manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Industrial Electrical
  8. •
  9. Siemens 3VT9200-3MJ00 User manual

Siemens 3VT9200-3MJ00 User manual

Motorantrieb mit Federkraftspeicher
Motorized operating mechanism with spring energy store
Commande motorisée avec accumulation d’énergie par ressort
Accionamiento motorizado con acumulador de resorte
Comando a motore con accumulatore elastico
Acionamento por motor com unidade de armazenamento de energia de mola
Yay gücü akümülatörlü motor tahriği
Привод двигателя снакопителем усилия пружины
带有弹力存储器的电动机操作机构
3VT9200-3MJ00 / 3VT9200-3MJ10
3VT9200-3ML00 / 3VT9200-3ML10
3VT9200-3MN00 / 3VT9200-3MN10
3VT9200-3MQ00 / 3VT9200-3MQ10
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Instructions de service
Инструкция по эксплуатации
Instructivo
使用说明
Istruzioni operative
EN 60947-1
EN 60947-2
A5E01223753-02 / 990413S00 Last update: 02 June 2008
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VT02-3MA1
Deutsch English Français
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions
before installing, operating, or maintaining
the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet
équipement avant d'avoir lu et assimilé les
présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui y
figurent.
GEFAHR DANGER DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät
spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
VORSICHT CAUTION PRUDENCE
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet. Reliable functioning of the equipment is only
ensured with certified components.
La sécurité de fonctionnement de l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
Español Italiano Português
Leer y comprender este instructivo antes de
la instalación, operación o mantenimiento
del equipo.
Leggere con attenzione queste istruzioni
prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes
da instalação, operação ou manutenção do
equipamento.
PELIGRO PERICOLO PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no
equipamento.
PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO
El funcionamiento seguro del aparato sólo
está garantizado con componentes
certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura
è garantito soltanto con componenti
certificati.
O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
Türkçe Русский 中文
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu
kılavuzun okunmuşve anlaşılmışolması
gerekmektedir.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство.
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
TEHLİKE ОПАСНО 危险
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın enerjisini kesiniz.
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу
питания кустановке икустройству.
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
ÖNEMLİDİKKAT ОСТОРОЖНО 小心
Cihazın güvenli çalışmasıancak sertifikalı
bileşenler kullanılmasıhalinde garanti
edilebilir.
Безопасность работы устройства
гарантировано только при использовании
сертифицированных компонентов.
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-ass[email protected]
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
23ZX1012-0VT02-3MA1
PZ2
DE Notwendige Werkzeuge für Montage
EN Necessary assembly tools
FR Outils nécessaires pour le montage
ES Herramientas requeridas para el montaje
IT Utensili necessari per il montaggio
PT Ferramentas necessárias para a montagem
TR Montaj için gerekli aletler
РУ Инструменты, необходимые для монтажа
中文 安装所需工具 cal. ISO 6789
3VT9200-3MJ00 / 3VT9200-3MJ10
3VT9200-3ML00 / 3VT9200-3ML10
3VT9200-3MN00 / 3VT9200-3MN10
3VT9200-MQ00 / 3VT9200-3MQ10
DE Lieferumfang
EN Quantity of delivery
FR Composition de la fourniture
ES Alcance del suministro
IT Configurazione di fornitura
PT Escopo de fornecimento
TR Teslimat hacmi
РУ Комплект поставки
中文 供货范围
3ZX1012-0VT02-3MA1 3








DE Beschreibung EN Basic description FR Description
ES Descripción IT Descrizione PT Descrição
TR TanımРУ Описание 中文 描述
(1) (2) (3) (4)
DE Positionsanzeige Handbetätigung Zykluszähler* HAND-AUTO-Umschalter
EN Position indicator Manual operation Cycle counter* MANUAL-AUTO switch
FR Indicateur de position Commande manuelle Compteur de cycle* Commutateur MANUEL-AUTO
ES Indicación de posición Accionamiento manual Contador de ciclos* Conmutador MANUAL-AUTO
IT Indicatore di posizione Azionamento manuale Contatore cicli* Commutatore manuale/auto
PT Indicação de posição Comando manual Contador de ciclos* Comutador MANUAL-AUTOMÁTICO
TR Pozisyon göstergesi Manüel işletim Döngü sayacı* MANÜEL-OTOMATİK Geçişşalteri
РУ Индикация положения Ручное управление Счетчик циклов*Переключатель сручного режима работы на автоматический
中文 位置显示 手动操作 循环计数器 *手动 - 自动 - 转换开关
(5) (6) (7) (8)
DE EIN Positionsanzeige AUS Verriegelung durch Bügelschlösser
EN ON Position indicator OFF Locking by padlocks
FR MARCHE Indicateur de position ARRET Verrouillage par cadenas à archet
ES CON Indicación de posición DES Enclavamiento con candados
IT ON Indicatore di posizione OFF Chiusura a lucchetti
PT LIG Indicador de posição DESL Travamento por cadeado
TR AÇIK Pozisyon göstergesi KAPALI U kilitle kilitleme
РУ ВКЛ Индикация положения ВЫКЛ Блокировка посредством навесных замков
中文 开启 位置显示 关闭 通过支架锁定装置互锁
DE separates Zubehör
EN separate accessories
FR Accessoires séparés
ES Accesorios separados
IT Accessori separati
PT Acessório avulso
TR Ayrıaksesuar
РУ Отдельные принадлежности
中文 个别附件
*
)
43ZX1012-0VT02-3MA1
DE Vorbereitende Arbeiten
EN Preparatory work
FR Préparatifs
ES Tareas de preparación
IT Lavori di preparazione
PT Trabalhos preparativos
TR Ön işlemler
РУ Подготовительные работы
中文 准备工作
3ZX1012-0VT02-3MA1 5
3VT9200-3MF00
0,2 + 1 mm2
3 mm
0,35 mm2
DE Flexibler Leiter
EN Flexible conductor
FR Conducteur flexible
ES Conductor flexible
IT Conduttore flessibile
PT Condutor flexível
TR Esnek iletken
РУ Гибкий проводник
中文 可变导线
DE oder
EN or
FR ou
ES o bien
IT oppure
PT ou
TR veya
РУ Или
中文 或者
DE Flexibler Leiter
EN Flexible conductor
FR Conducteur flexible
ES Conductor flexible
IT Conduttore flessibile
PT Condutor flexível
TR Esnek iletken
РУ Гибкий проводник
中文 可变导线
63ZX1012-0VT02-3MA1
3ZX1012-0VT02-3MA1 7
DE VORSICHT
EN CAUTION
FR PRUDENCE
ES PRECAUCIÓN
IT CAUTELA
PT CUIDADO
TR DİKKAT
РУ ОСТОРОЖНО
中文 小心
83ZX1012-0VT02-3MA1
DE Montage EN Assembly FR Montage
ES Montaje IT Montaggio PT Montagem
TR Montaj РУ Монтаж 中文 安装
DE VORSICHT
EN CAUTION
FR PRUDENCE
ES PRECAUCIÓN
IT CAUTELA
PT CUIDADO
TR DİKKAT
РУ ОСТОРОЖНО
中文 小心
3ZX1012-0VT02-3MA1 9
DE Inbetriebnahme - mechanische Funktionsprüfung
EN Putting into service - mechanical function check
FR Mise en service – Contrôle fonctionnel mécanique
ES Puesta en funcionamiento - prueba funcional mecánica
IT Messa in funzione – Verifica di funzionamento meccanica
PT Colocação em funcionamento – teste funcional mecânico
TR Çalıştırma – Mekanik fonksiyon kontrolü
РУ Ввод вэксплуатацию – механическое функциональное испытание
中文 首次开机运转 – 机械性能的测试
10 3ZX1012-0VT02-3MA1
Q3
L+
ON
OFF
B
S
X3 97 3415
NC NO
S5
c
MP
X3
862 21
X4
PE N-
YC
MP
Q3
L+
ON
OFF
B
S
X3 97 3415
NC NO
S5
c
MP
MP
X3
86
221
X4
PE N-
YC
DE Schaltplan (fest)
EN Wiring diagram (fixed)
FR Schéma de branchement (fixe)
ES Esquema de conexiones (fijo)
IT Schema elettrico (fisso)
PT Esquema elétrico (fixo)
TR Devre şeması(sabit)
РУ Электрическая схема (неподвижная)
中文 电路图 ( 固定的 )
DE Schaltplan (ausziehbar)
EN Wiring diagram (withdrawable)
FR Schéma de branchement (retirable)
ES Esquema de conexiones (extraíble)
IT Schema elettrico (estraibile)
PT Esquema elétrico (extraível)
TR Devre şeması(çekilebilir)
РУ Электрическая схема (выдвижная)
中文 电路图 ( 可扩展的 )
3ZX1012-0VT02-3MA1 11
DE Inbetriebnahme - elektrische Funktionsprüfung
EN Putting into service - electrical function check
FR Mise en service – Contrôle fonctionnel électrique
ES Puesta en funcionamiento - prueba funcional eléctrica
IT Messa in funzione – Verifica di funzionamento elettrica
PT Colocação em funcionamento – teste funcional elétrico
TR Çalıştırma – Elektrikli fonksiyon kontrolü
РУ Ввод вэксплуатацию – электрическое функциональное испытание
中文 首次开机运转 – 电子性能的测试
12 3ZX1012-0VT02-3MA1
3ZX1012-0VT02-3MA1 13
DE Verriegeln I. EN Locking I. FR Verrouillage I.
ES Enclavamiento I. IT Chiusura I. PT Travamento I.
TR Kilit I. РУ Блокировка I. 中文 互锁 I.
14 3ZX1012-0VT02-3MA1
DE Verriegeln II. EN Locking II. FR Verrouillage II.
ES Enclavamiento II. IT Chiusura II. PT Travamento II.
TR Kilit II. РУ Блокировка II. 中文 互锁 II.
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
© Siemens AG 2007
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0VT02-3MA1
Printed in the Federal Republic of Germany
DE Demontage EN Removal FR Démontage
ES Desmontaje IT Smontaggio PT Desmontagem
TR Demonte РУ Демонтаж 中文 拆卸
VORSICHT CAUTION PRUDENCE
Demontage nur bei ausgeschaltetem Lei-
stungsschalter. Switch off circuit breaker before removal. Démontage uniquement disjoncteur hors
tension.
PRECAUCIÓN CAUTELA CUIDADO
Desconectar el interruptor automático
antes de desmontarlo. Smontaggio solo a interruttore automatico
disattivato. Desmontagem somente com disjuntor
desligado.
DİKKAT ОСТОРОЖНО 小心
Sökme sadece güç şalteri kapalıyken. Демонтаж только при выключенном
силовом выключателе 拆卸只能在关闭断路器的情况下进行

This manual suits for next models

7

Other Siemens Industrial Electrical manuals

Siemens 8PQ9800-0AA55 User manual

Siemens

Siemens 8PQ9800-0AA55 User manual

Siemens SIMATIC NET OLM12M Manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET OLM12M Manual

Siemens 3VA9117-0HB 0 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9117-0HB 0 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RT148 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT148 Series User manual

Siemens SIVACON 8PS User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS User manual

Siemens 3VA9088-0VM30 User manual

Siemens

Siemens 3VA9088-0VM30 User manual

Siemens BD01 Series User manual

Siemens

Siemens BD01 Series User manual

Siemens 3VA9988-0BM10 User manual

Siemens

Siemens 3VA9988-0BM10 User manual

Siemens SINUMERIK 840D sl User manual

Siemens

Siemens SINUMERIK 840D sl User manual

Siemens MICROMASTER 430 Operating and maintenance instructions

Siemens

Siemens MICROMASTER 430 Operating and maintenance instructions

Siemens 3WX3666-8JA0 Series User manual

Siemens

Siemens 3WX3666-8JA0 Series User manual

Siemens SIRIUS 3RF24 AB Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RF24 AB Series User manual

Siemens SIRIUS 3RT1966-1PV3 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT1966-1PV3 User manual

Siemens SIVACON 8PS User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS User manual

Siemens 3VA9 58-0VK20 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9 58-0VK20 Series User manual

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens TSSG3A User manual

Siemens

Siemens TSSG3A User manual

Siemens STF 3VA9988-0BA Series User manual

Siemens

Siemens STF 3VA9988-0BA Series User manual

Siemens 3VA9277-0FK2 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9277-0FK2 Series User manual

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens

Siemens SIVACON 8PS LX User manual

Siemens 3VA9 7 0JA1 Series User manual

Siemens

Siemens 3VA9 7 0JA1 Series User manual

Siemens SIMATIC ET 200SP User manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200SP User manual

Siemens SIMATIC ET 200pro FC-2 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200pro FC-2 User manual

Popular Industrial Electrical manuals by other brands

LEGRAND MS Series Training manual

LEGRAND

LEGRAND MS Series Training manual

ABB V-Contact VSC Series Installation and service instructions

ABB

ABB V-Contact VSC Series Installation and service instructions

Digitus DN-91624U-SL-SH installation guide

Digitus

Digitus DN-91624U-SL-SH installation guide

Murata GQM22M5C2H430GB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GQM22M5C2H430GB01 Series Reference sheet

Murata GRM0335C2A9R9CA0 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C2A9R9CA0 Series Reference sheet

Panduit CFPWR4 Series installation instructions

Panduit

Panduit CFPWR4 Series installation instructions

Hubbell CHANCE 90 Series owner's manual

Hubbell

Hubbell CHANCE 90 Series owner's manual

Teac TU-QR-G3 Instructions for use

Teac

Teac TU-QR-G3 Instructions for use

Murata ZRB157R61C225KE11 Series Reference sheet

Murata

Murata ZRB157R61C225KE11 Series Reference sheet

Eaton COOPER POWER SERIES installation instructions

Eaton

Eaton COOPER POWER SERIES installation instructions

Murata GRM1885C1H222JA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C1H222JA01 Series Reference sheet

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0335C2A7R3CA01 Series Reference sheet

Murata GRM1885C2A561JA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1885C2A561JA01 Series Reference sheet

Murata GRM32ER71H106KA12 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM32ER71H106KA12 Series Reference sheet

Murata GRM31CR61E106KA12 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31CR61E106KA12 Series Reference sheet

Murata GCM1885C1H270JA16 Series Reference sheet

Murata

Murata GCM1885C1H270JA16 Series Reference sheet

Murata GJM0225C1E7R1CB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GJM0225C1E7R1CB01 Series Reference sheet

Radiodetection RD7000 Plus user guide

Radiodetection

Radiodetection RD7000 Plus user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.