Piusi K24 User manual

FRANÇAIS FRANÇAIS ESPAÑOL ESPAÑOL NEDERLANDS NEDERLANDS
K24
MANUALE D’USO, MANUTENZIONE
E CALIBRAZUIONE
USE, MAINTENANCE AND
CALIBRATION MANUAL
Bulletin M0176 ML rev. 1
Italiano
English
PULSE TURBINE
METER
TABLE DES MATIERES
A CONNAITRE K24 PULSER
A1 Système de mesure
B INSTALLATION
C ENTRETIEN
D DONNEES TECHNIQUES
E PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
F ELIMINATION
G VUES ECLATEES ET ENCOMBREMENTS
DECLARATION DE CONFORMITE
A CONNAITRE K24 PULSER
Compteur PULSER pourvu d’un système de mesure à turbine, conçu pour
mesurer de manière très précise des uides à basse viscosité.
Subdivision en 2 grandes familles d’utilisation:
1 - Avec corps réalisé en matériel plastique non conductible de couleur claire,
conçu pour l’utilisation avec des solutions d’eau/urée.
2 - Avec corps réalisé en matériel plastique conductible de couleur foncée
(résistance évaluée: 50 ohm) et conçu pour l’utilisation avec GAZOLE, EAU et
liquide lave-vitres.
A1 Système de mesure
Système de mesure à turbine. La turbine est positionnée à l’intérieur d’un trou
qui traverse le corps du K24 Pulser et qui est pourvu d’une entrée et d’une sortie
letée. Le matériel plastique dont est constitué le corps du K24, permet différents
letages et donc de nombreuses combinaisons.
K24 Pulser est doté de 2 protections en caoutchouc, étudiées pour servir
également comme joint en réduisant ainsi le nombre de pièces qui le
composent.
Les liquides compatibles avec le k24 doivent avoir une basse viscosité et sont
précisément les suivants :
- Gazole
- Eau
- Solution eau/urée
- Kérosène
- Liquide lave-vitres
- Essence
B INSTALLATION
K24 Pulser possède une entrée et une sortie letées (1” gaz ou NPT mâle et
femelle combinables entre eux) et en axe. Il a été conçu pour être facilement
installé dans n’importe quelle position : xe sur la ligne ou mobile sur un pistolet
de distribution.
Toujours prévoir la présence d’un disque ltrant en amont de l’installation an de
garantir le maximum de durée de vie a la turbine.
!ATTENTION :
Sur les entrées femelles, serrer les raccords de jonction avec un couple
maximale de 55N/m
!ATTENTION :
SUR LES ENTREES FEMELLES, NE PAS UTILISER DE RACCORDS AVEC
FILETAGES CONIQUES.
C ENTRETIEN
K24 Pulser a été étudié pour requérir un entretien minime.
La seule opération d’entretien requise est le nettoyage de la turbine par
l’intermédiaire de lavage avec liquide ou par action mécanique, éventuellement
nécessaire pour favoriser la rotation.
Nettoyage
Le nettoyage du K24 Pulser se résume en une seule opération.
En effet, après avoir séparé le K24 de l’installation à laquelle il a été incorporé,
on pourra enlever des éventuels résidus, en utilisant un liquide ou par le biais
d’une action mécanique.
Si ce type de nettoyage ne permet pas de rétablir une rotation uide de la turbine,
il sera nécessaire de la remplacer.
!ATTENTION :
NE PAS UTILISER D’AIR COMPRIME SUR LA TURBINE CAR ELLE
POURRAIT S’ENDOMMAGERA CAUSE DE LA ROTATION EXCESSIVE.
D DONNEES TECHNIQUES
Système de mesure TURBINE
Résolution Débits élevés 0.010 litres/impulsion
Débits faibles 0.005 litres/impulsion
Débit (Plage) K24 NOIR Débits 5÷120 (Litres/minute) POUR
GAZOLE, EAU, LIQUIDE LAVE-
VITRES
K24 BEIGE
Débits 5 ÷ 100 (Litres/minute) POUR
SOLUTION EAU/UREE.
Pression d’exercice (Max.) 10 (Bar)
Pression d’explosion (Min.) 40 (Bar)
Température de stockage (Plage) -20 ÷ + 70 (°C)
Humidité de stockage (Max) 95 (% RU)
Température d’exercice (Plage) -10 ÷ + 50 (°C)
Perte de chargement 0,30 Bars à 100 l/min
Viscosité (Plage) 2 ÷ 5.35 cSt
Précision (entre 10 et 90 l/min) ±1 de la valeur indiquée après
étalonnage (%)
Répétibilité (Typique) ±0,3 (%)
AMPOULE Courant max.: 100 mA
Tension max.: 28V
Charge max. 3V
Poids 0.25 Kg
Degré d’étanchéité IP65
E PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause probable Solution
La mesure n’est pas
assez précise Le compteur fonctionne
sous le débit minimal
acceptable
Augmenter le débit pour
retourner dans le champ
des débits admissibles.
Le débit est trop
faible voire nul. TURBINE bloquée Nettoyer la TURBINE
Le compteur ne
compte pas mais le
débit est régulier.
Mauvaise installation du
K24 après le nettoyage. Répéter la procédure de
remontage
La carte électronique est
défectueuse. Contacter votre
revendeur.
F ELIMINATION
En cas de démolition, ses parties doivent être conées à des entreprises
spécialisées en élimination et recyclage des déchets industriels et, en particulier:
ELIMINATION DE L’EMBALLAGE :
L’emballage est constitué par du carton biodégradable qui peut être coné aux
entreprises qui récupèrent la cellulose.
ELIMINATION DES PARTIES METALLIQUES :
Les parties métalliques, aussi bien celles qui sont vernies que celles en acier
inox, sont normalement récupérables par les entreprises spécialisées dans le
secteur de la démolition des métaux.
ELIMINATION DES COMPOSANTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES :
Ils doivent obligatoirement être éliminés par des entreprises spécialisées dans
la démolition des composants électroniques, conformément aux indications de
la directive 2002/96/CE (voir le texte de la directive ci-après).
INFORMATIONS RELATIVES A L’ENVIRONNEMENT POUR LES CLIENTS
RESIDANT DANS UN PAYS MEMBRE DE L’UNION EUROPEENNE.
La directive européenne 2002/96/EC prescrit que les appareils
portant ce symbole sur le produit et/ou sur l’emballage ne soient
pas éliminés avec les déchets urbains non différentiés. Le symbole
indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
domestiques. Le propriétaire devra éliminer aussi bien ces
produits que les autres appareillages électriques ou électroniques
par le biais des structures spéciques pour la collecte indiquées
par le gouvernement ou par les institutions publiques locales.
ELIMINATION DESAUTRES PARTIES :
Les autres parties comme les tuyaux, les joints en caoutchouc, les parties en
plastique et les câbles, doivent être conées à des entreprises spécialisées dans
l’élimination des déchets industriels.
G VUES ECLATEES ET ENCOMBREMENTS
DECLARATION DE CONFORMITE
Conformément à la directive:
89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) et modications successives
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantova) Italie
déclare que le modèle de compteur suivant
K24
auquel la déclaration présente se réfère,
respecte les normes applicables indiquées ci-après
Normatives européennes : EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
Suzzara, le 01.02.08 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Le Président - Otto Varini
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
ÍNDICE
A CONOCER EL K24 PULSER
A1 Sistema de Medida
B INSTALACIÓN
C MANTENIMIENTO
D DATOS TÉCNICOS
E ANOMALÍAS
F ELIMINACIÓN
G VISTAS DESPIEZADAS Y DIMENSIONES TOTALES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
A CONOCER EL K24 PULSER
Cuentalitros PULSER, dotado de un sistema de medida de turbina, diseñado
para consentir una medición precisa de los uidos de baja viscosidad.
Se divide en 2 macrofamilias de empleo:
1 - Con cuerpo de material plástico no conductivo de color claro, ideado para ser
empleado con solución de agua/urea.
2 - Con cuerpo de material plástico conductivo de color oscuro (resistencia
comprobada: 50 ohm), ideado para el empleo con GASÓLEO, AGUA y líquido
limpiaparabrisas.
A1 Sistema de Medida
Sistema de medida de turbina. La turbina se encuentra posicionada en el
interior de un oricio que atraviesa el cuerpo del K24 Pulser, dotado de entrada
y salida roscadas. El material plástico del que está constituido el cuerpo del K24
consiente varias roscas y numerosas combinaciones.
El K24Pulser disponede 2 protecciones de goma, diseñadas para actuartambién
como guarniciones, reduciendo así el número de piezas que lo componen.
Los líquidos compatibles con el K24 han de ser de baja viscosidad y
concretamente los siguientes:
- Gasóleo
- Agua
- Solución de agua/urea
- Queroseno
- Líquido limpiaparabrisas
- Gasolina
B INSTALACIÓN
El K24 Pulser tiene entrada y salida roscadas (1” GAS o NPT macho o hembra,
combinables entre sí) y alineadas. Ha sido estudiado para ser instalado
fácilmente en cualquier posición: jo en una línea o móvil en una pistola de
suministro.
Es necesario prever siempre la presencia de un disco ltrante antes de la
instalación, con el n de garantizar una mayor duración de la turbina.
!ATENCIÓN:
En las entradas hembras, apriete los racores de unión con un par máximo
de 55N/m
!ATENCIÓN:
EN LAS ENTRADAS HEMBRAS, NO UTILICE RACORES CON ROSCAS
CÓNICAS
C MANTENIMIENTO
El K24 Pulser ha sido estudiado para requerir el mínimo mantenimiento.
La única intervención de mantenimiento requerida es la limpieza de la turbina
mediante lavado con líquido o mediante acción mecánica, posiblemente
necesaria para favorecer su rotación.
Limpieza
La limpieza del K24 Pulser se reduce a una única operación.
En efecto, una vez separado el K24 de la instalación en la que ha sido
incorporado, podrán quitarse posibles residuos, utilizando líquido o con la ayuda
de acción mecánica.
Si con dicha limpieza no logra restablecerse una rotación uida de la turbina,
habrá que sustituirla.
!ATENCIÓN:
NO UTILIZAR AIRE COMPRIMIDO SOBRE LA TURBINA PARA EVITAR QUE
SE DAÑE A CAUSA DE UNA EXCESIVA ROTACIÓN.
D DATOS TÉCNICOS
Sistema de medida TURBINA
Résolution Caudales Altos 0.010 litros/impulso
Caudales Bajos 0.005 litros/impulso
Caudal (Rango) K24 NEGRO
Caudales 5 ÷ 120 (litros/minuto) PARA
GASÓLEO, AGUA Y LÍQUIDO
LIMPIAPARABRISAS
K24 BEIGE
Caudales 5 ÷ 100 (litros/minuto) PARA
SOLUCIÓN DE AGUA/UREA.
Presión de funcionamiento (Máx.) 10 (Bar)
Presión de estallido (Mín.) 40 (Bar)
Temperaturadealmacenamiento(Rango) -20 ÷ + 70 (°C)
Humedad de almacenamiento (Máx.) 95 (% RU)
Temperatura de funcionamiento
(Rango) -10 ÷ + 50 (°C)
Pérdida de carga 0,30 Bar a 100 l/min
Viscosidad (Rango) 2 ÷ 5.35 cSt
Precisión (entre 10 y 90 l/min.) ±1 del valor indicado tras la
calibración (%)
Repetibilidad (Típica) ±0,3 (%)
AMPOLLA Corriente Máx.: 100 mA
Voltaje máx.: 28V
Carga máx: 3V
Peso 0.25 Kg
Grado de estanqueidad IP65
E ANOMALÍAS
Problema Causa Posible Acción Correctora
Precisión de medida
insuciente
El cuentalitros funciona
por debajo del caudal
mínimo aceptable.
Aumentar el caudal,
hasta alcanzar el
rango de los caudales
aceptables
Caudal reducido o nulo TURBINA bloqueada Limpiar la TURBINA
El cuentalitros no
cuenta pero el caudal
es regular
Instalación incorrecta
del cuentalitros tras la
limpieza
Repetir el procedimiento
de reensamblado
Posibles problemas en
la tarjeta electrónica Contactar al revendedor
F ELIMINACIÓN
En caso de demolición de la máquina, entregar los componentes que la integran
a empresas especializadas en la eliminación y en el reciclaje de residuos
industriales y en particular:
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE:
El embalaje está constituido por cartón biodegradable que podrá ser entregado
a las empresas correspondientes para el reciclado normal de la celulosa.
ELIMINACIÓN DE LAS PIEZAS METÁLICAS:
Los componentes metálicos, tanto los pintados, como los de acero inoxidable,
pueden ser reciclados normalmente por las empresas especializadas en el
sector del desguace de los metales.
ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS:
han de ser eliminados obligatoriamente por empresas especializadas en la
eliminación de componentes electrónicos, de acuerdo con las indicaciones de la
Directiva 2002/96/CE (véase a continuación texto Directiva).
INFORMACIÓN RELATIVA AL AMBIENTE PARA LOS CLIENTES
RESIDENTES EN LA UNIÓN EUROPEA
LaDirectiva Europea2002/96/EC exigequelos equiposmarcados
con este símbolo, sobre el producto y/o sobre el embalaje, no
sean eliminados junto con los residuos urbanos no recogidos
selectivamente. El símbolo indica que este producto no debe
ser eliminado junto con los residuos domésticos normales. Es
responsabilidad del propietario eliminar, tanto estos productos,
como los demás equipos eléctricos y electrónicos, mediante
las estructuras especícas de recogida indicadas por el gobierno o por los
organismos públicos locales.
ELIMINACIÓN DE OTROS COMPONENTES:
Ulteriores componentes como tubos, juntas de goma, componentes de plástico
y cableados, han de entregarse a empresas especializadas en la eliminación de
residuos industriales.
G VISTAS DESPIEZADAS Y DIMENSIONES TOTALES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
De acuerdo con la Directiva:
89/336/CEE (compatibilidad electromagnética) y sus sucesivas modicaciones
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantua) Italia
declara que el siguiente modelo de cuentalitros
K24
al que se reere esta declaración,
cumple las normativas aplicables que se detallan a continuación:
Normativas europeas: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
En Suzzara, a 01.02.08 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
el Presidente: Otto Varini
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
INHOUDSOPGAVE
A DE K24 PULSER LEREN KENNEN
A1 Meetsysteem
B INSTALLATIE
C ONDERHOUD
D STORINGEN IN DE WERKING
E TECHNISCHE GEGEVENS
F VERWIJDERING
G EXPLOSIETEKENINGEN EN AFMETINGEN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
A DE K24 PULSER LEREN KENNEN
Literteller PULSER voorzien van een turbinemeetsysteem, ontwikkeld voor een
nauwkeurige meting van vloeistoffen met een lage viscositeit.
Is verdeeld in 2 macrogebruiksfamilies:
1 - Met behuizing van niet geleidend kunststof in een lichte kleur, ontwikkeld voor
het gebruik met een water-/ureumoplossing
2 - Met behuizing van geleidend kunststof in een donkere kleur (vastgestelde
weerstand: 50 ohm) en ontwikkeld voor het gebruik met DIESEL, WATER en
ruitensproeiervloeistof.
A1 Meetsysteem
Turbinemeetsysteem. De turbine is in een gat geplaatst die door de behuizing
van de K24 Pulser heen loopt en die voorzien is van een in- en uitgang met
schroefdraad. Door het kunststof waar de behuizing van de K24 van gemaakt
is kunnen er verschillende schroefdraden toegepast worden en dus een groot
aantal bijbehorende combinaties.
De K24 Pulser is uitgerust met 2 rubber beschermingen die zodanig ontwikkeld
zijn dat zij ook als afdichtingen fungeren, waardoor het aantal onderdelen waar
hij uit bestaat beperkt wordt.
De vloeistoffen die geschikt zijn voor de K24 moeten een lage viscositeit hebben
en zijn met name de volgende:
- Diesel
- Water
- Water-/ureumoplossing
- Kerosine
- Ruitensproeiervloeistof
- Benzine
B INSTALLATIE
De K24 Pulser is voorzien van een in- en uitgang met schroefdraad (1” gas of
npt buitendraad en binnendraad, die met elkaar gecombineerd kunnen worden)
die op dezelfde aslijn geplaatst zijn. Hij is ontwikkeld om makkelijk op elke plaats
geïnstalleerd te worden: vast op een lijn of los aan een afgiftepistool.
Vóór de installatie moet altijd een lterschijf aangebracht worden om een langere
duur van de turbine te garanderen.
!LET OP:
Op de inlaten met binnendraad moeten de verbindingskoppelingen met
een maximum aandraaimoment van 55N/m gedraaid worden.
!LET OP:
OP DE INLATEN MET BINNENDRAAD MOGEN ER GEEN KOPPELINGEN
MET CONISCHE SCHROEFDRADEN GEBRUIKT WORDEN.
C ONDERHOUD
De K24 Pulser is dusdanig ontwikkeld dat hij zo min mogelijk onderhoud vergt.
Het enige onderhoud dat vereist is, is de reiniging van de turbine door middel van
wassen met vloeistof of een mechanische handeling, eventueel noodzakelijk om
de draaiing ervan te bevorderen.
Schoonmaken
Het schoonmaken van de K24 Pulser is beperkt tot één handeling.
Nadat de K24 van de installatie waar hij in ingebouwd is gescheiden is kunnen
eventuele restanten namelijk met vloeistof of met behulp van een mechanische
handeling verwijderd worden.
Als het door deze schoonmaakbeurt niet mogelijk is om de vloeiende draaiing
van de turbine te herstellen, dan moet hij vervangen worden.
!LET OP:
ER MAG GEEN PERSLUCHT OP DE TURBINE GEBRUIKT WORDEN
OM BESCHADIGING ERVAN TE VOORKOMEN DOOR EEN TE HARDE
DRAAIING.
D TECHNISCHE GEGEVENS
Meetsysteem TURBINE
Resolutie Hoge doorstroomhoe-
veelheden 0.010 liter/impuls
Lage doorstroomhoe-
veelheden 0.005 liter/impuls
Doorstroom-
hoeveelheid
(bereik)
K24 ZWART door-
stroomhoeveelheden 5 ÷ 120 (liter/minuut) VOOR DIE-
SEL, WATER, RUITENSPROEI-
ERVLOEISTOF
K24 BEIGE door-
stroomhoeveelheden 5 ÷ 100 (liter/minuut) VOOR WA-
TER-/UREUMOPLOSSING
Max. bedrijfsdruk 10 (Bar)
Barstdruk (min.) 40 (Bar)
Opslagtemperatuur (bereik) -20 ÷ + 70 (°C)
Opslagvochtigheid (max.) 95 (% RU)
Bedrijfstemperatuur (bereik) -10 ÷ + 50 (°C)
Drukverlies 0,30 bar bij 100 l/min
Viscositeit (bereik) 2 ÷ 5.35 cSt
Nauwkeurigheid (tussen 10 en 90 l/min.) ±1 van de waarde aangegeven
na kalibratie (%)
Herhaalbaarheid (typisch) ±0,3 (%)
AMPUL Max. stroom: 100 mA
Max. voltage: 28 V
Max. belasting: 3 V
Gewicht 0.25 Kg
Waterdichtheidsgraad IP65
E STORINGEN IN DE WERKING
Probleem Mogelijke oorzaak Corrigerende actie
Meetnauwkeurigheid
onvoldoende
De literteller functioneert
onder de minimum aan-
vaardbare doorstroom-
hoeveelheid.
De doorstroomhoeveel-
heid verhogen totdat de
range van de aanvaardba-
re doorstroomhoeveelhe-
den bereikt wordt
Geringe of geen door-
stroomhoeveelheid
TURBINE geblokkeerd TURBINE schoonmaken
De literteller telt niet
maar de doorstroomhoe-
veelheid is in orde
Installatie van de K24 na
schoonmaken onjuist
De assemblageprocedure
herhalen
Mogelijke problemen
aan de elektronische
printplaat
Contact opnemen met de
verkoper
F VERWIJDERING
In geval van sloop van het apparaat moeten de delen waar het apparaat uit
bestaat ingeleverd worden bij bedrijven die gespecialiseerd zijn op het gebied
van verwijdering en recycling van industrieel afval, met name:
VERWIJDERING VAN DE VERPAKKING:
De verpakking bestaat uit biologisch afbreekbaar karton dat kan worden
ingezameld door de bedrijven voor de normale recyclage van cellulose.
DE METALEN ONDERDELEN:
De metalen, gelakte en roestvrij stalen onderdelen worden normaal ingezameld
door bedrijven gespecialiseerd in de metaalverwerkende sector.
AFDANKING VAN DE ELEKTRISCHE EN ELEKTONISCHE ONDERDELEN:
Dienen verplicht te worden toevertrouwd aan bedrijven gespecialiseerd in de
afdanking van elektronische onderdelen, in overeenstemming met de richtlijn
2002/96/EG (tekst richtlijn volgt).
INFORMATIE MET BETREKKING TOT HET MILIEU VOOR KLANTEN DIE
WOONACHTIG ZIJN IN DE EUROPESE UNIE
De Europese Richtlijn 2002/96/EG bepaalt dat de apparatuur die
met dit symbool op het product en/of de verpakking gemarkeerd
is niet samen met ongescheiden afval weggegooid wordt. Het
symbool geeft aan dat dit product niet bij het gewone huisvuil
weggegooid mag worden. Het valt onder de verantwoordelijkheid
van de eigenaar om zowel deze producten als andere elektrische
en elektronische apparatuur via de speciale door de overheid of
de plaatselijke openbare instanties aangewezen inzamelorganisaties weg te
gooien.
AFDANKING VAN DE OVERIGE ONDERDELEN:
De andere onderdelen zoals leidingen, rubberen pakkingen, plastic onderdelen
en kabels, worden toevertrouwd aan bedrijven gespecialiseerd in de afdanking
van industrieel afval.
G EXPLOSIETEKENINGEN EN AFMETINGEN
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
In overeenstemming met de Richtlijn:
89/336 EEG (Elektromagnetische Compatibiliteitsrichtlijn EMC) en latere
wijzigingen daarop
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantova) Italië
verklaart dat het volgende model literteller
K24
waar deze verklaring betrekking op heeft aan de van toepassing zijnde normen
die hieronder vermeld zijn voldoet:
Europese normen: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
Suzzara 01/02/2008 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
de Voorzitter Otto Varini
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
1
2
3
1
2
3
1
2
3

ITALIANO ITALIANO ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH
INDICE
A CONOSCERE K24 PULSER
A1 Sistema Di Misura
B INSTALLAZIONE
C MANUTENZIONE
D DATI TECNICI
E MALFUNZIONAMENTI
F SMALTIMENTO
G VISTE ESPLOSE ED INGOMBRI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
A CONOSCERE K24 PULSER
Contalitri PULSER provvisto di un sistema di misura a turbina, progettato per
una precisa misurazione di uidi a bassa viscosita’.
Si divide in 2 macro famiglie di utilizzo:
1 - Con corpo realizzato in materiale plastico non conduttivo di colore chiaro,
ideato per l’utilizzo con soluzione di acqua/urea
2 - Con corpo realizzato in materiale plastico conduttivo di colore scuro
(resistenza accertata: 50 ohm) e ideato per l’utilizzo con GASOLIO, ACQUA
e windscreen.
A1 Sistema Di Misura
Sistema di misura a turbina. La turbina è posizionata all’interno di un foro
che attraversa il corpo del K24 Pulser e dotato di ingresso ed uscita lettati. Il
materiale plastico di cui è costrutuito il corpo di k24, permette varie lettature
e relative numerose combinazioni. K24 Pulser e’ corredato da 2 protezioni in
gomma, progettate in modo da fungere anche da guarnizioni, riducendo cosi’
il numero di particolari che lo compongono.
I liquidi compatibili con il k24 devono essere a bassa viscosità e precisamente
i seguenti:
- Gasolio - Acqua - Soluzone acqua/urea
- Kerosene - Windscreen - Benzina
B INSTALLAZIONE
K24 Pulser ha ingresso e uscita lettati (1” gas o npt maschio e femmina,
combinabili tra loro) ed in asse. E’ studiato per essere facilmente installato in
qualsiasi posizione: sso su una linea o mobile su una pistola di erogazione.
Prevedere sempre la presenza di un disco ltrante a monte dell’impianto, al ne
di garantire maggiore durata della turbina.
!ATTENZIONE:
Sugli ingressi femmina, serrare i raccordi di giunzione ad una coppia
massima di 55N/m
!ATTENZIONE:
SUGLI INGRESSI FEMMINA, NON UTILIZZARE RACCORDI CON
FILETTI CONICI
C MANUTENZIONE
K24 Pulser è stato studiato per richiedere la minima manutenzione.
L’unica operazione di manutenzione richiesta è la pulizia della turbina tramite
lavaggio con liquido o azione meccanica, eventualmente necessaria per
favorirne la rotazione.
Pulizia
La pulizia del K24 Pulser, si riduce ad una unica operazione.
Infatti, dopo aver separato ilK24 dall’impianto in cui è stato incorporato, si potranno
rimuovere eventuali residui, utilizzando liquido o con l’ausilio di azione meccanica.
Se tale pulizia non riesce a ripristinare una uida rotazione della turbina, sara’
necessaria la sua sostituzione.
!ATTENZIONE:
NON UTILIZZARE ARIA COMPRESSA SULLA TURBINA PER EVITARNE IL
DANNEGGIAMENTO A CAUSA DI UNA ECCESSIVA ROTAZIONE.
D DATI TECNICI
Sistema di misura TURBINA
Risoluzione Alte Portate 0.010 litri/impulso
Basse Portate 0.005 litri/impulso
Portata
(Campo) K24 COL. NERO
Portate 5 ÷ 120 (Litri/minuto) PER GASOLIO,
ACQUA, LIQUIDO LAVAVETRI.
K24 COL. BEIGE
Portate 5 ÷ 100 (Litri/minuto) PER
SOLUZIONE ACQUA/UREA.
Pressione di esercizio (Max) 10 (Bar)
Pressione di scoppio (Min) 40 (Bar)
Temperatura di stoccaggio (Campo) -20 ÷ + 70 (°C)
Umidità di stoccaggio (Max) 95 (% RU)
Temperatura di esercizio (Campo) -10 ÷ + 50 (°C)
Perdita di carico 0.30 Bar a 100 lit/min.
Viscosità (Campo) 2 ÷ 5.35 cSt
Precisione (tra 10 e 90 l/min) ±1 del valore indicato dopo
calibrazione (%)
Ripetibilità
(Tipica) ±0,3
(%)
AMPOLLA Max current: 100 mA
Max Voltage: 28V
MaxLoad: 3V
Peso 0.25 Kg
Grado di Impermeabilità IP65
E MALFUNZIONAMENTI
Problema Possibile Causa Azione Correttiva
Precisione di
misura insufciente
Il contalitri funziona sotto la
minima portata accettabile.
Aumentare la portata, no
a raggiungere il campo
delle portate accettabili
Portata ridotta o nulla TURBINAbloccata Pulire la TURBINA
Il contalitri non
conta ma la portata
è regolare
Scorretta installazione del
meter dopo la pulizia
Ripetere la procedura di
ri-assemblaggio
Possibili problemi alla
scheda elettronica
Contattare il Vostro
rivenditore
F SMALTIMENTO
In caso di demolizione, le parti di cui è composto devono essere afdate a
ditte specializzate nello smaltimento e riciclaggio dei riuti industriali e, in
particolare:
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO:
L’imballaggio è costituito da cartone biodegradabile che può essere
consegnato alle aziende per il normale recupero della cellulosa.
SMALTIMENTO DELLE PARTI METALLICHE:
Le parti metalliche, sia quelle verniciate, sia quelle in acciaio inox sono
normalmente recuperabili dalle aziende specializzate nel settore della
rottamazione dei metalli.
SMALTIMENTO DEI COMPONENTI ELETTRICI ED ELETTRONICI:
devono obbligatoriamente essere smaltite da aziende specializzate nello
smaltimento dei componenti elettronici, in conformità alle indicazioni della
direttiva 2002/96/CE (vedi testo direttiva nel seguito).
INFORMAZIONI RELATIVE ALL’AMBIENTE PER I CLIENTI RESIDENTI
NELL’UNIONE EUROPEA
La direttiva Europea 2002/96/EC richiede che le
apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul
prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai
riuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo
prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali riuti
domestici. E’ responsabilità del proprietario smaltire sia questi
prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche
mediante le speciche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti
pubblici locali.
SMALTIMENTO DI ULTERIORI PARTI:
Ulteriori parti, come tubi, guarnizioni in gomma, parti in plastica e cablaggi,
sono da afdare a ditte specializzate nello smaltimento dei riuti industriali.
G EXPLODED VIEWS AND OVERALL DIMENSIONS
/VISTE ESPLOSE ED INGOMBRI /
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
In accordo con la direttiva:
89/336/CEE (compatibilità elettromagnetica) e successive modiche
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantova) Italy
dichiara che il seguente modello di contalitri
K24
a cui la presente dichiarazione si riferisce,
rispetta la applicabili normative indicate nel seguito:
Normative europee: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
Suzzara li 01/02/2008 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
il Presidente. Otto Varini
Bulletin M0176 ML rev 1
PIUSI S.p.A.
Suzzara (MN) Italy
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
TABLE OF CONTENTS
A BECOMING ACQUAINTED WITH K24 PULSER
A1 Measurement System
B INSTALLATION
C MAINTENANCE
D TECHNICAL INFORMATION
E MALFUNCTIONS
F DISPOSAL
G EXPLODED VIEWS AND OVERALL DIMENSIONS
DECLARATION OF CONFORMITY
A BECOMING ACQUAINTED WITH K24 PULSER
PULSER meter featuring a turbine measurement system, designed for precise
measuring of low viscosity uids.
It is divided into two using macrogroups:
1 - With body made of inconductive plastic material of light colour, designed to be
used with water / urea solution
2 - With body made of conductive plastic material of dark colour (assessed
resistance: 50 ohm), designed to be used with DIESEL FUEL, WATER and
windscreen uids.
A1 Measurement System
Turbine measurement system. The turbine is placed inside a hole through the
body of K24 Pulser, tted with threaded inlet and outlet. The body of K24 is
made of a plastic material that allows several types of threads with relevant
combinations.
K24 Pulser has 2 rubber protections, designed to act as gaskets, too, and thus
reducing the number of its components.
The liquids compatible with K24 must be at low viscosity, namely:
- Diesel fuel - Water - Water/urea solution
- Kerosene - Windscreen uid - Petrol
B INSTALLATION
K24 Pulser features a threaded, perpendicular inlet and outlet (1” gas or ntp male
and female that can be combined together). It has been designed to be easily
installed in any position: xed in-line or mobile on a dispensing nozzle. Always
install a ltering disk at the inlet of the plant to ensure longer life of the turbine.
!WARNING:
At the female inlets, tighten the couplings at a max. torque of 55N/m.
!WARNING:
AT THE FEMALE INLETS, DO NOT USE CONICALTHREADED
COUPLINGS
C MAINTENANCE
K24 Pulser has been designed to require a minimum amount of maintenance.
The only maintenance operation required is cleaning of the turbine through
washing with liquid or mechanical action, if necessary to support rotation.
Cleaning
Only one operation is necessary to clean the K24 Pulser.
After removing K24 from the plant where it was built in, any residual elements
can be removed by means of liquid or mechanical action.
If this operation does not restore a smooth rotation of the turbine, it will have to
be replaced.
!WARNING:
DO NOT USE COMPRESSED AIR ON THE TURBINE, TO AVOID ANY
DAMAGE DUE TO EXCESSIVE ROTATION.
D TECHNICAL INFORMATION
Measurement system TURBINE
Resolution Hi Flow 0.010 lit/pulse
Low Flow 0.005 lit/pulse
Flow Rate
(Range) K24 BLACK
Flow rates 5 ÷ 120 (Litres/minute) FOR DIESEL
FUEL, WATER, WINDSCREEN
LIQUID
K24 BEIGE Flow
rates 5 ÷ 100 (Litres/minute) FOR WATER/
UREA SOLUTION
Operating pressure (Max) 10 (Bar)
Bursting pressure (Min) 40 (Bar)
Storage temperature (Range) -20 ÷ + 70 (°C)
Storage humidity (Max) 95 (% RU)
Operating temperature (Range) -10 ÷ + 50 (°C)
Pressure loss 0.30 Bar a 100 lit/min.
Viscosity (Range) 2 ÷ 5.35 cSt
Accuracy (between 10 and 90 l/
min) ±1 of value indicated after calibration
(%)
Reproducibility (Typical) ±0,3 (%)
BULB Max current: 100 mA
Max Voltage: 28V
MaxLoad: 3V
Weight 0.25 Kg
Leak tightness IP65
E MALFUNCTIONS
Problem Possible Cause Remedial Action
Not enough
measurement
precision
The meter works below
minimum acceptable ow
rate.
Increase the ow rate
until an acceptable ow
rate range has been
achieved
Reduced or zero
ow rate
TURBINE blocked Clean the TURBINE
The meter does not
count, but the ow
rate is correct
Incorrect installation of
meter after cleaning Repeat the reassembly
procedure
Possible electronic card
problems Contact your dealer
F DISPOSAL
The components must be given to companies that specialise in the disposal and
recycling of industrial waste and, in particular, the
DISPOSAL OF PACKAGING.
The packaging consists of biodegradable cardboard which can be delivered to
companies for normal recycling of cellulose.
DISPOSAL OF METAL COMPONENTS
Metal parts, whether paint-nished or in stainless steel, can be consigned to
scrap metal collectors.
DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC COMPONENTS:
these have to be disposed by companies that are specialised in the disposal of
electronic components, in accordance with the instructions of 2002/96/EC (see
text of Directive below).
INFORMATION ON THE ENVIRONMENT FOR CLIENTS RESIDING WITHIN
THE EUROPEAN UNION
European Directive 2002/96/EC requires that machines with this
markingon the productand/or packaging not be disposedtogether
with urban waste that is not collected separately. The symbol
indicates that this product should be disposed of separately from
regular household waste streams. It is the responsibility of the
owner to dispose these products as well as any other electric
or electronic appliances using the specic collection structures
indicated by the govern or the local public utility companies.
DISPOSAL OF OTHER PARTS:
The disposal of other parts such as pipes, rubber seals, plastic components
and cables should be entrusted to companies that special in the disposal of
industrial waste.
G EXPLODED VIEWS AND OVERALL DIMENSIONS
DECLARATION OF CONFORMITY
In accordance with directive:
89/336/EEC (electromagnetic compatibility) and subsequent amendments
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantova) Italy
declares that the following owmeter model
K24
which this declaration refers to,
complies with the following applicable norms:
European norms: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
Suzzara, 01.02.08 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Otto Varini, President
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
INHALTSVERZEICHNIS
A KENNTNIS DES K24 PULSER
A1 Mess-System
B INSTALLATION
C WARTUNG
D TECHNISCHE DATEN
E BETRIEBSSTÖRUNGEN
F ENTSORGUNG
G EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND RAUMBEDARF
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
A KENNTNIS DES K24 PULSER
Literzähler PULSER mit Turbinen-Messsystem, der zur exakten Messung von
Flüssigkeiten, mit geringer Viskosität konzipiert ist.
Aufteilung in zwei großeAnwendungsfamilien:
1 - Mit Körper aus nicht leitfähigem, hellem Kunststoff, gedacht zur Anwendung
mit Wasser-/Harnstofösung
2 - Mit Körper aus leitfähigem, dunklem Kunststoff (nachgewiesener
Widerstand: 50 Ohm), gedacht zum Gebrauch mit DIESEL, WASSER und
Windschutzscheiben-Reinigungsüssigkeit.
A1 Mess-System
Turbinenmesssystem. Die Turbine bendet sich in einem Loch, das durch den
Körper des K24 Pulser geht, und sie ist mit Gewindeeingang und –ausgang
versehen. Der Kunststoff, aus dem der Körper des K24 besteht, ist für viele
Gewinde und die bezüglichen, zahlreichen Kombinationen geeignet.
K24 Pulser verfügt über 2 Schutzelemente aus Gummi, die so konzipiert
sind, dass sie auch als Dichtungen dienen, um so die Anzahl der Bauteile zu
verringern.
Die mit k24 verträglichen Flüssigkeiten müssen von geringer Viskosität, und
genauer gesagt Folgende sein:
- Dieseltreibstoff
- Wasser
- Wasser-/Harnstofösung
- Kerosin
- Windschutzscheiben-Reinigungsüssigkeit
- Benzin
B INSTALLATION
K24 Pulser verfügt über geraden Gewindeeingang und -ausgang (1” Gas oder
NPT, männlich und weiblich, miteinander kombinierbar). Lässt sich leicht in
jeder Position anbringen: Stationär an einer Leitung oder beweglich an einer
Zapfpistole.
Stets dafür sorgen, dass stromauf der Anlage eine Filterscheibe vorhanden ist,
um eine längere Lebensdauer der Turbine zu gewährleisten.
!ACHTUNG :
An den Eingängen mit Innengewinde die Verbindungsstücke mit max.
Anzugsmoment von 55N/m anziehen.
!ACHTUNG :
AN DEN EINGÄNGEN MIT INNENGEWINDE KEINEVERBINDUNGSSTÜCKE
MIT KEGELGEWINDE VERWENDEN.
C WARTUNG
Die Konzeption von K24 Pulser sieht nur eine minimale Wartung vor.
Die einzige notwendige Wartungsarbeit ist die Turbinenreinigung anhand
Spülung mit Flüssigkeit oder mechanischem Vorgang, die eventuell zwecks
leichterem Drehen erforderlich ist.
Reinigung
Die Reinigung von K24 Pulser ist auf einen einzigen Vorgang begrenzt.
Nachdem man K24 von der betreffenden Anlage losgelöst hat, mit Flüssigkeit
oder einem mechanischen Vorgang die etwaigen Rückstände beseitigen.
Dreht sich die Turbine nach dieser Reinigung immer noch nicht leicht, ist sie zu
ersetzen.
!ACHTUNG :
KEINE PRESSLUFT AN DER TURBINE ANWENDEN, UM DEREN
BESCHÄDIGUNG DURCH EINE ZU SCHNELLE DREHUNG ZU
VERMEIDEN.
D TECHNISCHE DATEN
Meßsystem TURBINE
Auösung Hohe Durchüsse 0,010 Liter/Impuls
Geringe
Durchüsse 0,005 Liter/Impuls
Förderleistung
(Bereich) K24 SCHWARZ
Durchüsse 5 ÷ 120 (Liter/Minute)
FÜR DIESEL, WASSER,
WINDSCHUTZSCHEIBEN-
REINIGUNGSFLÜSSIGKEIT
K24 BEIGE
Durchüsse 5 ÷ 100 (Liter/Minute) FÜR WASSER-
/HARNSTOFFLÖSUNG
Betriebsdruck (max.) 10 (Bar)
Berstdruck (min.) 40 (Bar)
Lagertemperatur (Bereich) -20 ÷ + 70 (°C)
Lager-Feuchte (max.) 95 (% RU)
Betriebstemperatur (am aufgestellten
Gerät) -10 ÷ + 50 (°C)
Strömungsverlust 0.30 Bar a 100 l/min.
Viskosität (am aufgestellten Gerät) 2 ÷ 5.35 cSt
Genauigkeit (zwischen 10 und 90
l/Min.) ±1 des angegebenen Werts nach der
Kalibrierung (%)
Wiederholbarkeit
(Beispiel) ±0,3 (%)
AMPULLE Max current: 100 mA
Max Voltage: 28V
MaxLoad: 3V
Gewicht 0.25 Kg
Lecksicherheit IP65
E BETRIEBSSTÖRUNGEN
Störung Mögliche Ursache Maßnahme
Ungenügende
Messgenauigkeit Der Literzähler
läuft unterhalb der
minimal zulässigen
Durchlaufmenge.
Durchlaufmenge erhöhen,
bis eine akzeptable
Durchlaufmenge erreicht
ist
Verminderte
oder gar keine
Durchlaufmenge
Festsitzende TURBINE TURBINE reinigen
Der Literzähler
misst nicht aber die
Durchussmenge
ist normal
Falsche Installation von
Meter nach der Reinigung Die Schritte zum
Einbauen wiederholen
Mögliche Probleme bei
der elektronischen Karte Händler kontaktieren
F ENTSORGUNG
Im Falle der Entsorgung des Geräts müssen seine Bauteile einer auf Entsorgung
und Recycling von Industriemüll spezialisierten Firma zugeführt werden, und
insbesondere:
ENTSORGUNG DER VERPACKUNG:
Die Verpackung besteht aus biologisch abbaubarem Karton; sie kann
Fachbetrieben zur normalen Wiedergewinnung von Zellulose zugeführt
werden.
ENTSORGUNG DER METALLTEILE:
Die Metallteile der Verkleidung und Struktur wie auch die lackierten Teile und die
Edelstahlteile können normalerweise Fachbetrieben für die Verschrottung von
Metallen zugeführt werden.
ENTSORGUNG DER ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN
BAUTEILE:
Sie müssen obligatorisch von Unternehmen entsorgt werden, die auf die
Entsorgung von Elektronikbauteilen gemäß den Anweisungen der EG-Richtlinie
2002/96/CE (siehe folgender Richtlinientext) spezialisiert sind.
UMWELTINFORMATIONEN FÜR DIE IN DER EUROPÄISCHEN UNION
ANSÄSSIGEN KUNDEN
Die EG-Richtlinie 2002/96/CE schreibt vor, dass Geräte, die
am Produkt und/oder an der Verpackung mit diesem Zeichen
gekennzeichnet sind, nicht gemeinsam mit ungetrenntem
Stadtmüll entsorgt werden dürfen. Das Zeichen weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht gemeinsam mit normalem Hausmüll
entsorgt werden darf. Es unterliegt der Verantwortung des
Eigentümers, diese Produkte sowie die anderen elektrischen
und elektronischen Geräte durch die von der Regierung oder den örtlichen
öffentlichen Einrichtungen angegebenen besonderen Strukturen zu entsorgen.
ENTSORGUNG WEITERER BAUTEILE:
Weitere Bestandteile wie Schläuche, Gummidichtungen, Kunststoffteile und
Verkabelungen sind Unternehmen zuzuführen, die auf die Entsorgung von
Industriemüll spezialisiert sind.
G EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND RAUMBEDARF
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
In Übereinstimmung mit der Richtlinie:
89/336 EWG (Elektromagnetische Verträglichkeit) und folgende Neuerungen
PIUSI S.p.A. - 46029 Suzzara (Mantova) Italy
erklärt dass das folgende Literzähler-Modell:
K24
worauf sich diese Erklärung bezieht,
folgenden anwendbaren Normen entspricht:
Europäische Bestimmungen: EN 61000-6-1; EN 61000-6-3;
EN 55014-1-2000; EN55014-2-97
Suzzara 01/01/2004 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Der Vorsitzende Otto Varini
1"G / NPT
75
54.3
70
100
F-F
PG7
M-F
100
PG7
73.5
54.3
1" G / NPT
75
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Other Piusi Measuring Instrument manuals

Piusi
Piusi K33 Atex User manual

Piusi
Piusi SUZZARA BLUE DEF METER User manual

Piusi
Piusi K24 Use and care manual

Piusi
Piusi OCIO Operator's manual

Piusi
Piusi K40 User manual

Piusi
Piusi DELPHIN PRO X User manual

Piusi
Piusi MK325 Service manual

Piusi
Piusi K24 User manual

Piusi
Piusi K24 User manual

Piusi
Piusi K900 Manual