manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rose electronics
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. Rose electronics RACE ATTACK GRAVEL-R User manual

Rose electronics RACE ATTACK GRAVEL-R User manual

ROSE Bikes GmbH
Schersweide 4, 46395 Bocholt, Germany
Made in Taiwan, www.rosebikes.de
RACE ATTACK GRAVEL-R
DE // BEDIENUNGSANLEITUNG RACE ATTACK GRAVEL-R // BEST.-NR.: 2284167 EN // OWNER‘S MANUAL RACE ATTACK GRAVEL-R // PROD. CODE: 2284167
Diese Bedienungsanleitung ist zusätzlich unter rosebikes.de/Bedienungsanleitungen verfügbar. This manual is additionally available as a pdf file on rosebikes.com/manuals
GEFAHR
Unfallgefahr durch Fehlmontage oder falsche Handhabung des Lenkers!
Die fehlerfreie Montage und Handhabung des Lenkers trägt entscheidend zur Sicherheit deines
Fahrrads bei. Beachte folgende Punkte:
• Die Montage des Lenkers darf nur von Personen mit entsprechendem Fachwissen und Erfahrung
durchgeführt werden. Im Zweifelsfall muss ein ausgebildeter Zweiradmechatroniker hinzugezogen
werden!
• Beachte die Drehmomentvorgaben des Vorbauherstellers. Diese Drehmomentwerte findest du auf
dem Vorbau oder in der Bedienungsanleitung deines Vorbaus.
• Der Lenker kann nach einem Sturz keine sichtbaren Schäden aufweisen. Lenker nach einem Sturz
von einem ausgebildeten Zweiradmechatroniker prüfen lassen und ggf. austauschen!
• Aluminium-Lenker müssen nach 2 Jahren oder 10.000 km getauscht werden.
• Aluminium-Lenker dürfen nicht mit Stahl-Vorbauten verwendet werden.
• Bei Knackgeräuschen, äußerlichen Veränderungen sowie Rissen, Verformungen oder
Verfärbungen muss der Lenker getauscht bzw. von einem ausgebildeten Zweiradmechatroniker
geprüft werden.
• Jegliche Veränderungen des Lenkers (Kürzen des Lenkers, Bohren von Löchern etc.) sind nicht
zulässig und führen zum Erlöschen der Garantie.
Allgemeines / Sicherheit
Diese Bedienungsanleitung muss vor der ersten Verwendung deines Lenkers gelesen und verstanden
worden sein. Bewahre diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf. Verkaufst oder
verschenkst du deinen Lenker, muss diese Bedienungsanleitung dem Lenker beigelegt werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
ROSE Rennradlenker dürfen ausschließlich an Renn-, Cyclocross- sowie ATB/Trekking-Fahrrädern in
ihren typischen Einsatzzwecken verwendet werden.
Montage vorbereiten
1. Lenker reinigen. Der Lenker muss sauber und fettfrei sein!
2. Schrauben der Lenkerklemmung am Vorbau herausdrehen und Lenkerklemmschelle(n) abnehmen.
3. Klemmbereich des Vorbaus reinigen. Der Klemmbereich muss sauber und fettfrei sein!
4. Klemmbereich des Vorbaus auf scharfe Kanten prüfen. Vorbauten mit scharfen Kanten dürfen nicht
verwendet werden!
Lenker montieren
1. Prüfe die Bedienungsanleitung des Vorbauherstellers auf spezifische Angaben zur Montage des
Lenkers.
2. Lenker anbringen, Lenkerklemmschelle(n) anbringen, Schrauben der Lenkerklemmung
hineindrehen und so fest anziehen, dass sich der Lenker noch bewegen lässt (A).
3. Lenker mittig ausrichten und Neigung des Lenkers einstellen (B).
4. Schrauben der Lenkerklemmung mit Hilfe eines Drehmomentschlüssels kreuzweise in kleinen
Schritten anziehen, bis das auf dem Vorbau bzw. in der Bedienungsanleitung des Vorbauherstellers
angegebene Anzugsdrehmoment erreicht ist (C).
5. Lenkerband, Bedienelemente und Zubehör gemäß den Angaben des jeweiligen Herstellers
anbringen.
6. Sichere Befestigung aller Teile prüfen.
Wartung / Pflege
Regelmäßige Wartung und Pflege sorgen für eine lange und zuverlässige Haltbarkeit sowie eine
uneingeschränkte Funktion.
ROSE Bikes empfiehlt folgende Tätigkeiten:
• Anzugsdrehmoment aller Schraubverbindungen regelmäßig prüfen und Schrauben bei Bedarf
mit vorgeschriebenem Drehmoment anziehen.
• Lenker regelmäßig mit einem sanften Reinigungsmittel reinigen. Anwendungshinweise des
verwendeten Reinigungsmittels beachten.
DANGER
Risk of accident due to improper installation or handling of the handlebar!
A proper installation and handling of the handlebar significantly contributes to the safety of your
bike. Please note the following points:
• The handlebar must only be installed by people with sufficient expertise and knowledge.
If in doubt, please consult a qualified bicycle mechanic!
• Please note the stem manufacturer’s torque specifications. The torque values can either be
found on the stem or in the manual of your stem.
• After a fall, the handlebar might have damages that are not externally visible.
Ask a qualified bicycle mechanic to check or – if need be – replace the handlebar after a fall!
• Aluminium handlebars must be replaced after 2 years or 10 000 km.
• Aluminium handlebars must not be combined with steel stems.
• In case of cracking noises or external damages like cracks, deformations or discolorations,
the handlebar must be replaced or serviced by a qualified bicycle mechanic.
• Any modification to the handlebar (e.g. cutting down the bar or drilling holes) is not
permissible and will lead to the termination of the warranty.
General information / Safety
Please read this manual carefully before taking the first ride with your new handlebar and make
sure you understand everything. Keep this manual for future reference. If you sell or give away your
handlebar, please also include the owner’s manual.
Intended use
ROSE drop bars may only be used for their intended purposes on road and cyclocross bikes, as well as
on hybrid and touring bikes.
Preparing the handlebar for installation
1. Clean the handlebar. Make sure the handlebar is clean and free from grease!
2. Undo the handlebar clamp bolts on your stem and remove the handlebar clamp(s).
3. Clean the clamping area on the stem. Make sure the clamping area is clean and free from grease!
4. Check the clamping area on the stem for any sharp edges. Stems with sharp edges must not be
used!
Installing the handlebar
1. Check the stem manufacturer’s manual for specific information on the installation of the
handlebar.
2. Fit the handlebar and the handlebar clamp(s). Tighten the clamp bolts just enough so that the
handlebar can still be moved (A).
3. Centrally align the handlebar and adjust the angle (B).
4. Use a torque wrench to tighten the handlebar clamp bolts alternately in small increments until you
have reached the correct tightening torque. You can find the required tightening torque on the
stem or in the manufacturer’s manual (C).
5. Install handlebar tape, control elements and accessories according to the manufacturer’s
instructions.
6. Check all parts for proper fit.
Servicing / Maintenance
Regular care and maintenance ensure high durability and reliability, as well as unlimited functionality.
ROSE Bikes recommends to carry out the following tasks:
• Check all screws for proper torque regularly and tighten them to the required torque, if need be.
• Regularly clean the handlebar with a gentle cleaning agent. Pay attention to the notes and
recommendations for use printed on the respective cleaner.
A B C
A
FR // MANUEL D‘INSTRUCTIONS RACE ATTACK GRAVEL-R // ART.: 2284167 NL // HANDLEIDING RACE ATTACK GRAVEL-R // ART.NR.: 2284167
Ce manuel d’instructions est disponible en fichier pdf sur rosebikes.fr/manuels_dinstructions. Deze handleiding is ook beschikbaar als pdf-bestand op rosebikes.nl/handleidingen.
DANGER
Risque d’accident dû au mauvais montage ou à la mauvaise utilisation du cintre!
Le montage et l’utilisation impeccables du cintre contribuent largement à la sécurité de votre vélo.
Veuillez tenir compte des aspects ci-dessous:
• Le cintre est à monter par des personnes qui ont le savoir-faire et les connaissances nécessaires.
En cas de doute, il faut recourir à un mécatronicien deux-roues diplômé.
• Veillez aux couples prescrits par le fabricant de la potence. Ils sont soit marqués sur la potence
soit écrits dans le manuel d’instructions de votre potence.
• Il est possible que le cintre soit endommagé lors d’une chute sans que l’on s’en rende compte.
C’est indispensable après une chute de le faire réviser par un mécatronicien deux-roues diplômé
et, le cas échéant, le remplacer.
• Les cintres en aluminium sont à remplacer après 2 ans ou après 10 000 km.
• Les cintres en aluminium ne peuvent pas être montés avec des potences en acier.
• Si vous vous apercevez que le cintre fait un bruit, qu’il présente une fissure, une déformation,
un changement de couleur ou autre type de changement visible, il faut le faire réviser par un
mécatronicien deux-roues diplômé et, le cas échéant, le remplacer.
• Il est interdit de faire de modification sur le cintre (raccourcir le cintre, percer de trous dedans,
etc.). Toute modification mène à l’extinction de la garantie.
Informations générales / Sécurité
Il est nécessaire que l’utilisateur ait lu et compris ce manuel d’instructions avant d’utiliser le cintre
pour la première fois. Gardez ce manuel d’instructions dans le but de le consulter plus tard au besoin.
Si vous vendez ou donnez votre cintre, n’oubliez pas de joindre le présent manuel d’instructions.
Utilisation conforme
Les cintres de route ROSE sont à monter uniquement sur des vélos de route, de cyclo-cross et de
cyclotourisme et à utiliser uniquement conformément à la pratique à laquelle ils sont destinés.
Préparations avant le montage
1. Nettoyez le cintre. Il est indispensable qu’il soit propre et libéré de toute graisse!
2. Dévissez les vis de serrage de la potence et enlevez la/les plaque/s de serrage.
3. Nettoyez la surface de contact de la potence. Il est indispensable que cette surface soit propre et
libérée de toute graisse!
4. Examinez la surface de contact de la potence pour savoir si elle présente de bords aigus. Il ne
faut pas utiliser de potence qui ait des bords aigus.
Montage du cintre
1. Vérifiez le manuel d’instructions du fabricant de la potence pour vous rassurer qu’il n’y ait pas
d’indications spécifiques sur le montage du cintre.
2. Installez le cintre. Mettez la/les plaque/s de serrage, vissez légèrement les vis de serrage et serrez-
les de manière que le cintre puisse encore être bougé (A).
3. Alignez le cintre sur le centre et réglez l’inclinaison de celui (B).
4. Vissez pas à pas et en croix les vis de serrage avec une clé dynamométrique jusqu’à ce que le
couple inscrit sur la potence ou communiqué dans le manuel d’instructions de la potence soit
atteint (C).
5. Montez la guidoline, tous les éléments des commandes et accessoires conformément aux
indications des fabricants en question.
6. Vérifiez le montage correct de toutes les pièces.
Entretien et soin
L’entretien et le soin réguliers assurent une bonne longévité, une résistance fiable et une
fonctionnalité impeccable du cintre.
ROSE Bikes conseille de faire les tâches ci-dessous:
• Vérifiez régulièrement la bonne fixation et le couple de toutes les vis et revissez au besoin en
respectant le couple prescrit.
• Nettoyez régulièrement le cintre avec un nettoyant doux. Veillez à respecter les informations
sur l’emploi du nettoyant utilisé.
GEVAAR
Gevaar op een ongeluk door foutieve montage of foutief gebruik van het stuur!
Juiste montage en juist gebruik van het stuur dragen bij aan de veiligheid van je fiets. Let daarbij
op de volgende punten:
• Alleen personen met voldoende vakkennis en ervaring mogen het stuur monteren.
Raadpleeg bij twijfel een opgeleide rijwielhersteller!
• Let op de voorgeschreven aanhaalmomenten van de fabrikant van de stuurpen. Deze
informatie vind je op de stuurpen of in de handleiding van de stuurpen.
• Je vindt deze waarden op de stuurpen of in de handleiding van de stuurpen.
• Het stuur kan na een val niet zichtbare beschadigingen hebben. Laat het stuur na een val
door een opgeleide rijwielhersteller controleren en evt. vervangen!
• Aluminium sturen moeten na 2 jaar of 10.000 km vervangen worden.
• Aluminium sturen mogen niet in combinatie met stalen stuurpennen gebruikt worden.
• Laat het stuur bij kraakgeluiden of uiterlijke veranderingen zoals scheuren, vervormingen of
verkleuringen door een opgeleide rijwielhersteller controleren en vervang het waar nodig.
• Het is niet toegestaan het stuur te modificeren (inkorten van het stuur, boren van gaten etc.).
De garantie komt daarmee te vervallen.
Algemeen / veiligheid
Deze handleiding moet voor het eerste gebruik van het stuur gelezen en begrepen worden. Bewaar
deze handleiding goed om later nog het een en ander na te kunnen lezen. Indien je het stuur verkoopt
of weggeeft, dient deze handleiding te worden meegeleverd.
Doelgericht gebruik
ROSE racesturen mogen alleen gebruikt worden bij race-, cross- en ATB-/trekkingfietsen bij voor die
fietsen normaal gebruik.
Montage voorbereiden
1. Reinig het stuur. Het stuur moet schoon en vetvrij zijn!
2. Draai de schroeven van de klembeugel(s) aan de stuurpen volledig los en verwijder de
klembeugel(s).
3. Reinig het klemoppervlak van de stuurpen. Het klemoppervlak van de stuurpen moet schoon en
vetvrij zijn!
4. Controleer het klemoppervlak van de stuurpen op scherpe kanten. Stuurpennen met scherpe
kanten mogen niet gebruikt worden!
Stuur monteren
1. Controleer de handleiding van de fabrikant van de stuurpen op specifieke bepalingen m.b.t. de
montage van het stuur.
2. Plaats het stuur, plaats de klembeugel(s), draai de schroeven van de klembeugel(s) vast zodat je het
stuur nog kunt bewegen (A).
3. Centreer het stuur en stel de hoek van het stuur in (B).
4. Draai de schroeven van de klembeugel(s) met een momentsleutel in kleine stappen vast totdat
het aanhaalmoment is bereikt. Je vindt het benodigde aanhaalmomenten op de stuurpen of in de
handleiding van de fabrikant (C).
5. Plaats stuurlint, bedieningselementen en toebehoren conform de aanwijzingen van de
desbetreffende fabrikant.
6. Controleer of alle onderdelen veilig zijn bevestigd.
Onderhoud
Regelmatig onderhoud zorgt voor een lange en betrouwbare gebruiksduur en een onbeperkte werking.
ROSE Bikes adviseert de volgende handelingen:
• Controleer regelmatig de aanhaalmomenten van alle schroefverbindingen en draai de schroeven
waar nodig aan.
• Reinig het stuur regelmatig met een mild reinigingsmiddel. Let op de aanwijzingen van de
fabrikant van het desbetreffende reinigingsmiddel.
A B C

Other Rose electronics Bicycle Accessories manuals

Rose electronics RACE ATTACK MR User manual

Rose electronics

Rose electronics RACE ATTACK MR User manual

Rose electronics RACE ATTACK D-I User manual

Rose electronics

Rose electronics RACE ATTACK D-I User manual

Rose electronics Comfort Grip User manual

Rose electronics

Rose electronics Comfort Grip User manual

Rose electronics PRO 1-25 NM User manual

Rose electronics

Rose electronics PRO 1-25 NM User manual

Rose electronics XTREME DUO X User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME DUO X User manual

Rose electronics LOWRIDER LR-1 User manual

Rose electronics

Rose electronics LOWRIDER LR-1 User manual

Rose electronics 2-ZENT.A-Pro Plus User manual

Rose electronics

Rose electronics 2-ZENT.A-Pro Plus User manual

Rose electronics GRAND TOUR VI User manual

Rose electronics

Rose electronics GRAND TOUR VI User manual

Rose electronics 2287898 User manual

Rose electronics

Rose electronics 2287898 User manual

Rose electronics airik MT-CNC User manual

Rose electronics

Rose electronics airik MT-CNC User manual

Rose electronics airik T-FLEX User manual

Rose electronics

Rose electronics airik T-FLEX User manual

Rose electronics XTREME COMP R-1 User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME COMP R-1 User manual

Rose electronics RACE ATTACK OSC User manual

Rose electronics

Rose electronics RACE ATTACK OSC User manual

Rose electronics XTREME SPORT TOUR S1 User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME SPORT TOUR S1 User manual

Rose electronics BIKE.BOX 2.0 User manual

Rose electronics

Rose electronics BIKE.BOX 2.0 User manual

Rose electronics XTREME ERGO User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME ERGO User manual

Rose electronics PRO ADJUSTABLE User manual

Rose electronics

Rose electronics PRO ADJUSTABLE User manual

Rose electronics RASTPLATZ PRO ADJUST User manual

Rose electronics

Rose electronics RASTPLATZ PRO ADJUST User manual

Rose electronics airik RT Teleskop User manual

Rose electronics

Rose electronics airik RT Teleskop User manual

Rose electronics CC-20 User manual

Rose electronics

Rose electronics CC-20 User manual

Rose electronics Shock Blow HP User manual

Rose electronics

Rose electronics Shock Blow HP User manual

Rose electronics XTREME PRO RIZER BAR User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME PRO RIZER BAR User manual

Rose electronics XTREME PRO HIGH RISE 40 User manual

Rose electronics

Rose electronics XTREME PRO HIGH RISE 40 User manual

Rose electronics RACE TOUR User manual

Rose electronics

Rose electronics RACE TOUR User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Bosch Active Line Original operating instructions

Bosch

Bosch Active Line Original operating instructions

blackburn 7074411 quick start guide

blackburn

blackburn 7074411 quick start guide

Shimano RD-M662 Service instructions

Shimano

Shimano RD-M662 Service instructions

Holux GPS EZTOUR - V1.0 manual

Holux

Holux GPS EZTOUR - V1.0 manual

Clarke CIB755 Assembly instructions

Clarke

Clarke CIB755 Assembly instructions

BikeStow Original instructions

BikeStow

BikeStow Original instructions

XLC BS-C09 manual

XLC

XLC BS-C09 manual

MTB SRAM BB30 user manual

MTB

MTB SRAM BB30 user manual

BBB BCP-51W Complete manual

BBB

BBB BCP-51W Complete manual

tubus 71600 Mounting instructions

tubus

tubus 71600 Mounting instructions

ANTIDOTE DARKMATTER user manual

ANTIDOTE

ANTIDOTE DARKMATTER user manual

Marquardt Series 4313 Original operating manual

Marquardt

Marquardt Series 4313 Original operating manual

Pendix eDrive Original installation manual

Pendix

Pendix eDrive Original installation manual

Hepha Trekking 7 instructions

Hepha

Hepha Trekking 7 instructions

Asista Norco manual

Asista

Asista Norco manual

NuVinci enviolo CT Assembly instruction

NuVinci

NuVinci enviolo CT Assembly instruction

Yeti CNC Stylus quick start guide

Yeti

Yeti CNC Stylus quick start guide

BAFANG DP C01.CAN BUS user manual

BAFANG

BAFANG DP C01.CAN BUS user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.