manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. Siemens 3NP1 Series User manual

Siemens 3NP1 Series User manual

Other manuals for 3NP1 Series

2

This manual suits for next models

2

Other Siemens Circuit Breaker manuals

Siemens 5ST303 Series User manual

Siemens

Siemens 5ST303 Series User manual

Siemens 3VT9500-3MF20 User manual

Siemens

Siemens 3VT9500-3MF20 User manual

Siemens 3VA51 ED1 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA51 ED1 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RV1 3 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV1 3 Series User manual

Siemens 3VA911-0KB01 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA911-0KB01 Series User manual

Siemens NGB Series User manual

Siemens

Siemens NGB Series User manual

Siemens MEMOSKOP 2 SUB Operating instructions

Siemens

Siemens MEMOSKOP 2 SUB Operating instructions

Siemens 814913A Guide

Siemens

Siemens 814913A Guide

Siemens 3 Series Series User manual

Siemens

Siemens 3 Series Series User manual

Siemens 3WN6 User manual

Siemens

Siemens 3WN6 User manual

Siemens 3VF 9 624-1FA.0 User manual

Siemens

Siemens 3VF 9 624-1FA.0 User manual

Siemens H3RV1721 User manual

Siemens

Siemens H3RV1721 User manual

Siemens GMSG-GCB User manual

Siemens

Siemens GMSG-GCB User manual

Siemens 3VT9100-8CB30 User manual

Siemens

Siemens 3VT9100-8CB30 User manual

Siemens 3VM10 ED Series User manual

Siemens

Siemens 3VM10 ED Series User manual

Siemens 3VA9980-0VL 0 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9980-0VL 0 Series User manual

Siemens 3VF Series Use and care manual

Siemens

Siemens 3VF Series Use and care manual

Siemens RCD310 Series User manual

Siemens

Siemens RCD310 Series User manual

Siemens 3WX3653-1JB00 User manual

Siemens

Siemens 3WX3653-1JB00 User manual

Siemens Sentron SB TP01 Series Owner's manual

Siemens

Siemens Sentron SB TP01 Series Owner's manual

Siemens Speedfax HMM3M800 User manual

Siemens

Siemens Speedfax HMM3M800 User manual

Siemens 3AH52 User manual

Siemens

Siemens 3AH52 User manual

Siemens 3VT9500-4WA30 User manual

Siemens

Siemens 3VT9500-4WA30 User manual

Siemens SENTRON 3WL10 User manual

Siemens

Siemens SENTRON 3WL10 User manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

Acrel

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

Eaton NOVA LBS 15 Installation and operation instructions

Eaton

Eaton NOVA LBS 15 Installation and operation instructions

ABB SACE Emax E1 quick start guide

ABB

ABB SACE Emax E1 quick start guide

WEG FHU ACW125 installation instructions

WEG

WEG FHU ACW125 installation instructions

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

TERASAKI

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

hager TS 303 User instruction

hager

hager TS 303 User instruction

ETI EFI-4B Instructions for mounting

ETI

ETI EFI-4B Instructions for mounting

Gladiator GCB150 Installation instruction

Gladiator

Gladiator GCB150 Installation instruction

nader NDM3EU-225 operating instructions

nader

nader NDM3EU-225 operating instructions

Eaton 50DHP-VR Instruction handbook

Eaton

Eaton 50DHP-VR Instruction handbook

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

ABB

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

Gewiss 90 RCD Installation

Gewiss

Gewiss 90 RCD Installation

OEZ LFN Instructions for use

OEZ

OEZ LFN Instructions for use

Eaton Power Defense PDG2 Instruction leaflet

Eaton

Eaton Power Defense PDG2 Instruction leaflet

Bticino L4412CM2 quick start guide

Bticino

Bticino L4412CM2 quick start guide

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

OEZ

OEZ 3VA9-RS-4VBH1 Installation, service and maintenance instructions

Rockwell Automation Allen-Bradley 140G-G manual

Rockwell Automation

Rockwell Automation Allen-Bradley 140G-G manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

711292311000-03
3ZX1012-1NP11-3BA1
s
Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operative
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
EN DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
DE GEFAHR FR DANGER
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom-
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden.
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture.
HINWEIS NOTIFICATION
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen. L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
ES PELIGRO IT PERICOLO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente.
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-
zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
NOTA NOTA
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
PT PERIGO TR TEHLİKE
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra-
balhos no aparelho.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-
cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl-
malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır.
ATENÇÃO NOT
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado. Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РУ ОПАСНО РL ZAGROŻENIE
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом. Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
3NP1121-1CA2. IEC 60947-1
3NP1131-1CA.. IEC 60947-3
3NP1 Fuse switch disconnector
Sicherungslasttrennschalter 3NP1
Fusible-interrupteur-sectionneur 3NP1
Interruptor-seccionador-fusible 3NP1
Seccionadora-fusível sob carga 3NP1
Sezionatore sottocarico con fusibili 3NP1
Sigortalı yük ayırıcı 3NP1
предохранитель-выключатель нагрузки-разъединитель 3NP1
Rozłącznik izolacyjny bezpiecznikowy 3NP1
3NP1 熔断器式隔离开关
Last Update: 08 March 2019
2711292311000-03
3ZX1012-1NP11-3BA1
中危险 HR OPASNOST
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda. Prije
rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj
zaštitom od uključivanja.
注意 NAPOMENA
安装和维护必须由具备专业资质的人员进行。 Montažu i održavanje treba obavljati kvalificirano osoblje.
FI VAARA БГ ОПАСНОСТ
Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laitteen kaikki virransyöttö tulee katkaista ja sen kytkeytyminen päälle
tulee estää lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitään toimenpi-
teitä.
Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки
телесни повреди. Преди да извършвате дейности по устройството,
изключете и обезопасете всички захранващи източници.
HUOMAUTUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Asennus- ja huoltotyöt on annettava pätevän ammattilaisen suo-
ritettaviksi. Инсталирането и поддръжката трябва да се извършват от
квалифициран персонал.
EE OHT LV BĪSTAMI
Ohtlik pinge. Oht elule või raskete vigastuste oht. Enne seadme hool-
dustöid lülitage kõik toiteallikad välja ja võtke meetmed nende sisselülita-
mise takistamiseks.
Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat
darbu ar šo ierīci pilnībā izslēdziet un nobloķējiet tās strāvas padevi.
MÄRKUS BRĪDINĀJUMS
Paigaldus- ja hooldustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud perso-
nal. Uzstādīšana un tehniskā apkope jāveic kvalificētiem darbinie-
kiem.
LT PAVOJUS DA FARE
Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavo-
jus. Prieš dirbdami ties šiuo prietaisu, išjunkite ir užblokuokite visus šio
prietaiso maitinimo šaltinius.
Farlig spænding. Livsfare eller risiko for slemme kvæstelser. Sluk for
og lås strømmen, der forsyner denne enhed, før du arbejder med denne
enhed.
NUORODA BEMÆRK
Įrengimą ir techninę priežiūrą turi vykdyti kvalifikuoti darbuoto-
jai. Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet
personale.
MT PERIKLU NL GEVAAR
Vultaġġ perikoluż. Riskju ta’ mewt jew korriment serju. Qabel taħdem
fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegħu u sakkar kontra
xegħil mill-ġdid aċċidentali.
Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen
voor dit apparaat uitschakelen.
AVVIŻ OPMERKING
L-installazzjoni u l-manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per-
sunal ikkwalifikat. Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali-
ficeerd personeel.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT
Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού.
Απενεργοποιήστε και ασφαλίστε όλη την ενέργεια που τροφοδοτεί τη
συσκευή, προτού εργαστείτε σε αυτή.
Voltas contúirteach. Baol go bhfaighfear bás nó tromghortú. Múch
gach cumhacht a sholáthraíonn an gléas seo agus glasáil amach í roimh
obair a dhéanamh ar an ngléas seo.
ΠΡΟΣΟΧΉ FÓGRA
Η εγκατάσταση και συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από
εξειδικευμένο προσωπικό. Ní mór don fheistiú agus don chothabháil a bheith déanta ag
pearsanra cáilithe.
RO PERICOL SV FARA
Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Opriţi şi blocaţi alimentarea cu energie a acestui dispozitiv înainte de a
lucra la acesta.
Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador. Innan
arbete utförst på utrustningen ska strömförsörjningen till utrustningen
stängas av.
ÎNŞTIINŢARE OBS
Instalarea şi întreţinerea trebuie să se efectueze de către perso-
nalul calificat. Installation och underhåll får endast utföras av kvalificerad per-
sonal.
CZ NEBEZPEČÍ SL NEVARNOST
Nebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu. Před
zahájením prací na tomto zařízení odpojte a zajistěte veškeré přívody
energie.
Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih
poškodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej
opravljate dela.
POZNÁMKA OPOMBA
Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaní pracovníci. Namestitev in vzdrževanje mora opraviti usposobljeno osebje.
SK NEBEZPEČENSTVO HU VESZÉLY
Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku
ťažkých zranení. Pred prácou na zariadení vypnite a zaistite všetky napá-
jacie prípojky tohto zariadenia.
Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. Mielőtt
bármilyen munkavégzést kezd az eszközön, az áramellátást le kell kap-
csolni, és véletlen bekapcsolás elleni védelemmel kell ellátni.
UPOZORNENIE MEGJEGYZÉS
Inštaláciu a údržbu musí vykonávaťkvalifikovaný personál. A telepítést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet
végezheti.
711292311000-03 3
3ZX1012-1NP11-3BA1
&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ&RQWHQLGR⪐栜巸㇩
[0[
3NP1121-1CA2. 3NP1131-1CA1.3NP1131-1CA2.
5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHVVDLUHV+HUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ
[PP
>[LQ@
[PP
>[LQ@
PP
>LQ@
PP
>LQ@
FDO,62
PP
>LQ@
3+
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺
EN Mounting position DE Einbaulage FR Position de montage ES Posición de montaje IT Posizione di montaggio
PT Posição de montagem TR Montaj pozisyonu РУ монтажное положение PL Pozycja montażu 中安装位置
r
r
r
4711292311000-03
3ZX1012-1NP11-3BA1



$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺
0
1P
,62
໅PP
>LQ@
PP
>LQ@
PP
>LQ@
PP>LQ@
PP
>LQ@ PP
>LQ@
PP>LQ@
0
PP
>LQ@
PP
>LQ@
PP
>LQ@
PP
>LQ@
0
1P
PP>LQ@
PP>LQ@0
,62
໅PP
>LQ@
3NP1121-1CA2. 3NP1131-1CA..
711292311000-03 5
3ZX1012-1NP11-3BA1





&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ櫓㺚
3NP1131-1CA..
13%*
13%*
[PP
>[LQ@
[PP
>[LQ@
1P PP
>LQ@
1P
[PP
>[LQ@
3NP1121-1CA2. 3NP1131-1CA2.
6711292311000-03
3ZX1012-1NP11-3BA1
&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ櫓㺚
PP
>LQ@
1P
[PP
>[LQ@
1P
[PP
>[LQ@
1P
PP
>LQ@
1P
13%*
[PP
>[LQ@
PP
>LQ@
1P
0[PP
>LQ@
',1$
0[PP
>LQ@
13%*
[PP
>[LQ@
0[PP
>LQ@
0[PP
>LQ@
PP
>LQ@
1P
1P
1P
3NP1131-1CA1. 3NP1931-1BB10
3NP1931-1BA00
3NP1921-1BE203NP1931-1BE10
3NP1921-1BD00
EN Option DE Option
FR Option ES Opción
IT Opzione PT Opção
TR Opsiyon РУ Опция
PL Opcja 中选项
711292311000-03 7
3ZX1012-1NP11-3BA1
&RQQHFWLRQ$QVFKOXVV5DFFRUGHPHQW&RQH[LyQ櫓㺚
3NP1121-…2. 3NP1131-
...1.
3NP1131-…2 3NP1931-
1BA00
3NP1931-
1BB10
3NP1931-
1BE10
3NP1921-
1BE20
3NP1921-
1BD00
CU CU CU CU CU / AL CU CU CU
1x1.5 ...50mm
2
1x 16 ...1/0 AWG —1x6…70mm²
1 x 10 ... 2/0 AWG
1x1.5 ...70mm
2
1 x 16 ... 2/0 AWG
1 x 35 ... 95 mm2
1 x 2 ... 3/0 AWG
3x1.5 ...16mm
2
3 x 16 ... 6 AWG
3x1.5 ...16mm
2
3 x 16 ... 6 AWG
1 x 25 ... 95mm²
1 x 4 ... 3/0 AWG
1x1.5 ...50mm
2
1x 16 ...1/0 AWG —1x6…70mm²
1 x 10 ... 2/0 AWG
1x1.5 ...70mm
2
1 x 16 ... 2/0 AWG
1 x 35 ... 95 mm2
1 x 2 ... 3/0 AWG
3x1.5 ...16mm
2
3 x 16 ... 6 AWG
3x1.5 ...16mm
2
3 x 16 ... 6 AWG
1 x 25 ... 95mm²
1 x 4 ... 3/0 AWG
1x1.5 ...35mm
2
1 x 16 ... 2 AWG —1x6…50mm²
1 x 10 ... 1/0 AWG
1x1.5 ...70mm
2
1 x 16 ... 2/0 AWG
1 x 35 ... 95 mm2
1 x 2 ... 3/0 AWG
3x1.5 ...10mm
2
3 x 16 ... 8 AWG
3x1.5 ...10mm
2
3 x 16 ... 8 AWG
1 x 16 ... 70 mm²
1 x 6 ... 2/0 AWG
W x T
—max. 24 x 12 mm
[0.94 x 0.47 in] ——————
W x T
max. 8 x 8 mm
[0.31 x 0.31 in] —max. 9 x 12 mm
[0.35 x 0.47 in]
max. 10 x 13 mm
[0.4 x 0.5 in]
max. 12 x 10 mm
[0.47 x 0.39 in] ———
W x T
—max. 24 x 12 mm
[0.94 x 0.47 in] ——————
W x T
max. 8 x 8 mm
[0.31 x 0.31 in] —max. 8 x 12 mm
[0.31 x 0.47 in]
max. 10 x 13 mm
[0.4 x 0.5 in]
max. 12 x 10 mm
[0.47 x 0.39 in] ———
W x T
—max. 24 x 12 mm
[0.94 x 0.47 in] ——————
L10 ... 12 mm
[0.39 ... 0.47 in]
19 ... 24 mm
[0.75 ... 0.94 in]
18 ... 25 mm
[0.71 ... 0.98 in]
21 ... 24 mm
[0.83 ... 0.94 in]
21 ... 24 mm
[0.83 ... 0.94 in]
13 ... 15 mm
[0.51 ... 0.59 in]
16 ... 22 mm
[0.63 ... 0.87 in]
25 ... 27 mm
[0.98 ... 1.06 in]
∅—
8.5 mm
[0.33 in] ——————
H—
10 ... 15 mm
[0.39 ... 0.59 in] ——————
:
T
:
T
:
T
:
T
:
T
/
+
/
:

T
:

T
+
/
:

T
+
/
© Siemens AG 2018
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
711292311000-03
3ZX1012-1NP11-3BA1
EN Installing / replacing
fuses DE Sicherungen einbauen /
austauschen FR Installer / remplacer les
fusibles ES Montaje / sustitución de
los fusibles IT Montaggio / sostituzione
fusibili
PT Montar / substituir o
fusível TR Sigortanın takılması /
değiştirilmesi РУ Вставить / заменить
предохранитель PL Montaż / wymiana bez-
piecznika 中安装 / 更换保险装置
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤


,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤
38.8 mm
[1.53 in]
141.7 mm [5.58 in]
19.3 mm
[0.76 in]
10 mm [0.39 in]
10.3 mm
[0.39 in]
74.1 mm
[2.92 in]
45 mm
[1.77 in]
19.2 mm
[0.76 in]
41.7 mm
[1.64 in]
202 mm [7.95 in]
36.5 mm
[1.44 in]
21.9 mm [0.86 in]
20 mm
[0.79 in]
86.3 mm [3.40 in]
45 mm
[1.77 in]
20.2 mm
[0.80 in]
33.2 mm [1.31 in]
33.4 mm
[1.31 in]
16 mm
[0.63 in]
20.2 mm [0.79 in]
3NP1121-1CA20 3NP1131-1CA10
3NP1131-1CA20