Sharp HT-E300 User manual

Note:
This product is recommended for flat panel TV (LCD and plasma).
POLSKI
...
Patrz strony od i do xiv oraz od PL-1 do PL-20.
ČESKY
...
Viz strany i až xiv a CZ-1 až CZ-20.
MAGYAR
...
Lásd az i - xiv és HU-1 - HU-20 oldalakat.
SLOVENSKY
...
Prosím, pozrite si strany i až xiv a SK-1 až SK-20.
УКРАЇНСЬКА
...
Дивіться: сторінки від i до xiv, а також від UA-1 до UA-20.
ROMÂNĂ
...
Vezi paginile de la i la xiv şi de la RO-1 la RO-20.
LIETUVIŠKAI
...
Žiūrėkite puslapius nuo i iki xiv ir LT-1 iki LT-20.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
...
Παρακαλούμε παραπεμφθείτε στις σελίδες i με xiv και GR-1 με GR-20.
ENGLISH
...
Please refer to pages i to xiv and E-1 to E-20.
is a trademark of SRS Labs, Inc.
WOW HD technology is incorporated under license from
SRS Labs, Inc.
ZESTAW GŁOŚNIKOWY
ZVUKOVÝ SYSTÉM
SOUND BAR RENDSZER
ZVUKOVÝ SYSTÉM
КОМПЛЕКТ ГУЧНОМОВЦІВ
SOUND BAR SYSTEM
SOUND BAR SYSTEM
ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΠΑΡΑΣ ΗΧΟΥ
SOUND BAR SYSTEM
MODEL
MODEL
MODELL
MODEL
МОДЕЛЬ
MODEL
MODELIS
ΜΟΝΤΕΛΟ
MODEL
HT-E300
INSTUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽITÍ
HASZNÁLATII ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ІНСТРУКЦІЯ ЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
MANUAL DE UTILIZARE
VARTOJIMO VADOVAS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
i
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup sprzętu firmy SHARP.
Żeby zapewnićprawidłowąpracęopisywanego urządzenia,
należy sięuważnie zapoznaćz niniejsząinstrukcją, która
wyjaśni Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.
Úvod
Děkujeme, že jste si koupili tento výrobek od společnosti
SHARP.
Abyste vyzískali ze svého výrobku co nejlepší výkon, přečtěte
si, prosím, pozornětento návod k obsluze. Dozvíte se v něm,
jak máte obsluhovat svůj výrobek od společnosti SHARP.
Bevezetés
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket!
Ahhoz, hogy termékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa,
kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. A leírás
bemutatja az Ön SHARP készülékének működését.
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si kúpili tento výrobok spoločnosti
SHARP.
Aby ste z tohto výrobku získali čo najlepší výkon, prečítajte si,
prosím, pozorne tento návod na používanie. Dozviete sa v ňom,
ako máte obsluhovaťsvoj výrobok SHARP.
Вступ
Дякуємо за покупку приладів фірми SHARP.
Для запевнення належної роботи описаного приладдя, слід
уважно ознайомитись зданою інструкцією, вкотрій
детально розтлумачуються особливості користування
приладами.
Introducere
Vămulţumim pentru cumpărarea acestui produs SHARP.
Pentru ca funcţionarea produsului săfie cât mai eficientă, vă
rugăm săcitiţi cu atenţie acest manual. Manualul reprezintăun
ghid de utilizare a produsului SHARP.
Įvadas
Dėkojame, kad įsigijote šįSHARP gaminį.
Norėdami pasiekti geriausiųrezultatų, prašome perskaityti šį
vartojimo vadovąatidžiai. Tai palengvins SHARP gaminio
naudojimą.
Εισαγωγή
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος της
SHARP.
Για να έχετε την καλύτερη απόδοση από αυτό το προϊόν,
παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο. Θα σας
καθοδηγήσει να λειτουργήσετε αυτό το προϊόν της SHARP.
Introduction
Thank you for purchasing this SHARP product.
To obtain the best performance from this product, please read
this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP
product.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
ii
PL - WAŻNE INFORMACJE
OSTRZEŻENIA:
zGdy urządzenie znajduje sięw trybie czuwania, jego
wewnętrzne elementy sąpod napięciem.
zWewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wyma-
gających obsługi użytkownika. Obudowa może byćzdejmow-
ana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników ser-
wisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdująsiępod
napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie
ma zostaćprzez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wty-
czkęz gniazdka elektrycznego.
zNagrańaudiowizualnych chronionych prawami autorskimi nie
można kopiowaćbez zgody właściciela tych praw. Prosimy
opostępowanie zgodne z obowiązującym prawem.
zUrządzenie należy chronićprzed zalaniem i wilgocią.
zDostarczony w zestawie zasilacz nie zawiera żadnych ele-
mentów wymagających czynności serwisowych ze strony
użytkownika.
Wewnętrzne elementy zasilacza znajdująsiępod napięciem.
Przystępując do jakichkolwiek napraw lub pozostawiając
zasilacz na dłuższy czas bez użycia, należy go odłączaćod
sieci elektrycznej.
zZasilacz dostarczony z urządzeniem HT-E300 nie może być
używany z innymi urządzeniami.
zNie wolno używaćzasilacza innego niżdostarczony.
W przeciwnym razie może dojść do usterek lub sytuacji nie-
bezpiecznych.
zWyprodukowano na licencji na patenty noszące w Stanach
Zjednoczonych następujące numery: 5 451 942; 5 956 674; 5
974 380; 5 978 762; 6 487 535 oraz inne patenty wydane oraz
oczekujące na wydanie w Stanach Zjednoczonych i na całym
świecie. DTS i DTS Digital Surround sązarejestrowanymi
znakami handlowymi a logo i symbol DTS sąznakami hand-
lowymi DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
zWyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” oraz znak podwójnego double-D sąznakami handlow-
ymi Dolby Laboratories.
CZ - ŮLEŽITÉ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ:
zJe-li přístroj v pohotovostním režimu, jeho vnitřní části jsou
pod napětím.
zOmezte riziko zásahu elektrickým proudem tak, že nebudete
snímat žádný kryt. Uvnitřzařízení nejsou žádný části, které
by si mohl uživatel opravit sám, proto ponechte veškerý
servis kvalifikovaným technikům. Chcete-li otevřet kryt nebo
nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí ka-
bel z elektrické zásuvky.
zAudiovizuální nahrávky chraněné autorským právem nesmí
být kopírované bez souhlasu majitele. Postupujte v souladu s
právem.
zZabraňte kontaktu přístroje s vodou a vlhkem.
zPŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ
VODĚ.
zPŘED SEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI ZE
SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.
zDodaný adaptér AC/DC neobsahuje žádné součástky, jejichž
servis by mohl vykonávat uživatel. Nikdy neodstraňujte kryty,
pokud k tomu nemáte kvalifikaci.
Obsahuje nebezpečné napětí. Před každým servisním zák-
rokem (nebo pokud výrobek nebudete déle používat) vyjměte
zástrčku z elektrické zásuvky.
zAdaptér AC/DC dodaný se zařízením HT-E300 nesmíte
používat s jiným zařízením.
zNikdy nepoužívejte jiný adaptér AC/DC než je uvedený, jinak
můžete způsobit poruchu nebo nebezpečí.
zVyrobené na základělicence patentůUSA č.: 5 451 942; 5
956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 a jiných patentův
USA a získaných patentůa nebo patentův procesním řízení
jinde ve světě. DTS a DTS Digital Surround jsou registrované
obchodní značky a loga společnosti a symbol DTS jsou ob-
chodní značky společnosti DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc.
Všechna práva vyhrazena.
zVyrobeno pod licencí od společnosti Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, a symbol dvojitého D jsou obchodní
značky společnosti Dolby Laboratories.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
iii
HU - SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK
FIGYELMEZTETÉS:
zAmikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van,
a készülék még hálózati feszültség alatt van.
zA készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alk-
atrészeket. A burkolatokat ne távolítsa el, hacsak nem ren-
delkezik megfelelőképesítéssel. A készülék feszültség alatt
van, ezért szervizelés előtt húzza ki a dugaszt a hálózati al-
jzatból, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
zAz audio-vizuális anyag törvényvédett tulajdont is tartal-
mazhat, melynek rögzítése és másolása esetleg tilos a védj-
egy tulajdonosának engedélye nélkül. Az adott országban
érvényes jogszabályok az irányadók.
zA tűzveszély és az áramütés megelőzése érdekében ügyel-
jen arra, hogy a készülék ne érintkezzen folyadékokkal. Ne
helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat (pl. vázát) a
készülékre.
zA tartozék hálózati adapter nem tartalmaz a felhasználó által
javítható részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot , hacsak
nem rendelkezik megfelelőképesítéssel.
Mindig húzza ki a hálózati tápcsatlakozót az elektromos al-
jzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve
amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
zA HT-E300 modellhez mellékelt hálózati adaptert ne használ-
ja más készülékekkel!
zSoha se használjon a mellékelt hálózati adapteren kívül
másik adaptert. Ellenkezőesetben problémák vagy veszély-
ek merülhetnek fel.
zUSA szabadalom száma: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 & egyéb amerikai, illetve nemzetközi
szabadalmak vannak kiadva és folyamatban. A "DTS" és a
"DTS Digital Surround", illetve a DTS logó és a szimbólum a
DTS, Inc. bejegyzett védjegyei © 1996-2007 DTS, Inc. Mind-
en jog fenntartva.
zGyártva a Dolby Laboratories licensze alapján. A “Dolby”, a
“Pro Logic” és a dupla D szimbólum Dolby Laboratories véd-
jegyei.
SK - DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
UPOZORNENIE:
zAk je jednotka v pohotovostnom režime, jej vnútorné časti sú
pod napätím.
zVo vnútri zariadenia sa nenachádzajú žiadne časti ktoré
vyžadujú obsluhu použivateľa. Kryt môže demontovat´ vy-
lučne kvalifikovaný pracovník servisu. Vnútorné časti zariad-
enia sa nachádzajú pod napätím. Predtým než demontujete
kryt alebo keďzariadenie bude cez dlhší čas nepouživané,
odpojte zástrčku zo zásuvky.
zAudiovizuálne záznamy, ktoré sú chránené autorskými prá-
vami nesmiete kopírovat´ bez súhlasu ich majiteľa. Prosíme,
postupujte v súlade s platnými právnymi predpismi.
zZariadenie nevystavujte pôsobeniu vlkosti a dbajte, aby sa
do jednotky nedostala voda.
zPROSTROJ NEVYSTAVUJTE KVAPKAJÚCEJ ALEBO
STRIEKAJÚCEJ VODE.
zPRED ZLOŽENÍM KRYTU JE NUTNE ODPOJIŤPRÍSTROJ
ZO SIETE.
zDodaný adaptér AC/DC neobsahuje žiadne súčiastky,
ktorých servis by mohol vykonávaťužívateľ. Nikdy neod-
straňujte kryty, pokiaľna to nemáte kvalifikáciu.
Obsahuje nebezpečné napätie. Pred každým servisným zák-
rokom (alebo ak výrobok nebudete dlhšie používať) vyberte
zástrčku z elektrickej zásuvky.
zAdaptér AC/DC dodaný so zariadením HT-E300 nesmiete
používaťs iným zariadením.
zNikdy nepoužívajte iný adaptér AC/DC ako je špecifikovaný.
Inak môžete spôsobiťporuchu alebo nebezpečenstvo.
zVyrobené na základe licencie patentov USA č.: 5 451 942; 5
956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 a iných patentov v
USA a získaných patentov alebo patentov v procesnom ria-
dení inde vo svete. DTS a DTS Digital Surround sú registro-
vané obchodné značky a logá a symbol DTS sú obchodné
značky spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Všetky
práva vyhradené.
zVyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laborato-
ries. „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D sú obchodné
značky spoločnosti Dolby Laboratories.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
iv
UA - ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
Приміткі:
zУрежимі очікування пристрою його внутрішні елементи
знаходяться під напругою.
zВсередині пристрою немає елементів, які бвимагали
обслуговування зі сторони користувача. Верхню кришку
може зняти тільки кваліфікований працівник сервісного
центру. Внутрішні елементи пристрою знаходяться під
напругою. Перед тим, як зняти кришку, або увипадку, коли
Ви довго не користувалися пристроєм, слід витягнути
штепсель зелектричної розетки.
zАудіовізуальні записи, які захищені відповідними
параграфами авторського права, забороняється
копіювати без дозволу власника авторських прав.
Поступайте згідно із діючим законодавством.
zОберігайте пристрій від дії води та вологи.
zБлок живлення, який входить вкомплект, не складається
зелементів, що бвимагали збоку користувача сервісного
обслуговування.
Внутрішні елементи блоку живлення знаходяться під
напругою. Починаючи будь-який ремонт або перед
перервою укористуванні блоком живлення, від'єднайте
його від електричної мережі.
zБлок живлення, який входить укомплект зпристроєм HT-
E300, не можна використовувати зіншими пристроями.
zНе користуйтесь іншим блоком живлення, ніж той, що
входить укомплект. Віншому разі можуть виникнути
технічні пошкодження.
zВироблено на підставі ліцензії на патенти, що наявні в
Сполучених Штатах Америки за номерами: 5 451 942; 5
956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 та інші патенти,
видані або котрі мають бути виданими вСполучених
Штатах Америки та вінших країнах світу. DTS іDTS Digital
Surround єзареєстрованими торговими знаками, а
логотип ісимвол DTS єторговими знаками DTS, Inc. ©
1996-2007 DTS, Inc. Всі права єзастереженими.
zВиготовлено за ліцензією "Dolby Laboratories". “Dolby”,
“Pro Logic” ізнак подвійного D єторговими знаками "Dolby
Laboratories".
RO - OBSERVAŢII SPECIALE
ATENŢIE:
zCând butonul ON/STAND-BY este în poziţia STAND-BY, uni-
tatea este alimentatăcu curent electric.
zToate componentele acestei unităţi necesităun servis autor-
izat. Nu îndepărtaţi niciodatăcapacul, dacănu sunteţi utiliza-
tor calificat. Aceastăunitate conţine elemente sub tensiune
înaltă. Înainte de orice operaţiune de servis sau în caz de
neutilizare pentru o perioadămai lungăde timp, deconectaţi
întotdeauna unitatea din priză.
zMaterialul audio-visual poate fi protejat de drepturile de autor.
Materialul nu poate fi înregistrat fărăacordul proprietarului
drepturilor de autor. Vezi legile naţionale relevante.
zPentru a preveni izbucnirea unui incendiu sau electrocutarea,
nu expuneţi unitatea la picurare sau stropire. Pe unitate nu
pot fi plasate obiecte conţinând lichide, cum ar fi vazele.
zÎntreţinerea adaptorului AC/DC furnizat nu poate fi făcutăde
către utilizator. Nu deschideţi niciodatăunitatea, dacănu
sunteţi calificat în acest sens.
Unitatea este conectatăla curent electric. Întotdeauna de-
conectaţi unitatea din prizăînainte de a orice acţiuni de în-
treţinere sau în cazul în care aceasta nu va fi utilizatăpentru
o perioadămai lungăde timp.
zAdaptorul AC/DC furnizat împreunăcu HT-E300 nu poate fi
utilizat cu alt echipament.
zNu utilizaţi niciodatăun alt adaptor AC/DC decât cel specifi-
cat. În caz contrar, pot apărea probleme sau riscuri.
zProdus sub licenţă - Patent SUA #'s: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 & alte patente SUA şi inter-
naţionale conferite & în aşteptare. DTS şi DTS Digital Sur-
round, logourile şi simbolurile DTS sunt mărci înregistrate
DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
zProdus sub licenţă Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”,
dublu-D constituie mărci Dolby Laboratories.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
v
LT - SPECIALIOS PASTABOS
ÁSPËJIMAI:
zKai mygtukas ON/STAND-BY nustatytas STAND-BY pozici-
ja, maitinimo įtampa vis dar yra prietaiso viduje.
zŠis prietaisas neturi vartotojui tinkamųnaudoti dalių. Niekada
nenuimkite dangos, nebent tai atliekate kvalifikuotai. Prietai-
sas talpina povojingąįtampą, todėl prieš bet kokįveiksmą
arba nenaudojant prietaiso ilgąlaiką, visada ištraukite kištuką
iš lizdo.
zGarso ir vaizdo medžiaga gali būti sudaryta iš autoriųteisė-
mis saugomųdarbų, kurie negali būti įrašomi be autorinio
darbo savininko sutikimo. Prašome vadovautis atitinkamais
įstatymais, galiojančiais Jūsųšalyje.
zKad išvengtumėte ugnies arba elektros šoko pavojaus,
nenaudokite šio įrenginio prie lašėjimąarba purslojimąįgali-
nančiųveiksnių. Jokie skysčiu pripildyti objektai, pvz. vazos,
neturi būti pastatyti ant aparato.
zPateiktas AC/DC maitinimo adapteris neturi vartotojui tinka-
mųnaudoti dalių. Niekada nenuimkite dangos, nebent tai at-
liekate kvalifikuotai.
Jis talpina povojingąįtampą, todėl prieš bet kokįveiksmą
arba nenaudojant įrenginio ilgąlaiką, visada ištraukite kištuką
iš pagrindinio lizdo.
zAC/DC maitinimo adapteris, pateiktas su HT-E300 negali būti
taikomas kitai įrangai.
zNiekada nenaudokite AC/DC maitinimo adapterio kitaip, nei
nurodyta specifikacijoje. Kitu atveju, sukelsite rimtųproblemų
arba pavojų.
zPagaminta pagal JAV patentų: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 ir kitųpasaulyje išduotųir
galiojančiųpatentųlicenciją. DTS ir DTS Digital Surround yra
registruoti prekiniai ženklai, o DTS logotipai ir Simbolis yra
DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. prekiniai ženklai. Visos
Teisės Saugomos.
zPagaminta pagal licencijąiš Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic”, dvigubos-D simbolis yra Dolby Laboratories pre-
kinis ženklas.
GR - ΕΙΔΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
zΌταν το πλήκτρο ON/STAND-BY ρυθμιστεί σε κατάσταση
STAND-BY, υπάρχει ακόμη τάση στο εσωτερικό της
μονάδας.
zΑυτή ημονάδα δεν περιέχει μέρη που να μπορούν να
επισκευαστούν από το χρήστη. Ποτέ μην αφαιρείτε
καλύμματα αν δεν είστε εξουσιοδοτημένος. Αυτή ημονάδα
περιέχει επικίνδυνες τάσεις, πάντα να βγάζετε από την πρίζα
πριν από οποιαδήποτε επιχείρηση συντήρησης και όταν δε
χρησιμοποιείται ημονάδα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
zΟπτικό-ακουστικό υλικό μπορεί να αποτελείται από έργα που
δεν επιτρέπεται να αντιγραφούν χωρίς την άδεια του
παραγωγού. Παρακαλούμε ανατρέξτε στον τοπικό νόμο της
χώρας σας.
zΓια να αποφευχθεί οκίνδυνος φωτιάς ήηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε τη συσκευή αυτή σε πιτσίλισμα ήβρέξιμο. Μην
τοποθετείτε επάνω στη συσκευή αντικείμενα που περιέχουν
υγρά όπως βάζα.
zΟπρομηθευόμενος προσαρμογέας AC/DC δεν περιέχει
τμήματα επισκευάσιμα από το χρήστη. Ποτέ μην αφαιρείτε
καλύμματα αν δεν είστε εξουσιοδοτημένος.
Αυτή ημονάδα περιέχει επικίνδυνες τάσεις, πάντα να βγάζετε
από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε επιχείρηση
συντήρησης και όταν δε χρησιμοποιείται ημονάδα για μεγάλο
χρονικό διάστημα.
zΟπροσαρμογέας AC/DC που προμηθεύεται με το HT-E300
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται με διαφορετικό εξοπλισμό.
zΠοτέ μη χρησιμοποιείτε προσαρμογέα AC/DC διαφορετικό
από αυτόν που καθορίζεται. Αλλιώς μπορούν να
προκληθούν προβλήματα ήσοβαροί κίνδυνοι.
zΚατασκευαζμένο με άδεια U.S. Patent #'s: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 και άλλες
Αμερικανικές και διεθνεις πατέντες διάθεσης. DTS και DTS
Digital Surround είναι σήματα κατατεθέν και τα DTS
λογογράμματα και Σύμβολο είναι σήματα κατατεθέν της DTS,
Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Κατοχυρωμένα δικαιώματα.
zΚατασκευασμένο με άδεια από τα εργαστήρια Dolby. “Dolby”,
“Pro Logic”, το σύμβολο του διπλού-D είναι σήματα κατατεθέν
των εργαστηρίων Dolby.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
vi
ENG - SPECIAL NOTES
WARNINGS:
zWhen the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi-
tion, mains voltage is still present inside the unit.
zThis unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous
voltages, always remove mains plug from the socket before
any service operation and when not in use for a long period.
zAudio-visual material may consist of copyrighted works which
must not be recorded without the authority of the owner of the
copyright. Please refer to relevant law in your country.
zTo prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance
to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
zThe supplied AC/DC adaptor contains no user serviceable
parts. Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains plug
from the main outlet socket before any service operation or
when not in use for a long period.
zThe AC/DC adaptor supplied with the HT-E300 must not be
used with other equipment.
zNever use an AC/DC adaptor other than the one specified.
Otherwise, problems or serious hazards may be created.
zManufactured under license under U.S. Patent #'s:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 &
other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and
DTS Digital Surround are registered trademarks and the DTS
logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007
DTS, Inc. All Rights Reserved.
zManufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
vii
PL - INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUĩYTEGO URZĄDZENIA
Uwaga: PaĔstwa produkt
oznaczony jest tym
symbolem. Oznacza to, Īe
zuĪytego sprzĊtu elektrycz-
nego i elektronicznego
nie naleĪyáączyü
z odpadami z gospodarstw
domowych.
Dla tego typu produktów
istnieje odrĊbny system
zbiórki odpadów.
A. Informacje dla uĪytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: JeĞli chcąPaĔstwo usunąü to urządzenie, prosimy nie uĪywaüzwykáych pojemników na Ğmieci!
ZuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny naleĪy usuwaüoddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego
przetwarzania, odzysku i recyklingu zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdroĪeniu przepisów unijnych w PaĔstwach Czáonkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą
bezpáatnie* zwracaüzuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach*
moĪna bezpáatnie zwróciüstary produkt do lokalnych punktów sprzedaĪy detalicznej pod warunkiem, Īe zakupiąPaĔstwo
podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat naleĪy skontaktowaüsiĊz lokalnymi wáadzami.
JeĞli zuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny jest wyposaĪony w baterie lub akumulatory, naleĪy je usunąü oddzielnie, zgodnie
z wymogami lokalnych przepisów.
JeĞli ten produkt zostanie usuniĊty we wáaĞciwy sposób, pomogąPaĔstwo zapewniü,Īe odpady zostanąpoddane przetworzeniu,
odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla Ğrodowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, które w przeciwnym razie mogáyby mieümiejsce na skutek niewáaĞciwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
JeĞli chcąPaĔstwo pozbyüsiĊproduktu, naleĪy skontaktowaüsiĊz wáadzami lokalnymi i uzyskaüinformacje na temat prawidáowej
metody usuniĊcia produktu.
B. Informacje dla uĪytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt uĪywany jest do celów handlowych i zamierzajągo PaĔstwo usunąü:
NaleĪy skontaktowaüsiĊz dealerem firmy SHARP, który poinformuje o moĪliwoĞci zwrotu wyrobu. ByümoĪe bĊdąPaĔstwo
musieli ponieĞü koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w maáej liczbie) moĪna zwróciüdo
lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
JeĞli chcąPaĔstwo usunąü ten produkt, naleĪy skontaktowaüsiĊzwáadzami lokalnymi i uzyskaüinformacje na temat prawidáowej
metody jego usuniĊcia.
INFORMACJA NA TEMAT USUWANIA BATERII
W krajach Unii Europejskiej: PrzekreĞlony pojemnik na odpady oznacza, Īe zuĪytych baterii nie naleĪy wyrzucaüdo pojemników
z odpadami domowymi! Dla zuĪytych baterii istniejąoddzielne systemy zbiórki, które zapewniąprawidáowe przetwarzanie i odzysk
zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóáy na temat systemów zbiórki otrzymająPaĔstwo u lokalnych wáadz.
W Szwajcarii: ZuĪyte baterie moĪna zwróciüw punkcie sprzedaĪy.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegóáowych informacji na temat prawidáowej metody pozbycia siĊzuĪytych baterii, proszĊ
o kontakt z wáadzami lokalnymi.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
viii
CZ - INFORMACE O LIKVIDACI POUŽITÉHO VYBAVENÍ
UpozornČní: Váš výrobek je
oznaþen tímto symbolem.
Znamená to, že je
zakázáno likvidovat použitý
elektický nebo elektronický
výrobek s bČžným
domácímodpadem.
Pro tyto výrobky je
k dispozici samostatný
sbČrný systém.
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
UpozornČní: Toto zaĜízení nelikvidujte v bČžných odpadkových koších!
Použíté elektické a elektronické vybavení je tĜeba likvidovat samostatnČa v souladu s legislativou, která vyžaduje Ĝádnou likvidaci,
obnovení a recyklaci použitého elektického a elektronického vybavení.
Na základČdohody þlenských státĤmohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a elektronické vybavení
v urþených sbČrnách zdarma*. V nČkterých zemích* od vás mĤže místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud
zakoupíte nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdČlí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je pĜedem samostatnČv
souladu s místními vyhláškami.
ěádnou likvidací toho výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným zpĤsobem zlikvidován, obnoven a recyklován a
zabráníte tak možnému poškození životního prostĜedí a zdraví obzvatel, ke kterému by mohlo dojít v pĜípadČnesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro ponikatelské úþely:
Obrat’te se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být zpoplatnČny. Malé
výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sbČrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
INFORMACE O LIKVIDACI BATERIÍ
V zemích Evropské unie: PĜeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice!
Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sbČru, které umožĖují správné opČtné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními
pĜedpisy.
Pro podrobnosti spojené se systémy sbČru kontaktujte lokální úĜady.
Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.
ZemČmimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným zpĤsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úĜady.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
ix
HU - TÁJÉKOZTATÓ A MEGFELELėÁRTALMATLANÍTÁSRÓL
Figyelem: A terméket ezzel
a jelöléssel láttákel. Ez azt
jelenti, hogy a használt
elektromos és elektronikus
termékeket nem szabad az
általános háztartási
hulladékkal keverni.
Ezekhez a termékekhez
külön hulladékgyĦjtĘ
rendszer üzemel.
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja!
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések
szabályszerĦkezelésérĘl, visszanyerésérĘl és újrahasznosításáról rendelkezĘjogszabályokkal összhangban kell kezelni.
A tagállamok általi végrehajtást követĘen az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és
elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyĦjtĘlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi
kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti ÖntĘl a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.
*) A további részletekrĘl, kérjük, érdeklĘdjön az önkormányzatnál.
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, elĘzetesen ezeket
selejtezze ki a helyi elĘírásoknak megfelelĘen.
A termék szabályszerĦkiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen,
visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közremĦködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások
megelĘzésében, amelyek ellenkezĘesetben a helytelen hulladékkezelés következtében elĘállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklĘdjön a helyes hulladékelhelyezési
módszerrĘl.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni:
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételérĘl. Lehetséges, hogy a visszavételbĘl és
újrahasznosításból eredĘköltségeket felszámítják. ElĘfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyĦjtĘlétesítmény átveszi a kisebb
termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklĘdjön a helyes hulla-dékelhelyezési
módszerrĘl.
TÁJÉKOZTATÓ AZ ELHASZNÁLT ELEMEK ELHELYEZÉSÉRėL
EU: Az áthúzott kerekes szemétgyĦjtĘtartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt
elemek számára egy elkülönített begyĦjtési rendszert hoztak létre, ami lehetĘvé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a
megfelelĘkezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyĦjtés és újrahasznosítás
részleteivel kapcsolatban.
Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni.
Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes
eljárásával kapcsolatban.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
x
SK - INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII POUŽITÉHO ZARIADENIA
Pozor: Výrobok je
oznaþený týmto symbolom.
Znamená to, že použité ele-
ktrické a elektronické
výrobky by sa nemali
miešat’ s bežným do-
movým odpadom. Pre tieto
výrobky existuje sa-
mostatný zberný systém.
A. Informácie o likvidácii pre používateĐov (domácnosti)
1. V Európskej únii
Pozor: Ak chcete zlikvidovat’ toto zariadenie, nepoužívajte bežný kôš na odpadky!
Použité elektrické a elektronické zariadenia musia byt’ spracované oddelene a podĐa platných zákonov, ktoré vyžadujú správne
zaobchádzanie, obnovu a recyklovanie použitých elektrických a elektronických zariadení.
PodĐa implementácie v jednotlivých þlenských štátoch môžu domácnosti v štátoch EÚ vrátit’ použité elektrické a elektronické
zariadenia na urþené zberné miesta bez poplatkov*. V niektorých štátoch* môžu vaše staré výrobky zdarma odobrat’ tiež miestni
maloobchodní predajcovia, ak si zakúpite podobný nový výrobok.
*) Ćalšie podrobnosti sa dozviete od vašich miestnych orgánov.
Ak sa vo vašich použitých elektrických alebo elektronických zariadeniach nachádzajú batérie, zlikvidujte ich samostatne vopred,
podĐa miestnych požiadaviek.
Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete pri zabezpeþení toho, aby odpad prešiel potrebnou úpravou, obnovou a recykláciou
a takto sa predchádzalo možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by inak mohlo dochádzat’
v dôsledku nevhodného zaobchádzania s odpadom.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
B. Informácie o likvidácii pre komerþných používateĐov
1. V Európskej únii
Ak sa výrobok používa na komerþné úþely a chcete ho znehodnotit’:
Obrát’te sa na vášho predajcu SHARP, ktorý vás informuje o spätnom odobratí výrobku. Môžu vám byt’ úþtované náklady
vyplývajúce zo spätného odobratia a recyklácie. Malé výrobky (a malé množstvá) môžu spätne odobrat’ vaše lokálne zberné
miesta.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII BATÉRIE
V Európskej Únii: Preþiarknutý odpa‘dkový kôš znamená, že použité batérie by sa nemali miešaĢs bežným domovým odpadom.
Pre použité batérie je urþený špeciálny systém separovaného zberu, ktorý zabezpeþuje správnu obnovu a recyklovanie podĐa
platných zákonov.
Podrobné informácie týkajúce sa systémov separovaného zberu Vám poskytnú miestne orgány.
V Švajþiarsku: Použité batérie môžete zadarmo vrátiĢpredajcovi.
V ostatných štátoch mimo EÚ: V záujme získania podrobných informácií týkajúcich sa správnej metódy vyhadzovania použitých
batérií, prosím, obráĢte sa na Vaše miestne orgány.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
xi
RO - INFORMAğII DESPRE RECICLAREA SAU DISTRUGEREA ADECVATĂ
AtenĠie: Produsul dum-
neavoastrăeste marcat cu
acest simbol, care înseam-
năcăprodusele electrice úi
electronice uzate nu trebuie
amestecate cu deúeurile
casnice. Pentru aceste
produse existăun sistem
separat de colectare.
A. InformaĠii despre dispunerea deúeurilor pentru Utilizatori (gospodării particulare)
1. În Uniunea Europeană
AtenĠie: DacădoriĠi săaruncaĠi acest echipament, nu utilizaĠi un container obiúnuit pentru gunoi!
Produsele electrice úi electronice uzate trebuie tratate separat úi conform legilor în vigoare care cer un tratament special, recu-
perarea úi reciclarea echipamentului electric úi electronic uzat. Ca urmare a implementării de către statele membre, gospodăriile
particulare din statele UE pot returna echipamentul electric úi electronic uzat la punctele speciale de colectare fărăa plăti nimic*.
În unele Ġări* distribuitorii locali colecteazăgratuit produsele uzate în schimbul achiziĠionării unui produs nou similar.
*) Vărugăm săcontactaĠi autorităĠile locale pentru mai multe detalii.
Dacăechipamentul electric sau electronic uzat are baterii sau acumulatoare, vărugăm săreciclaĠi aceste elemente separat con-
form legilor locale.
Prin dispunerea corectăa acestui produs veĠi ajuta la tratarea corectăa acestui deúeu, la recuperare sau la reciclare úi astfel veĠi
putea preveni potenĠialele efecte negative asupra mediului úi asupra sănătăĠii umane, efecte care pot apărea din cauza dispunerii
inadectavate a deúeurilor.
2. În alte Ġări din afara UE
DacădoriĠi săaruncaĠi acest produs, vărugăm săcontactaĠi autorităĠile locale úi săîntrebaĠi care ar fi cel mod corect mod de dis-
punere a acestui deúeu.
B. InformaĠii despre dispunerea deúeurilor pentru Firme
1. În Uniunea Europeană
Dacăprodusul a fost utilizat în Ġeluri de afaceri úi doriĠi să-l aruncaĠi:
Vărugăm săcontactaĠi reprezentanĠa SHARP, care văva informa despre preluarea produsului. PuteĠi fi obligaĠi la plata serviciului
de preluare úi reciclare. Produsele mici (úi în cantităĠi mici) pot fi preluate de punctele locale de colectare. Pentru Spania: Vărugăm
săcontactaĠi sistemul de colectare sau autorităĠile locale pentru preluarea produselor uzate.
2. În alte Ġări din afara UE
DacădoriĠi săaruncaĠi acest produs, vărugăm săcontactaĠi autorităĠile locale úi săîntrebaĠi care ar fi cel mod corect mod de
dispunere.
INFORMAğII DESPRE RECICLAREA SAU BATERIA
Pentru UE: coúul pe roĠi tăiat cu x indicăfaptul căbateriile consumate nu trebuie aruncate împreunăcu gunoiul menajer! Există
un sistem de colectare separat pentru bateriile consumate, pentru a permite tratamentul corect úi reciclarea în concordanĠă cu
legislaĠia. ContactaĠi autoritatea localăpentru detalii despre metodele de colectare úi reciclare.
Pentru ElveĠia: bateriile consumate trebuie returnate punctului de vânzare.
Pentru alte state non-UE: contactaĠi autoritatea localăpentru metoda corectăde aruncare a bateriilor cosumate.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
xii
LT - NETINKAMO EKSPLOATUOTI GAMINIO PAŠALINIMAS
Dơmesio: Jnjsǐgaminys
pažymơtas šiuo
simboliu. Tai reiškia,
kad naudotǐelektriniǐ
ir elektroniniǐgaminiǐ
negalima išmesti Ƴ
Ƴprastiniǐbuitiniǐatliekǐ
konteinerius. Tokiems
gaminiams taikoma
atskira surinkimo
sistema.
A. Informacija vartotojams apie gaminiǐišmetimą(privatiems namǐnjkiams)
1. Europos Sąjungoje
Dơmesio: šios Ƴrangos negalima mesti ƳƳprastinius šiukšliǐkonteinerius!
Naudota elektrinơir elektroninơƳranga turi bnjti apdorojama atskirai, laikantis teisơs aktǐ, kurie reikalauja tinkamai apdoroti,
panaudoti ir perdirbti elektrinĊir elektroninĊƳrangą.
Po atitinkamǐteisơs aktǐƳgyvendinimo valstybơse narơse privatnjs ES šaliǐnjkiai gali nemokamai grąžinti naudotąelektrinĊarba
elektroninĊƳrangąpaskirtosioms surinkimo Ƴmonơms*.
Kai kuriose šalyse* vietiniai mažmenininkai taip pat gali nemokamai priimti iš jnjsǐsenągaminƳ, jei perkate panašǐnaują.
*) Jei reikia daugiau informacijos, kreipkitơsƳvietos institucijas.
Jei jnjsǐnaudotoje elektrinơje ar elektroninơje Ƴrangoje yra baterijǐar akumuliatoriǐ, prieš tai utilizuokite juos atskirai, laikydamiesi
šalyje galiojanþiǐreikalavimǐ.
Tinkamai išmesdami gaminƳpadơsite užtikrinti, kad atliekos bnjtǐreikiamai apdorojamos, panaudojamos ir perdirbamos saugant
aplinkąir žmoniǐsveikatąnuo neigiamo poveikio, kuris kiltǐnetinkamai elgiantis su atliekomis.
2. Ne ES šalyse
Jei norite išmesti šƳgaminƳ, kreipkitơsƳvietos institucijas ir prašykite nurodyti tinkamąišmetimo bnjdą.
B. Informacija apie gaminiǐišmetimąverslo vartotojams
1. Europos Sąjungoje
Jei norite išmesti gaminƳ, naudotąverslo tikslais:
KreipkitơsƳsavo SHARP atstovą, kuris informuos jus apie gaminio grąžinimą. Jums gali tekti padengti išlaidas, susijusias su
produkto grąžinimu ir perdirbimu. Nedidelius gaminius (nedidelius jǐkiekius) gali priimti vietinơsurinkimo Ƴmonơ.
2. Kitose valstybơse už ES ribǐ
Jei norite išmesti šƳgaminƳ, kreipkitơsƳvietos institucijas ir prašykite nurodyti tinkamąišmetimo bnjdą.
INFORMACIJA APIE BATERIJǏPAŠALINIMĄ
Europos Sąjungos šalyse: Išbraukta šiukšliǐdơžơreiškia, kad išnaudotǐbaterijǐnegalima išmesti Ƴbuitiniǐatliekǐšiukšliǐdơžes!
Išnaudotoms baterijoms yra sukurtos atskiros rinkimo sistemos, kurios užtikrina teisingąperdirbimąir pakartotinąperdirbimąpagal
galiojanþiąteisĊ. Dơl papildomos informacijos apie rinkimo sistemas kreipkitơsƳvietinĊvaldžią.
Šveicarijoje: Išnaudotas baterijas galima gražinti Ƴpardavimo taškus.
Šalys už ES ribǐ:Dơl papildomos informacijos apie teisingąišnaudotǐbaterijǐatsikratymąkreipkitơsƳvietinĊvaldžią.

2009 May 5
HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
xiii
GR - ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȖȚĮ ıȦıIJȒ ĮʌȩȡȡȚȥȘ
ȆȡȠıȠȤȒ:ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ıĮȢ
İȓȞĮȚ ıȘȝĮįİȝȑȞȠ ȝİ ĮȣIJȩ IJȠ
ıȪȝȕȠȜȠ.ǹȣIJȩ ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞĮ ȘȜİțIJȡȚțȐ
țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ įİȞ
ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞĮȝȚȤșȠȪȞ ȝİ
țȠȚȞȐ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ.
ȊʌȐȡȤİȚ ıȪıIJȘȝĮ ȟİȤȦȡȚıIJȒȢ
ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ ȖȚĮ ĮȣIJȐ IJĮ
ʌȡȠȧȩȞIJĮ.
A. ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ ȖȚĮ ȤȡȒıIJİȢ (ȚįȚȦIJȚțȐ ȞȠȚțȠțȣȡȚȐ)
1. ȈIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ DzȞȦıȘ
ȆȡȠıȠȤȒ:ǹȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ IJȠȞ İȟȠʌȜȚıȝȩ,ȝȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȠȞ ıȣȞȘșȚıȝȑȞȠ țȐįȠ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ!
Ǿ İʌİȟİȡȖĮıȓĮ IJȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȠȣ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ȤȦȡȚıIJȐ țĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘ ȞȠȝȠșİıȓĮ
ʌȠȣ ĮʌĮȚIJİȓ țĮIJȐȜȜȘȜȘ İʌİȟİȡȖĮıȓĮ,ĮʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ IJȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȠȣ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ.
ȂİIJȐ IJȘȞ İijĮȡȝȠȖȒ IJȘȞ ȞȠȝȠșİıȓĮȢ Įʌȩ IJĮ țȡȐIJȘ-ȝȑȜȘ,Ƞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȠȢ ȘȜİțIJȡȚțȩȢ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȩȢ İȟȠʌȜȚıȝȩȢ țȐșİ ıʌȚIJȚȠȪ ıIJȘȞ
Ǽ.Ǽ.ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İʌȚıIJȡȑijİIJĮȚ ȤȦȡȓȢ ȤȡȑȦıȘ*ıİ țĮșȠȡȚıȝȑȞİȢ İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ.Ȉİ ȠȡȚıȝȑȞİȢ ȤȫȡİȢ*ȝʌȠȡİȓIJİ İʌȓıȘȢ ȞĮ
İʌȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ ʌĮȜȚȩ ıĮȢ ʌȡȠȧȩȞ ıİ IJȠʌȚțȩ ıȘȝİȓȠ ȜȚĮȞȚțȒȢ ʌȫȜȘıȘȢ ȤȦȡȓȢ ȤȡȑȦıȘ,ĮȞ ĮȖȠȡȐıİIJİ ȑȞĮ ʌĮȡȩȝȠȚȠ țĮȚȞȠȪȡȖȚȠ ʌȡȠȧȩȞ.
*) īȚĮ ʌİȡĮȚIJȑȡȦ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ.
ǹȞ Ƞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȠȢ ȘȜİțIJȡȚțȩȢ Ȓ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȩȢ ıĮȢ İȟȠʌȜȚıȝȩȢ ȑȤİȚ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ Ȓ ıȣııȦȡİȣIJȑȢ,ĮʌȠȡȡȓȥIJİ ʌȡȫIJĮ ĮȣIJȐ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ
ȤȦȡȚıIJȐ,ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ.Ǿ ıȦıIJȒ ĮʌȩȡȡȚȥȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ șĮ ȕȠȘșȒıİȚ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓıȠȣȝİ ȩIJȚ IJĮ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ
ȣijȓıIJĮȞIJĮȚ IJȘȞ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȘ İʌİȟİȡȖĮıȓĮ,ĮʌȠțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ,ĮʌȠIJȡȑʌȠȞIJĮȢ ȑIJıȚ ʌȚșĮȞȑȢ ĮȡȞȘIJȚțȑȢ ıȣȞȑʌİȚİȢ ȖȚĮ IJȠ
ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ țĮȚ IJȘȞ ĮȞșȡȫʌȚȞȘ ȣȖİȓĮ,ȠȚ ȠʌȠȓİȢ įȚĮijȠȡİIJȚțȐ șĮ ȝʌȠȡȠȪıĮȞ ȞĮ ʌȡȠțȪȥȠȣȞ ȜȩȖȦ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȘȢ İʌİȟİȡȖĮıȓĮȢ IJȦȞ
ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ.
2. Ȉİ ȐȜȜİȢ ȤȫȡİȢ ȑȟȦ Įʌȩ IJȘȞ Ǽ.Ǽ.
ǹȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ IJȠ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ʌȡȠȧȩȞ,İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ țĮȚ ȗȘIJȒıIJİ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȖȚĮ IJȘ ıȦıIJȒ ȝȑșȠįȠ
ĮʌȩȡȡȚȥȘȢ.
B. ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȘ ȖȚĮ İʌȚȤİȚȡȘȝĮIJȚțȠȪȢ ȤȡȒıIJİȢ
1. ȈIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒ DzȞȦıȘ
ǹȞ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ İʌȚȤİȚȡȘȝĮIJȚțȠȪ ıțȠʌȠȪȢ țĮȚ șȑȜİIJİ IJȘȞ ĮʌȩȡȡȚȥȒ IJȠȣ:
ǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠȞ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ SHARP, Ƞ ȠʌȠȓȠȢ șĮ ıĮȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȒıİȚ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ İʌȚıIJȡȠijȒ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ.ǼȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȤȡİȦșİȓIJİ
IJȠ țȩıIJȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚıIJȡȠijȒ țĮȚ IJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ.ȂȚțȡȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ (țĮȚ ıİ ȝȚțȡȑȢ ʌȠıȩIJȘIJİȢ)ȓıȦȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ İʌȚıIJȡĮijȠȪȞ ıIJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ
İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ ıȣȜȜȠȖȒȢ.
2. Ȉİ ȐȜȜİȢ ȤȫȡİȢ ȑȟȦ Įʌȩ IJȘȞ Ǽ.Ǽ.
ǹȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ IJȠ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ʌȡȠȧȩȞ,İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ țĮȚ ȡȦIJȒıIJİ ȖȚĮ IJȘ ıȦıIJȒ ȝȑșȠįȠ ĮʌȩȡȡȚȥȘȢ.
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȖȚĮ IJȘȞ ǹʌȩȡȡȚȥȘ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ
īȚĮ IJȚȢ ȤȫȡİȢ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ:ȅ țȐįȠȢ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ ȝİ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ ĮʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ,ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ ʌȦȢ ȠȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞİȢ
ȝʌĮIJĮȡȓİȢ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȠʌȠșİIJȠȪȞIJĮȚ ȝİ IJĮ ȣʌȩȜȠȚʌĮ ıțȠȣʌȓįȚĮ IJȠȣ ȞȠȚțȠțȣȡȚȠȪ.ȊʌȐȡȤİȚ İȚįȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ IJȦȞ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ,ʌȠȣ İʌȚIJȡȑʌİȚ IJȘ ıȦıIJȒ įȚĮȤİȓȡȘıȘ țĮȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȘ ȞȠȝȠșİıȓĮ.ȆĮȡĮțĮȜİȓıIJİ ȞĮ
İʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ ȖȚĮ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ȦȢ ʌȡȠȢ IJĮ ıȘȝİȓĮ ĮʌȠțȠȝȚįȒȢ țĮȚ ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ.
īȚĮ IJȘȞ ǼȜȕİIJȓĮ:ȅȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞİȢ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ ȞĮ İʌȚıIJȡȑijȠȞIJĮȚ ıIJȠ ıȘȝİȓȠ ʌȫȜȘıȘȢ IJȠȣȢ.
īȚĮ IJȚȢ ȤȫȡİȢ İțIJȩȢ IJȘȢ Ǽȣȡ.DzȞȦıȘȢ:ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ,ȖȚĮ IJȘ ıȦıIJȒ ȝȑșȠįȠ ĮʌȠȝȐțȡȣȞıȘȢ IJȦȞ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘȝȑȞȦȞ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ.

2009 May 5 HT-E300_A6_COMMON.fm
HT-E300
xiv
ENG - INFORMATION ON PROPER DISPOSAL
Attention: Your product
is marked with this symbol.
It means that used electri-
cal and electronic products
should not be mixed with
general household waste.
There is a separate collec-
tion system for these
products.
A. Information on Disposal for Users private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper
treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and
electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back
your old product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand
according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and
recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to
inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs
arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
INFORMATION ON BATTERY DISPOSAL
For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a
separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please
contact your local authority for details on the collection and recycling schemes.
For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point.
For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.

E-1
HT-E300
2009 April 29HT-E300_A6_EN.fm
ENGLISH
General Information
Accessories
Please confirm that only the following accessories are included.
Note:
The AC/DC adaptor may be different from the one in the drawing.
Features
SRS WOW improves the dynamic audio performance of
compressed and uncompressed audio by expanding the size of
the audio image and creating a deep, rich bass response.
Contents
Page
General Information
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Preparation for Use
Speaker preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 - 8
Placing the speaker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Falling prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Speaker connections to TVs. . . . . . . . . . . . . 10 - 12
AC power connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Basic Operation
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 17
References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Error indicators and warnings . . . . . . . . . . . . . . 19
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remote control x 1 RCA cable (2 pins - 2 pins) x 1
Spike x 4 (length: 25 mm) Foot cushion x 4
AC power lead x 1
AC/DC adaptor x 1
(RADPAA061AWZZ)
Wall mount angle x 2
(Spike + Nut) x 4 (length: 30 mm) Pattern paper x 1
Nut
ENGLISH

E-2
HT-E300
2009 April 29 HT-E300_A6_EN.fm
ENGLISH
PL (1)
HU (2)
CZ (3)
SK (4)
UA (5)
RO (6)
LT (7)
GR (8)
EN (9)
General Information
Precautions
General
Please ensure that the equipment is positioned in a well-
ventilated area and ensure that there is at least 10 cm (4") of
free space along the sides and top of the equipment.
Use the speaker on a firm, level surface free from vibration.
Keep the speaker away from direct sunlight, strong magnetic
fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical
equipment (home computers, facsimiles, etc.) which
generate electrical noise.
Do not place anything on top of the speaker.
Do not expose the speaker to moisture, to temperatures
higher than 60°C (140°F) or to extremely low temperatures.
If your system does not work properly, disconnect the AC
power lead from the Wall socket. Plug the AC power lead
back in, and then turn on your system.
In case of an electrical storm, unplug the speaker for safety.
Hold the AC power plug by the head when removing it from
the Wall socket, as pulling the lead can damage internal
wires.
The AC power plug is used as a disconnect device and shall
always remain readily operable.
Do not remove the outer cover, as this may result in
electric shock. Refer internal service to your local
SHARP service facility.
This speaker should only be used within the range of
5°C - 35°C (41°F - 95°F).
The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
Attention should be drawn to the environmental aspects of
battery disposal.
The apparatus is designed for use in moderate climate.
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this
speaker. Using this product with a higher voltage other than
that which is specified is dangerous and may result in a fire or
other type of accident causing damage. SHARP will not be
held responsible for any damage resulting from use of this
speaker with a voltage other than that which is specified.
The supplied AC/DC adaptor contains no user serviceable
parts. Never remove covers unless qualified to do so.
It contains dangerous voltages, always remove mains plug
from the main outlet socket before any service operation or
when not in use for a long period.
The AC/DC adaptor supplied with the HT-E300 must not be
used with other equipment.
Never use an AC/DC adaptor other than the one specified.
Otherwise, problem or serious hazards may be created.
Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker
efficiency, location, and various other factors. It is advisable to
avoid exposure to high volume levels, which occurs whilst
turning the speaker on with the volume control setting up high,
or whilst continually listening at high volumes.
10 cm (4")
10 cm (4") 10 cm (4")

E-3
HT-E300
2009 April 29HT-E300_A6_EN.fm
ENGLISH
General Information
Controls and indicators
Front Panel Reference page
1. Sport Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. Standard Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Information Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Cinema/Game Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. News Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. DTS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7. Dolby Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Volume Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. Volume Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reference page
11. Surround Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
12. Function Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
13. Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
14. Dolby Virtual Speaker Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . .16
15. Dolby Prologic II Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
16. Left Front Speaker
17. Bass Reflex Duct
18. Subwoofers
19. Right Front Speaker
867 9 10 11 12 13 14 15
23
16 17 17 1918 18
451

E-4
HT-E300
2009 April 29 HT-E300_A6_EN.fm
ENGLISH
PL (1)
HU (2)
CZ (3)
SK (4)
UA (5)
RO (6)
LT (7)
GR (8)
EN (9)
General Information
Rear Panel Reference page
1. Audio Line In 2 Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Line In 1 Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. DC IN Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Coaxial Digital Audio Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Optical Digital Audio Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Subwoofer Pre Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
LEFTRIGHT
LINE IN 1LINE IN 2
123 456

E-5
HT-E300
2009 April 29HT-E300_A6_EN.fm
ENGLISH
General Information
Controls and indicators (continued)
Note:
Before using remote control, please remove plastic shield at
battery holder.
Remote Control Reference page
1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Dolby Virtual Speaker Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Cinema/Game Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Standard Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Volume Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Subwoofer Level Down Button. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. Volume Down Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8. Bass/Treble Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. TV Operation Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
10. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. Sport Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. News Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13. Subwoofer Level Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14. Dimmer Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
15. Mute Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16. Line Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
17. Digital 1 Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18. Digital 2 Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Notes:
Some models of SHARP TV may not be operable.
SHARP TV remote control will not work with HT-E300
system.
1
10
11
14
15
12
13
16
17
18
3
2
4
5
7
6
8
9
Remote
control Plastic shield
Battery holder
TV Operation Buttons (Only SHARP TV):
On/Stand-by
Button Sets the TV
power to “ON”
or “STAND-
BY”.
Input Select
Button (TV) Press the
button to
switch the
input source.
Volume Up
and Down
Buttons
Turn up/down
the TV
volume.
Channel Up
and Down
Buttons
Switch up/
down the TV
channels.
Table of contents
Other Sharp Speakers System manuals

Sharp
Sharp GX-BT7 User manual

Sharp
Sharp PS-919 User manual

Sharp
Sharp CD-C602 User manual

Sharp
Sharp androidtv 40BN2KA User manual

Sharp
Sharp XL-HF401PH User manual

Sharp
Sharp HT-SB95 User manual

Sharp
Sharp MD-MX10H User manual

Sharp
Sharp HT-SBW420 User manual

Sharp
Sharp HT-SB30D User manual

Sharp
Sharp HT-SB602 User manual

Sharp
Sharp CD-PC3500 User manual

Sharp
Sharp MD-MX30 MD User manual

Sharp
Sharp CD-BH950 User manual

Sharp
Sharp CD-SW200 User manual

Sharp
Sharp HT-SB110 User manual

Sharp
Sharp NEC SP-AS Installation and operating instructions

Sharp
Sharp HT-DV40H User manual

Sharp
Sharp CD-C410W User manual

Sharp
Sharp AN-28SP2 User manual

Sharp
Sharp MD-MX30H User manual