekten
Position befindet, bevor die Culla
Pop Up angehoben wird.
• Dieses Produkt wurde als
Schlafgelegenheit für Neugeborene
konzipiert. Es ist empfehlenswert,
die Rückenlehne der Babyschale
vollkommen zu senken, sobald das
Kind eingeschlafen ist.
• Die Rückenlehne in die unterste
Position bringen, bevor die
Kinderwagenwanne gelöst und
hochgehoben wird
• Keine Matratzen außer der originalen
verwenden oder hinzufügen.
IN VERBINDUNG MIT DEM
GESTELL:

20
•
Dieses Produkt darf nur mit den
folgenden Originalprodukten von PEG
PEREGO verwendet werden: Carrelli:
Book/Team, Classico, Duette Piroet.
• WARNUNG: Kontrollieren Sie
vor dem Gebrauch, dass die
Anbringungen der Culla Pop Up
korrekt befestigt sind.
• WARNUNG: Lassen Sie das Kind
nie unbeaufsichtigt.
IN VERBINDUNG MIT DEM
STÄNDER:
• WARNUNG: Dieses Produkt
darf nur mit den folgenden
Originalprodukten von PEG PEREGO
verwendet werden: Bassinet Stand
• WARNUNG: Verwenden Sie
den Ständer nicht, wenn Teile
gebrochen oder eingerissen sind
oder fehlen.
• WARNUNG: Lassen Sie andere
Kinder nicht unbeaufsichtigt in
der Nähe der Tragetasche und des
Ständers spielen.
Die Abbildungen in Bezug auf die Textildetails
können von der gekauften Kollektion abweichen.
Bedienungsanleitung
1• ÖFFNEN DER Culla Pop Up: Den Tragegriff der Culla Pop
Up nach oben drehen;
2• Die beiden Klettverschlüsse auf beiden Seiten lösen, wie
abgebildet
(Abb. und Pfeile a) und die Culla Pop Up nach oben vom
Tragegriff heben (Pfeil b);
3• Die Schieber von der Mitte der Basis in Richtung der
beiden Enden (Abb. c) verschieben, bis ein Klicken zu
hören ist, um diese zu öffnen und zu befestigen (Abb. d);
4• Die beiden Klettverschlüsse auf beiden Seiten der Culla
Pop Up schließen..
5• VERDECK: Dieses ist mit 6 seitlichen Knöpfen (Abb. a)
ausgestattet. Unter dem Reißverschluss befindet sich ein
Netzeinsatz, um das Baby besser sehen zu können (Abb. b).
Ein Teil des Gewebes des Verdecks kann nach oben
gezogen werden, um das Kind vor der Sonne zu schützen
(Abb. C) und mit einem einfachen Handgriff wieder im
Verdeck verschwinden, wenn er nicht mehr benötigt wird.
6• ABDECKUNG: Die Abdeckung auf der Culla Pop Up
positionieren, die Knöpfe auf beiden Seiten befestigen und
die Schlaufen wie in der Abbildung anbringen.
Die Abdeckung kann je nach Kollektion verschiedene
Funktionen erfüllen.
Die Abdeckung garantiert dank der am Verdeck befestigten
Schlaufen einen besseren Schutz des Kindes vor
Witterungseinflüssen.
7• TRAGEGRIFF: Der Tragegriff ist nur blockiert, wenn er sich in
senkrechter Position befindet (Abb. a).
Um diesen zu senken, gleichzeitig die beiden seitlichen
Tasten drücken und ihn nach unten drehen (Abb. b).
Der Tragegriff dient dem Transport und der Montage der
Culla Pop Up auf den Gestellen (Abb. c).
8• SCHAUKELPOSITION: Die Basis der Culla Pop Up hat eine
spezielle Form, die es gestattet, das Kind zu schaukeln,
wenn sie auf einer ebenen Fläche steht.
9• BETTPOSITION: Wenn die 4 Füße auf der Basis
herausgezogen werden, wird Culla Pop Up wird zu einer
nicht schaukelnden Wiege.
10• EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE: Dank des COMFORT-
SYSTEMS ist die Rückenlehne in 3 Positionen verstellbar.
Table of contents
Other Peg-Perego Accessories manuals

Peg-Perego
Peg-Perego duette User manual

Peg-Perego
Peg-Perego Navetta Elite User manual

Peg-Perego
Peg-Perego Primo Viaggio Adapter For Tak User manual

Peg-Perego
Peg-Perego Book User manual

Peg-Perego
Peg-Perego TEAM User manual

Peg-Perego
Peg-Perego ride with me board User manual

Peg-Perego
Peg-Perego Double adapters User manual

Peg-Perego
Peg-Perego kit pramette tak User manual

Peg-Perego
Peg-Perego YPSI/Z4 User manual

Peg-Perego
Peg-Perego Primo Viaggio User manual