Piaget 1200D User manual


2
Français
6
English
10
Deutsch
14
Italiano
18
Español
22
Português
26
Русский
34
中文30
日本語38
45

32
D
Mouvement mécanique à remontage automatique
extra-plat, squelette serti de diamants
FONCTIONS
Heure et minute au centre.
FINITIONS
Platine en or blanc 14 carats ou en or rose 14 carats
sertie de 292 diamants (env. 0,88 ct).
11 cabochons en saphir noir (env. 0,17 ct).
Ponts satinés soleil.
Platine et ponts anglés et étirés à la main.
Roues cerclées et satinées soleil.
Pieds de vis borgnes, têtes de vis polies, fentes anglées.
Vis dissimulées par 11 cabochons de saphir noir
en serti clos sur la platine.
Un « P » est apposé sur la raquetterie
comme signature Piaget.
Blason gravé sur la masse oscillante en platine noire
ou en couleur or rose.
Vis noires ou en or rose côté ponts et platine.
SPÉCIFICITÉS
• Platine extra-plate squelette en or sertie : savoir-faire unique.
• Mouvement squelette serti à remontage automatique le plus plat du monde (3 mm).
• Mouvement développé sur la base du 1200S.
• Squelette extra-plat, fruit de l’expertise unique Piaget (600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
MOUVEMENTMÉCANIQUEÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
EXTRAPLATSQUELETTESERTIDEDIAMANTS
31,9 mm
3 mm
Nombre de rubis :
Composants :
Hauteur de mouvement :
Dimensions d’encageage :
Alternance :
Réserve de marche :
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31,9 mm)
21’600 alternances/
heure, 3 Hz
environ 44 heures
Disponible en
or rose 14 carats serti
1200D
FRANÇAIS

54
REMONTAGEDUMOUVEMENT
Le remontage automatique est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre
est portée. Si la montre n’a pas été portée depuis environ 44 heures, procédez au
remontage manuel en position 0, en tournant la couronne dans le sens horaire (environ
10 tours de couronne sont suffisants pour relancer le mécanisme).
MISEÀL’HEURE
Tirez la couronne en position 1, puis tournez-la dans le sens horaire ou antihoraire
pour positionner les aiguilles. Repoussez la couronne en position 0 à la fin de la
manipulation.
RÉGLAGEDESFONCTIONS
MOUVEMENTMÉCANIQUEÀREMONTAGEAUTOMATIQUE
EXTRAPLATSQUELETTESERTIDEDIAMANTS
1200D
FRANÇAIS
0 - 1
SENSANTIHORAIRE
SENSHORAIRE

76
D
Ultra-thin diamond-set skeleton self-winding mechanical
movement
FUNCTIONS
Central hours and minutes.
FINISHING
14K diamond-set white gold or 14K pink gold plate
with 292 diamonds (approx. 0.88 ct).
11 black sapphire cabochons (approx. 0.17 ct).
Sunburst satin-brushed bridges.
Hand-bevelled and hand-drawn bridges and plate.
Circular and sunburst satin-brushed wheels.
Polished blind tapped screws, polished heads,
bevelled slots.
Screws hidden by 11 closed-set cabochon-cut black
sapphires on the plate.
“P” fixed to the regulator-assembly as Piaget signature.
Engraved coat of arms on the black or pink gold
coloured platinum oscillating weight
Black or pink gold screws on plate and bridges.
Jewels:
Components:
Movement thickness:
Casing dimensions:
Frequency:
Power reserve:
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31.9 mm)
21’600 vibrations/
hour, 3 Hz
approximately 44 hours
SPECIFICHIGHLIGHTS
• Ultra-thin diamond-set skeleton gold plate: unique know-how.
• The world’s thinnest self-winding mechanical diamond-set skeleton movement (3 mm).
• Movement developed on the basis of the 1200S.
• Piaget unique ultra-thin skeleton know-how (600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
ULTRATHINDIAMONDSETSKELETONSELFWINDING
MECHANICALMOVEMENT
1200D
ENGLISH
31.9 mm
3 mm
Available in diamond-set
14K pink gold version

98
WINDINGTHEMOVEMENT
Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn.
If the watch has not been worn for around 44 hours, wind it by hand with the crown in
position 0, that is, turn the crown in the clockwise direction (around 10 turns of the crown
are sufficient to restart the mechanism).
SETTINGTHETIME
Pull the crown out to position 1, then turn it clockwise or anti clockwise to position the
hands. Push the crown back to position 0 aer the adjustment.
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
ULTRATHINDIAMONDSETSKELETONSELFWINDING
MECHANICALMOVEMENT
1200D
ENGLISH
0 - 1
ANTICLOCKWISE
CLOCKWISE

1110
D
Ultraflaches edelsteinbesetztes skelettiertes
mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug
FUNKTIONEN
Zentrale Stunden- und Minutenanzeige.
VEREDELUNGEN
Werkplatte aus 14-karätigem Weißgold oder 14-karätigem
Roségold, mit 292 Diamanten (ca. 0,88 ct.) besetzt.
11 schwarze Saphir-Cabochons (ca. 0,17 ct.).
Brücken mit Sonnensatinierung.
Von Hand anglierte und bearbeitete Werkplatte
und Brücken.
Kreisförmig geschliffene Räder mit Sonnensatinierung.
Blinde Schraubenenden, polierte Schraubenköpfe,
abgeschrägte Schlitze.
Schrauben durch 11 schwarze Saphir-Cabochons in
geschlossener Fassung auf der Werkplatte verdeckt.
Piaget-Signatur „P“ auf der Regulatoreinheit.
Eingraviertes Wappen auf dem schwarzen
oder roségoldfarbenen Platinrotor.
Schwarze Schrauben oder Schrauben in Roségold
auf den Brücken und der Werkplatte.
Anzahl der Lagersteine:
Anzahl der Bauteile:
Werkhöhe:
Maße zur Gehäusepassung:
Frequenz:
Gangreserve:
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31,9 mm)
21.600 Halbschwingungen/
Stunde, 3 Hz
ca. 44 Stunden
ULTRAFLACHESEDELSTEINBESETZTESSKELETTIERTES
MECHANISCHESUHRWERKMITAUTOMATIKAUFZUG
BESONDERHEITEN
• Skelettierte und edelsteinbesetzte ultraflache Werkplatte: einzigartiges Savoir-faire.
• Flachstes skelettiertes und edelsteinbesetztes Automatikwerk der Welt (3 mm).
• Uhrwerk auf der Basis des 1200S entwickelt.
• Skelettiert und ultraflach: einzigartige Kunstfertigkeit von Piaget
(600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
1200D
DEUTSCH
31,9 mm
3 mm
In einer 14-karätigen
Roségoldversion mit
Diamanten erhältlich

1312
AUFZIEHENDESUHRWERKS
Bei Automatikwerken vollzieht sich das Aufziehen durch die natürlichen Bewegungen
am Handgelenk. Wurde die Uhr jedoch ca. 44 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie
folgendermaßen von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 im
Uhrzeigersinn (ungefähr 10 Umdrehungen genügen, um das Uhrwerk wieder in Gang zu
setzen).
EINSTELLENDERZEIT
Ziehen Sie die Krone auf Position 1 heraus, und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn oder
entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die Zeiger die gewünschte Uhrzeit anzeigen. Drücken
Sie die Krone hinterher wieder sorgfältig auf Position 0 zurück.
EINSTELLENDERFUNKTIONEN
ULTRAFLACHESEDELSTEINBESETZTESSKELETTIERTES
MECHANISCHESUHRWERKMITAUTOMATIKAUFZUG
1200D
DEUTSCH
0 - 1
GEGENDEN
UHRZEIGERSINN
UHRZEIGERSINN

1514
D
Movimento meccanico squelette extra-piatto
con diamanti a carica automatica
FUNZIONI
Ore e minuti centrali.
FINITURE
Platina in oro rosa o oro bianco 14 carati
con 292 diamanti (circa 0,88 ct).
11 cabochon di zaffiro neri (circa 0,17 ct).
Ponti con finitura satinata ad effetto soleil.
Platina e ponti smussati e rifiniti a mano.
Ruote circolari e satinate ad effetto soleil.
Viti cieche, teste delle viti lucide,
scanalature smussate.
Viti nascoste dietro 11 cabochon di zaffiro neri
incastonati con castone ribattuto sulla platina.
Racchetta di regolazione con apposta
una “P” come firma Piaget.
Massa oscillante in platino dorato rosa
o nero incisa con il blasone Piaget.
Viti nere o in oro rosa sui ponti e sulla platina.
Rubini:
Componenti:
Spessore del movimento:
Dimensione del movimento:
Frequenza:
Riserva di carica:
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31,9 mm)
21.600 alternanze/
ora, 3 Hz
circa 44 ore
CARATTERISTICHE
• Platina squelette extra-piatta in oro con diamanti: savoir-faire unico.
• Il movimento meccanico squelette con diamanti a carica automatica più piatto al mondo (3 mm).
• Movimento sviluppato sulla base del 1200S.
• Squelette extra-piatto, frutto del savoir-faire unico Piaget (600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
MOVIMENTOMECCANICOSQUELETTEEXTRAPIATTO
CONDIAMANTIACARICAAUTOMATICA
1200D
ITALIANO
31,9 mm
3 mm
Disponibile anche nella
versione in oro rosa
14 carati tempestata
di diamanti

1716
REGOLAZIONEDELLEFUNZIONI
MOVIMENTOMECCANICOSQUELETTEEXTRAPIATTO
CONDIAMANTIACARICAAUTOMATICA
1200D
ITALIANO
0 - 1
SENSOANTIORARIO
SENSOORARIO
CARICADELMOVIMENTO
La carica automatica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio.
Se l’orologio non viene indossato per circa 44 ore, occorre procedere alla carica manuale
in posizione 0, facendo ruotare la corona in senso orario (circa 10 giri di corona sono
sufficienti per far ripartire il meccanismo).
REGOLAZIONEDELL’ORA
Portare la corona in posizione 1, quindi ruotarla in senso orario o antiorario per
regolare le lancette. Al termine dell’operazione, riportare la corona in posizione 0.

1918
D
Movimiento mecánico esqueleto ultraplano
engastado de cuerda automática
FUNCIONES
Horas y minutos centrales.
ACABADOS
Platina de oro blanco de 14 quilates o de oro
rosa de 14 quilates engastada con 292 diamantes
(aprox. 0,88 quilates).
11 cabujones de zafiro negro (aprox. 0,17 quilates).
Puentes satinados motivo sol.
Platina y puentes biselados y dibujados a mano.
Ruedas « cerclées » y satinadas motivo sol.
Tornillos ciegos, cabezas pulidas, hendiduras
biseladas.
Tornillos disimulados por 11 cabujones de zafiro
negro en engaste cerrado en la platina.
« P » situada en la raquetería como firma de Piaget.
Escudo grabado en la masa oscilante de platino
negro o en color oro rosa.
Tornillos negros o color oro rosa en la platina
y en los puentes.
Número de rubíes:
Componentes:
Altura del movimiento:
Dimensiones de encaje:
Frecuencia:
Reserva de marcha:
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31,9 mm)
21.600 alternancias
por hora (3 Hz)
44 horas aproximadamente
ESPECIFICIDADES
• Platina esqueletizada ultraplana en oro engastada: un savoir faire exclusivo
• Movimiento esqueleto engastado de cuerda automática más plano del mundo (3 mm).
• Movimiento desarrollado a partir del 1200S.
• Esqueleto ultraplano, producto del savoir faire exclusivo de Piaget
(600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
MOVIMIENTOMECÁNICOESQUELETOULTRAPLANO
ENGASTADODECUERDAAUTOMÁTICA
1200D
ESPAÑOL
31,9 mm
3 mm
Disponible en una
versión de oro rosa
de 14 quilates con
diamantes

2120
AJUSTEDELASFUNCIONES
MOVIMIENTOMECÁNICOESQUELETOULTRAPLANO
ENGASTADODECUERDAAUTOMÁTICA
1200D
ESPAÑOL
0 - 1
ENSENTIDOANTIHORARIO
ENSENTIDOHORARIO
DARCUERDAALMOVIMIENTO
En los relojes automáticos, el remontaje se realiza a través del movimiento de la muñeca
del portador. Pero si el reloj no se ha llevado en las últimas 44 horas, proceda al remontaje
manual en la posición 0, es decir, gire la corona en sentido horario (unas 10 vueltas de
corona bastan para poner el mecanismo en marcha).
PUESTAENHORA
Tire de la corona, llévela a la posición 1 y gírela en sentido horario o antihorario para
colocar las agujas. Vuelva a colocar la corona en posición 0 después de la manipulación.

2322
D
Movimento mecânico de corda automática
extraplano, esqueleto e engastado com diamantes
FUNÇÕES
Horas e minutos no centro.
ACABAMENTOS
Platina em ouro branco ou em ouro rosa 14k
engastada com 292 diamantes (aprox. 0,88 ct).
11 cabochões em safira preta (aprox. 0,17 ct).
Pontes acetinadas com efeito raio de sol.
Platina e pontes anguladas e estiradas à mão.
Rodas listradas e acetinadas com efeito raio de sol.
Pés de parafusos cegos, cabeças de parafusos
polidas, ranhuras biseladas.
Parafusos dissimulados por 11 cabochões de safira
preta em engaste fechado sobre a platina.
É aplicado um “P” sobre a
raquetterie
como assinatura da Piaget.
Brasão gravado sobre a massa oscilante
em platina preta ou na cor ouro rosa.
Parafusos pretos ou em ouro rosa nas pontes e platina.
Número de rubis:
Componentes:
Altura do movimento:
Tamanho do encaixe:
Alternância:
Reserva de marcha:
26
191
3 mm
14’’’1 /4 (31,9 mm)
21 600 alternâncias/
hora, 3 Hz
aproximadamente 44 horas
CARACTERÍSTICAS
• Platina esqueleto extraplana em ouro engastado:
savoir-faire
único.
• Movimento esqueleto engastado de corda automática mais plano do mundo (3 mm).
• Movimento desenvolvido na base do 1200S.
• Esqueleto extraplano, fruto de uma perícia exclusiva da Piaget
(600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
MOVIMENTOMECÂNICODECORDAAUTOMÁTICA
EXTRAPLANOESQUELETOEENGASTADOCOMDIAMANTES
1200D
PORTUGUÊS
31,9 mm
3 mm
Disponível em ouro
rosa 14k engastado

2524
ACERTODASFUNÇÕES
MOVIMENTOMECÂNICODECORDAAUTOMÁTICA
EXTRAPLANOESQUELETOEENGASTADOCOMDIAMANTES
1200D
PORTUGUÊS
0 - 1
SENTIDOANTIHORÁRIO
SENTIDOHORÁRIO
CORDADOMOVIMENTO
A corda automática é acionada pelo movimento do pulso enquanto se usa o relógio.
Quando se deixa o relógio fora do pulso por cerca de 44 horas, é necessário dar corda
manualmente, com a coroa posicionada em 0 e rodando-a no sentido horário (cerca
de 10 rotações da coroa são suficientes para relançar o mecanismo).
ACERTODAHORA
Extrair a coroa até à posição 1 e rodá-la no sentido horário ou anti-horário para acertar
os ponteiros. No final da operação, introduzir a coroa em posição 0.

2726
1200D
Украшенный бриллиантами ультратонкий
скелетонированный механизм с автоматическим
подзаводом
ФУНКЦИИ
Центральные часовая и минутная стрелки.
ОТДЕЛКА
Белое золото 14 карат или розовое золото 14 карат
с 292 бриллиантами (около 0,88 карата).
11 черных сапфиров огранки кабошон (около 0,17 карата).
Мосты с матовым узором в виде солнечных лучей.
Колеса с круговым узором и матовым узором в виде
солнечных лучей.
Глухие винты с полированными шляпками,
скошенные прорезы.
Винты платины скрыты 11 черными сапфирами огранки
кабошон глухой закрепки.
Фирменный знак Piaget: «P» на модуле регулятора.
Ротор из платины черного цвета или цвета розового
золота с выгравированным гербом Piaget.
Винты черного цвета или цвета розового золота
со стороны мостов и платины.
Количество камней:
Количество деталей:
Толщина механизма:
Размер механизма:
Частота:
Запас хода:
26
191
3 мм
14’’’
1/4
(31,9 мм)
21 600 полуколебаний/
час, 3 Гц
около 44 часов
ОСОБЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Самый тонкий в мире украшенный бриллиантами скелетонированный механизм с
автоматическим подзаводом (3 мм).
• Отражение уникального мастерства Piaget.
• Основа дизайна – механизм Piaget 1200S.
• Ультратонкий скелетонированный механизм – результат исключительного мастерства
Piaget (600S, 600D, 838S, 838D, 1200S).
УКРАШЕННЫЙ БРИЛЛИАНТАМИ УЛЬТРАТОНКИЙ
СКЕЛЕТОНИРОВАННЫЙ МЕХАНИЗМ С
АВТОМАТИЧЕСКИМ ПОДЗАВОДОМ
1200D
РУССКИЙ
31,9 мм
3 мм
Доступен в версии из
розового золота 14
карат с бриллиантами

2928
НАСТРОЙКА ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ
УКРАШЕННЫЙ БРИЛЛИАНТАМИ УЛЬТРАТОНКИЙ
СКЕЛЕТОНИРОВАННЫЙ МЕХАНИЗМ С
АВТОМАТИЧЕСКИМ ПОДЗАВОДОМ
1200D
РУССКИЙ
0 - 1
ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ
ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ
ЗАВОД МЕХАНИЗМА
Автоматические часы заводятся от движений запястья при ношении. Если Вы не
носили часы более 44 часов, заведите их вручную, вращая по часовой стрелке
заводную головку, находящуюся в положении 0 (для нормальной работы часового
механизма необходимо повернуть головку около 10 раз).
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Вытяните заводную головку в положение 1, затем поверните ее по часовой
стрелке или против часовой стрелки для установки. Возвратите заводную головку
в положение 0 после установки.

3130
日本語
31.9 mm
3 mm
特色• ダイヤモンドをセットしたホワイトゴールド製の極薄の地板:独自のノウハウ。•現在市場にある最も薄いダイヤモンドをセットした自動巻スケルトンムーブメント厚さ:3mm。•1200Sスケルトンのバリエーション。•ピアジェ独自の極薄スケルトンムーブメントのノウハウ(600S、600D、838S、838D、1200S)。極薄自動巻ムーブメント、ダイヤモンドセットスケルトン1200D 関連商品:ダイヤモンドをセットした14Kピンクゴールド製モデル石数:部品数:ムーブメントの厚さ: ケーシングサイズ: 振動数 : パワーリザーブ:26
191
3mm
14’’’1 /4 (31.9 mm)21,600振動/時、3Hz
約44時間D
極薄自動巻ムーブメント、ダイヤモンドセットスケルトン機能時・分表示。仕上げダイヤモンド292個(約0.88ct)をセットした14Kホワイトゴールド製または14Kピンクゴールド製の地板。カボションカットブラックサファイア11個(約0.17カラット)。サンレイパターンのサテン仕上げした受け。手作業で面取りと装飾した地板、受け。サーキュラーパターンとサンレイパターンのサテン仕上げした歯車。ポリッシュ仕上げしたブラインドタップスクリュー、ポリッシュ仕上げしたヘッド、面取りしたスロット。クローズドセッティングされたカボションカットブラックサファイア11個でネジをカバー。ピアジェのシグネチャーとして「P」の文字の緩急装置。紋章がエングレービングされたブラックまたはピンクゴールド加工のプラチナ製マイクロローター。ブラックまたはピンクゴールドスクリュー。

3332
日本語
0 - 1
反時計回り時計回り極薄自動巻ムーブメント、ダイヤモンドセットスケルトン機能操作1200D
ゼンマイの巻き上げ方時計着用中は、腕の動きによって時計のゼンマイは自動的に巻き上げられます。約44時間以上着用しなかったために時計が停止した場合は、リューズを0の位置で時計回りに10回ほど回せば時計は再び動き出します。時刻の合わせ方 リューズを1の位置に引き出し、針が希望の位置になるまで時計回りもしくは反時計回りに回します。時刻を合わせた後はリューズを0の位置に押し戻してください。

3534
中文
1200D 机芯31.9 mm
3 mm
个性亮点• 超薄镶钻镂空金质机板:独特工艺。• 世界上最纤薄的镶钻镂空自动上链机械机芯(3毫米)。• 基于1200S 机芯研发而成。• 独一无二的伯爵超薄镂空工艺(600S、600D、838S、838D、1200S)。超薄镶钻镂空自动上链机械机芯亦备有14K 玫瑰金 镶钻款红宝石轴承数:零件数:机芯厚度:表壳尺寸: 振频: 动力储存:26
191
3毫米141 /4 法分(31.9 毫米)每小时摆动21,600 次, 3赫兹约44 小时D机芯超薄镶钻镂空自动上链机械机芯功能中央时针与分针。机芯装饰14K 白金镶钻或14K 玫瑰金机板, 镶嵌292 颗钻石(约0.88 克拉)。11 颗凸圆形黑色蓝宝石(约0.17 克拉)。表桥经太阳放射状哑光拉丝处理。表桥和机板经手工倒角装饰和手工绘制。太阳放射状哑光拉丝圆纹装饰摆轮。抛光封闭式自攻螺丝、抛光螺丝头、 凹槽经倒角加工。螺丝隐藏在机板上的11 颗密封镶嵌凸圆形 黑色蓝宝石之下。固定在微调器上的“P”字样为伯爵品牌标志。黑色或玫瑰金色铂金摆陀上镌刻伯爵家徽。带黑色或玫瑰金色螺丝的机板和表桥。

3736
调节功能超薄镶钻镂空自动上链机械机芯
中文
1200D 机芯
0 - 1
逆时针顺时针为机芯上链佩戴腕表时,您手臂的运动可为自动上链腕表上链。如果您连续44小时之内没有佩戴腕表,则请您以手动方式,在0位置顺时针转动表冠来为腕表上链(将表冠转动大约10 圈,就可使腕表恢复运转)。调校时间将表冠拉出到1位置,随后顺时针或逆时针转动表冠来调节指针的位置。在每次调校操作之后,请务必将表冠推回至0位置。
Other manuals for 1200D
1
Table of contents
Languages:
Other Piaget Watch manuals

Piaget
Piaget 1270P User manual

Piaget
Piaget Emperador Cushion User manual

Piaget
Piaget 600D User manual

Piaget
Piaget 430P User manual

Piaget
Piaget 880P User manual

Piaget
Piaget 580P User manual

Piaget
Piaget 830P User manual

Piaget
Piaget 832P User manual

Piaget
Piaget 670P User manual

Piaget
Piaget 1200S User manual