R/Evolution 230404 User manual

You should read this user manual carefully before
using the appliance
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Item: 230404
MASZYNA DO POPCORNU
POPCORN MAKER
User manual
Instrukcja obsługi

2
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Keep this manual with the appliance.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
For indoor use only.
SPIS TREŚCI
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA.............................................................................................................................................................3
2. PRZYGOTOWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM............................................................................................................................4
3. PRZEZNACZENIE ...........................................................................................................................................................................................4
4. FUNKCJE I CECHY..........................................................................................................................................................................................4
5. DANE TECHNICZNE......................................................................................................................................................................................4
6. OBSŁUGA..........................................................................................................................................................................................................5
7. CZYSZCZENIE I ZABEZPIECZANIE ..........................................................................................................................................................6
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW............................................................................................................................................................6
9. WYCOFANIE Z UŻYTKOWANIA I OCHRONA ŚRODOWISKA.........................................................................................................6

PL
3
Szanowny Kliencie,
Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem
nie spowodować żadnej szkody. Przede wszystkim zapoznaj się z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa
użytkowania.
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
• Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytko-
wanie może spowodować poważne uszkodzenie
urządzenia lub zranienie osób.
• Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu,
do którego zostało zaprojektowane.
• Producent i sprzedawca nie ponosi żadnej odpo-
wiedzialności za szkody spowodowane niepra-
widłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem
urządzenia.
• W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie
i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem
z wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby
przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, na-
leży natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu,
a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjali-
ście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spo-
wodować zagrożenie życia.
• Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urzą-
dzenia.
• Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę
urządzenia.
• Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi
rękami.
• Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przy-
padku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla,
zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie na-
prawczym.
• W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie
uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użyt-
kowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli
i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym
punkcie naprawczym.
• Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może
to spowodować zagrożenie życia.
• Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostry-
mi lub gorącymi przedmiotami i chroń go przed
otwartym ogniem. Jeżeli chcesz odłączyć urzą-
dzenie
z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, ni-
gdy
nie
ciągnij za kabel.
• Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez
omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu ani się o nie-
go nie potknął.
• Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie
użytkowania.
• Dzieci nie uświadamiają sobie zagrożeń, jakie
może spowodować użytkowanie urządzeń elek-
trycznych. Nigdy nie pozwalaj dzieciom posługi-
wać się elektrycznymi urządzeniami.
• Gdy urządzenie nie jest użytkowane oraz zawsze
przed czyszczeniem odłącz je od źródła zasilania,
wyciągając wtyczkę z kontaktu.
• Uwaga! Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest
podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas po-
zostaje pod napięciem.
• Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę
z kontaktu.
• Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający.
• Nie używaj akcesoriów innych niż dostarczone
z urządzeniem.
• Urządzenie można podłączać wyłącznie do gniaz-
da
o natężeniu i częstotliwości zgodnej z danymi
znajdującymi się na tabliczce znamionowej.
• Unikać przeciążenia.
• Po użyciu wyłączyć urządzenie wyjmując wtyczkę
z gniazda.
• Przed napełnieniem lub czyszczeniem zawsze
należy wyjmować wtyczkę z gniazda.
• Instalacja elektryczna musi odpowiadać krajo-
wym i lokalnym przepisom.
• Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (także
dzieci), u których stwierdzono osłabione zdolności
fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, albo którym
brakuje odpowiedniej wiedzy i doświadczenia.

PL
4
1.1 SZCZEGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
• Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający.
• Nie stosuj żadnych dodatkowych środków oprócz tych,
które zostały dostarczone wraz z urządzeniem.
• Jeśli poziom oleju spadnie poniżej minimum, pojawi się
zagrożenie pożarowe. Dlatego należy zawsze zadbać o
wystarczającą ilość oleju w pojemniku.
• Nie wolno używać starego oleju, ponieważ zwiększa to
zagrożenie pożarowe.
2. PRZYGOTOWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
• Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W
przypadku jakichkolwiek uszkodzeń niezwłocznie skon-
taktuj się ze swoim dostawcą i NIE korzystaj z urządze-
nia.
• Zdjąć całe opakowanie i folię ochronną (o ile dotyczy).
• Wyczyść urządzenie przy pomocy letniej wody
i miękkiej szmatki.
• O ile nie zalecono inaczej, ustawić urządzenie na
płaskim i stabilnym podłożu.
• Zapewnić wystarczającą przestrzeń wokół urządzenia,
aby umożliwić wentylację urządzenia.
• Ustaw urządzenie tak, aby mieć zawsze dobry dostęp
do wtyczki.
3. PRZEZNACZENIE
Urządzenie służy do przygotowania popcornu z nasion
kukurydzy i jego krótkotrwałego przechowania. Każde
inne użycie uważa się za niezgodnie z przeznaczeniem.
4. FUNKCJE I CECHY
Maszyna do popcornu łączy w sobie wszyst-
kie zalety urządzeń do przygotowywania pop-
cornu. Wykonana jest ze stopu aluminium i har-
towanego szkła, powierzchnia wewnętrzna jest
malowana. Dzięki bezpiecznej obsłudze i energooszczęd-
ności urządzenie nadaje się idealnie do eksploatacji
w restauracjach, kinach itp.
5. DANE TECHNICZNE
Model urządzenia 230404
Wymiary zewnętrzne (mm) 500x370x(H)680
Temperatura prażenia kukurydzy (°C) 245
Temperatura w komorze (°C) 50
Dozowanie oleju (ml/cykl) 50
Dozowanie cukru (gr/cykl) 100
Dozowanie kukurydzy (gr/cykl) 150
Długość cyklu (min.) około 2
Moc (kW) 1,44
Częstotliwość (Hz) 50
Napięcie (V) 230
Waga (kg) 14,7

PL
5
6. OBSŁUGA
1.
Włącz urządzenie przełącznikiem głównym ON/OFF.
2. Włącz oświetlenie i nagrzewanie przełączni-
kiem WARMINF & LIGHTING
3. Włącz nagrzewanie kociołka na ziarna kukury-
dzy przełącznikiem HEAT na 5-6 minut w celu
jego nagrzania.
4. Unieś ostrożnie pokrywkę kociołka przy po-
mocy specjalnego uchwytu i wlej do kociołka
50 ml oleju roślinnego (zgodnie z zaleceniami
producenta kukurydzy), 150 g ziaren kukurydzy
przeznaczonej do tego typu maszyn oraz 100 g
cukru.
5. Opuść pokrywkę kociołka i zamknij drzwiczki,
aby kukurydza nie wysypała się z urządzenia
6. Kukurydza zaczyna się prażyć. Zwracaj uwagę
na kukurydzę w trakcie prażenia, aby jej nie
przypalić.
7. Cykl prażenia wynosi około 2 minut na porcję
ziaren.
8. Wymieszać kukurydzę, aż wszystkie ziarna się
wyprażą, następnie opróżnij kociołek poprzez
wycharczenie go przekręcając w lewo uchwyt
kociołka.
9. Zamocuj kociołek ponownie do pozycji poziomej
10. W celu dalszej produkcji popcornu powtarzaj
czynności od 3 do 9.
11. W celu wyłączenia urządzenia ustaw przełącz-
nik ON/OFF na OFF
UWAGA:
Niebezpieczeństwo poparzenia i pożaru
Nie rozlewać oleju dookoła garnka!
Podgrzany do wysokiej temperatury olej może się zapalić!
Nie dodawać do garnka wody!
Uchwyt kociołka
na ziarna
Oświetlenie
komory
Uchwyt pokrywki
kociołka na ziarna
Komora
na gotowy
popcorn
Tacka na okruchy
Przełącznik grzania
i oświetlenia:
WARMING & LIGHTING
Przełącznik grzania
kociołka – HEAT
Przełącznik główny:
ON/OFF
Kociołek na ziarna
kukurydzy, oleju
i cukru

PL
6
7. CZYSZCZENIE I ZABEZPIECZANIE
1. Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania, aby
uniknąć wypadków podczas czyszczenia.
2. Wnętrze urządzenia czyścić mokrą ściereczką
ze środkiem czyszczącym niepowodującym korozji.
3. Nie szorować wnętrza urządzenia metalowymi
skrobakami. Spowoduje to uszkodzenie powłoki
4. Nie czyścić urządzenia bezpośrednim strumie-
niem wody. W przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia funkcji elektrycznych.
5. W przypadku dłuższych okresów nieużywania
należy odciąć zasilanie i odłączyć wtyczkę od
gniazdka sieciowego.
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
problem przyczyny możliwe rozwiązania
oświetlenie
nie zapala się
urządzenie nie jest podłączone do
zasilania
1. dokręcić śrubę mocującą przewody
2. wymienić żarówkę
urządzenie
nie nagrzewa się
1. poluzowany przewód w grzałce
2. przepalona grzałka
3. uszkodzone elementy elektryczne
1. dokręcić śruby, z których wychodzą
przewody
2. wymienić grzałkę
3. wymienić elementy elektryczne
zbyt wysoka albo zbyt
niska temperatura
rozregulowany termostat wymienić termostat
9. WYCOFANIE Z UŻYTKOWANIA I OCHRONA ŚRODOWISKA
Pamiętaj!
Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami
Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebezpieczne składniki na własną rękę!
Grożą Ci za to kary grzywny!
Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno
gromadzić razem z odpadami komunalnymi, tylko
należy odstawić do punktu odbioru odpadów ele-
ktrycznych i elektronicznych. Użytkownik ponosi
odpowiedzialność za przekazanie wycofanego z
użytkowania urządzenia do punktu gospodarowania
odpadami. Nieprzestrzeganie tej zasady może być
karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepis-
ami dotyczącymi gospodarowania odpadami. Jeśli
urządzenie wycofane z użytkowania jest poprawnie
odebrane jako osobny odpad, może zostać przet-
worzone i zutylizowane w sposób przyjazny dla
środowiska, co zmniejsza negatywny wpływ na śro-
dowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej infor-
macji dotyczących dostępnych usług w zakresie od-
bioru odpadów, należy skontaktować się z lokalną
firmą odbierającą odpady.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać do
zwykłych pojemników na odpady.

PL
7
Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicznie
mogą zawierać niebezpieczne składniki np. rtęć,
ołów, kadm lub freon. Jeśli tego typu substancje
przedostaną się w sposób niekontrolowany do śro-
dowiska, spowodują skażenie wody i gleby, a także
wpłyną niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierząt.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem zapo-
biega potencjalnym negatywnym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby
naszej Ziemi wykorzystując powtórnie surowce
uzyskane z przetwarzania sprzętu.

8
EN
INDEX
1. SAFETY WARNINGS......................................................................................................................................................................................9
2. PREPARATIONS BEFORE USING FOR THE FIRST TIME.................................................................................................................. 10
3. PURPOSE ...................................................................................................................................................................................................... 10
4. FUNCTIONS AND FEATURE.................................................................................................................................................................... 10
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................................................................................ 10
6. USAGE............................................................................................................................................................................................................. 11
7. CLEANING AND MAINTENANCE.......................................................................................................................................................... 12
8. TROUBLESHOOTING ................................................................................................................................................................................. 12
9. DISPOSAL...................................................................................................................................................................................................... 12

9
EN
Dear Customer,
Please read the operating instructions before connecting the device, so as to avoid any damage by improper
use. Most importantly, read the regulations concerning the safety of use.
1. SAFETY WARNINGS
• Incorrect operation and use may cause serious
damage and injury.
• The appliance may be used only for intended pur-
pose.
• The manufacturer declines any liability for dam-
age caused by improper handling and incorrect
use of the appliance.
• While operating, please secure the appliance and
the power cable plug against contact with water
or other liquids. Should the machine accidentally
fall into water, disconnect the plug from the sock-
et and have the machine inspected by a profes-
sional. Failure to comply with these instructions
may cause a threat to life.
• Never try to open the casing of the appliance
yourself.
• Do not insert any objects in the casing of the ap-
pliance.
• Do not touch the power cable plug with damp
hands.
• Regularly inspect the condition of the plug and
cable. If any damage to the plug or cable is identi-
fied, have it repaired in a specialised repair centre.
• Should the machine be dropped or otherwise
damaged, have it checked and repaired, if nec-
essary, in a specialised repair centre before using
it again.
• Never try to repair the appliance yourself this may
cause a threat to life.
• Protect the power cable from any contact with
sharp or hot objects and open fire. Always dis-
connect the power cable by pulling the plug, never
the cable.
• Secure the cable (or extension) so nobody can
accidentally disconnect it from the socket or trip
over it.
• Keep the working machine under control during
use.
• Children are not aware of threats that electric
equipment may cause. Never let children use
electric equipment.
• When not in use and always before cleaning, dis-
connect the machine from the mains by removing
the plug from the socket.
• Important! If the power cable plug is connected
to the socket, the machine is live.
• Turn the machine off before unplugging.
• Never move the device by pulling on the power
cable.
• Never use accessories other than supplied with
the appliance.
• The device may be connected only to a socket of
voltage and frequency compliant with data pre-
sented on data plate.
• Avoid overloading.
• After operation turn off the equipment by unplug-
ging it from the mains.
• Before filling or cleaning always remove the plug
from the socket.
• Electric installation must comply with national
and local regulations.
• The appliance must not be used by persons (in-
cluding children) with physical, sensory of mental
impairments or lacking the proper knowledge
and experience.

10
EN
1.1 SPECIAL SAFETY REGULATIONS
• Never move the device by pulling on the power
cable.
• Never use any extra cleaning agents than those
delivered with the machine.
• If the oil level drops below minimum, fire hazard
may occur. Therefore, proper oil amount must be
provided in the container.
• Never use old oil as it increases fire hazard.
2. PREPARATIONS BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
• Before use, check the machine for damage. In
case of any damage immediately contact your
supplier and DO NOT use the machine.
• Remove all the packing material and protection
film (if applicable).
• Clean the machine using lukewarm water and
soft cloth.
• Unless recommended otherwise, place the ma-
chine on a flat and stable floor.
• Provide enough space around the machine to as-
sure proper ventilation.
• Position the appliance in such a way that the plug
is accessible at all times.
3. PURPOSE
The purpose of the device is the preparation and short-time storage of popcorn. Any other use is regarded
improper.
4. FUNCTIONS AND FEATURE
This popcorn maker combines all the advantages
of popcorn machines. It is made of aluminium alloy
and tempered glass, the inner surface is painted.
The door is made of plexiglass. Thanks to safe oper-
ation and low energy consumption, the device is ideal
for use in restaurants, cinemas etc.
5. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model 230404
Dimensions (mm) 500x370x(H)680
Temperature of corn kettle (°C) 245
Chamber temperature (°C) 50
Oil filling (ml/cycle) 50
Sugar filling (gr/cycle) 100
Corn filling (gr/cycle) 150
Cycle duration (minutes) approx. 2
Power (kW) 1.44
Frequency (Hz) 50
Voltage (V) 230
Weight (kg) 14.7

11
EN
6. USAGE
1.
Turn the device on using the main ON/OFF switch.
2. Turn on the light and heat using the HEATING &
LIGHTING switch.
3. Turn on the corn kettle using the HEAT switch to
preheat the device for 5-6 minutes.
4. Lift the kettle lid carefully using the grip and pour
50 ml vegetable oil (in line with the corn producer’s
instructions 150 g corn suitable for use in such ma-
chines and 100 g sugar.
5. Put the lid down and close the door to avoid spilling
the corn from the device.
6. The corn will start to pop. Pay attention to the corn
while popping to avoid burning.
7. The popping cycle is approx. 2 minutes per portion.
8. Mix until all corn is popped, then empty the kettle by
turning the kettle grip to the left.
9. Fix the kettle in horizontal position again.
10. To continue popping repeat steps from 3 to 9.
11. To turn the device off, set the ON/OFF switch to ON.
NOTE:
Danger of burning and fire
Do not spill oil around the kettle!
Hot oil may catch fire!
Do not pour water into the kettle!
Kettle grip
Chamber light
Kettle lid grip
Popcorn
chamber
Crumbs tray
Heat and light switch
HEAT & LIGHT
Kettle switch
HEAT
Main switch:
ON/OFF
Corn, oil
and sugar kettle

12
EN
7. CLEANING AND MAINTENANCE
1. Turn off and unplug the device to avoid acci-
dents while cleaning.
2. Clean the inside of the device using a damp
cloth with a non-corrosive product.
3. Do not scrub the inside of the device with metal
scrapers. It will damage the coating.
4. Do not clean the device with direct water jets.
This damage the electric components of the
machine.
5. If the device is not going to be used for a longer
period, turn off the power and unplug the device.
8. TROUBLESHOOTING
problem causes possible remedies
the light does not
turn on
the device is not connected to power
source
1. tighten the screw fixing the cables
2. replace the light bulb
the device does not
heat up
1. loose cable in the heater
2. heater is burnt
3. electrical components are damaged
1. tighten the screws from which
the cables are fed
2. replace the heater
3. replace electrical components
too high or too low
temperature
thermostat out of adjustment replace thermostat
9. DISPOSAL
The crossed bin symbol on the appliance indicates
that the product, at the end of its life span, must be
disposed of separately from domestic waste, either
by being taken to a separate waste disposal site for
electric and electronic appliances or by being re-
turned to the dealer when buying another similar
appliance. The user is responsible for taking the
appliance to a special waste disposal site at the end
of its life span. Failure to do so may be sanctioned
with penalties under the waste disposal regulations
in force. If the disused appliance is collected correctly
as separate waste, it can be recycled, treated and
disposed ecologically; this prevents negative impact
on both the environment and the health. For further
information regarding the waste disposal services
available, contact your local waste disposal agency
or the shop where you bought the appliance. The
manufactures and importers do not take the re-
sponsibility for recycling, treatment and ecological
disposal, either directly or through a public system.




Revolution.pl Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Fax: +48 61 6587001
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian
oraz błędów drukarskich w instrukcji.
© 2018 Revoluton www.revolution.pl Ver: 26-06-2018-MK
Other manuals for 230404
1
Table of contents
Languages:
Other R/Evolution Kitchen Appliance manuals

R/Evolution
R/Evolution 475959 User manual

R/Evolution
R/Evolution 143117 User manual

R/Evolution
R/Evolution 210901 User manual

R/Evolution
R/Evolution 220962 User manual

R/Evolution
R/Evolution 212097 User manual

R/Evolution
R/Evolution 210239 User manual

R/Evolution
R/Evolution 212080 User manual

R/Evolution
R/Evolution 230404 User manual

R/Evolution
R/Evolution 975916 User manual

R/Evolution
R/Evolution 201459 User manual