manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 3RA2712-.A Series User manual

Siemens SIRIUS 3RA2712-.A Series User manual

This manual suits for next models

2

Other Siemens Control Unit manuals

Siemens XC10 Series Instruction Manual

Siemens

Siemens XC10 Series Instruction Manual

Siemens SIMATIC Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC Technical Document

Siemens SIPROTEC PROFINET IO User manual

Siemens

Siemens SIPROTEC PROFINET IO User manual

Siemens 3TK2811 User manual

Siemens

Siemens 3TK2811 User manual

Siemens P Series User manual

Siemens

Siemens P Series User manual

Siemens SIMATIC ET 200SP HA User manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200SP HA User manual

Siemens SIRIUS ACT 3SU1803-3NB00-1AE1 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS ACT 3SU1803-3NB00-1AE1 User manual

Siemens 3RK1200-0C.03-0AA2 User manual

Siemens

Siemens 3RK1200-0C.03-0AA2 User manual

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens LMV3 series Owner's manual

Siemens

Siemens LMV3 series Owner's manual

Siemens Simatic 6ES7132-4HB01-0AB0 User manual

Siemens

Siemens Simatic 6ES7132-4HB01-0AB0 User manual

Siemens SENTRON PAC RS485 User manual

Siemens

Siemens SENTRON PAC RS485 User manual

Siemens QUADLOG Quick guide

Siemens

Siemens QUADLOG Quick guide

Siemens AZL2 Series User manual

Siemens

Siemens AZL2 Series User manual

Siemens IM 328-N Operating and installation instructions

Siemens

Siemens IM 328-N Operating and installation instructions

Siemens SITRANS F M MAGFLO series User manual

Siemens

Siemens SITRANS F M MAGFLO series User manual

Siemens CM 1243-5 User manual

Siemens

Siemens CM 1243-5 User manual

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens

Siemens Simatic S7-1500 User manual

Siemens SIPROTEC 4 7XT71 Series User manual

Siemens

Siemens SIPROTEC 4 7XT71 Series User manual

Siemens FMT-A-ADPT User manual

Siemens

Siemens FMT-A-ADPT User manual

Siemens IM 153-4 PN User manual

Siemens

Siemens IM 153-4 PN User manual

Siemens VAI61 Series User manual

Siemens

Siemens VAI61 Series User manual

Siemens VBI60.15-5L User manual

Siemens

Siemens VBI60.15-5L User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Festo Compact Performance CP-FB6-E Brief description

Festo

Festo Compact Performance CP-FB6-E Brief description

Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Quick installation guide

Elo TouchSystems

Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Quick installation guide

JS Automation MPC3034A user manual

JS Automation

JS Automation MPC3034A user manual

JAUDT SW GII 6406 Series Translation of the original operating instructions

JAUDT

JAUDT SW GII 6406 Series Translation of the original operating instructions

Spektrum Air Module System manual

Spektrum

Spektrum Air Module System manual

BOC Edwards Q Series instruction manual

BOC Edwards

BOC Edwards Q Series instruction manual

KHADAS BT Magic quick start

KHADAS

KHADAS BT Magic quick start

Etherma eNEXHO-IL Assembly and operating instructions

Etherma

Etherma eNEXHO-IL Assembly and operating instructions

PMFoundations Attenuverter Assembly guide

PMFoundations

PMFoundations Attenuverter Assembly guide

GEA VARIVENT Operating	 instruction

GEA

GEA VARIVENT Operating instruction

Walther Systemtechnik VMS-05 Assembly instructions

Walther Systemtechnik

Walther Systemtechnik VMS-05 Assembly instructions

Altronix LINQ8PD Installation and programming manual

Altronix

Altronix LINQ8PD Installation and programming manual

Eaton Powerware Series user guide

Eaton

Eaton Powerware Series user guide

WAGO 750-407/040-000 manual

WAGO

WAGO 750-407/040-000 manual

Sony CCU-590 Operation manual

Sony

Sony CCU-590 Operation manual

Graco 25D614 instructions

Graco

Graco 25D614 instructions

Task Force Tips YE-RF-900 Instructions for installation, safe operation and maintenance

Task Force Tips

Task Force Tips YE-RF-900 Instructions for installation, safe operation and maintenance

Shini SPV-U Series manual

Shini

Shini SPV-U Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

A8E96801704000A/RS-AC/005 Last update: 10 June 2016
3ZX1012-0RA27-2AA1
s
SIRIUS 3RA2712-.A
3RA2712-.B
3RA2711-.D
DE
Funktionsmodul für AS-Interface,
Direktstart / Wendestart
S00/S0/S2/S3
Originalbetriebsanleitung
EN
Function module for AS-Interface,
direct-on-line start / reversing start
S00 / S0 / S2 / S3
Original Operating Instructions
EL
Λειτουργική μονάδα για
AS-Interface, απευθείας εκκίνηση /
ανάστροφη εκκίνηση
S00 / S0 / S2 / S3
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
PL
Modułfunkcyjny dla AS-Interface,
rozruch bezpośredni/nawrotny
S00 / S0 / S2 / S3
Oryginalna instrukcja obsługi
FR
Module de fonction pour AS-Interface,
démarrage direct / démarrage inversé
S00 / S0 / S2 / S3
Instructions de service originales
ET
Funktsioonimoodul AS-liidese
jaoks, otsekäiviti / tagurpidi käiviti
S00 / S0 / S2 / S3
Originaal-kasutusjuhend
RO
Modul funcțional pentru AS-Interface,
pornire directă/pornire cu inversare
S00 / S0 / S2 / S3
Instrucţiuni originale de utilizare
ES
Módulo de función para AS-Interface,
arranque directo / arranque inverso
S00 / S0 / S2 / S3
Instructivo original
FI
Toimintomoduuli AS-liitäntään,
suorakäynnistys /
suunnanvaihtokäynnistys
S00 / S0 / S2 / S3
Alkuperäinen käyttöohje
SK
Funkčný modul pre AS-rozhranie,
priamy štart / reverzný štart
S00 / S0 / S2 / S3
Originálny návod na obsluhu
IT
Modulo funzionale per AS-Interface,
avvio diretto / avvio reversibile
S00 / S0 / S2 / S3
Istruzioni operative originali
HR
Funkcijski modul za AS sučelje,
direktno pokretanje / reverzibilno
pokretanje S00 / S0 / S2 / S3
Originalne upute za uporabu
SL
Funkcijski modul za AS vmesnik,
neposredni zagon / obratni zagon
S00 / S0 / S2 / S3
Originalno navodilo za obratovanje
PT
Módulo de função para AS-Interface,
partida direta / partida reversora
S00 / S0 / S2 / S3
Instruções de Serviço Originais
HU
Funkcionális modul AS interfészhez,
direkt indítás/irányváltó indítás
S00 / S0 / S2 / S3
Eredeti üzemeltetési útmutató
SV
Funktionsmodul till AS-interface,
direktstart / reverserad start
S00 / S0 / S2 / S3
Originalbruksanvisning
BG
Функционален модул за интерфейс
AS-Interface, директно стартиране /
реверсивно стартиране
S00 / S0 / S2 / S33
Оригинално ръководство за експлоатация
LT
Funkcinis modulis, skirtas
AS sąsajai, tiesioginiam paleidimui /
reversiniam paleidimui
S00 / S0 / S2 / S3
Originali eksploatacijos instrukcija
TR
AS-Interface için fonksiyon modülü,
Direkt start / Ters yön start
S00 / S0 / S2 / S3
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS
Funkční modul pro AS-interface,
přímý start / reverzní start
S00 / S0 / S2 / S3
Originální návod k obsluze
LV
AS-Interface, tiešās palaides /
reversīvās palaides funkcionālais
modulis S00 / S0 / S2 / S3
Oriģinālālietošanas pamācība
РУ
Функциональный модуль для интерфейса
AS-Interface, прямой пуск / реверсивный
пуск S00 / S0 / S2 / S3
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA
Funktionsmodul til AS-interface,
direkte start / vendestart
S00 / S0 / S2 / S3
Original brugsanvisning
NL
Functiemodule voor AS-interface,
directe start / keerstart
S00 / S0 / S2 / S3
Originele handleiding
中文
用于 AS-Interface 的功能模块 ,
直接起动 /可逆起动 S00 / S0 / S2 / S3
原始操作说明
SIEMENS AG Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET)
http://support.industry.siemens.com
3ZX1012-0RA27-0AC0
Technical Assistance Fax: +49 (911) 895-5907
Breslauer Str. 5 E-mail: technical-assistanc[email protected]
D-90766 Fürth Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance
3RA2712-1....
23ZX1012-0RA27-2AA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da specialisti dell'elettronica autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova postrojenje i uređaj spojiti bez napona. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险
危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0RA27-2AA1 3
4 4
4 4
S00
4 4
4 4
S0
43ZX1012-0RA27-2AA1
4 4
4 4
4 44 4
4 4
4 4
4 44 4
S2 / S3
3ZX1012-0RA27-2AA1 5









8 9
65$((
3RA2712-.AA00
3RA2712-.BA00
63ZX1012-0RA27-2AA1







8 9



3RA2712-.AA00
3RA2712-.BA00



8 9
3ZX1012-0RA27-2AA1 7
$6, $6,ಥ$6, $6,ಥ /0 < <
PD[P
< <
PD[P
$6L
)$8/7
32:(5
$8;
$''5
A
S-i
Master
0
9'&3(/9




0,5 mm
3,0 mm
3RA2908-1A Ø 3,0 x 0,5 [mm]
$6,$6,ಥ
$6L

0DVWHU
3RK1904-2AB02
Parameter
Memory
OFF ASIsafe
CTT2
Data
ASI V=
ADDR
+
MEM Profile
ADDR
MODE EDIT
ESC
AS-INTERFACE
ADDRESSING UNIT
1 : ASI+
3 : ASI--
3
1
24
v 3.0
3RA2712-1AA00
3RA2712-1BA00
3RA2712-2AA00
3RA2712-2BA00
PZ2 (
∅5 ...
6 mm)
0,8 ... 1,2 Nm
(7 to 10.3 lb in) 3RA2908-1A
∅3,0 x 0,5 [mm]
1 x (0,5 ... 4) mm²
2 x (0,5 ... 2,5) mm² 2 x (0,25 ... 1,5) mm²
— 2 x (0,25 ... 1,5) mm²
1 x (0,5 ... 2,5) mm²
2 x (0,5 ... 1,5) mm² 2 x (0,25 ... 1,5) mm²
AWG 2 x (20 to 14) 2 x (24 to 16)
10
10
10
AS-Interface: 1A ... 31A, 1B ... 31B
3RK1904-2AB0.
IO / ID / ID2 (HEX) ID1 (HEX)
3RA2712-.AA00
3RA2712-.BA00 7/A/E 1...7
3ZX1012-0RA27-0AC0
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
3ZX1012-0RA27-2AA1
© Siemens AG 2009
,! ,! ,!
4
4
0
a
/
/
/

ሇ
89:
0
a
89:
/ / /
7 7 7
+]99
,! ,! ,!
4
4 4
0
a
/
/
/
89:

ሇ
/ / /
7 7 7
/ / /
7 7 7
+]99
3RA2712-.BA003RA2712-.AA00
$6,ಥ$6,ಥ
A
1
A
2
Q12Q11
A
1
A
2
14
Y2
Y1
L+
24 V DC F0
$6L
$6L

0DVWHU
Y2
MY1
M
ASI+ASI+
5$$$
5$%%
5$'%
5$%$
3RA2712-.AA00
3RA2712-.BA00