Piaget 1203P User manual


2
Français
6
English
10
Deutsch
14
Italiano
18
Español
22
Português
26
Русский
34
中文
30
日本語
38
한국어
45

32
P
Mouvement mécanique extra-plat à remontage
automatique, date
FONCTIONS
Heure et minute au centre.
Date à 3h.
FINITIONS
Côtes de Genève circulaires.
Platine perlée.
Ponts anglés.
Roues satinées soleil.
Un « P » est apposé sur la raquetterie
comme signature Piaget.
Blason gravé sur la masse oscillante en or
traitée en couleur gris anthracite.
Vis bleuies côté ponts.
Nombre de rubis :
Composants :
Hauteur de mouvement :
Dimensions d’encageage :
Alternance :
Réserve de marche :
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29,9 mm)
21’600 alternances/
heure, 3 Hz
environ 44 heures
SPÉCIFICITÉS
• Construction basée sur le calibre 1205P, sans petite seconde.
• Construction optimisée pour améliorer le remontage du micro-rotor.
• Mouvement mécanique à remontage automatique avec date le plus plat au monde (3 mm).
• Stop-balancier.
MOUVEMENTMÉCANIQUEEXTRAPLATÀREMONTAGE
AUTOMATIQUEDATE
1203P
FRANÇAIS
29,9 mm
3 mm

54
0 - 1 - 2
28
REMONTAGEDUMOUVEMENT
Le remontage automatique est assuré par le mouvement du poignet lorsque la montre est
portée. Si la montre n’a pas été portée depuis environ 44 heures, procédez au remontage
manuel en position 0, en tournant la couronne vers l’avant (environ 10 tours de couronne
sont suffisants pour relancer le mécanisme).
MISEÀL’HEURE
Tirez la couronne en position 2, puis tournez-la dans le sens avant ou arrière pour
positionner les aiguilles. Repoussez la couronne en position 0 à la fin de la manipulation.
RÉGLAGEDELADATE
Tirez la couronne en position 1 puis tournez-là dans le sens arrière pour sélectionner
la date désirée. Le changement de date se faisant à minuit, veillez à distinguer midi de
minuit lorsque vous procédez au réglage. Afin d’éviter d’endommager le mécanisme,
veillez à ne pas ajuster la date entre 21h et 3h. Repoussez la couronne en position 0 à la
fin de la manipulation.
RÉGLAGEDESFONCTIONS
1203P
DATE
MOUVEMENTMÉCANIQUEEXTRAPLATÀREMONTAGE
AUTOMATIQUEDATE
ARRIÈRE
AVANT
FRANÇAIS

76
P
Ultra-thin self-winding mechanical movement,
date
FUNCTIONS
Central hours and minutes.
Date at 3 o’clock.
FINISHING
Circular Côtes de Genève.
Circular-grained plate.
Bevelled bridges.
Sunburst-brushed wheels.
“P” fixed to the regulator-assembly
as Piaget signature.
Engraved coat of arms on the slate grey
coloured gold oscillating weight.
Blued screws on bridges.
Jewels:
Components:
Movement thickness:
Casing dimensions:
Frequency:
Power reserve:
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29.9 mm)
21’600 vibrations/
hour, 3 Hz
approximately 44 hours
ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALMOVEMENTDATE
1203P
SPECIFICHIGHLIGHTS
• Construction based on the 1205P caliber, without small second.
• Construction re-engineered to optimize the rewinding of the micro-rotor.
• The world’s thinnest self-winding mechanical movement with date (3 mm).
• Balance-stop device.
29.9 mm
3 mm
ENGLISH

98
WINDINGTHEMOVEMENT
Self-winding watches are wound by the movement of the wrist when the watch is worn.
If the watch has not been worn for around 44 hours, wind it by hand with the crown in
position 0, that is, turn the crown in the forward direction (around 10 turns of the crown
are sufficient to restart the mechanism).
SETTINGTHETIME
Pull the crown out to position 2, then turn it forward or backward to position the hands.
Push the crown back to position 0 aer the adjustment.
SETTINGTHEDATE
Pull the crown out to position 1, then turn it backward to select the desired date. Since
the date change occurs at midnight, make sure you distinguish midnight from noon when
proceeding to the adjustment. In order to avoid damaging the mechanism, we advise you
not to adjust the date between 9 p.m. and 3 a.m. Push the crown back to position 0 aer
the adjustment.
ADJUSTINGTHEFUNCTIONS
1203P ULTRATHINSELFWINDINGMECHANICALMOVEMENTDATE
BACKWARD
FORWARD
ENGLISH
0 - 1 - 2
28
DATE

1110
P
Ultraflaches mechanisches Uhrwerk mit
Automatikaufzug und Datum
FUNKTIONEN
Zentrale Stunden- und Minutenanzeige.
Datumsanzeige bei 3 Uhr.
VEREDELUNGEN
Kreisförmige Genfer Streifen.
Perlierte Werkplatte.
Anglierte Brücken.
Räder mit Sonnensatinierung.
Piaget-Signatur „P“ auf der Regulatoreinheit.
Auf den anthrazitgrau beschichteten
Goldrotor graviertes Wappen.
Gebläute Schrauben auf den Brücken.
Anzahl der Lagersteine:
Anzahl der Bauteile:
Werkhöhe:
Maße zur Gehäusepassung:
Frequenz:
Gangreserve:
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29,9 mm)
21.600 Halbschwingungen/
Stunde, 3 Hz
ca. 44 Stunden
BESONDERHEITEN
• Konstruktion auf Grundlage des Kalibers 1205P, ohne kleine Sekunde.
• Optimierte Konstruktion, um den Aufzug des Mikrorotors zu verbessern.
• Flachstes mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug und Datumsanzeige der Welt (3 mm).
• Unruhstoppmechanismus.
ULTRAFLACHESMECHANISCHESUHRWERK
MITAUTOMATIKAUFZUGUNDDATUM
1203P
DEUTSCH
29,9 mm
3 mm

1312
AUFZIEHENDESUHRWERKS
Das Aufziehen wird durch die natürlichen Bewegungen am Handgelenk gewährleistet.
Wurde die Uhr jedoch ca. 44 Stunden nicht getragen, sollten Sie sie folgendermaßen
von Hand aufziehen: Drehen Sie die Aufzugskrone in Position 0 vorwärts (ungefähr
10 Umdrehungen reichen, um den Automatikmechanismus wieder in Gang zu setzen).
EINSTELLENDERZEIT
Ziehen Sie die Krone auf Position 2 heraus, und drehen Sie sie vor- oder rückwärts, bis
die Zeiger die richtige Stellung erreicht haben. Drücken Sie die Krone hinterher wieder
sorgfältig auf Position 0 zurück.
EINSTELLENDESDATUMS
Ziehen Sie die Krone auf Position 1 heraus und drehen Sie sie rückwärts, bis das
gewünschte Datum angezeigt wird. Da die Datumsänderung um Mitternacht erfolgt,
stellen Sie bitte sicher, dass Sie 12 uhr mittags von 12 uhr nachts unterscheiden, wenn
Sie die Einstellung vornehmen. Um eine Beschädigung des Mechanismus zu vermeiden,
sollten Sie das Datum nicht zwischen 21 Uhr und 3 Uhr einstellen. Drücken Sie die Krone
hinterher wieder sorgfältig auf Position 0 zurück.
EINSTELLENDERFUNKTIONEN
1203P ULTRAFLACHESMECHANISCHESUHRWERK
MITAUTOMATIKAUFZUGUNDDATUM
ZURÜCK
VOR
DEUTSCH
0 - 1 - 2
28
DATUM

1514
P
Movimento meccanico extra-piatto
a carica automatica, datario
FUNZIONI
Ore e minuti centrali.
Datario a ore 3.
FINITURE
Côtes de Genève circolari.
Platina perlata.
Ponti smussati.
Ruote satinate effetto soleil.
Racchetta di regolazione con apposta
una “P” come firma Piaget.
Massa oscillante in oro color grigio ardesia,
incisa con il blasone Piaget.
Viti azzurrate sui ponti.
Rubini:
Componenti:
Spessore del movimento:
Dimensione del movimento:
Frequenza:
Riserva di carica:
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29,9 mm)
21.600 alternanze/
ora, 3 Hz
circa 44 ore
CARATTERISTICHE
• Costruzione sviluppata sulla base del calibro 1205P, senza piccoli secondi.
• Costruzione rielaborata per ottimizzare la carica del microrotore.
• Il movimento meccanico a carica automatica con data più sottile al mondo (3 mm).
• Arresto del bilanciere.
ITALIANO
MOVIMENTOMECCANICOEXTRAPIATTO
ACARICAAUTOMATICADATARIO
1203P
29,9 mm
3 mm

1716
CARICADELMOVIMENTO
La carica automatica è assicurata dal movimento del polso mentre si indossa l’orologio.
Se l’orologio non viene indossato per circa 44 ore, occorre procedere alla carica manuale
portando la corona in posizione 0 e ruotandola in senso orario (circa 10 giri di corona
sono sufficienti per far ripartire il meccanismo).
REGOLAZIONEDELL’ORA
Estrarre la corona in posizione 2, quindi ruotarla in senso orario o antiorario per
posizionare le lancette. Al termine dell’operazione, riportare la corona in posizione 0.
REGOLAZIONEDELLADATA
Portare la corona in posizione 1, quindi ruotarla in senso antiorario per regolare la data
desiderata. La regolazione dell’ora va effettuata a mezzanotte, facendo attenzione a non
confondere il mezzogiorno con la mezzanotte durante l’operazione. Per evitare di causare
danni al meccanismo, non correggere la data tra le 21 e le 3. Al termine dell’operazione,
riportare la corona in posizione 0.
REGOLAZIONEDELLEFUNZIONI
1203P MOVIMENTOMECCANICOEXTRAPIATTO
ACARICAAUTOMATICADATARIO
ITALIANO
0 - 1 - 2
28
DATARIO
SENSOANTIORARIO
SENSOORARIO

1918
P
Movimiento mecánico ultraplano
de cuerda automática, fecha
FUNCIONES
Horas y minutos centrales.
Fecha a las 3.
ACABADOS
Côtes de Genève circulares.
Platina perlada.
Puentes biselados.
Ruedas satinadas motivo sol.
« P » situada en la raquetería
como firma de Piaget.
Escudo grabado en la masa oscilante
en oro tratado color gris antracita.
Tornillos azulados en los puentes.
Número de rubíes:
Componentes:
Altura del movimiento:
Dimensiones de encaje:
Frecuencia:
Reserva de marcha:
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29,9 mm)
21.600 alternancias
por hora (3 Hz)
44 horas aproximadamente
ESPECIFICIDADES
• Movimiento desarrollado a partir del 1205P, sin segundero pequeño.
• Construcción optimizada para mejorar la cuerda del micro-rotor.
• Movimiento mecánico automático con fecha más plano del mundo (3 mm).
• Stop-volante.
ESPAÑOL
MOVIMIENTOMECÁNICOULTRAPLANO
DECUERDAAUTOMÁTICAFECHA
1203P
29,9 mm
3 mm

2120
DARCUERDAALMOVIMIENTO
La cuerda está garantizada por los movimientos de la muñeca al llevar puesto el reloj.
Si no ha llevado puesto el reloj desde hace unas 44 horas, proceda al remontaje manual
en la posición 0 girando la corona hacia adelante (unas 10 vueltas son suficientes para
relanzar el mecanismo).
PUESTAENHORA
Tire de la corona, llévela a la posición 2 y gírela hacia adelante o hacia atrás para posicionar
las agujas. Vuelva a colocar la corona en posición 0 después de la manipulación.
AJUSTEDELAFECHA
Tire de la corona, llévela a la posición 1 y gírela hacia atrás para seleccionar la fecha
deseada. Puesto que el cambio de fecha se efectúa a medianoche, debe asegurarse de
no confundir medianoche y mediodía al realizar el ajuste. Con el fin de evitar daños al
mecanismo, aconsejamos no ajustar la fecha entre las 21 h y las 3 h. Vuelva a colocar la
corona en posición 0 después de la manipulación.
AJUSTEDELASFUNCIONES
1203P MOVIMIENTOMECÁNICOULTRAPLANO
DECUERDAAUTOMÁTICAFECHA
ESPAÑOL
0 - 1 - 2
28
FECHA
HACIAATRÁS
HACIAADELANTE

2322
P
Movimento mecânico extraplano
de corda automática, data
FUNÇÕES
Ponteiros de horas e minutos no centro.
Data às 3 horas.
ACABAMENTOS
Padrão “Côtes de Genève” circular.
Platina perlada.
Pontes anguladas.
Rodas acetinadas com padrão raios de sol.
É aplicado um “P” sobre a
raquetterie
como assinatura da Piaget.
Brasão gravado sobre a massa oscilante
em ouro tratada na cor cinza antracite.
Parafusos azulados nas pontes.
Número de rubis:
Componentes:
Altura do movimento:
Tamanho do encaixe:
Alternância:
Reserva de marcha:
25
209
3 mm
13’’’1 /4 (29,9 mm)
21 600 alternâncias/
hora, 3 Hz
aproximadamente 44 horas
CARACTERÍSTICAS
• Construção baseada no calibre 1205P, sem pequenos segundos.
• Construção otimizada para melhorar a corda do microrrotor.
• Movimento mecânico de corda automática com data mais plano do mundo (3 mm).
• Dispositivo de paragem do balanço.
PORTUGUÊS
MOVIMENTOMECÂNICOEXTRAPLANO
DECORDAAUTOMÁTICADATA
1203P
29,9 mm
3 mm

2524
CORDADOMOVIMENTO
A corda automática é acionada pelo movimento do pulso enquanto se usa o relógio.
Quando se deixa o relógio fora do pulso por cerca de 44 horas, é necessário dar corda
manualmente, com a coroa posicionada em 0 e rodando-a para a frente (cerca de
10 rotações da coroa são suficientes para relançar o mecanismo).
ACERTODAHORA
Extrair a coroa até à posição 2 e rodá-la para a frente ou para trás para acertar os
ponteiros. No final da operação, introduzir a coroa em posição 0.
ACERTODADATA
Colocar a coroa na posição 1 e rodá-la para trás para selecionar a data pretendida.
A mudança de data ocorre à meia-noite, pelo que deve distinguir o meio-dia da meia-noite
quando proceder ao acerto. Para evitar danos no mecanismo, não deve acertar a data
entre as 21h e as 3h. No final da operação, introduzir a coroa em posição 0.
ACERTODASFUNÇÕES
1203P MOVIMENTOMECÂNICOEXTRAPLANO
DECORDAAUTOMÁTICADATA
PORTUGUÊS
0 - 1 - 2
28
DATA
TRÁS
FRENTE

2726
1203P
Ультратонкий механизм с автоматическим
подзаводом и указателем даты
ФУНКЦИИ
Центральные часовая и минутная стрелки.
Указатель даты в положении «3 часа».
ОТДЕЛКА
Круговой узор Côtes de Genève.
Платина с жемчужным зернением.
Мосты со скошенными углами.
Колеса с круговым узором в виде
солнечных лучей.
Фирменный знак Piaget: «P» на модуле
регулятора.
Ротор грифельно-серого цвета из золота
с выгравированным гербом Piaget.
Вороненые винты на мостах.
Количество камней:
Количество деталей:
Толщина механизма:
Размер механизма:
Частота:
Запас хода:
25
209
3 мм
13’’’
1/4
(29,9 мм)
21 600 полуколебаний/
час, 3 Гц
около 44 часов
ОСОБЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
•
Механизм на базе калибра 1205P, не оснащен малой секундной стрелкой.
•
Использована усовершенствованная конструкция для оптимизации подзавода
микроротора.
•
Самый тонкий в мире механизм с автоматическим подзаводом и указателем даты (3 мм).
• Функция остановки баланса.
УЛЬТРАТОНКИЙ МЕХАНИЗМ С АВТОМАТИЧЕСКИМ
ПОДЗАВОДОМ И УКАЗАТЕЛЕМ ДАТЫ
1203P
РУССКИЙ
29,9 мм
3 мм

2928
ЗАВОД МЕХАНИЗМА
Автоматические часы заводятся от движений запястья при ношении. Если Вы не
носили часы более 44 часов, заведите их вручную, вращая по часовой стрелке
заводную головку, находящуюся в положении 0 (для нормальной работы часового
механизма необходимо повернуть головку около 10 раз).
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Вытяните заводную головку в положение 2, затем поверните ее вперед или назад
для установки стрелок. Возвратите заводную головку в положение 0 после
установки.
УСТАНОВКА ДАТЫ
Вытяните заводную головку в положение 1, затем поверните ее назад для установки
даты. Ввиду того, что смена даты происходит в полночь, следует различать
полдень и полночь при настройке показаний часов. Во избежание повреждения
механизма, не меняйте показания указателя даты в промежуток между 21.00 и
03.00 часами. Возвратите заводную головку в положение 0 после установки.
НАСТРОЙКА ПОКАЗАНИЙ ЧАСОВ
1203P УЛЬТРАТОНКИЙ МЕХАНИЗМ С АВТОМАТИЧЕСКИМ
ПОДЗАВОДОМ И УКАЗАТЕЛЕМ ДАТЫ
РУССКИЙ
0 - 1 - 2
28
НАЗАД
ВПЕРЕД
УКАЗАТЕЛЬ
ДАТЫ

3130
1203P P
極薄自動巻ムーブメント、日付表示
機能
3時位置に日付表示。
仕上げ
サーキュラーパターンの
コート・ド・ジュネーブ装飾。
ペルラージュ仕上げの地板。
面取りした受け。
サンレイパターンのサテン仕上げした歯車。
ピアジェのシグネチャーとして
「P」の文字の緩急装置。
紋章がエングレービングされた
スレートグレーカラーの
ゴールド製マイクロローター。
ブルースクリュー。
石数:
部品数:
ムーブメントの厚さ:
ケーシングサイズ:
振動数 :
パワーリザーブ:
25
209
3mm
13’’’1 /4 (29.9 mm)
21,600振動/時、3Hz
約44時間
極薄自動巻ムーブメント、日付表示
特色
• 1205P に基づいて開発された、スモールセコンドなしのムーブメント。
• 巻上げ機構を再設計し、マイクロローターによる巻上げ効率を最適化。
• 最も薄い日付表示付き自動巻ムーブメント。厚さ:3mm。
• テンプ停止装置。
日本語
29,9mm
3mm

3332
1203P
ゼンマイの巻き上げ方
時計着用中は、腕の動きによって時計のゼンマイは自動的に巻き上げられます。約44時間以
上着用しなかったために時計が停止した場合は、リューズを0の位置で前方に10回ほど回せば
時計は再び動き出します。
時刻の合わせ方
リューズをの位置に引き出し、針が希望の位置になるまで前方もしくは後方に回します。
時刻を合わせた後はリューズを0の位置に押し戻してください。
日付の合わせ方
リューズを1の位置に引き出し、正しい日付が表示されるまでリューズを後方に回します。
日付の変更は深夜0時に行われます。日付を合わせる際には、正午と間違えないようご注意く
ださい。機械の損傷を防ぐため、午後9時から午前3時の時間帯では、この方法で日付合わせ
を行わないでください。日付を合わせた後はリューズを0の位置に押し戻してください。
機能操作
極薄自動巻ムーブメント、日付表示
日本語
0 - 1 - 2
28
日付表示
後方
前方

3534
1203P 机芯 P机芯
超薄自动上链机械机芯,日期显示
功能
中央时针与分针。
日期显示位于3时位置。
机芯特征
圆形日内瓦波状饰纹。
圆点打磨机板。
经倒角装饰处理的表桥。
哑光拉丝太阳放射状装饰摆轮。
固定在调节器组件上的“P”字样为
伯爵品牌标志。
岩灰色金质摆陀上镌刻伯爵家徽。
带蓝钢螺丝的表桥。
红宝石轴承数:
零件数:
机芯厚度:
表壳尺寸:
振频:
腕表动力储存时间:
25
209
3毫米
131 /4 法 分(29.9 毫 米)
每小时摆动21,600 次,
3赫兹
约44 小时
超薄自动上链机械机芯,日期显示
个性亮点
• 基于1205P 机芯研发而成,不带小秒针。
• 全新设计旨在优化微型摆陀的上链功能。
• 目前全球最纤薄的自动上链机械机芯(3毫米),带日期显示功能。
• 摆轮停摆装置。
中文
29.9 毫米
3毫米

3736
1203P 机芯
为机芯上链
佩戴腕表时,您手臂的运动就自动执行了腕表的上链操作。如果您在连续44 小时之
内没有佩戴腕表,则请您以手动方式,在0位置向前转动表冠来为腕表上链(将表
冠转动大约10 圈,就可使腕表恢复运转)。
调校时间
将表冠拉出到2位置,随后前后转动表冠来调整指针的位置。在每次调校操作之后,
请务必将表冠推回至0位置。
调校日期
将表冠拉出到1位置,随后向后转动表冠来选择所需日期。日期转换在午夜时分进
行,调校时请注意区分正午和午夜。切勿在晚上9点至凌晨3点之间调校日期,以免
造成机件损坏。在每次调校操作之后,请务必将表冠推回至0位置。
调节功能
超薄自动上链机械机芯,日期显示
中文
0 - 1 - 2
28
日期
向后
向前
Table of contents
Languages:
Other Piaget Watch manuals