Perel E305DC User manual

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 2 ©Velleman nv

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal
of the device after its lifecycle could harm the environment. Do
not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;
it should be taken to a specialized company for recycling. This
device should be returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do
not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Keep this device away from children and unauthorized users.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children shall be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Indoor use only. Keep this device away from rain,
moisture, splashing and dripping liquids. Never put objects
filled with liquids on top of or close to the device.
Risk of electroshock when opening the cover. Touching live wires
can cause life-threatening electroshocks. Do not disassemble or open
the housing yourself. Have the device repaired by qualified
personnel.
Always disconnect mains power when the device is not in use or
when servicing or maintenance activities are performed.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 4 ©Velleman nv
DO NOT OPEN. There are no user-serviceable parts inside the
device. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
This is a Class I appliance. Only use when connected to an earthed
mains socket.
Do not connect in series. This can lead to overload and fire.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages
of this manual.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force
when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage
caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to
short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an
unauthorized way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for
any ensuing defects or problems.
Do not use outside the technical specifications (see §8).
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Do not
switch the device on immediately after it has been exposed to changes
in temperature. Protect the device against damage by leaving it
switched off until it has reached room temperature.
Keep this manual for future reference.
4. Features
switches consumer electronics devices, office equipment, lights, etc. on
or off with a certain time delay
lateral slide switch to preset the desired time: 30 min, 1 h, 3 h, 6 h
ON/OFF start button with touch sensor
dual mode slide switch:
oOFF switch position (countdown function): the connected devices
are switched off after a certain period of time
oON switch position (timer function): the connected devices are
switched on after a certain period of time

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 5 ©Velleman nv
no need to make changes to the domestic installation, simply install
between the wall socket and the device (lamp, radio)
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
mains plug
4
input socket
2
operating mode
5
control LED
3
selector
6
on-off button
6. Operation
1. Select the operating mode [2]:
oON –Time Switch: the connected device is switched on after the
set time has elapsed.
oOFF –Countdown: the connected device is switched off after the
set time has elapsed.
2. Select the time lapse with the selector [3].
3. Plug the timer [1] into the mains socket.
4. Plug the consumer device into the input socket [4].
5. Start the timer by pushing the on-off button [6]. The control LED [5]
will flash (time switch function) or light (countdown function).
Notes
The timer can be stopped at any time by pressing the on-off button.
Pressing the on-off button a third time, will restart the timer with its
function.
Moving the selector while the timer is active will increase or decrease
the set time automatically.
7. Cleaning and Maintenance
This device does not require any particular maintenance. However,
cleaning it regularly will keep it clean.
oWipe with a dry cloth.
oDo not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents
to clean the timer.
Before cleaning, unplug the timer completely from the mains.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 6 ©Velleman nv
8. Technical Specifications
power supply
230 VAC, 50 Hz
max. power
3500 W, 16 A
dimensions (W x H x D)
62 x 120 x 40 mm (plugged in)
weight
140 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product
and the latest version of this manual, please visit our website
www.perel.eu. The information in this manual is subject to change
without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 7 ©Velleman nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle burgers van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
toestel na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het
moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen
inbegrepen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van
het toestel van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel
spelen.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm dit
toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende
vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of
naast het toestel.
Elektrocutiegevaar bij het openen van de behuizing. Raak geen
kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektrische
schokken te vermijden. Open de behuizing niet zelf. Laat het
onderhoud van het toestel over aan een geschoolde vakman.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in
gebruik is of voordat u het toestel reinigt.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 8 ©Velleman nv
NIET OPENEN. Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden. Voor onderhoud of
reserveonderdelen, contacteer uw dealer.
Dit is een Klasse 2-toestel. Enkel gebruiken wanneer aangesloten op
een geaard lichtnet.
Niet in serie verbinden. Dit kan leiden tot overbelasting en brand.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht
tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het
toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan
het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere
toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden,
elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
Overschrijd nooit de waarden vermeld in de technische specificaties (zie
§8).
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Het is beter om het
toestel niet onmiddellijk in te schakelen nadat het werd blootgesteld
aan temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet
u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
voor het in- en uitschakelen van consumentenelektronica,
kantoorapparatuur, verlichting, enz. met een bepaalde vertraging
zijdelingse schuifschakelaar voor tijdinstelling: 30 min, 1 u, 3 u, 6 u
AAN/UIT-knop met touchsensor

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 9 ©Velleman nv
dualmodus schuifschakelaar:
oOFF-stand (countdown-functie): de aangesloten apparaten worden
uitgeschakeld na een bepaalde tijd
oON-stand (timer-functie): de aangesloten apparaten worden
ingeschakeld na een bepaalde tijd
onnodig om veranderingen aan te brengen in de huisinstallatie,
installeren tussen het stopcontact en het apparaat (lamp, radio) en
klaar
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
netstekker
4
ingang fitting
2
bedrijfsmodus
5
controle-LED
3
keuzeschakelaar
6
aan-uitschakelaar
6. Gebruik
1. Selecteer de bedrijfsmodus [2]:
oON –Time Switch: het verbonden toestel wordt ingeschakeld
nadat de ingestelde tijd verstreken is.
oOFF –Countdown: het verbonden toestel wordt uitgeschakeld
nadat de ingestelde tijd verstreken is.
2. Selecteer de intervaltijd met de keuzeschakelaar [3].
3. Steek de timer [1] in het stopcontact.
4. Steek het toestel in de ingang [4].
5. Start de timer door op de aan-uitknop te drukken [6]. De controle-
LED [5] flikkert (tijdschakelaar) of licht op (countdown functie).
Opmerkingen
De timer kan steeds uitgeschakeld worden met een druk op de aan-
uitknop.
Door drie keer op de aan-uitknop te drukken, zal de timer zich
heropstarten.
Als de keuzeschakelaar beweegt wanneer de timer geactiveerd is, zal de
ingestelde tijd automatisch toe- of afnemen.
7. Reiniging en onderhoud
Dit toestel vereist geen bijzonder onderhoud. Het toestel regelmatig
reinigen.
oAfvegen met droge doek
oGebruik geen bijtende chemische producten, reinigingsmiddelen of
sterke detergenten.
Haal de stekker uit het stopcontact voor het reinigen.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 10 ©Velleman nv
8. Technische specificaties
voeding
230 VAC, 50 Hz
max. vermogen
3500 W, 16 A
afmetingen (B x H x D)
62 x 120 x 40 mm (stekker in stopcontact)
gewicht
140 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. No Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Cette icône sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l’appareil en
question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service
de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation
locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement
avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé
pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
Garder cet appareil hors de la portée des enfants et des personnes
non autorisées.
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui
possèdent des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances, sauf si
elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de
leur sécurité.
Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger
de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais
placer d’objet contenant un liquide sur l’appareil.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un
câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Ne jamais
démonter ou ouvrir le boîtier soi-même. Confier la réparation de
l'appareil à du personnel qualifié.
Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou
avant de le nettoyer.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 12 ©Velleman nv
NE PAS OUVRIR. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur
dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
Il s'agit d'un appareil de classe 2. À utiliser uniquement lorsque
l'appareil est branché sur une prise reliée à la terre.
Ne pas connecter en série. Cela pourrait causer une surcharge ou un
incendie.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de
notice.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec
circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent
pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut
causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage
impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Respecter les valeurs décrites dans les spécifications techniques (voir
§8).
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Ne pas
brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de
température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que
l’appareil ait atteint la température ambiante.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
permet la mise en marche/en arrêt à temps décalé des appareils
comme par ex. la cafetière, les appareils de bureau, les couvertures
chauffantes, les éclairages etc...
préréglage de l'heure souhaitée (30 min., 1 h, 3 h, 6 h) au moyen du
bouton-poussoir situé sur le côté
bouton marche/arrêt avec capteur sensoriel

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 13 ©Velleman nv
bouton-poussoir mode dual:
oOFF: les appareils branchés s'éteignent à l'heure X
oON: les appareils branchés se mettent en marche à l'heure X
pas de changement nécessaire de l'installation domestique, il suffit de le
brancher entre la prise murale et l'appareil, par ex. une lampe, une
cafetière
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
prise de secteur
4
prise d'entrée
2
mode de fonctionnement
5
LED de contrôle
3
sélecteur
6
interrupteur ON/OFF
6. Emploi
1. Sélectionner le mode de fonctionnement [2]:
oON –Time Switch: les appareils branchés s'allument après
l'écoulement du temps.
oOFF –Countdown: les appareils branchés s'éteignent après
l'écoulement du temps.
2. Sélectionner l'intervalle de temps avec le sélecteur [3].
3. Brancher le minuteur [1] à la prise secteur.
4. Brancher l'appareil des consommateurs à la prise d'entrée [4].
5. Lancer le minuteur en appuyant sur le bouton marche-arrêt [6]. La
LED de contrôle [5] clignote (fonction d'interrupteur horaire) ou
s'allume (fonction countdown).
Notes
La minuterie peut être interrompue à tout moment en appuyant sur le
bouton marche-arrêt.
En appuyant sur le bouton marche-arrêt une troisième fois, le minuteur
reprendra sa fonction.
En bougeant le sélecteur lorsque le minuteur est activé, le temps réglé
augmentera ou diminuera automatiquement.
7. Nettoyage et entretien
Cet appareil ne nécessite aucun entretien particulier. Nettoyer
régulièrement
oEssuyer avec un chiffon sec.
oNe pas utiliser de produits chimiques corrosifs, de solvants de
nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer le minuteur.
Avant le nettoyage, débrancher la minuterie du secteur.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 14 ©Velleman nv
8. Spécifications techniques
alimentation
230 VCA, 50 Hz
puissance max.
3500 W, 16 A
dimensions (La x H x P)
62 x 120 x 40 mm (branché)
poids
140 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA
Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être
tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus
d’informations concernant cet article et la dernière version de ce
mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Toutes les
informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées
sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode
d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette
notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est
interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a
este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire
este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete
las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual
antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el
transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y
niños.
Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas ni personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la
vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad.
Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos,
nunca los deje solos con el aparato sin supervisión.
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este
equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o
goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato.
Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. puede sufrir una
peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red
eléctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo. La
reparación debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
Desconecte el aparato siempre que no esté en uso o antes de
limpiarlo o mantenerlo.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 16 ©Velleman nv
NO ABRA. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de
ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de
recambio.
Este aparato pertenece a la Clase de protección I. Utilice el aparato
sólo si está conectado a una toma de corriente puesta a tierra.
No lo conecte en serie. Esto podría causar una sobrecarga o un
incendio.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este
manual del usuario.
Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza
durante el manejo.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no
autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual.
Utilice sólo la manguera luminosa para aplicaciones descritas en este
manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas
eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la
garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de
este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
No sobrepase nunca los valores indicados en las especificaciones (véase
§10).
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. No conecte
el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura.
Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Características
activación o desactivación retardada de aparatos, equipo de oficina,
luces, etc.
interruptor deslizante en el lateral para seleccionar el tiempo deseado:
30 min, 1 h, 3 h, 6 h
botón ON/OFF con sensor táctil

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 17 ©Velleman nv
interruptor deslizante de dos modos:
oposición OFF (función de cuenta atrás): los aparatos conectados se
desactivarán después de un cierto período de tiempo
oposición ON (función de temporizador): los aparatos conectados se
activarán después de un cierto período de tiempo
no es necesario cambiar la instalación doméstica, se puede instalar
sencillamente entre la toma de corriente y el aparato (luminaria, radio)
5. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
clavija
4
toma de corriente
2
interruptor para
seleccionar el modo de
funcionamiento
5
LED de control
3
selector
6
sensor táctil ON/OFF
6. Funcionamiento
1. Seleccione el modo de funcionamiento con el interruptor para
seleccionar el modo de funcionamiento[2]:
oON –Temporizador: el aparato conectado se activa después del
tiempo transcurrido introducido.
oOFF –Cuenta atrás: el aparato conectado se desactiva después
del tiempo transcurrido introducido.
2. Seleccione el lapso de tiempo con el selector [3].
3. Enchufe el temporizador [1] a una toma eléctrica adecuada.
4. Conecte el aparato conectado a la toma de corriente [4].
5. Active el temporizador al pulsar el sensor táctil ON/OFF [6]. El LED de
control [5] parpadeará (función de temporizador) o se iluminará
(función de cuenta atrás).
Observaciones
Es posible desactivar el aparato en cualquier momento al pulsar el
sensor táctil ON/OFF.
El temporizador volverá a activarse en el modo de funcionamiento y con
el tiempo seleccionado pulsando el sensor táctil ON/OFF una tercera
vez.
Si mueve el selector mientras está activada la cuenta atrás, aumentará
o disminuirá el tiempo automáticamente.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 18 ©Velleman nv
7. Limpieza y mantenimiento
Este aparato no necesita mantenimiento especial. Sin embargo, límpielo
regularmente.
oLimpie el aparato con un paño seco.
oNo utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de
limpieza para limpiar el aparato.
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la red eléctrica.
8. Especificaciones
alimentación
230 VAC, 50 Hz
potencia máx.
3500 W, 16 A
dimensiones (An x Al x P)
62 x 120 x 40 mm (sin clavija)
peso
140 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este
aparato. Para más información sobre este producto y la versión más
reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del
usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an,
dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus
der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit
(oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die
Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese
Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen
retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien
an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie,
ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder
geistig eingeschränkten Fähigkeiten, oder für unerfahrene und
unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer
schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts
beaufsichtigt oder angeleitet.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich
geeignet. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.
Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten
Gegenstände auf das Gerät.
Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. das Berühren von
unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen
elektrischen Schlägen führen. Versuchen Sie nie, selbst das Gerät zu
öffnen oder demontieren. Die Reparation darf nur von einer
Fachkraft durchgeführt werden.

E305DC/E305DC-G
V. 02 –16/07/2015 20 ©Velleman nv
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung
vom Netz.
NICHT ÖFFNEN. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie
eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Das Produkt ist in Schutzklasse I aufgebaut. Es darf nur an einer
ordnungsgemäßen Schutzkontakt-Netzsteckdose angeschlossen und
betrieben werden.
Nicht hintereinanderstecken. Dies kann zu einer Überlastung führen!
Es besteht Brandgefahr!
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung
keine Gewalt an.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen
Funktionen vertraut gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie
Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der
Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Überschreiten Sie niemals die Werte der Technische Daten (siehe §10).
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor
extremen Temperaturen. Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht
sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie
es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme
auf.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Perel Timer manuals
Popular Timer manuals by other brands

brennenstuhl
brennenstuhl MMZ 44 Directions for use

Everbrite Electronics
Everbrite Electronics All American Scoreboards MP-7499 Operator's manual

Westinghouse
Westinghouse TM263 operating instructions

Hydrofarm
Hydrofarm TM01715 instructions

Intermatic
Intermatic PE723P Installation and setup instructions

DOLD
DOLD SAFEMASTER C UG 6960 operating instructions