Schneider Airsystems FSP-AZ 2 Installation instructions

G880491_002
2009/04/risa-08
Originalbedienungsanleitung Teil 1 I/ 1 Teil 2 II/ 1
Original operating manual Part 1 I/ 3 Part 2 II/ 7
Notice d’utilisation d’origine Partie 1 I/ 5 Partie 2 II/ 13
Manual de instrucciones original Parte 1 I/ 7 Parte 2 II/ 19
Originele gebruiksaanwijzing Deel 1 I/ 9 Deel 2 II/ 25
Oryginalna instrukcja eksploatacji
Części 1
I/ 11
Części 2
II/ 31
Оригинал Руководство по эксплуатации
Часть 1
I/ 13
Часть 2
II/ 37
FSP-AZ 2
D030206




FSP-AZ 2
I/ 1
D
Inhaltsverzeichnis - Teil 1
Die angegebenen Abbildungen befinden sich
am Anfang der Bedienungsanleitung.
1.1 Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise beachten!
Bedienungsanleitung lesen!
Achtung:
Bedienungsanleitung Teil 2
lesen und beachten!
Technische Änderungen vorbehalten. Abbil-
dungen können vom Original abweichen.
1.2 Lieferumfang
– Farbspritzpistole
– Montageschlüssel
– Reinigungsbürste
– Bedienungsanleitung
1.3 Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die druckluftbetriebene Farbspritzpistole
ist ein Gerät für den handwerklichen Einsatz
und eignet sich zum:
Lackieren von kleineren Flächen.
Jede andere Verwendung ist zweckentfrem-
det.
1.4 Technische Daten
1.5 Aufbau
1.6 Inbetriebnahme
Achtung:
Bedienungsanleitung Teil 2
lesen und beachten!
Achtung:
Gerät drucklos machen!
1.1 Allgemeine Hinweise.................. 1
1.2 Lieferumfang............................ 1
1.3 Bestimmungsgemäße Verwen-
dung ....................................... 1
1.4 Technische Daten...................... 1
1.5 Aufbau .................................... 1
1.6 Inbetriebnahme........................ 1
1.7 EG-Konformitätserklärung .......... 2
Luftverbrauch 150 l/min
Maximal zulässiger Druck 4 bar
Arbeitsdruck (Fließdruck) 1-4 bar
Fließbecherinhalt
250 ml
Düsendurchmesser (Standard) 0,5 mm
Auftragswirkungsgrad mit Düse 1mm
≤
80 %
Strahleinstellung rund / breit
Schalldruckpegel L
pa
(in 1 m Abstand)
nach DIN 45 635, Teil 20 94,3 dB(A)
Schallleistungspegel L
wa
nach DIN 45 635, Teil 20 75 dB(A)
Empfohlener Schlauchdurchmesser (innen) bei L= 10 m 6 mm
Abmessungen: Breite x Tiefe x Höhe 135 x 80 x 260 mm
Arbeitstemperaturbereich 5 - 40 °C
Gewicht 0,36 kg
01 Stecknippel (unverschließbar)
02 Abzugshebel
03 Regulierung Farbmenge
04 Regulierung Rund- / Breitstrahl
05 Fließbecher
06 Überwurfmutter
08 Regulierung Luftmenge
09 Tropfsperre
11 Luftkappe
14 Deckel mit Tropfsperre

I/ 2
FSP-AZ 2
D
Montage Fließbecher und Deckel mit
Tropfsperre (Bild 4a)
:
1. Fließbecher (Pos. 05) mit Deckel oben
auf Gerät mit Rechtsdrehung aufschrau-
ben.
Befüllen Fließbecher (Bild 4a):
1. Deckel mit Tropfsperre (Pos. 14) mit
Linksdrehung abschrauben.
2. Material in Fließbecher (Pos. 05) einfül-
len.
3. Deckel mit Tropfsperre mit Rechtsdre-
hung wieder festdrehen..
1.7 EG-Konformitätserklä-
rung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass dieses Produkt mit folgenden Richtlinien
und Normen übereinstimmt:
DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500;
DIN 31000; DIN 31001 - 1;
94/9/EG, 98/37/EG (bis 28.12.2009);
2006/42/EG (ab 29.12.2009).
i.V. Marco Lodni
Leiter Entwicklung/Versuch
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Farbspritzpistole Serien-Nr.
FSP-AZ 2 T460017
Jahr der CE-Kennzeichnung: 2008

FSP-AZ 2
I/ 3
GB
Table of contents - Part 1
The specified illustrations appear at the be-
ginning of the Operating Instructions.
1.1 General information
Observe the safety instructions!
Read the Instruction Manual!
Note:
Read and memorise part 2 of the
instruction manual!
Subject to technical modifications. Illustra-
tions may deviate from the original.
1.2 Scope of delivery
–Paintspraygun
–Assemblykey
– Cleaning brush
– Instruction manual
1.3 Conventional use
The compressed air paint spray gun
is an industrial tool designed for:
Painting small surfaces.
Any other type of use is considered contrary
to the intended use.
1.4 Technical data
1.5 Components
1.6 Commissioning
Note:
Read and memorise part 2 of the
instruction manual!
Caution:
Depressurise the unit!
1.1 General information .................. 3
1.2 Scope of delivery ...................... 3
1.3 Conventional use ...................... 3
1.4 Technical data .......................... 3
1.5 Components............................. 3
1.6 Commissioning ......................... 3
1.7 EC Declaration of Conformity...... 4
Air consumption 150 l/min
Max. permissible pressure 4 bar
Working pressure (flow pressure) 1-4 bar
Flow cup capacity 250 ml
Nozzle diameter (standard) 0,5 mm
Application efficiency with 1 mm nozzle
≤
80 %
Nozzle setting Narrow / Wide
Sound pressure level L
pa
(at distance of 1 m)
as per DIN 45 635, part 20 94,3 dB(A)
Noise level L
wa
as per DIN 45 635, part 20 75 dB(A)
Recommended hose diameter (inner) at L= 10 m 6 mm
Overall dimensions: width x depth x height 135 x 80 x 260 mm
Working temperature range 5 - 40 °C
Weight 0,36 kg
01 Plug nipple (non-locking)
02 Trigger lever
03 Paint quantity regulation
04 Narrow / Wide jet regulation
05 Flowing cup
06 Union nut
08 Air quantity regulation
09 Drop stop
11 Air cap
14 Cover with drop stop

I/ 4
FSP-AZ 2
GB
Fitting the flow cup and cover with drop
stop (Fig. 4a)
:
1. Screw the flow cup (item 05) with cover
to the tool by turning clockwise.
Filling the flow cup (Fig. 4a):
1. Unscrew the cover with drop stop (item
14) by turning anticlockwise.
2. Fill the flow cup (item 05) with material.
3. Attach the cover with drop stop again
and tighten by turning clockwise.
1.7 EC Declaration of Con-
formity
We declare under our sole responsibility that
this product complies with the following
guidelines and standards:
DIN EN ISO 12100, DIN EN 1953, BGR 500,
DIN 31000, DIN 31001 - 1,
94/9/EC, 98/37/EC (before 28.12.2009);
2006/42/EC (after 29.12.2009).
pp Marco Lodni
Head of Development/Testing
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Paint spray gun Serial no.
FSP-AZ 2 T460017
Year of CE mark: 2008

FSP-AZ 2
I/ 5
F
Table des matières - partie 1
Les illustrations indiquées se trouvent au dé-
but de la notice d'utilisation.
1.1 Généralités
Tenir compte des consignes de sécurité!
Lire la notice d'utilisation!
Attention:
consulter et respecter les
consignes du mode d'emploi, partie 2 !
Sous réserve de modifications techniques.
Les illustrations peuvent différer du produit
original.
1.2 Eléments fournis
– Pistolet pulvérisateur de peinture
– Clé de montage
– Brosse de nettoyage
– Mode d'emploi
1.3 Consignes d'utilisation
Le pistolet pulvérisateur de peinture pneu-
matique
est un appareil à destination des artisans,
spécialement conçu pour :
l'application de peinture sur de petites surfa-
ces.
Toute autre utilisation est détournée de sa
destination première.
1.4 Caractéristiques techniques
1.5 Structure
1.6 Mise en service
Attention:
consulter et respecter les
consignes du mode d'emploi, partie 2 !
1.1 Généralités .............................. 5
1.2 Eléments fournis....................... 5
1.3 Consignes d'utilisation ............... 5
1.4 Caractéristiques techniques........ 5
1.5 Structure ................................. 5
1.6 Mise en service......................... 5
1.7 Déclaration de conformité CE...... 6
Consommation d'air 150 l/min
Pression maximale admissible 4 bars
Pression de service (pression d'écoulement) 1-4 bars
Capacité du godet à gravité 250 ml
Diamètre de buse (standard) 0,5 mm
Taux de couverture avec buse 1 mm
≤
80 %
Réglage du jet rond / large
Niveau de pression sonore L
pa
(à 1 m de distance)
selon DIN 45 635, partie 20 94,3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique L
wa
selon DIN 45 635, partie 20 75 dB(A)
Diamètre (intérieur) de tuyau souple recommandé pour
L=10m 6mm
Dimensions : largeur x profondeur x hauteur 135 x 80 x 260 mm
Plage de températures de service 5 - 40 °C
Poids 0,36 kg
01 Raccord à enficher (non verrouillable)
02 Gâchette
03 Réglage de la quantité de peinture
04 Réglage jet rond/jet large
05 Godet à gravité
06 Écrou chapeau
08 Réglage de la quantité d'air
09 Système anti-goutte
11 Capot ventilé
14 Couvercle avec système anti-goutte

I/ 6
FSP-AZ 2
F
Attention :
Mettez l'appareil hors
pression !.
Montage du godet à gravité et du cou-
vercle avec système anti-goutte (fig.
4a)
:
1. Visser le godet à gravité (rep. 05) sur
l'appareil dans le sens horaire, avec le
couvercle orienté vers le haut.
Remplissage du godet à gravité (fig.
4a) :
1. Dévisser le couvercle avec système anti-
goutte (rep. 14) dans le sens anti-horai-
re.
2. Verser le produit dans le godet à gravité
(rep. 05).
3. Visser le couvercle avec système anti-
goutte à fond, dans le sens horaire.
1.7 Déclaration de confor-
mité CE
Nous déclarons, sous notre seule responsa-
bilité, que ce produit est conforme aux direc-
tives et normes suivantes :
DINENISO12100; DINEN1953;
BGR 500 ;
DIN 31000 ; DIN 31001 - 1 ;
94/9/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28/12/2009) ;
2006/42/CE (à partir du 29/12/2009).
p.p. Marco Lodni
Responsable Développement/Essais
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen, Allemagne
Pistolet pulvérisateur
de peinture N° de série
FSP-AZ 2 T460017
Année du marquage CE : 2008

FSP-AZ 2
I/ 7
E
Índice - Parte 1
Las figuras indicadas se encuentran al princi-
pio del manual de instrucciones.
1.1 Indicaciones generales
Deben observarse las indicaciones de
seguridad.
Leer el manual de instrucciones.
Atención:
leer y observar el manual de
instrucciones, parte 2
Reservado el derecho a introducir modifica-
ciones técnicas. Las ilustraciones pueden va-
riar con respecto al original.
1.2 Suministro
– Pistola de pintura
– Llave de montaje
– Cepillo de limpieza
– Manual de instrucciones
1.3 Uso previsto
La pistola de pintura accionada por aire com-
primido
es una herramienta de uso profesional
diseñada para:
Pintar superficies pequeñas.
Cualquier otro uso se considera inadecuado.
1.4 Datos técnicos
1.5 Composición
1.6 Puesta en servicio
Atención:
leer y observar el manual de
instrucciones, parte 2
Atención:
¡despresurizar el aparato!
1.1 Indicaciones generales............... 7
1.2 Suministro ............................... 7
1.3 Uso previsto............................. 7
1.4 Datos técnicos.......................... 7
1.5 Composición............................. 7
1.6 Puesta en servicio ..................... 7
1.7 Declaración de conformidad CE... 8
Consumo de aire 150 l/min
Máx. presión admisible 4 bar
Presión de trabajo (presión de flujo) 1-4 bar
Contenido del depósito superior 250 ml
Diámetro de la boquilla (estándar) 0,5 mm
Eficacia de aplicación con boquilla de 1 mm
≤
80 %
Ajuste del chorro redondo / ancho
Nivel de intensidad sonora L
pa
(a 1 m de distancia)
según DIN 45 635, parte 20 94,3 dB (A)
Nivel de potencia sonora L
wa
según DIN 45 635, parte 20 75 dB (A)
Diámetro (interior) de manguera recomendado para L= 10 m 6 mm
Dimensiones: ancho x profundidad x alto 135 x 80 x 260 mm
Rango de temperatura de trabajo 5 - 40 °C
Peso 0,36 kg
01 Boquilla insertable (no cerrable)
02 Gatillo
03 Ajuste de la cantidad de pintura
04 Ajuste de chorro redondo/ancho
05 Depósito superior
06 Tuerca de racor
08 Ajuste del caudal de aire
09 Parada de goteo
11 Caperuza para el aire
14 Cubierta con parada de goteo

I/ 8
FSP-AZ 2
E
Montaje del depósito superior y de la cu-
bierta con parada de goteo (fig. 4a)
:
1. Enroscar el depósito superior (pos. 05)
con la cubierta en la parte superior del
aparato girándolo hacia la derecha.
Llenado del depósito superior (fig. 4a):
1. Desenroscar la cubierta con parada de
goteo (pos. 14) mediante giros a la iz-
quierda.
2. Introducir el material en el depósito su-
perior (pos. 05).
3. Volver a apretar la cubierta con parada
de goteo girándola hacia la derecha.
1.7 Declaración de confor-
midad CE
Por la presente declaramos bajo nuestra ex-
clusiva responsabilidad que este producto
cumple con las siguientes directivas y nor-
mas:
DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500;
DIN 31000; DIN 31001 - 1;
94/9/CE, 98/37/CE (hasta 28.12.2009);
2006/42/CE (desde 29.12.2009).
p. p. Marco Lodni
Director de desarrollo y ensayo
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Pistola de pintura N.º serie
FSP-AZ 2 T460017
Año del marcado "CE" de conformidad:
2008

FSP-AZ 2
I/ 9
NL
Inhoudsopgave - deel 1
De vermelde afbeeldingen staan in het begin
van de gebruiksaanwijzing.
1.1 Algemene aanwijzingen
Veiligheidsaanwijzingen in acht nemen!
Gebruiksaanwijzing doorlezen!
Let op:
gebruiksaanwijzing deel 2 lezen
en in acht nemen!
Technische wijzigingen voorbehouden. Af-
beeldingen kunnen van het origineel afwij-
ken.
1.2 Leveringsomvang
– Verfspuitpistool
– Montagesleutel
– Reinigingsborstel
– Gebruiksaanwijzing
1.3 Toepassing conform de
bepalingen
Het verfspuitpistool op perslucht
is een apparaat voor vaklieden
en is geschikt voor het:
lakken van kleinere oppervlakken.
Ieder ander gebruik is oneigelijk.
1.4 Technische gegevens
1.5 Opbouw
1.6 Inbedrijfname
Let op:
gebruiksaanwijzing deel 2 lezen
en in acht nemen!
Let op:
apparaat drukloos maken!
1.1 Algemene aanwijzingen ............. 9
1.2 Leveringsomvang...................... 9
1.3 Toepassing conform de bepalin-
gen......................................... 9
1.4 Technische gegevens................. 9
1.5 Opbouw................................... 9
1.6 Inbedrijfname .......................... 9
1.7 EG-conformiteitsverklaring ......... 10
Luchtverbruik 150 l/min
Max. toelaatbare druk 4 bar
Werkdruk (continudruk)) 1-4 bar
Inhoud vloeibeker 250 ml
Sproeierdiameter (standaard) 0,5 mm
Coatingsrendement met sproeier 1 mm
≤
80 %
Straalinstelling rond- / breed
Geluidsniveau L
pa
(op 1 m afstand)
conform DIN 45 635, deel 20 94,3 dB(A)
Geluidsniveau L
wa
conform DIN 45 635, deel 20 75 dB(A)
Aanbevolen slangdoorsnede (binnen) bij L= 10 m 6 mm
Afmetingen: breedte x diepte x hoogte 135 x 80 x 260 mm
Werktemperatuurbereik 5 - 40 °C
Gewicht 0,36 kg
01 Steeknippel (niet afsluitbaar)
02 Aftaphendel
03 Regeling verfhoeveelheid
04 Regeling rond-/breedstraal
05 Vloeibeker
06 Wartelmoer
08 Regeling luchthoeveelheid
09 Druppelstop
11 Luchtkap
14 Deksel met druppelstop

I/ 10
FSP-AZ 2
NL
Montage vloeibeker en deksel met drup-
pelstop (afbeelding 4a)
:
1. Vloeibeker (pos. 05) met deksel boven
op het apparaat rechtsom opschroeven.
Vullen van vloeibeker (afbeelding 4a):
1. Deksel met druppelstop (pos. 14) links-
om opschroeven.
2. Materiaal in vloeibeker (pos. 05) doen.
3. Deksel met druppelstop rechtsom weer
vastdraaien..
1.7 EG-conformiteitsverkla-
ring
Wij verklaren in uitsluitende verantwoording
dat dit product overeenkomt met de volgen-
de richtlijnen en normen:
DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500;
DIN 31000; DIN 31001 - 1;
94/9/EG, 98/37/EG (tot 28.12.2009);
2006/42/EG (vanaf 29.12.2009).
bij volmacht Marco Lodni
Leider Ontwikkeling/Proefneming
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Verfspuitpistool Serienr.
FSP-AZ 2 T460017
Jaar van de CE-markering: 2008

FSP-AZ 2
I/ 11
PL
Spis treści - części 1
Podane rysunki znajdująsięw załączniku
instrukcji obsługi.
1.1 Wskazówki ogólne
Należy przestrzegaćwskazówek
dotyczących bezpieczeństwa!
Należy przeczytaćinstrukcjęobsługi!
Uwaga:
Należy przeczytaći stosować
siędo częśći 2 instrukcji obsługi!
Możliwość zmian technicznych zastrzeżona.
Ilustracje mogąróżnićsięod oryginału.
1.2 Zakres dostawy
– Pistolet lakierniczy
–Kluczmontażowy
– Szczotka do czyszczenia
– Instrukcja obsługi
1.3 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Pneumatyczny pistolet lakierniczy
jest urządzeniem przeznaczonym do
zastosowańrzemieślniczych
i nadaje siędo:
lakierowania mniejszych powierzchni.
Każde inne zastosowanie jest niezgodne z
przeznaczeniem.
1.4 Dane techniczne
1.5 Konstrukcja
1.6 Uruchamianie
Uwaga:
Należy przeczytaći stosować
siędo częśći 2 instrukcji obsługi!
1.1 Wskazówki ogólne..................... 11
1.2 Zakres dostawy ........................ 11
1.3 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem........................ 11
1.4 Dane techniczne ....................... 11
1.5 Konstrukcja.............................. 11
1.6 Uruchamianie ........................... 11
1.7 Deklaracja zgodności WE ........... 12
Zużycie powietrza 150 l/min
Maks. dopuszczalne ciśnienie: 4 bar
Ciśnienie robocze (ciśnienie przepływu): 1-4 bar
Pojemność pojemnika cieczy 250 ml
Średnica dyszy (standard) 0,5 mm
Stopieńskuteczności nanoszenia z dyszą1 mm
≤
80 %
Ustawienie strumienia okrągłego / szerokiego
Poziom ciśnienia akustycznego L
pa
(w odległości 1 m)
wg DIN 45 635, część 20 94,3 dB(A)
Moc akustyczna L
wa
wg DIN 45 635, część 20 75 dB(A)
Zalecana średnica przewodu (wewnętrzna) przy L= 10 m 6 mm
Wymiary: szer. x głęb. x wys. 135 x 80 x 260 mm
Zakres temperatury roboczej 5 - 40 °C
Ciężar 0,36 kg
01 Złączka wtykowa (niezamykana)
02 Dźwignia spustowa
03 Regulacja ilości farby
04 Regulacja strumienia okrągłego /
szerokiego
05 Pojemnik cieczy
06 Nakrętka kołpakowa
08 Regulacja ilości powietrza
09 Blokada kropli
11 Pokrywa powietrza
14 Pokrywka z zabezpieczeniem przed
tworzeniem siękropli farby

I/ 12
FSP-AZ 2
PL
Uwaga:
Urządzenie pozbawione ciśnienia!
Montażpojemnika cieczy i pokrywki z
zabezpieczeniem przed tworzeniem się
kropli farby (rys. 4a)
:
1. Nakręcićpojemnik cieczy (poz. 05) wraz
z pokrywkąna urządzenie, obracając
zespółw prawo.
Napełnianie pojemnika cieczy (rys. 4a):
1. Odkręcićpokrywkęz zabezpieczeniem
przed tworzeniem siękropli farby
(poz. 14), obracając zespółw lewo.
2. Napełnićpojemnik cieczy odpowiednim
środkiem (poz. 05).
3. Dokręcićmocno pokrywkęz
zabezpieczeniem przed tworzeniem się
kropli farby, obracając zespółw prawo.
1.7 Deklaracja zgodności
WE
Niniejszym oświadczamy na własną
odpowiedzialność, iżprodukt ten jest zgodny
z następującymi wytycznymi oraz normami:
DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500;
DIN 31000; DIN 31001 - 1;
94/9/WE, 98/37/WE (do 28.12.2009);
2006/42/WE (od 29.12.2009).
z up. Marco Lodni
Kierownik Działu Rozwoju i Badań
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Pistolet lakierniczy Nr seryjny
FSP-AZ 2 T460017
Rok oznakowania CE: 2008

FSP-AZ 2
I/ 13
RUS
Оглавление Часть 1
Иллюстрации находятся вначале
руководства по эксплуатации.
1.1 Общие указания
Соблюдайте правила техники
безопасности!
Прочитайте руководство по
эксплуатации!
Внимание:
прочитайте исоблюдайте
указания руководства по
эксплуатации, часть 2!
Компания оставляет за собой право на
внесение технических изменений.
Иллюстрации могут отличаться от
оригинала.
1.2 Комплект поставки
–Краскораспылительный пистолет
–Монтажный ключ
–Щётка для очистки
–Руководство по эксплуатации
1.3 Использование по
назначению
Пневматический пистолет-
краскораспылитель
является инструментом ремесленного
применения
иподходит для:
для окрашивания небольших
поверхностей лакокрасочными
материалами.
Использование влюбых других целях
является использованием не по
назначению.
1.4 Технические характеристики
1.5 Конструкция
1.1 Общие указания ...................... 13
1.2 Комплект поставки .................. 13
1.3 Использование по назначению .13
1.4 Технические характеристики .... 13
1.5 Конструкция............................ 13
1.6 Ввод вэксплуатацию ............... 14
1.7 Декларация осоответствии ЕС.. 14
Расход воздуха 150 л/мин
Mаксимально допустимо Давление 4бар
Pабочее давление (скоростной напор)1-4бар
Ёмкость красконаливного стакана 250 мл
Диаметр сопла (стандартн.) 0,5 мм
Укрывистость ссоплом 1мм
≤
80 %
Регулировка факела круглого / плоского
Уровень звукового давления L
pa
(на расстоянии 1 м)
согласно DIN 45 635, ч. 20 94,3 дБ (A)
Уровень мощности звуковых колебаний L
wa
согласно DIN 45 635, ч. 20 75 дБ (A)
Рекомендуемый диаметр шланга (внутренний) при L = 10 м6мм
Размеры: Ширина x Глубина x Высота 135 x 80 x 260 мм
Диапазон рабочих температур 5 - 40 °C
Масса 0,36 кг
01 Вставной ниппель (не запираемый)
02 Спусковой рычаг
03 Регулировка объёма краски
04 Регулировка круглого /плоского
факела
05 Красконаливной стакан
06 Накидная гайка
08 Регулировка объёма воздуха
09 Защита от каплепадения
11 Воздушный колпачок
14 Крышка сзащитой от каплепадения

I/ 14
FSP-AZ 2
RUS
1.6 Ввод вэксплуатацию
Внимание:
прочитайте исоблюдайте
указания руководства по
эксплуатации, часть 2!
Внимание:
Сбросьте давление в
устройстве!
Монтаж красконаливного стакана и
крышки сзащитой от каплепадения
(рис. 4a)
:
1. Движением по часовой стрелке
навинтите красконаливной стакан
(поз.05) скрышкой сверху на
инструмент.
Заполнение красконаливного стакана
(рис. 4a):
1. Движением против часовой стрелки
открутите крышку сзащитой от
каплепадения (поз.14).
2. Залейте материал вкрасконаливной
стакан (поз.05).
3. Движением по часовой стрелке
закройте крышку сзащитой от
каплепадения..
1.7 Декларация о
соответствии ЕС
Мы заявляем со всей ответственностью,
что данное изделие соответствует
следующим стандартам идирективам:
DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500;
DIN 31000; DIN 31001 - 1;
94/9/EC, 98/37/EC (до 28.12.2009);
2006/42/EC (с29.12.2009).
Во исполнение, Марко Лодни
Руководитель конструкторско-
испытательного отдела
08.2008
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Краскораспылительн
ый пистолет Серийный №
FSP-AZ 2 T460017
Год маркировки CE: 2008

FSP
II/ 1
D
Inhaltsverzeichnis - Teil 2
Die angegebenen Abbildungen befinden sich
am Anfang der Bedienungsanleitung.
2.1 Allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise beachten!
Bedienungsanleitung lesen!
Prüfungen, Einstellungen, Wartungsarbeiten
in einem Wartungsbuch dokumentieren.
Bei Fragen Bezeichnung und Art.-Nr. des Ge-
rätes angeben. Außerhalb von Deutschland
können andere gesetzliche oder sonstige
Vorschriften gelten als hier beschrieben.
Die Bedienungsanleitung muss vor Anwen-
dung des Gerätes gelesen, beachtet und der
Anwender jährlich unterwiesen werden!
Achtung:
Bedienungsanleitung Teil 1
lesen und beachten!
Alle Bilder, auf die im Text mit (Bild …) ver-
wiesen wird, finden Sie in Teil 1.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbil-
dungen können vom Original abweichen.
Verwendbare Energie: Ausschließlich gerei-
nigte, kondensat- und ölfreie Druckluft.
Leistungsgröße Kompressor: maßgebend ist
der Luftverbrauch des Gerätes / Werkzeu-
ges.
2.2 Symbole
Achtung:
Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit!
2.1 Allgemeine Hinweise.................. 1
2.2 Symbole .................................. 1
2.3 Sicherheitshinweise................... 2
2.4 Inbetriebnahme........................ 3
2.5 Wartung .................................. 4
2.6 Außerbetriebnahme................... 4
2.7 Ersatzteilservice ....................... 4
2.8 Gewährleistungsbedingungen ..... 4
2.9 Störungsbehebung.................... 5
Symbol Signalwort Gefahrenstufe Folgen bei Nichtbeachtung
GEFAHR
unmittelbar drohende Gefahr Tod, schwere Körperverletzung
WARNUNG
mögliche drohende Gefahr Tod, schwere Körperverletzung
VORSICHT
mögliche gefährliche Situation Leichte Körperverletzung
HINWEIS
mögliche gefährliche Situation Sachschaden
Symbol Bedeutung Folgen bei Nichtbeachtung
Bedienungsanleitung lesen
Körperverletzung oder Tod des Bedieners
Sachschaden
falsche Bedienung
Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung
Augenschutz tragen! Atemschutzmaske tragen!
Gehörschutz tragen! Schutzhandschuhe tragen!
Elektrostatische Entladung! Erdung vornehmen!

II/ 2
FSP
D
2.3 Sicherheitshinweise
Temperaturbereich beachten! Verbrennungsgefahr!
Explosionsgefahr! Stolperfalle!
Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung
GEFAHR
Explosionsgefahr!
X
Arbeiten in explosionsgefährdeten Berei-
chen der Zonen 0 und 20 verboten!
X
Maximalen Druck beachten (siehe Bedie-
nungsanleitung Teil 1, Kapitel: "Techni-
sche Daten")!
X
Ausschließlich Energie Druckluft verwen-
den!
WARNUNG
Peitschender Druckluftschlauch beim
Öffnen der Schnellkupplung!
X
Druckluftschlauch festhalten!
WARNUNG
Bei Wartungs-, Reparaturarbeiten, Dü-
senwechsel, Farbe auf-/ nachfüllen
gilt:
X
Druckluftanschluss trennen!
X
Gerät drucklos machen!
WARNUNG
Gerät kann verschieden Temperaturen
annehmen!.
X
Typspezifischen Temperaturbereich des
Arbeitsmaterials, sowie des Gerätes im
Kapitel: "Technische Daten" beachten!
WARNUNG
Lärm während des Betriebes.
X
Gehörschutz tragen!
WARNUNG
Aufwirbeln von Staub, Flüssigkeiten,
Schmutzpartikeln während des Betrie-
bes.
X
Schutzbrille tragen!
WARNUNG
Farbnebelbildung und Lösungsmittel-
ausdünstungen!
X
Räume gut belüften!
X
Arbeits- und Atemschutz verwenden!
X
Farben und Lösungsmittel nicht in Kontakt
mit Haut oder Augen bringen!
WARNUNG
Elektrostatische Aufladung möglich!
X
Antistatischen Druckluftschlauch verwen-
den!
X
Druckluftschlauch erden!
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Schneider Airsystems Paint Sprayer manuals

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems D030198 Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-FP-HTE2-1,3 Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-FP-HTE-1,3 Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-FP-HTE-MA Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems SSP-SAV Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-FP 2001 M-MA Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-FP-DB Installation instructions

Schneider Airsystems
Schneider Airsystems FSP-Optimal 2001-1,5 User manual