
REV. 00.2017
F0IST00012
SIGE S.p.A.
60020 Polverigi (AN) ITALY
tel +39 071 90 90 000 r.a. - fax +39 071 90 90 804
INFINITY LINE - INFINITY PLUS - GREEN LINE
Art 350
montaggio versione dx . assembly right version
montage version droite . montaje versión dereche
Prodotto ed assemblato in Italia / Made and assembled in Italy / Fabriqué et assemblé en Italie / Hecho y montado en Italia
PASSIONE
PASSION
DESIGN
Certified Integrated Systems
ISO 9001 • ISO 14001 - OHSAS 18001 • SA 8000
SIGE non sarà responsabile di eventuali danni occorsi per utilizzo del prodotto difforme da quello per il quale è stato concepito. SIGE will not be responsible for any eventual damage due to a different use from the one it has been made.
SIGE ne sera pas responsable pour tous les dommages à cause d’un différent utilization du produit pour lequel il a été fabriqué. SIGE no sera responsable para cualquier daño debido al uso diferente de lo por el cual un producto ha sido realizado.
UTENSILERIA • TOOLS
OUTILS • INSTRUMENTOS
MIN 580
900-1200
16 - 20
MIN 470 - MAX 530
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Meccanismo estraibile per angolo base, con 4 cesti, completo di soft. Versione sx o dx.
Pull-out mechanism for corner base unit, with 4 baskets, complete of soft. Left or right side version.
Mécanisme extractible pour angle de base, avec 4 paniers,complet de soft. Version gauche ou droite.
Mecanismo extraíble para esquinero con 4 cestos, y soft. Disponible izquierdo y derecho.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • PEQUEÑA CUBIERTA
n° 27 Viti autofilettante 4x16 mm / Self-tapping screws 4x16 mm /
Vis auto-taraudeuses 4x16 mm / Tornillos autorroscantes 4x16 mm
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. n°1 Struttura posteriore / Back structure / Structure postérieur / Estructura posterior
B. n°1 Struttura laterale / Lateral structure / Structure laterale / Estructura lateral
C. n°1 Struttura anteriore / Front structure / Structure antérieur / Estructura anterior
D n°1 Boccola inferiore / Lower bushing / Douille inférieur / Boquilla inferior
E. n°1 Boccola superiore / Upper bushing / Douille supérieur / Boquilla superior
F. n°1 Fine corsa / Stop / Fin de course / Terminal
G. n°1 Soft / Soft / Soft / Soft
H. n°2 Staffa fissaggio antina / Bracket / Patte fixation pour la porte / Estribo de fijación para puerta
I. n°1 Snodo / Joint / Rotule / Juntura
L. n°2 Reggi braccetto / Post-connectors / Douille / Sostén para brazo
M. n°1 Braccetto / Linking arm / Crochet / Brazo
N. n°2 Cover / Cover / Cover / Cover
O. n°1 Dima di foratura / Mounting template / Modèle approprié / Molde para agujeros
P. n°8 Ganci (dentro la scatola dei cesti) / Hooks (inside basket box)
Crochets (à l’intérieur de la boîte du panier) / Ganchos (dento de la caja del cesto)
B
C
D
F
E
O
500
450
N
A
GG
H
I
L
M
350 350+ 350i
P