Rothenberger ROFROST Turbo R290 28 UK User manual

ROFROST Turbo R290
28 UK
ROFROST Turbo R290 28 UK
www.rothenberger.com
EN Instructions for use

ROFROST Turbo R290 28 UK
B Mounting & Operating
A
mm in. Gr. Min.
8 - 28/8 >/= 5
10 3/8“ 28/10 >/= 5
12 1/2“ 28/12 >/= 5
14/15 - 28/15 >/= 6
22 7/8“ 28/22 >/= 10
28 - *>/= 15
in. Gr. Min.
G 1/8 28/10 >/= 5
G 1/4 28/15 >/= 6
G 1/2 28/22 >/= 10
G 3/4 *>/= 15
Cu Fe
*
3
21
<30
<30
3
Ø
*Freezing times are guide only!

Intro
ENGLISH - Original Instruction Manual
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not
cover
damage caused by incorrect use of the equipment!
Subject to technical modifications!
page 2
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare on our sole accountability that this product
conforms to the standards and guidelines stated.
ROFROST Turbo R290 28 UK:
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100,
EN 60335-1, EN 60335-2-24, EN 378-1, EN 378-2,
EN 378-3, EN 378-4, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 62233, EN 50581
Herstellerunterschrift
Manufacturer/ authorized
representative signature
ppa. Thorsten Bühl i. A. Maximilian Gottschalk
Director Corporate Head of New Product
Technology Development
Kelkheim, 12.09.2019
Technische Unterlagen bei/ Technical file at:
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
Spessartstrasse 2-4
D-65779 Kelkheim/Germany

2
ENGLISH
Contents Page
1
Safety Notes .......................................................................................................................... 3
1.1
Intended use....................................................................................................................... 3
1.2
General safety instructions ................................................................................................. 3
1.3
Special safety instructions .................................................................................................. 4
1.4
Special safety instructions and warnings for devices that use R290 refrigerant propane)... 6
2
Technical Data ...................................................................................................................... 7
3
Scope of elivery, transport an storage ............................................................................ 7
4
Function of the Unit .............................................................................................................. 7
4.1
Commissioning ................................................................................................................... 7
4.2
Application and replacement of the tools ............................................................................ 8
4.3
Operating ........................................................................................................................... 8
4.4
Shutdown ........................................................................................................................... 9
5
Care an Maintenance .......................................................................................................... 9
6
Troubleshooting.................................................................................................................... 9
7
Customer service ................................................................................................................ 10
8
Accessories......................................................................................................................... 10
9
Disposal ............................................................................................................................... 10
Before you use the pipe freezing equipment: Read the instruction manual carefully in order
to avoid hazards and to familiarise yourself with the equipment.
Please keep these instructions with the pipe freezing equipment so that you are able to read
them again.
Please pass these instructions on together with the unit to every user of the pipe freezing
equipment.
Markings in this ocument:
Danger!
This sign warns against the danger of personal injuries.
Caution!
This sign warns against the danger of property damage and damage to the envi-
ronment.
Call for action

ENGLISH
3
1 Safety Notes
1.1 Inten e use
ROFROST Turbo R290 28 UK: The pipe freezing equipment must only be used to freeze copper
pipes with a diameter of 8 – 28 mm. Other applications are not permissible!
1.2 General safety instructions
ATTENTION! When using electric tools, the following fundamental safety measures
must be taken to prevent electric shock, injury or fire.
Rea all of these instructions before you use the electric tool, an store the safety in-
structions properly.
Service an maintenance:
1 Regular cleaning, maintenance an lubrication. Always unplug electrical plug before any
adjustment, maintenance or repair.
2 Have your evice repaire only by qualifie experts an only with original replace-
ment parts. This ensures the continued safety of the device.
Working safely:
1 Keep your work area or erly. A messy work area can cause accidents.
2 Consi er environmental influences. Do not expose electric tools to rain. Do not use elec-
tric tools in damp or wet environments. Keep the work area well lit. Do not use electric tools
where there is a risk of fire or explosion.
3 Protect yourself from electric shock. Avoid physical contact with earthed parts such as
pipes, radiators, electric stoves or cooling devices).
4 Keep other people away. Do not let other people — especially children — touch the elec-
tric tool or its cable. Keep them away from the work area.
5 Store electric tools safely when they are not in use. Unused electric tools should be kept
in a dry, high or closed area, out of reach of children.
6 Do not overloa your electric tool. Work is better and safer within the performance range
indicated.
7 Use the right electric tool. Don't use low-performance machines for heavy-duty jobs. Do
not use the electric tool for purposes for which it was not intended. For example, do not use
a portable circular saw for cutting tree branches or logs.
8 Wear proper clothing. Do not wear loose clothing or jewellery, as they can get caught in
moving parts. When working outdoors, wear slip-resistant shoes. Wear a hairnet over long
hair.
9 Use protective gear. Wear safety glasses. Wear a breathing mask during work that creates
dust.
10 Connect the ust extraction equipment. If there are connections to dust extraction and
collection equipment, make sure that they are connected and properly used.
11 Do not use the cable for purposes for which it was not inten e . Never use the cable to
pull the plug from the socket. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
12 Secure the work piece. Use clamps or a vice to hold the work piece firmly. They will hold it
more securely than your hand can.
13 Avoi abnormal postures. Make sure to stand securely and always keep your balance.
14 Maintain your tools with care. For better and safer work, keep cutting tools sharp and
clean. Follow the instructions for lubrication and changing tools. Regularly inspect the elec-
tric tool's connection cable, and if it is damaged, have it replaced by an authorized expert.
Regularly check extension cords and replace them if they are damaged. Keep the handles
dry, clean and free of oil and grease.
15 Pull the plug from the socket. When not using the electric tool, before maintenance or
when changing tools, such as saw blades, drills and cutting bits.
16 Do not leave any tool keys inserte . Before switching on, check to see that keys and ad-
justment tools have been removed.

4
ENGLISH
17 Avoi unintentional activation. When plugging the tool in, make sure that the switch is
turned off.
18 Use out oor extension cor s. When outdoors, use only extension cords that are approved
and appropriately marked.
19 Be alert. Pay attention to what you do. Approach your work sensibly. Do not use the electric
tool when you are distracted.
20 Check the electric tool for amage. Before using the electric tool, you must inspect safety
equipment or slightly damaged parts carefully to ensure that they work properly and as in-
tended. Check to see that the moving parts operate freely and don't stick, and to make sure
no parts are damaged. All parts must be mounted properly and meet all the conditions for
ensuring trouble-free operation of the electric tool.
Damaged safety equipment and parts must be properly repaired or replaced by a profes-
sional facility, unless otherwise indicated in the user manual. Damaged switches must be
replaced by a customer service facility.
Never use an electric tool whose switch cannot be turned on and off.
21 Caution. Using other insertion tools and accessories may cause injury.
22 Have your tool repaire by an electrical expert. This electric tool meets applicable safety
requirements. Repairs must be made only by an electrical expert using original replacement
parts. Otherwise accidents may occur.
1.3 Special safety instructions
This evice is not inten e for use by chil ren an persons
with physical, sensory or mental limitations or a lack of ex-
perience or knowle ge. This evice can be use by chil-
ren age 8 an above an by persons who have physical,
sensory or mental limitations or a lack of experience or
knowle ge if a person responsible for their safety super-
vises them or has instructe them in the safe operation of
the evice an they un erstan the associate angers.
Otherwise, there is a danger of operating errors and injuries.
Supervise chil ren uring use, cleaning an maintenance.
This will ensure that children do not play with the device.
The equipment must only be operated by qualified specialized
staff!
What to o in the event of acci ents or isruptions in the refrigerating system
Danger: Please comply in full with the following safety
information in order to exclude personal injuries!
Shutting down in emergencies
Shutting down in emergencies
Pulling out the plug
Switching off the fuse

ENGLISH
5
Refrigeration cycle intervention
Only allowed by refrigeration technical experts. Contact customer service.
Take care in the event of accumulation of cooling agent vapours at ground level – lack of
oxygen – risk of suffocation!
Smoking and unshielded flames prohibited!
Always ensure the power is off in the system before intervention see above)!
First aid
Use protective goggles to shield your eyes against exposure to liquid cooling agents!
In the event of eye contact with liquid cooling agent do not rub the eyes and avoid all eye aggra-
vation. Consult a physician immediately.
First aid: Apply a few drops of sterile mineral oil to the eyes or a weak boric acid solution or
2% common salt solution. Subsequently rinse out eyes.
Attention: Please comply in full with the following safety
information in order to exclude the danger of property dam-
age and damage to the environment!
Disruptions
If the refrigerating system fails to operate
check whether the current entry has been interrupted. This calls for troubleshooting by tech-
nical experts!
If both refrigerating clamps fail to ice over
check whether the refrigerating machine is running and if the condenser is being aerated
adequately is not contaminated, ventilation slots not displaced). If this should be the case,
troubleshooting needs to be carried out by a technical expert cooling device constructor, re-
frigeration technician)!
If only one of the refrigerating clamps ices over
hold both refrigerating clamps upright for about 10 minutes while the machine is running so
that any process oil that may have become displaced in the refrigerating clamps drains back
to the compressor. If this does not lead to a change, a technical expert should be asked to
carry out troubleshooting.
If the refrigerating system shuts down for no recognisable reason this could be due to
unduly high process temperatures or electric currents as a result of excessively high or low
ambient temperatures
inadequate air flow air grille displaced, condenser contaminated)
electric failure.
Troubleshooting must be carried out by a technical expert if the equipment temperature was
maintained upon commissioning min. 16° C), the ambient temperatures are within the permissi-
ble limits and the air flow is correct.
In the event of a fire
Shut down the refrigerating system and use a carbon dioxide or powder fire extinguisher to
fight the fire.
General information
Only carry out freezing in compliance with the intended use described in the operating man-
ual.
Do not obstruct the air circulation, i.e. do not close the lid and block the ventilation slots dur-
ing operation as otherwise the freezing process cannot be carried out properly.
Protect cooling hoses and refrigerating clamps against damage.
Only store, transport and operate the pipe freezing system in the installation position. Pro-
tect against impact, strong vibrations and falling. The system is suitable for portable use ac-
cording to class 7M2.
The installation location must be dry and free from dust.

6
ENGLISH
1.4 Special safety instructions an warnings for evices that use R290 refrigerant
(propane)
WARNING!
According to DIN EN 378-1 the R290 refrigerant belongs to
safety group A3.
The device is permanently sealed from a technical point of
view.
The filling quantity of the refrigerant is less than 150g.
Leave the device open for 5 minutes before commissioning.
Leaks can cause the highly-flammable refrigerant to form an
explosive gas/air mixture. This might result in a fire and ex-
plosions with a subsequent fire risk.
Therefore ignition sources heat, sparks, open flames) should
be kept well away.
Minimum clearances between the device and more easily in-
flammable objects should be 2 m on all sides.
Do not use any items for defrosting other than those ap-
proved by the manufacturer.
Never use devices without explosion protection signs for
cleaning in the cooling and machine rooms.
Maintenance is only to be carried out without power, i.e. after
the power has been disconnected from the device.
You must ensure that the device is disposed of correctly.
Work that involves opening the refrigerant circuit must only
be carried out by qualified persons specialists) and only with
good ventilation present.
Do not damage the refrigeration circuit!

ENGLISH
7
2 Technical Data
Item no.:
ROFROST
Refrigerating
capacity
Q
0
in W at t
0
Power input
P in W
Current
consumption
I
N
in A
Electrical
connection
Cooling
agent /
amount
-30 °C
Turbo R290 28 UK
1500003162 238 225 1,74 ~ 230 V
50 Hz
R290/
50g
Defrosting ............................................................. Manual defrosting
Dimensions L x W x H) ........................................ 550 x 253 x 315mm
Weight .................................................................. 24 kg
Nominal current of the fuse to be superposed ....... 10 A
Protection type ...................................................... IP 20
Maximum pressure ............................................... PS 20/11bar
Noise pressure level L
pA
¦ K
pA
) ............................. ≤ 50 dB A) ¦ 3 dB A)
Construction class N .............................................
Ambient temperature range
+16 ... +32°C
3 Scope of elivery, transport an storage
Scope of elivery:
Essentially, the ROFROST Turbo R290 28 UK pipe freezing system consists of the following
components or following accessories respectively:
• Electric refrigerating system consisting of:
Refrigerating aggregate including housing, carry handle, lid, plastic insert as receptacle for
the reducing inserts, shutdown switch and power cord
2 cooling hoses with refrigerating clamps evaporator system) and clamping screws with in-
tegrated thermometer
• Set of reducing inserts 8-10-12-15-22)
• 1 tin of heat-conductive paste
Transport an storage:
Store the cooling hoses, refrigerating tongs and the reducing inserts in the portable housing.
Only store in installation position i.e. upright) in a dry and dust-free environment at tempera-
tures between -10° C to 35° C.
Protect against impact and vibration.
4 Function of the Unit
4.1 Commissioning
The equipment ROFROST Turbo R290 28 UK freezing system) must be tempered, i.e. have
adopted room temperature + 16° C up to a max. of 32° C) before commissioning.
Shut down the heating circuit on which the piping is to be interrupted by means of an ice
plug. Shut down the heating and pump in good time in order to stop the water flow.
Position the freezing system in such a way that the equipment ventilator motor does not
blow onto the pipes to be frozen, as they must be protected against warm air.
The fitted ventilator sucks in the air that is required for the liquefaction of the cooling agent and
cooling the compressor on the long side of the equipment and presses it out again on the top
side.
Hold the refrigerating clamps upright and switch the system on for about 5 minutes so that
any oil that may still possibly be in the refrigerating clamps can drain back into the circuit.
Switch on by operating the rocker switch.

8
ENGLISH
Caution: During the freezing process make sure that all
the air grilles are not blocked as proper air circulation must
be guaranteed!
The ROFROST Turbo R290 28 UK is a “contact freezing unit“. The function of the unit can only
be guaranteed if there is proper heat-conducting contact between the refrigerating clamps and
the pipes that are to be frozen. Paint and contamination in the application range of the clamps
will extend freezing times; ideally, the pipe to be frozen should be metallic bright.
Only apply the refrigerating clamps to the straight pipe sections. Badly distorted or out-of-
centre pipes are not suitable for freezing.
4.2 Application an replacement of the tools
The refrigerating clamps are designed for pipes with an exterior diameter of:
ROFROST Turbo R290 28 UK: 28 mm
Special reducing inserts are required in order to also be able to freeze pipes of a smaller diame-
ter see ill. A).
Spread heat-conducting paste generously on the contact surfaces between the refrigerating
clamps, reducing inserts and pipes to avoid insulation bridges see ill. B-1).
Caution: Heat-conducting paste must be used for optimum
performance! Important information: The refrigerating
clamps and pipes must be protected against draughts dur-
ing the freezing process!
Handle the reducing inserts and refrigerating tongs with care. Clean them with a dry cloth af-
ter use and store them in the lining provided to protect them against damage.
4.3 Operating
The ROFROST Turbo R290 28 UK is a compact ready-to-plug unit. It works with a hermitical
compression refrigerating system. Troublefree continuous operation for hours or days is possible
under supervision and within the prescribed ambient temperature range and voltage / frequency
in accordance with the technical data.
The simple clamping system of the refrigerating clamps ensures safe connection to the pipe.
Press the clamp together with the appropriate insert onto the pipe to be frozen and tighten
by means of the fastening screw see ill. B-2).
Caution: Only tighten the fastening screw by hand!
Remove superfluous heat-conducting paste!
We recommend greasing the screw as this makes it easier to release the refrigerating tongs af-
ter the freezing process!
Important information: During the freezing process a temperature difference between display
L) and display R) is possible. As a rule, however, this is compensated for in the minus range.
Furthermore, exterior factors can also play a part, e.g:
– Different output temperatures of the respective pipes due for freezing,
– Different pipe diameters,
– Different contacting of the refrigerating clamps on the pipe,
– Adverse effect of draughts.
Do not switch the unit on until both refrigerating clamps have been secured firmly to the
pipes to be frozen see ill. B-3). The heating or pump must be switched off in good time in
order to stop the water flow in the pipe.

ENGLISH
9
Danger: Danger of frostbite! The metal parts of the re-
frigerating clamps have a temperature of approx. –30°C
during the freezing process. Only touch the refrigerating
clamps wearing gloves suitable for the cold!
Open the circuit when the temperature is at < -5° C and the time has been reached accord-
ing to the table see ill. A).
The stated values are guideline values determined at a room temperature of 22° C.
4.4 Shut own
Shut down the freezer system, allow the refrigerating clamps and hoses to defrost, remove
them from the pipe and clean.
Hold the refrigerating tongs upright for about 5 minutes and switch the system back on so
that any oil that may still possibly be in the refrigerating tongs can find its way back into the
circuit.
Shut down the system, remove the power plug and carefully store the hose assembly group
in the housing compartment
Caution: Do not bend or stretch the hoses!
5 Care an Maintenance
Handle the equipment with care and consideration
Avoid hard impact, vibrations and mechanical damage
Only operate, transport and store the equipment in an upright installation position.
If, contrary to expectations, and in spite of careful handling a technical fault should occur, please
contact your dealer or the manufacturer dir.
The cooling circuit must only be opened by technical experts from ROTHENBERGER
Werkzeuge GmbH.
Once the ROTHENBERGER heat-conductive paste has been used up it can be re-ordered by
quoting order no. 62291.
6 Troubleshooting
Basic details can be found in the chapter on safety information.
In addition please also check:
– that adequate heat-conductive paste is applied for the contact between the refrigerating
clamps and the pipe or the reducing insert and the pipe,
– that the refrigerating tongs are attached to the pipes properly,
– that the water circuit is not flowing.
Among other things, additional influences can have an effect on the length of freezing time:
– wall thickness of the pipes,
– pipe material,
– contaminated water,
– outgoing temperature of the water to be frozen,
– ambient temperature e.g. solar irradiation),
– operating temperature of the equipment,
– bent or stretched refrigerating hoses.
The freezing parameters in the table are only reference guides and ROTHENBERGER
Werkzeuge GmbH does not accept responsibility for the variations in field use.
Avoid short-term interruptions in power when the equipment is in operation.
The equipment is fitted with an overload device. In the event that this device goes into action, it
is necessary to allow a pause of 5 minutes before switching the equipment back on.

10
ENGLISH
If, after troubleshooting, the equipment is still not completely functional, you should contact
ROTHENBERGER.
7 Customer service
The ROTHENBERGER service locations are available to help you see listing in catalog or on-
line) and replacement parts and service are also available through these same service locations.
Order your accessories and spare parts from your specialist retailer or using our service-after-
sales hotline:
Phone: 01536 310300
Fax: 01536 310600
Email: sales@rothenberger.co.uk
www.rothenberger.co.uk
8 Accessories
Accessory Name ROTHENBERGER Part Number
Heat-conductive paste 150 ml) 62291
Reducing inserts, various sizes www.rothenberger.co.uk
9 Disposal
The heat-conductive paste is non allergenic and ecologically friendly and can be recycled or dis-
posed of with normal waste. Cloths contaminated by the heat-conductive paste can be disposed
of with the normal waste without any concerns.
When disposing of the pipe freezing equipment it should be ensured that the R290 cooling agent
is removed separately and accordingly by a specialized company.
Components of the unit are recyclable material and should be put to recycling. For this purpose
registered and certified recycling companies are available. For an environmental friendly dispos-
al of the non-recyclable parts e.g. electronic waste) please contact your local waste disposal
authority.
For EU countries only:
Do not dispose of electric equipment with domestic waste. In accordance with Europe-
an Directive 2012/19/EC on waste electrical and electronic equipment and its imple-
mentation as national law, electric tools that are no longer serviceable must be collect-
ed separately and utilised for environmentally compatible recycling.

NOTES

NOTES

NOTES

1300005601-i0/0919/F&E
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
Industriestraße 7
D-65779 Kelkheim / Germany
Telefon +49 6195 / 800 - 0
Telefax +49 6195 / 800 - 3500
info@rothenberger.com
rothenberger.com
Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Table of contents
Other Rothenberger Tools manuals

Rothenberger
Rothenberger Ro-Groover 1-12 User manual

Rothenberger
Rothenberger 8.7800 User manual

Rothenberger
Rothenberger ROBEND 4000 E User manual

Rothenberger
Rothenberger ROTORQUE User manual

Rothenberger
Rothenberger 5.6271 User manual

Rothenberger
Rothenberger SIEVERT PRO 9 User manual

Rothenberger
Rothenberger ROMAX Compact TT User manual

Rothenberger
Rothenberger COLLINS CLASSIC 22A User manual

Rothenberger
Rothenberger 2224.04 User manual

Rothenberger
Rothenberger ROWELD ROFUSE Sani 160 User manual