manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL Lockheed Martin F-16 Mlu Tigermeet 09 User manual

REVELL Lockheed Martin F-16 Mlu Tigermeet 09 User manual

®
Lockheed Martin
F-16 Mlu „Tigermeet 09“
04691-0389 2010 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY
Lockheed Martin F-16 Mlu „Tigermeet 09“ Lockheed Martin F-16 Mlu „Tigermeet 09“
Die 31. „Tiger“ Staffel ist eine Kampfflugzeugstaffel der belgischen
Streitkräfte. Sie ist Teil des 10. taktischen Geschwaders, das in Kleine
Brogel stationiert ist und setzt die F-16A MLU Fighting Falcons ein. Ihr
Wappentier ist der Tiger und sie nimmt häufig mit attrakiv bemalten
Jets an NATO „Tiger Meets“ teil. Die meisten dieser Bemalungen wur-
den von Johan Wolfs und Peter Verheyen gestaltet und bemalt. Im
Jahr 2009 wurde das Tiger Meet von der 31. Staffel auf ihrem
Heimatstützpunkt ausgerichtet. Mehr als 60 Flugzeuge und 800 Mann
an Flugzeugbesatzung und Bodenmannschaft aus 19 verschiedenen
Ländern nahmen an dem 14 Tage dauernden und bisher größten
NATO Tiger Meet teil.
Speziell für die Veranstaltung im Jahr 2009 wurde eine F-16A MLU mit
einem neuen Tigerstreifenschema versehen, sie erhielt die Kennung
„Blackbird“ (Amsel). Die gleiche Maschine trug bereits vorher schon
zwei verschiedene Tigerdesigns, und zwar von 2004 bis 2006 und 2006
bis 2009.
Die 31. Staffel wurde im Jahr 1951 gegründet und flog zunächst die
Spitfire XIV. Nur zwei Jahre später setzte sie bereits die ersten F-84G
„Thunderjet“ ein. 1956 wurde die „Thunderjet“ durch die F-84F
„Thunderstreak“ ersetzt. Im Jahr 1961 nahm die 31. Staffel zum ersten
Mal an einem „Tiger Meet“ teil, in Woodbridge/Großbritannien. Die F-
16 „Fighting Falcon“ wurde 1982 bei der 31. Staffel in Dienst gestellt,
wo sie die F-104G Starfighter ablöste. Die ersten F-16 MLU (= Mid Life
Update) wurden 2002 geliefert. Diese verbesserte Version bot z.B. mit
der Einführung von BVR-Raketen (BVR = beyond visual range) und
präzisionsgesteuerten Luft-Boden-Raketen wie die AGM-65 und
Bewaffnung des Typs GBU (= guided bomb unit, Laser- oder TV-
gelenkte Bewaffnung) den neuesten Stand der Technologie. Da die
belgische Luftwaffe nur über eine begrenzte Anzahl von
Kampfflugzeugen verfügte, sollten alle Maschinen des Typs F-16 für
verschiedenste Einsatzbereiche verwendbar sein. Ab 2006 wurde
daher die 31. Staffel vom reinen Luft-Boden-Kampf weg in eine
Mehrzweck-Staffel umgewandelt, die bei Bedarf auch Luft-Luft-
Einsätze fliegen konnte.
Aktuell verfügt die Staffel über 18 Flugzeuge des Typs F-16AM, auf-
grund von Sparzwängen ist jedoch eine Verringerung des Bestands an
F-16 auf nur noch 12 Maschinen bis zum Jahr 2015 geplant.
The 31st ‘Tiger’ Squadron is a fighter squadron in the Belgian Armed
Forces. It is part of the 10th Tactical Wing based in Kleine Brogel and
operates F-16A MLU Fighting Falcons. They use a tiger as emblem and
participate frequently in the Nato Tigermeets with niceley painted jets,
most of the time designed and painted by Johan Wolfs and Peter
Verheyen.
The 2009 edition of this exercise was hosted by 31 Sqn at their home
base, with more than 60 aircraft and 800 air & ground crew from 19
different countries participated during two weeks in the biggest ver-
sion of the NATO TigerMeet ever.
Especially for this 2009 edition, F-16A MLU FA-87 was once more paint-
ed in a new tiger stripe scheme and received callsign „BLACKBIRD“.
This particular F-16AM has already been used for two previous Tiger
schemes:
2004-2006 and 2006-2009.
The 31st Squadron was established in 1951 and flew on the Spitfire
XIV. Two years later it would fly already with the first F-84G
„Thunderjet“. In 1956 the „Thunderjet“ was replaced by the F-84F
„Thunderstreak“. In 1961 the 31 squadron took for the first time part
at a „TigerMeet“ in Woodbridge (GB). Operations on the F-16 „Fighting
Falcon“ started for the 31st squadron in 1982 when it converted from
the F-104G Starfighter. The first Mid Life Updated F-16’s arrived in
2002. This update provided some state-of-the-art technology with the
introduction of BVR missiles and precision-guided air-to-ground
weapons like the AGM-65 missile and GBU-type weapons. With the
limited availability of fighter aircraft within the Belgian Air Force, it
became apparent that all F-16s should be used in a swing-role concept.
As from 2006, 31 squadron was thus also converted from a pure air-
to-ground squadron to a multi-role squadron also capable of per-
forming air-to-air missions when it was required.
Presently the squadron has 18x F-16AM available, but a future reduc-
tion of the F-16 fleet as part of a cost reducing effort will leave 31
squadron with 12 operational planes in 2015.
Photo: Peter Stams, 31 sqn.
04691
Verwendete Symbole / Used Symbols
04691
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
A B C D E F G
L M
N O P
HI J K
04691
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
eisen, metallic 91
steel, metallic
coloris fer, métalique
ijzerkleurig, metallic
ferroso, metalizado
ferro, metálico
ferro, metallico
järnfärg, metallic
teräksenvärinen, metallikiilto
jern, metallak
jern, metallic
ÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
˝elazo, metaliczny
σιδρου, μεταλλικ
demir, metalik
Ïelezná, metalíza
vas, metáll
Ïelezna, metalik
schwarz, matt 8
black, matt
noir, mat
zwart, mat
negro, mate
preto, fosco
nero, opaco
svart, matt
musta, himmeä
sort, mat
sort, matt
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny, matowy
μαρο, ματ
siyah, mat
ãerná, matná
fekete, matt
ãrna, mat
weiß, matt 5
white, matt
blanc, mat
wit, mat
blanco, mate
branco, fosco
bianco, opaco
vit, matt
valkoinen, himmeä
hvid, mat
hvit, matt
·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚È
bia∏y, matowy
λευκ, ματ
beyaz, mat
bílá, matná
fehér, matt
bela, mat
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, ματ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
feuerrot, seidenmatt 330
fiery red, silky-matt
rouge feu, satiné mat
rood helder, zijdemat
rojo fuego, mate seda
vermelho vivo, fosco sedoso
rosso fuoco, opaco seta
eldröd, sidenmatt
tulipunainen, silkinhimmeä
ildrød, silkemat
ildrød, silkematt
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
czerwony ognisty, jedwabisto-mat.
κκκινο φωτις, μεταξωτ ματ
atefl k›rm›z›s›, ipek mat
ohnivû ãervená, hedvábnû matná
tızpiros, selyemmatt
ogenj rdeãa, svila mat
helloliv, matt 45
light olive, matt
olive clair, mat
olijf-licht, mat
aceituna, mate
oliva claro, fosco
oliva chiaro, opaco
ljusoliv, matt
vaalean oliivi, himmeä
lysoliv, mat
lys oliven, matt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÓÎË‚ÍÓ‚˚È, χÚÓ‚˚È
jasnooliwk., matowy
ανοιχτ χακ, ματ
aç›k zeytuni, mat
svûtleolivová, matná
világos olív, matt
svetlo oliva, mat
bronzegrün, matt 65
bronze green, matt
vert bronze, mat
bronsegroen, mat
verde broncíneo, mate
verde bronze, fosco
verde bronzo, opaco
bronsgrön, matt
pronssinvihreä, himmeä
broncegrøn, mat
bronsegrønn, matt
·ÓÌÁÓ‚Ó-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
bràzowozielony, matowy
πρσινο μπροτζου, ματ
bronz yeflili, mat
bronzovû zelená, matná
bronzzöld, matt
bronza zelena, mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, ματ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
Geschützgrau, matt 74
Gunship grey, matt
Gris canon, mat
Gedekt grijs, mat
Cañón gris, mate
Cinzento-canhão, mate
Grigio cannone, opaco
Kanongrå, matt
Armeijanharmaa, matta
Kanongrå, mat
Kanongrå, matt
éÛ‰ËÈÌÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Armatni szary, matowy
Γκρι στρατιωτικ, ματ
Askeri gri, mat
Hadihajó szürke, matt
Olovûnû ‰edivá, matná
Za‰ãitnosiva, brez leska
blau, metallic 98
blue, metallic
bleu, métalique
blauw, metallic
azul, metalizado
azul, metálico
blu, metallico
blå, metallic
sininen, metallikiilto
blå, metallak
blå, metallic
ÒËÌËÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
niebieski, metaliczny
μπλε, μεταλλικ
mavi, metalik
modrá, metalíza
kék, metáll
plava, metalik
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, ματ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
Nicht benötigte Teile
Parts not used
Pièces non utilisées
Niet benodigde onderdelen
Piezas no necesarias
Peças não utilizadas
Parti non usate
Inte använda delar
Tarpeettomat osat
Ikke nødvendige dele
Deler som ikke er nødvendige
çÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy niepotrzebne
μη χρειαζομενα εξαρτματα
Gereksiz parçalar
Nepotfiebné díly
fel nem használt alkatrészek
Nepotrebni deli
hellgrau, seidenmatt 371
light grey, silky-matt
gris clair, satiné mat
lichtgrijs, zijdemat
gris claro, mate seda
cinzento claro, fosco sedoso
grigio chiaro, opaco seta
ljusgrå, sidenmatt
vaaleanharmaa, silkinhimmeä
lysegrå, silkemat
lysgrå, silkematt
Ò‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
jasnoszary, jedwabisto-matowy
ανοιχτ γκρι, μεταξωτ ματ
aç›k gri, ipek mat
svûtle‰edá, hedvábnû matná
világosszürke, selyemmatt
svetlo siva, svila mat
laubgrün, seidenmatt 364
leaf green, silky-matt
vert feuille, satiné mat
bladgroen, zijdemat
verde follaje, mate seda
verde gaio, fosco sedoso
verde foglia, opaco seta
lövgrön, sidenmatt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
løvgrøn, silkemat
løvgrønn, silkematt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
πρσινο φυλλωμτων, μεταξ. ματ
yaprak yeflili, ipek mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
lombzöld, selyemmatt
list zelena, svila mat
farblos, glänzend 1
clear, gloss
incolore, brillant
kleurloos, glansend
incoloro, brillante
incolor, brilhante
trasparente, lucente
färglös, blank
väritön, kiiltävä
farveløs, skinnende
klar, blank
·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωμο, γυαλιστερ
renksiz, parlak
bezbarevná, lesklá
színtelen, fényes
brezbravna, bleskajoãa
+
1. 2.
farblos, glänzend 1
clear, gloss
incolore, brillant
kleurloos, glansend
incoloro, brillante
incolor, brilhante
trasparente, lucente
färglös, blank
väritön, kiiltävä
farveløs, skinnende
klar, blank
·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, ·ÎÂÒÚfl˘ËÈ
bezbarwny, b∏yszczàcy
χρωμο, γυαλιστερ
renksiz, parlak
bezbarevná, lesklá
színtelen, fényes
brezbravna, bleskajoãa
schwarz, seidenmatt 302
black, silky-matt
noir, satiné mat
zwart, zijdemat
negro, mate seda
preto, fosco sedoso
nero, opaco seta
svart, sidenmatt
musta, silkinhimmeä
sort, silkemat
sort, silkematt
˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚È
czarny, jedwabisto-matowy
μαρο, μεταξωτ ματ
siyah, ipek mat
ãerná, hedvábnû matná
fekete, selyemmatt
ãrna, svila mat
+
1. 2.
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, ματ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
+
90% 10%
04691
PAGE 5
04691
PAGE 6
04691
PAGE 7
04691
PAGE 8
04691
PAGE 9
04691
PAGE 10
04691
PAGE 11
04691
PAGE 12
04691
PAGE 13
39
04691
PAGE 14
40

Other REVELL Toy manuals

REVELL Battleship HMS King George V User manual

REVELL

REVELL Battleship HMS King George V User manual

REVELL Control CAGER User manual

REVELL

REVELL Control CAGER User manual

REVELL KIT 5847 User manual

REVELL

REVELL KIT 5847 User manual

REVELL German heavy gun 17 cm Kanone 18 in Heavy Howitzer... User manual

REVELL

REVELL German heavy gun 17 cm Kanone 18 in Heavy Howitzer... User manual

REVELL 05115 User manual

REVELL

REVELL 05115 User manual

REVELL Apollo: Command Module User manual

REVELL

REVELL Apollo: Command Module User manual

REVELL U212 A class User manual

REVELL

REVELL U212 A class User manual

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL

REVELL P-39 Airacobra User manual

REVELL STURMGESCHÜTZ IV User manual

REVELL

REVELL STURMGESCHÜTZ IV User manual

REVELL Nieuport N.28 C-1 User manual

REVELL

REVELL Nieuport N.28 C-1 User manual

REVELL TECHNIK NIGHT FLASH User manual

REVELL

REVELL TECHNIK NIGHT FLASH User manual

REVELL Queen Elizabeth 2 User manual

REVELL

REVELL Queen Elizabeth 2 User manual

REVELL 04824 User manual

REVELL

REVELL 04824 User manual

REVELL PINEWOOD DERBY RACER Series User manual

REVELL

REVELL PINEWOOD DERBY RACER Series User manual

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL

REVELL AH-64D Longbow Apache User manual

REVELL Peterbilt 359 Conventional Tractor User manual

REVELL

REVELL Peterbilt 359 Conventional Tractor User manual

REVELL F/A-18F SUPER HORNET / twin seater User manual

REVELL

REVELL F/A-18F SUPER HORNET / twin seater User manual

REVELL Messerschmitt Bf 109G-10 User manual

REVELL

REVELL Messerschmitt Bf 109G-10 User manual

REVELL German Submarine Type VII C/41 User manual

REVELL

REVELL German Submarine Type VII C/41 User manual

REVELL Avro RJ 85 User manual

REVELL

REVELL Avro RJ 85 User manual

REVELL Type VII C User manual

REVELL

REVELL Type VII C User manual

REVELL MONOGRAM SHELBY COBRA 427 S/C User manual

REVELL

REVELL MONOGRAM SHELBY COBRA 427 S/C User manual

REVELL SUPERMARINE SPITFIRE MK II User manual

REVELL

REVELL SUPERMARINE SPITFIRE MK II User manual

REVELL KIT 5524 User manual

REVELL

REVELL KIT 5524 User manual

Popular Toy manuals by other brands

LiteHawk XXL II instruction manual

LiteHawk

LiteHawk XXL II instruction manual

marklin 22155 manual

marklin

marklin 22155 manual

ROBBE BLUE ARROW operating instructions

ROBBE

ROBBE BLUE ARROW operating instructions

Carf-Models Yak 55SP instruction manual

Carf-Models

Carf-Models Yak 55SP instruction manual

Millennium MicroSSX Assembly instructions

Millennium

Millennium MicroSSX Assembly instructions

Hornby AIRFIX Hawker Hurricane Mk.I manual

Hornby

Hornby AIRFIX Hawker Hurricane Mk.I manual

Max-Thrust MAX TRAINER Balsa Pro-Built Series manual

Max-Thrust

Max-Thrust MAX TRAINER Balsa Pro-Built Series manual

Eduard SBD-3 Dauntless flaps manual

Eduard

Eduard SBD-3 Dauntless flaps manual

Composite-ARF Edge 540 2.6m Assembly manual

Composite-ARF

Composite-ARF Edge 540 2.6m Assembly manual

Trix H0 BR 96 manual

Trix

Trix H0 BR 96 manual

Hasbro GI Joe Moray 61238 instructions

Hasbro

Hasbro GI Joe Moray 61238 instructions

Eduard Tornado ASSTA 3.1 exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard Tornado ASSTA 3.1 exterior Assembly instructions

Eduard MiG-29 Izdelye 9-13 Assembly instructions

Eduard

Eduard MiG-29 Izdelye 9-13 Assembly instructions

GREAT PLANES Super Skybolt instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Super Skybolt instruction manual

LEGO 41011 Friends Assembly guide

LEGO

LEGO 41011 Friends Assembly guide

Zeon Tech 3416 manual

Zeon Tech

Zeon Tech 3416 manual

Playskool Busy Ball Popper 06104 instruction manual

Playskool

Playskool Busy Ball Popper 06104 instruction manual

VTech Baby Push & Play Elephant Parents' guide

VTech Baby

VTech Baby Push & Play Elephant Parents' guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.