manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Phonocar
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Phonocar 3/706 User manual

Phonocar 3/706 User manual

Other Phonocar Automobile Accessories manuals

Phonocar VM257 User manual

Phonocar

Phonocar VM257 User manual

Phonocar 06856 User manual

Phonocar

Phonocar 06856 User manual

Phonocar 06891 User manual

Phonocar

Phonocar 06891 User manual

Phonocar 89/958 User manual

Phonocar

Phonocar 89/958 User manual

Phonocar VM350 User manual

Phonocar

Phonocar VM350 User manual

Phonocar 05931 User manual

Phonocar

Phonocar 05931 User manual

Phonocar 5/030 User manual

Phonocar

Phonocar 5/030 User manual

Phonocar 4/008 User manual

Phonocar

Phonocar 4/008 User manual

Phonocar VM321E User manual

Phonocar

Phonocar VM321E User manual

Phonocar 06940 User manual

Phonocar

Phonocar 06940 User manual

Phonocar 5/956 User manual

Phonocar

Phonocar 5/956 User manual

Phonocar 03585 User manual

Phonocar

Phonocar 03585 User manual

Phonocar VM341 User manual

Phonocar

Phonocar VM341 User manual

Phonocar 5/928 User manual

Phonocar

Phonocar 5/928 User manual

Phonocar VM549 User manual

Phonocar

Phonocar VM549 User manual

Phonocar VM495 User manual

Phonocar

Phonocar VM495 User manual

Phonocar 8/930 User manual

Phonocar

Phonocar 8/930 User manual

Phonocar 05965 User manual

Phonocar

Phonocar 05965 User manual

Phonocar 5/991 User manual

Phonocar

Phonocar 5/991 User manual

Phonocar 4/926 User manual

Phonocar

Phonocar 4/926 User manual

Phonocar 4/833 User manual

Phonocar

Phonocar 4/833 User manual

Phonocar 4/503 User manual

Phonocar

Phonocar 4/503 User manual

Phonocar 3/508 User manual

Phonocar

Phonocar 3/508 User manual

Phonocar VM497 User manual

Phonocar

Phonocar VM497 User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

AUDI 80
3/706 >’94
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
SISTEMI HI-FI PER PORTIERE ANTERIORI
INSTALLATION INSTRUCTIONS
HI-FI SYSTEMS FOR FRONT DOORS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ENSEMBLE HI-FI POUR PORTIERES AVANT
MONTAGEANLEITUNG
HIFI-SYSTEME FÜR VORDERE TÜREN
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
SISTEMA HI-FI PARA PUERTA DELANTERAS
ISmontare il pannello dalla portiera. Posizionare la
dima di taglio sulla tasca portaoggetti. Tracciare e
tagliare la tasca asportando solo la parte corta.
GB Remove the panel from the car door. Position the
template on the door pocket. Mark and cut the
pocket, removing the lower part of the pocket only.
FDémonter le panneau de la portière. Positionner le
modèle prédécoupé sur la boîte à gants. Tracer,
puis couper l’emplacement en n’enlevant que la
partie la plus courte.
DPaneel von der Wagentür abbauen.
Schnittschblone auf dem Ablegefach positionieren.
Anzeichnen und kurzen Teil der Tasche abschnei-
den.
EDesmontar el panel de la puerta.Poner la plantilla de
corte sobre el porta-objetos. Marcar y cortar el porta-
objetos quitando solamente la parte más corta.
IIncastrare ed appoggiare il supporto altoparlante
Phonocar sul pannello; tracciare e forare il pannel-
lo in corrispondenza del foro altoparlante.
GB Fit the Phonocar loudspeaker supporto against the
panel. Mark and drill the panel in correspondence
with the loudspeaker hole.
FEncastrer, puis enfoncer le support du haut-parleur
Phonocar sur le panneau; tracer, puis percer le
panneau en face de l’orifice du haut-parleur.
DPhonocar-Lautsprechertasche auf dem Paneel
feststecken und positioniere; Paneel anzeichnen
und die Bohrung für den Lautsprecher ausschnei-
den.
EEncajar y apoyar el soporte del altavoz Phonocar
en el panel; marcar y hacer una abertura de mane-
ra que coincida con el orificio del altavoz.
4 / 5 mm.
1 2
IFissare il supporto altoparlante Phonocar al pan-
nello mediante le viti e le prestole fornite in dota-
zione.
GB Secure the Phonocar loudspeaker support to the
panel using the screws and locknuts provided.
FFixer le support du haut-parleur Phonocar sur le
panneau à l’aide des vis et des rondelles fournies.
DPhonocar-Lautsprechertasche auf dem Paneel mit
den dazugehörigen Schrauben und Spannmuttern
befestigen.
ESujetar el soporte del altavoz Phonocar al panel
mediante los tornillos y las arandelas suministra-
das en dotación.
IPrima di fissare il pannello alla portiera, ribattere la
lamiera in corrispondenza del foro per l’altoparlan-
te.
GB Before securing the panel, fold back the sheet
metal so that it does not interfere with the loud-
speaker hole.
FAvant de fixer le panneau, rabattre la tœole en face
de l’orifice du haut-parleur.
DVor Befestigung des Paneels Blech bei der
Lautsprecherbohrung nieten.
EAntes de sujetar el panel a la puerta, remachar la
chapa por la parte del orificio del altavoz.
3 4
Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 REGGIO EMILIA (RE) - Tel. (0522) 941621 - Fax (0522) 942452
http://www.phonocar.it • e-mail:info@phonocar.it
IMontare il pannello alla portiera. Fissare il suppor-
to altoparlante alla lamiera della portiera mediante
le 2 viti fornite in dotazione.
GB Mount the panel on the car door. Fix the loud-
speaker supporto to the sheet metal of the car door
using the 2 screws provided.
FMonter le panneau sur la portière. Fixer le suppor-
to du haut-parleur sur la tôle de la portière à l’aide
des 2 vis fournies.
DPaneel an die Wagentür anbauen.
Lautsprechertasche an dem Blechteil derWagentür
mit den 2 dazugehörigen Schrauben anscmhrau-
ben.
EMontar el panel a la puerta. Fijar el soporte del
altavoz a la chapa de la puerta mediante los 2 tor-
nillos suministrados en dotacón.
ICollegare e fissare l’altoparlante alla tasca median-
te le 4 viti fornite in dotazione. Inserire la guarnizio-
ne in gomma sul bordo della griglia e incastrarla
nella predisposizione facendo pressione alle estre-
mità.
GB Connect and fit the speaker to the pocket by means
of the four screws supplied. Insert the rubber seal
around the edge of the speaker grill. Fit the grill into
the appropriate housing, by applying pressure at
the edges.
FConnecter et fixer le haut-parleur sur emplacemnt
à l’aide des 4 vis fournies. Introduire le joint en
caoutschouc sur le bord de la grille. Emboîter la
grille dans le logement en appuyant aux extrémités.
DDer Ltspr. anschließen und an der Tasche mit den
4 mitgelieferten Schrauben befestingen.
Gummidchtung am Grillrand aufstecken. Grill in die
Einbauöffnung stecken und am Rand festdrücken.
EConectar y fijar el altavoz al porta-objetos median-
te los 4 tornillos suministrados en dotación. Poner
la junta de goma en el borde de la reijlla y encajar-
la en su sede apretándola por los extremos.
5 6