
1
Fig. 1
Bei Schalterbaugröße III können die Stromwandler nur im
Herstellerwerk ausgebaut bzw. ersetzt werden. Circuit-breakers of size III can be removed and replaced
onlyat the manufacturer’s works.
Inhalt der Packeinheit für Stromwandler (1, 3, oder 4 Stück) Contents of packing unit for transformers (Quantity 1, 3 or 4)
00 10 20
Pos. Benennung Designation Stück Stück Stück
Item Qty. Qty. Qty.
1. Stromwandler Transformer 1 31) 41)
1.1 Sechskantmutter M4 DIN 934 Hexagonal nut M4 DIN 934 2 6 8
1.2 Scheibe A4,3 DIN 6798 Washer A4.3 DIN 6798 2 6 8
1.3 Zylinderschraube M4x20-4 DIN 7985 Fillister-head screw M4x20-4 DIN 7985 2 6 8
1.4 Halter Support 2 6 8
- Kabelbinder (ohne Abbildung) Cable binder (without diagram) 3 9 12
- Nennstromschilder und Gerätekenn- Rated-current and item designation
zeichnungsschiIder (ohne AbbiIdung) plates (without diagram) 0 1 1
3WX31 42-2C..0
3WX31 42-2D..0
Austausch der Stromwandler (Baugr. I)3WX3142-2C . . 0
(nur bei Schalterbaugröße Iund II) (Baugr. II)3WX3142-2D. . 0
Replacement of transformers
(only for size Iand II circuit-breaker)
Betriebsanleitung/OperatingInstructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX31-5AN3 / 9239 9532 174 0C
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
© Siemens AG 2002
Hazardous voltage!
Before starting work
isolate device
and secure against reclosing!
Only qualified personnel may perform installation
and assembly work.
Non-observance of the safety instructions and
warnings can result in death, severe personal
injury or property damage.
Gefährliche elektrische Spannung!
vor Beginn der Arbeiten
Gerät spannungsfrei schalten
und gegen Wiedereinschalten sichern!
Einbau und Montage nur durch Fachpersonal!
Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
Caution!
Warnung!
1) 1 Satz
1.
1.4
1.1
1.2
1.3