manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PELI
  6. •
  7. Flashlight
  8. •
  9. PELI Mitylite 1900 Zone 1 User manual

PELI Mitylite 1900 Zone 1 User manual

GEBRUIKSAANWIJZING NL
1. Draai de lens totdat de lamp aan gaat.
2. Draai in tegengestelde richting om hem uit te zetten.
VERVANGEN VAN DE BATTERIJ
1. Verwijder de lens, lamp en oude batterijen.
2. Vervang ALLE batterijen door nieuwe AAA-batterijen volgens de aangegeven polariteit.
3. Plaats de lamp en lens opnieuw.
VERVANGEN VAN DE LAMP
1. Verwijder de lens en de lamp.
2. Installeer een nieuwe lamp en lens.
Type batterij: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Merk batterij: Panasonic,
®Philips,
®Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracel
Verklaring van Overeenstemming Afgiftenummer 1903-318-507
Wij, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanje
Verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het volgende apparaat:
Product Beschrijving: Hand held fakkel
Modelsoort: Mitylite 1900 Zone 1
Merk: PeliTM
Voldoet aan de volgende EG-wetgeving: ATEX-richtlijn 2014/34/EU
Gebaseerd op de volgende geharmoniseerde normen:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
De volgende aangemelde instantie is betrokken bij het conformiteitsbeoordelingsproces:
Aangemelde instantie: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD
UK
Nummer aangemelde instantie: 0359
Functie: Afgifte van ATEX EG-typegoedkeuringscertificaat
Certificaatnr.: ITS09ATEX26184
Aanvullende gegevens:
ATEX-codering: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Technisch Dossier Nr.: 19002015
Naam en functie van bevoegde persoon namens de fabrikant of gevolmachtigde:
Handtekening: Piero Marigo
Naam: Piero Marigo
Functie: Directeur
Locatie: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025, Barcelona, Spanje
Datum: 4/3/2015
GARANTIE- EN TERUGGAVEBELEID
Neem contact op met uw plaatselijke leverancier of detailhandelaar voor informatie voor het
afhandelen van de garantie.
MISE EN FONCTION FR
1. Faire tourner le verre jusqu’à ce que la lumière s’allume.
2. Faire tourner dans le sens opposé pour éteindre.
MISE EN PLACE DES PILES
1. Retirer le verre, l’ampoule et les piles usées.
2. Ôter toutes les piles et les remplacer par des piles AAA en observant le sens des pôles.
3. Remettre en place l’ampoule et le verre.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
1. Ôter le verre et retirer l’ampoule.
2. Placer la nouvelle ampoule et remettre le verre en place.
Type de piles : LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Fabricants : Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Déclaration de conformité Déclaration n°1903-318-507
Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, planta 7 Barcelona, Espagne
Déclare sous notre seule responsabilité que l'appareil suivant:
Produit Description: Torche tenue à la main
Type de modèle: Mitylite 1900 Zone 1
Marque: PeliTM
Est conforme à la règlementation européenne et plus précisément à la: directive ATEX 2014/34/EU
basée sur les normes harmonisées suivantes:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Le processus d'évaluation de la conformité a été confié à l'organisme notifié suivant :
Organisme notifié: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire,
CH1 6DD UK
Organisme notifié n°: 0359
Fonction: Délivrance d'une attestation d'examen CE de type
N° de l'attestation: ITS09ATEX26184
Informations supplémentaires :
Code ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Fichier technique n°: 19002015
Nom et fonction de la personne liant le fabricant ou son représentant autorisé :
Signature: Piero Marigo
Nom: Piero Marigo
Fonction: Directeur général
Adresse: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona Espagne
Date: 3 Avril 2015
RETOUR SOUS GARANTIE
Veuillez contacter votre distributeur ou détaillant local pour toute information sur la façon de gérer
vos articles sous garantie
TO OPERATE EN
1. Rotate lens until light turns on.
2. Rotate in opposite direction to turn off.
BATTERY INSTALLATION
1. Remove lens, lamp and old batteries.
2. Replace ALL batteries with fresh AAA-size batteries as per polarity decal.
3. Replace lamp and lens.
LAMP REPLACEMENT
1. Remove lens and lamp.
2. Install new lamp and lens.
Battery Type: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Battery Brands: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Declaration of Conformity Declaration No. 1903-318-507
We, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain
Declare under our sole responsibility that the following apparatus:
Product Description: Handheld torch
Model Type: Mitylite 1900 Zone 1
Brand: PeliTM
Is in conformity with the following EC legislation: ATEX Directive 2014/34/EU
Based on the following harmonized standards:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007,
The following Notified Body has been involved in the conformity assessment process:
Notified Body: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Notified Body No.: 0359
Role: Issue of ATEX EC Type Examination Certificate
Certificate No.: ITS09ATEX26184
Additional information:
ATEX Coding: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Technical File No.: 19002015
Name and position of person binding the manufacturer or authorized representative:
Signature: Piero Marigo
Name: Piero Marigo
Function: Managing Director
Location: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona Spain
Date: 3 Apr 2015
WARRANTY RETURN POLICY
Please contact your local distributor or retailer for information on how to handle your warranty items.
KÄYTTÖ: FI
1. Käännä linssin kehystä kunnes valo syttyy.
2. Sammuta valo kääntämällä kehystä toiseen suuntaan.
PARISTON ASENNUS
1. Irrota linssi ja lamppu, poista vanhat paristot.
2. Vaihda tilalle uudet AAA-kokoiset paristot tarran osoittaman napaisuuden mukaan (+/-).
3. Laita lamppu ja linssi paikoilleen.
LAMPUN VAIHTO
1. Irrota linssi ja lamppu.
2. Asenna uusi lamppu ja linssi.
Paristotyyppi: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Paristomerkki: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutus nro 1903-318-507
Me, Peli Products, S.L.U. c/ Provenca, 388, Planta 7 08025 Barcelona Espanja
vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraava laite
Tuote Kuvaus: Kädessä taskulamppu
Malli: Mitylite 1900 Zone 1
Tuotemerkki: PeliTM
on yhdenmukainen seuraavan EY-lainsäädännön kanssa: ATEX-direktiivi 2014/34/EU
Tuote täyttää seuraavien yhdenmukaistettujen standardien vaatimukset:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Seuraava ilmoitettu elin on osallistunut vaatimustenmukaisuuden arviointiin:
Ilmoitettu elin: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Ilmoitettu elin nro: 0359
Rooli: ATEX-direktiivin mukaisen
EY-tyyppitarkastustodistuksen myöntäminen
Todistus nro: ITS09ATEX26184
Lisätietoja:
ATEX-koodi: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Tekninen tiedosto nro: 19002015
Valmistajan täysivaltaisen edustajan tai valtuutetun edustajan nimi ja asema:
Allekirjoitus: Piero Marigo
Nimi: Piero Marigo
Tehtävä: Toimitusjohtaja
Sijaintipaikka: Peli Products, S.L.U.
c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Espanja
Päivämäärä: 03 huhtikuu 2015
TUOTTEEN PALAUTUS TAKUUAIKANA
Lisätietoja tuotteen käsittelystä takuuaikana saa paikalliselta edustajalta tai jälleenmyyjältä.
OBSLUHA
1. Otáčejte čočkou, dokud se nerozsvítí žárovka. CS
2. Vypnutí provedete otáčením opačným směrem.
INSTALACE BATERIÍ
1. Demontujte čočku, žárovku a staré baterie.
2. Vyměňte VŠECHNY baterie za nové baterie typu AAA dle štítku s
označením polarity.
3. Vraťte žárovku a čočku.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
1. Demontujte čočku a žárovku.
2. Nainstalujte novou žárovku a čočku.
Typ baterií: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Značky baterií: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
Prohlášení o shodě Prohlášení č. 1903-318-507
My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španělsko
Prohlašujeme ve své výhradní odpovědnosti, že následující přístroj:
Výrobek Popis: Kapesní svítilna
Typ modelu: Mitylite 1900 Zone 1
Značka: PeliTM
Je ve shodě s následující legislativou EK: Směrnice ATEX 2014/34/EU
Na základně následujících harmonizovaných norem:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007,
Následující oznamovací orgán byl účastníkem procesu vyhodnocení shody:
Oznamovací orgán: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
Oznamovací orgán č.: 0359
Role: Vydání zkušebního certifikátu typu ATEX EC
Certifikát č.: ITS09ATEX26184
Doplňující informace:
Kódování ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Č. souboru s technickými údaji: 19002015
Jméno a pozice osoby představující výrobce nebo pověřeného zástupce:
Podpis: Piero Marigo
Jméno: Piero Marigo
Funkce: Výkonný ředitel
Místo: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025
Barcelona, Španělsko
Datum: 3.4.2015
REKLAMAČNÍ ZÁSADY
Informace o vyřizování reklamací získáte u svého distributora nebo prodejce.
BETJENING
1. Drej linsen, indtil lyset tændes.
2. Drej i modsat retning, for at slukke lyset.
DA
INDSÆTTELSE AF BATTERIER
1. Fjern linsen, pæren og de brugte batterier.
2. Udskift ALLE batterier med nye AAA batterier i overensstemmelse med polaritetsangivelsen.
3. Sæt pæren og linsen på plads igen.
UDSKIFTNING AF PÆRE
1. Fjern linsen og pæren
2. Indsæt en ny pære og linsen.
Batteritype: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Batterimærker: Panasonic,
®Philips,
®Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Overensstemmelseserklæring Erklæringsnr. 1903-318-507
Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien
Erklærer under eneansvar, at følgende anordning:
Produkt Beskrivelse: Håndholdt fakkel
Modeltype: Mitylite 1900 Zone 1
Mærke: PeliTM
Er i overensstemmelse med følgende EF-lovgivning: ATEX-direktiv 2014/34/EU
Baseret på følgende harmoniserede standarder: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007,
Følgende bemyndiget organ har været involveret i overensstemmelsesvurderingen proces:
Bemyndiget organ: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
Bemyndiget organnr.:0359
Rolle: Udstedelse af ATEX EF-typeafprøvningsattest
Certifikatnr.: ITS09ATEX26184
Yderligere oplysninger:
ATEX-kodning: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Teknisk filnr.: 19002015
Navn og stilling på den person, der tegner producenten eller dennes repræsentant:
Underskrift: Piero Marigo
Navn: Piero Marigo
Funktion: Administrerende direktør
Sted: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025
Barcelona Spanien
Dato: 4/3/2015
REGLER FOR RETURNERING UNDER GARANTI
Kontakt venligst den lokale distributør eller forhandler for oplysninger om behandling af
garantidækkede varer.
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
1. Linse drehen, um Licht einzuschalten.
2. Zum Ausschalten Linse in Gegenrichtung drehen.
BATTERIE EINLEGEN
1. Linse, Lampe und alte Batterien entfernen.
2. ALLE Batterien durch neue Batterien des Typs AAA unter Beachtung der Polarität ersetzen.
3. Lampe und Linse austauschen.
LAMPE AUSTAUSCHEN
1. Linse und Lampe entfernen.
2. Neue Lampe und Linse montieren.
Batterietyp: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Hersteller: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Konformitätserklärung Erklärung Nr. 1903-318-507
Wir, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien
Erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das folgende Gerät:
Produkt Beschreibung: Handbrenner
Modelltyp: Mitylite 1900 Zone 1
Marke: PeliTM
Die Anforderungen der folgenden EU-Gesetzgebung erfüllt: ATEX Direktive 2014/34/EU
Basierend auf den folgenden harmonisierten Standards:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Die folgende benannte Stelle wurde in den Vorgang der Konformitätsbewertung eingebunden:
Benannte Stelle: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Nummer der benannten Stelle: 0359
Rolle: Ausgabe des Prüfungszertifikats nach ATEX, EU-Typ
Zertifikat-Nr.: ITS09ATEX26184
Zusätzliche Informationen:
ATEX-Kodierung: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Technische Referenz-Nr.: 19002015
Name und Position der Person, die den Hersteller repräsentiert oder eines autorisierten
Repräsentanten:
Unterschrift: Piero Marigo
Name: Piero Marigo
Position: Managing Director
Ort: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona Spanien
Datum: 3. April 2015
ACCENSIONE
IT
1. Girare la lente fino a che la luce si accende.
2. Girare in senso contrario per spegnere.
COLLOCAZIONE DELLA PILA
1. Togliere la lente, la lampadina e le pile usate.
2. Sostituire TUTTE le pile con delle nuove pile AAA con la polarità posta seguendo lo schema.
3. Riposizionare la lampadina e la len
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
1. Togliere la lente e la lampadina.
2. Collocare una nuova lampada e la lente.
Tipo batteria: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Marca batteria:
Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
GARANTIERÜCKNAHME-POLICE
Bitte wenden Sie sich bei Garantiefällen an Ihren Groß- oder Einzelhändler, der Ihnen genauere Informationen erteilt.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione n. 1903-318-507
Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcellona Spagna
Dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che la seguente apparecchiatura:
Prodotto Descrizione: Torcia tenuta in mano
Modello: Mitylite 1900 Zone 1
Marchio: PeliTM
è conforme alla seguente normativa CE: Direttiva ATEX 2014/34/EU
Sulla base delle seguenti norme armonizzate:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Il seguente Organismo Notificato è stato coinvolto nel processo di valutazione della conformità:
Organismo notificato: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
Organismo notificato n.: 0359
Ruolo: Emissione del certificato di esame di tipo ATEX CE
N. certificato: ITS09ATEX26184
Informazioni aggiuntive:
Codice ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
N. File Tecnico: 19002015
Nome e posizione della persona vincolante il produttore o il rappresentante autorizzato:
Firma: Piero Marigo
Nome: Piero Marigo
Funzione: Amministratore Delegato
Sede: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcellona Spagna
Data: 3 Aprile 2015
GARANZIA DI RESO
Rivolgersi al distributore o rivenditore locale per informazioni su come trattare i vostri prodotti in garanzia.
KEZELÉSI UTASÍTÁS
HU
1. A világítás bekapcsolásához forgassa el a lencsét.
2. Kikapcsoláshoz forgassa a lencsét az ellenkező irányba.
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE
1. Vegye ki a lencsét, a lámpát és a használt elemeket.
2. Cserélje ki az ÖSSZES elemet új AAA méretű elemre, és ügyeljen a polaritásra.
3. Helyezze vissza a lámpát és a lencsét.
LÁMPACSERE
1. Vegye ki a lencsét és a lámpát.
2. Helyezze be az új lámpát és lencsét.
Elemtípus: LR03 1.5 V-os AAA méret¦ alkálielem (2)
Az elem márkája: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ
ﻢﻗﺭ ﻥﻼﻋﺇ1903-318-506
،ﻦﺤﻧ ﻦﻠﻌﻧPeli Products, S.L.U.
c/ Provença, 388, Planta 7 08025Barcelona Spain
:ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻥﺃ ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﺖﺤﺗ
ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ:ﻑﺻﻭﻟﺍﺔﻠﻌﺸﻟﺍﺔﻟﻮﻤﺤﻤﻟﺍ
:ﺯﺍﺭﻁﻟﺍ ﻉﻭﻧ
Mitylite1900Zone1
:ﺔﻳﺭﺎﺟﺗﻟﺍ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ
PeliTM
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﻌﻳﺮﺸﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ
ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗATEX 94/9/EC
ﺔﻣءﺍﻭﻣﻟﺍ ﺭﻳﻳﺎﻌﻣ ﻰﻟﺇ ﺍًﺩﺎﻧﺗﺳﺍ:ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ
EN60079‐0:2012,EN60079‐11:2012,60079‐7:2007,
ﺎﻫﺭﺎﻁﺧﺇ ﻡﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﺋﻳﻬﻟﺍ:
Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
.ﺎﻫﺭﺎﻁﺧﺇ ﻡﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﺋﻳﻬﻟﺍ ﻡﻗﺭ:
0359
ﺭﻭﺩﻟﺍ:ﻉﻮﻧ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﺓﺩﺎﻬﺷ ﺔﻟﺄﺴﻣATEX EC
.ﺓﺩﺎﻬﺷﻟﺍ ﻡﻗﺭ:
ITS09ATEX26184
:ﺔﻳﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ
ﺰﻴﻣﺮﺗ ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
:ﻲﻨﻘﺘﻟﺍ ﻒﻠﻤﻟﺍ ﻢﻗﺭ
19002015
:ﺪﻤﺘﻌﻤﻟﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﻡ ﺰ ﻠ ُﻳ ﻱﺬﻟﺍﻭ ،ﻪﺒﺼﻨﻣﻭ ﺺﺨﺸﻟﺍ ﻢﺳﺍ
:ﻊﻳﻗﻭﺗﻟﺍ
Piero Marigo
:ﻡﺳﻻﺍPiero Marigo
:ﺔﻔﻳﻅﻭﻟﺍ
ﻱﺭﺍﺩﻹﺍ ﺮﻳﺪﻤﻟﺍ
:ﻊﻗﻭﻣﻟﺍ
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta
7 08025 Barcelona Spain
:ﺦﻳﺭﺎﺗﻟﺍ201534

MityLiteTM 1900 Zone 1
BY PELITM CAT.# 1900Z1
SUBMERSIBLE
PELI
PRODUCTS, S.L.U.
c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain • Tel: +34 934 674 999 • www.peli.com
Part #1903-318-507 5-17287 Rev A © 2016 Peli Products MR/16
All trademarks & logos displayed herein are registered & unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U. or Pelican Products, Inc. & others.
1903-318-507
ATEX 2014/34/EU
ÁRU-VISSZAVÉTELI IRÁNYELVEK
Jótállási ügyekben kérjük, forduljon a helyi forgalmazóhoz vagy a kiskereskedőhöz, akitől a készüléket vásárolta.
BETJENING
NO
1. Drei linsen inntil lampen tennes.
2. Drei i motsatt retning for å slukke.
INSTALLASJON AV BATTERIER
1. Fjern linsen, lampen og brukte batterier.
2. Skift ut ALLE batterier med nye AAA-batterier ifølge polaritetsanvisningen.
3. Sett lampen og linsen på plass igjen.
UTSKIFTNING AV LAMPEN
1. Fjern linsen og lampen.
2. Installer ny lampe og linse.
Batteritype: LR03 1,5 V alkalisk AAA-batterier (2)
Batterimerker: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Samsvarserklæring Erklæringsnr. 1903-318-507
Vi, Peli Products, S.L.U. c / Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spania
Erklærer på eget ansvar at følgende apparat:
Produkt Beskrivelse: Håndholdt fakkel
Modelltype: Mitylite 1900 Zone 1
Merke: PeliTM
er i samsvar med følgende EF-lovgivning: ATEX-direktiv 2014/34/EU
Basert på følgende harmoniserte standarder:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Følgende kontrollorgan har vært involvert i samsvarsvurderingsprosessen:
Kontrollorgan: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
Kontrollorgannr.: 0359
Rolle: Utstedelse av ATEX EF-typeprøvingssertifikat
Sertifikatnr.: ITS09ATEX26184
Ytterligere informasjon:
ATEX-kode: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Teknisk fil nr.: 19002015
Navn og stilling av person som binder produsenten, eller autorisert representant:
Signatur:
Piero Marigo
Navn: Piero Marigo
Funksjon: Administrerende direktør
Sted: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7,
08025 Barcelona, Spania
Dato: 4/3/2015
GARANTIRETURPOLITIKK
Vennligst kontakt din lokalforhandler eller detaljist for opplysninger om hvordan deler med garanti skal behandles.
OBSŁUGA PL
1. Obracać soczewkę aż do zapalenia się lampki.
2. Obrócić w przeciwną stronę w celu wyłączenia.
INSTALACJA BATERII
1. Zdjąć soczewkę i lampkę, po czym wyjąć WSZYSTKIE zużyte baterie.
2. Włożyć nowe baterie AAA zgodnie z oznaczeniem biegunowości.
3. Założyć lampkę i soczewkę.
WYMIANA LAMPKI
1. Zdjąć soczewkę i lampkę
2. Zainstalować nową lampkę i soczewkę.
Typ baterii: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Marki baterii:
Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
Deklaracja zgodności Deklaracja nr 1903-318-507
My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania
Na swoją wyłączną odpowiedzialność oświadczamy, że niniejsze urządzenie:
Produkt Opis: Latarka ręczna
Typ modelu: Mitylite 1900 Zone 1
Marka: PeliTM
Jest zgodny z następującą dyrektywą WE: Dyrektywa ATEX 2014/34/EU
Na podstawie następujących norm zharmonizowanych:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
W procesie oceny zgodności brała udział następująca Jednostka notyfikowana:
Jednostka notyfikowana: Intertek, Deeside Lane,
Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
Nr Jednostki notyfikowanej: 0359
Rola: Wydanie certyfikatu badania typu WE ATEX
Nr certyfikatu: ITS09ATEX26184
Dodatkowe informacje:
Kod ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Nr pliku technicznego: 19002015
Imię i nazwisko oraz stanowisko upoważnionego przedstawiciela producenta lub osoby
uprawnionej do składania podpisów w jego imieniu:
Podpis: Piero Marigo
Imię i nazwisko: Piero Marigo
Funkcja: Dyrektor zarządzający
Lokalizacja: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania
Data: 03 kwietnia 2015
POLITYKA ZWROTÓW GWARANCYJNYCH
Prosimy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub detalistą odnośnie
informacji na temat procedury gwarancyjnej
FUNCIONAMENTO PT
1. Rode a lente até a luz se acender.
2. Rode na direcção oposta para desligar.
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
1. Retire a lente, a lâmpada e as pilhas velhas.
2. Substitua TODAS as pilhas por pilhas novas de tamanho AAA, respeitando a polaridade
mostrada no aparelho.
3. Volte a colocar a lâmpada e a lente.
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
1. Retire a lente e a lâmpada.
2. Instale a nova lâmpada e coloque a lente.
Tipo de Bateria: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Marcas de Bateria: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
RO
PENTRU UTILIZARE
1. Rotiţi lentila până când se aprinde lanterna.
2. Pentru stingere, rotiţi în direcţia opusă.
INSTALAREA BATERIILOR
1. Scoateţi lentila, becul şi bateriile vechi.
2. Înlocuiţi TOATE bateriile cu baterii noi AAA, respectând
polaritatea indicată pe etichetă.
3. Puneţi becul şi lentila la loc.
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Scoateţi lentila şi becul.
2. Instalaţi becul nou şi lentila nouă.
Tip baterii: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Mărci baterii:
Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
Declaraţie de conformitate Nr. declaraţie 1903-318-507
Noi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spania
Declarăm pe propria noastră răspundere că următoarele aparate:
Produs Descriere: Mână torta
Tip model: Mitylite 1900 Zone 1
Marcă: PeliTM
Este în conformitate cu următoarea lege CE: Directiva ATEX 2014/34/EU
În baza următoarelor standarde armonizate:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007
Următorul Organism notificat a fost implicat în procesul de evaluare a conformităţii:
Organism notificat: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Nr. Organism notificat: 0359
Rol: Emiterea Certificatului de examinare a tipului ATEX CE
Nr. certificat: ITS09ATEX26184
Informaţii suplimentare:
Codificare ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Nr. dosar tehnic: 19002015
Numele şi funcţia persoanei care obligă în mod legal producătorul
sau ale reprezentantului autorizat:
Semnătură: Piero Marigo
Nume: Piero Marigo
Funcţie: Director administrativ
Sediu: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025
Barcelona Spania
Data: 03 aprilie 2015
POLITICA DE GARANŢII ŞI DE RETURNARE A PRODUSELOR
Pentru informaţii referitoare la elementele de garanţie, vă rugăm să luaţi
legătura cu distribuitorul sau comerciantul dumneavoastră local.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ RU
1. Поворачивайте линзу до включения света.
2. Для выключения света поворачивайте линзу в обратном
направлении.
УСТАНОВКА БАТАРЕИ
1. Снимите линзу, извлеките лампу и старые батареи.
2. Замените ВСЕ батареи новыми батареями размера AAA, соблюдая
промаркированную полярность.
3. Установите на место лампу и линзу.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
1. Снимите линзу и извлеките лампу.
2. Установите новую лампу и линзу.
Тип батареек: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Марка батареек:
Panasonic,
® Philips,
® Varta,
® Sanyo,
® Energizer,® Duracell,
®
Декларация соответствия Декларация № 1903-318-507
Настоящим компания Peli Products, S.L.U., c/ Provença, 388,
Planta 7 08025, Барселона, Испания,
заявляет с полной ответственностью, что следующее оборудование:
Описание продукта: Ручной фонарь
Тип модели: Mitylite 1900 Zone 1
Марка: PeliTM
соответствует следующим законодательным актам стран ЕС:
Директива ATEX 2014/34/EU
На основании следующих гармонизированных стандартов:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
К процессу оценки соответствия был привлечен следующий
нотифицированный орган сертификации:
Нотифицированный орган сертификации: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Нотифицированный орган сертификации №: 0359
Роль: Выдача свидетельства ATEX о
проверке образца EC
№ сертификата: ITS09ATEX26184
Дополнительная информация:
Коды ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
№ шифра спецификации: 19002015
Имя и должность лица, налагающего обязательства на производителя или
уполномоченное лицо:
Подпись: Piero Marigo
Имя: Пьеро Мариго (Piero Marigo)
Должность: управляющий директор
Местоположение: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7, 08025 Барселона, Испания
Дата: 3 апреля 2015
ГАРАНТИЙНЫЙ ВОЗВРАТ
За информацией о гарантийном возврате изделий обращайтесь к местному
дистрибьютору или продавцу.
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie č. 1903-318-507
My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španielsko
Vyhlasujeme vo svojej výhradnej zodpovednosti, že nasledujúci prístroj:
Výrobok Popis: Ručné svietidlo
Typ modelu: Mitylite 1900 Zone 1
Značka: PeliTM
Je v zhode s nasledujúcou legislatívou EK: Smernica ATEX 2014/34/EU
Na základe nasledujúcich harmonizovaných noriem:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Nasledujúci oznamovací orgán bol účastníkom procesu vyhodnotenia zhody:
Oznamovací orgán: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Oznamovací orgán č.: 0359
Rola: Vydanie skúšobného certifikátu typu ATEX EC
Certifikát č.: ITS09ATEX26184
Doplňujúce informácie:
Kódovanie ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Č. súboru s technickými údajmi: 19002015
Meno a pozícia osoby predstavujúcej výrobcu alebo povereného zástupcu:
Podpis: Piero Marigo
Meno: Piero Marigo
Funkcia: Výkonný riaditeľ
Miesto: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona, Španielsko
Dátum: 3. april 2015
ZÁRUČNÝ SERVIS
Obráťte sa, prosím, na svojho miestneho distribútora alebo predajcu, ktorý
vám poradí, ako postupovať pri uplatňovaní zárukyna tovar.
FUNCIONAMIENTO ES
1. Gire la lente hasta que la luz se encienda.
2. Gire en el sentido contrario para apagarla.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
1. Retire la lente, la lámpara y las pilas agotadas.
2. Sustituya TODAS las pilas por unas de tipo AAA conforme a la etiqueta de polaridad.
3. Vuelva a colocar la lámpara y la lente.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
1. Retire la lente y la lámpara.
2. Ponga la lámpara y la lente nuevas.
Tipo de pila: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Marcas: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Declaración de conformidad N.º declaración 1903-318-507
Por la presente, Peli Products S.L.U.,
con sede en calle Provença, 388, planta 7, 08025 Barcelona (España)
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto:
Producto Descripción: antorcha de mano
Modelo: Mitylite 1900 Zone 1
Marca: PeliTM
cumple la normativa CE siguiente: Directiva ATEX 2014/34/EU
En virtud de los estándares armonizados siguientes:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
El siguiente organismo notificado ha participado en el proceso
de evaluación del cumplimiento normativo:
Organismo notificado: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
N.º organismo notificado: 0359
Cargo: Expedición del certificado de examen CE de
tipo según la directiva ATEX
N. certificado: ITS09ATEX26184
Información adicional:
Código ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Archivo técnico n.º: 19002015
Nombre y cargo de la persona con poderes para obligar al fabricante o representante autorizado:
Firma: Piero Marigo
Nombre: Piero Marigo
Cargo: consejero delegado
Lugar: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, planta 7, 08025
Barcelona (España)
Fecha: 03 de abril 2015
POLÍTICA DE DEVOLUCIONES EN PERIODO DE GARANTÍA
Contacte con el distribuidor local o el comercio donde hizo la adquisición para saber lo que
debe hacer con sus artículos en garantía.
ANVÄNDNING SV
1. Vrid linsen tills lampan tänds.
2. Vrid i motsatt riktning för att stänga av.
BATTERI-INSTALLATION
1. Ta bort linsen, lampan och gamla batterier.
2. Byt ut ALLA batterier med nya batterier av storlek AAA enligt polaritets-etiketten.
3. Sätt tillbaka lampa och lins.
BYTE AV LAMPA
1. Ta bort lins och lampa
2. Sätt in ny lampa och lins.
Batterityp: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Batterimärken: Panasonic,
®Philips,
® Varta,
®Sanyo,
®Energizer,®Duracell,
®
Försäkran om överensstämmelse Försäkran nr 1903-318-507
Vi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien
Försäkrar under eget ansvar att produkten:
Produkt Beskrivning: Handhållna ficklampa
Modell Typ: Mitylite 1900 Zone 1
Fabrikat: PeliTM
är i överensstämmelse med följande EG-direktiv: ATEX Direktivet 2014/34/EU
Som uppfyller följande harmoniserade standarder:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Nedan angivet anmält organ har deltagit i bedömningsprocessen:
Anmält organ: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Anmält organ nr: 0359
Roll: Utfärdande av ATEX EG-typintyg
Intyg nr: ITS09ATEX26184
Ytterligare information:
ATEX-kod: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Teknisk dokumentation nr: 19002015
Namn och position på behörig person från tillverkande företag eller auktoriserad representant:
Signatur: Piero Marigo
Namn: Piero Marigo
Position: Verkställande Direktör
Ort: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025
Barcelona Spanien
Datum: 4/3/2015
GARANTIPOLICY
Kontakta din lokala distributör eller återförsäljare för information om hur du hanterar dina garantiartiklar.
OVLÁDANIE SK
1. Otáčajte šošovkou, kým sa svetlo nerozsvieti.
2. Otáčaním v opačnom smere sa svetlo vypne.
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
1. Odmontujte šošovku, žiarovku a vyberte staré batérie.
2. Nahraďte VŠETKY batérie novými batériami veľkosti AAA podľa
vyznačenej polarity.
3. Nasaďte späť žiarovku a šošovku.
VÝMENA ŽIAROVKY
1. Odmontujte šošovku a žiarovku.
2. Vložte novú žiarovku a šošovku nasaďte späť.
Typ batérie: LR03 1.5 V alkalick× AAA ălánok (2)
Značky batérií:
Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
GARANTIA DE DEVOLUÇÃO
Por favor, contacte o seu distribuidor ou fornecedor local para mais informações sobre como pode
accionar os elementos da garantia.
Declaração de conformidade N.º da declaração 1903-318-507
Nós, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanha
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o seguinte aparelho:
Produto Descrição: Tocha à mão
Tipo de modelo: Mitylite 1900 Zone 1
Marca: PeliTM
Está em conformidade com a seguinte legislação CE: Directiva 2014/34/EU da ATEX
Com base nas seguintes normas harmonizadas:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007
O seguinte Organismo Notificado foi envolvido no processo de avaliação de conformidade:
Organismo Notificado: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK
N.º do Organismo Notificado: 0359
Função: Emissão de um certificado de exame de tipo CE da ATEX
N.º do certificado: ITS09ATEX26184
Informações adicionais:
Codificação ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
N.º do ficheiro técnico: 19002015
Nome e cargo da pessoa que representa o fabricante ou representante autorizado:
Assinatura:
Piero Marigo
Nome: Piero Marigo
Função: Director Geral
Local: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona, Espanha
Data: 04 de junho de 2014
ÇALIŞTIRMAK İÇİN TR
1. Lensi ışık açılıncaya kadar çevirin.
2. Kapatmak için aksi yönde çevirin.
PİL TAKMA
1. Lensi, ampulü ve eski pilleri çıkarın.
2. Polarite etiketine göre TÜM pillerin yerine yeni AAA piller takın.
3. Ampulü ve lensi tekrar yerleştirin.
AMPUL DEĞİŞTİRME
1. Lensi ve ampulü çıkarın
2. Yeni ampulü ve lensi takın.
Pil Tipi: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2)
Pil Markalar:
Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,®
Uygunluk Beyanı Duyuru No. 1903-318-507
Biz, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388 Planta 7 08025 Barselona, İspanya
Aşağıdaki cihazın;
Ürün Açıklama: El düzenlenen meşale
Model Tipi: Mitylite 1900 Zone 1
Marka: PeliTM
İ
lgili AB mevzuatı ile uyumlu oluşunun yegane sorumluluğu bize aittir:
ATEX Directive 2014/34/EU
Aşağıda yer alan harmonize edilmiş standartlara dayanır:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
Aşağıda yer alan Onaylanmış Kuruluş, uygunluk değerlendirme sürecine dahil edilmiştir:
Onaylanmış Kuruluş: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire,
CH1 6DD UK
Onaylanmış Kuruluş No.: 0359
Görevi: ATEX AT Tip Onay Belgesi Nüshası
Sertifika No.: ITS09ATEX26184
Ek bilgiler:
ATEX Kodlama: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
Teknik Dosya No.: 19002015
Üreticiyi veya yetkili temsilciyi bağlayan kişinin adı soyadı ve pozisyonu:
İmza: Piero Marigo
Adı Soyadı: Piero Marigo
Görevi: Genel Müdür
Adresi: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barselona, İspanya
Tarih: 3 Nisan 2015
GARANTİ İADE POLİTİKASI
Lütfen garanti altındaki ürünler açısından nasıl davranılacağı konusunda bilgi için yerel
distribütörünüz veya satıcınızla irtibat kurun.
Megfelelőségi nyilatkozat Nyilatkozat száma 1903-318-507
Mi, a Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország,
felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi készülék:
Termék Leírás: Kézi fáklya
Modelltípus: Mitylite 1900 Zone 1
Márka: PeliTM
megfelel az EK alábbi irányelvének: ATEX irányelv 2014/34/EU
Az alábbi harmonizált szabványok alapján:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007.
A megfelelőség értékelési folyamatában az alábbi bejelentett testület vett részt:
Bejelentett testület: Intertek, Deeside Lane, Chester,
Cheshire, CH1 6DD UK
Bejelentett testület száma: 0359
Szerepe: Az ATEX EK típusú vizsgálati tanúsítvány kiadása
Tanúsítvány száma: ITS09ATEX26184
További információk:
ATEX kód: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb
II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db
A műszaki dokumentáció hiv. száma: 19002015
A gyártót vagy a meghatalmazott képviselőt kötelező személy neve és pozíciója:
Aláírás:
Piero Marigo
Név: Piero Marigo
Pozíció: ügyvezető igazgató
Hely: Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona, Spanyolország
Kelt: Április 3, 2015

This manual suits for next models

1

Other PELI Flashlight manuals

PELI StealthLite 2400 Zone 1 User manual

PELI

PELI StealthLite 2400 Zone 1 User manual

PELI 5020 User manual

PELI

PELI 5020 User manual

PELI 7610 User manual

PELI

PELI 7610 User manual

PELI 3415MZ0 User manual

PELI

PELI 3415MZ0 User manual

PELI 7000 User manual

PELI

PELI 7000 User manual

PELI 9410L User manual

PELI

PELI 9410L User manual

PELI 9050 User manual

PELI

PELI 9050 User manual

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI 1920 User manual

PELI

PELI 1920 User manual

PELI 8050 User manual

PELI

PELI 8050 User manual

PELI MityLite 1975 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1975 LED Zone 0 User manual

PELI 2410Z0 User manual

PELI

PELI 2410Z0 User manual

PELI 2765Z0 User manual

PELI

PELI 2765Z0 User manual

PELI L1 1930 Zone 0 User manual

PELI

PELI L1 1930 Zone 0 User manual

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI 5010 User manual

PELI

PELI 5010 User manual

PELI 3415 Zone 0 User manual

PELI

PELI 3415 Zone 0 User manual

PELI 1910 User manual

PELI

PELI 1910 User manual

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI

PELI MityLite 1965 LED Zone 0 User manual

PELI 2710 User manual

PELI

PELI 2710 User manual

PELI 2350 User manual

PELI

PELI 2350 User manual

PELI 7100 User manual

PELI

PELI 7100 User manual

PELI L1 1930 User manual

PELI

PELI L1 1930 User manual

PELI VersaBrite 2250 User manual

PELI

PELI VersaBrite 2250 User manual

Popular Flashlight manuals by other brands

Smartech HSR-1500 user guide

Smartech

Smartech HSR-1500 user guide

HQ TORCH-L-CAMP03 manual

HQ

HQ TORCH-L-CAMP03 manual

Sammode DAVY LFSn user guide

Sammode

Sammode DAVY LFSn user guide

Black & Decker Bright Bar User's manual & warranty information

Black & Decker

Black & Decker Bright Bar User's manual & warranty information

NightSearcher SAFATEX HT PRO user manual

NightSearcher

NightSearcher SAFATEX HT PRO user manual

Pelican SabreLite 2000 user manual

Pelican

Pelican SabreLite 2000 user manual

Wurkkos TS10 user manual

Wurkkos

Wurkkos TS10 user manual

RovyVon Aurora A8 quick start guide

RovyVon

RovyVon Aurora A8 quick start guide

BINZEL-ABICOR ABITIG GRIP operating instructions

BINZEL-ABICOR

BINZEL-ABICOR ABITIG GRIP operating instructions

Weather X FR1807 user guide

Weather X

Weather X FR1807 user guide

NiteRider LUMINA 40 installation manual

NiteRider

NiteRider LUMINA 40 installation manual

Brookstone Twist Light manual

Brookstone

Brookstone Twist Light manual

Larson Electronics HIDH-3550 instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics HIDH-3550 instruction manual

HighGear AdventurePlus user guide

HighGear

HighGear AdventurePlus user guide

Uni-bond E-916 Series installation manual

Uni-bond

Uni-bond E-916 Series installation manual

DÖRR Premium Steel PS-7615 instruction manual

DÖRR

DÖRR Premium Steel PS-7615 instruction manual

Dynaphos Starter SK-200 instruction manual

Dynaphos

Dynaphos Starter SK-200 instruction manual

Ivation 6-in-1 Emergency Flashlight user guide

Ivation

Ivation 6-in-1 Emergency Flashlight user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.