manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SLV
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. SLV NUMINOS S User manual

SLV NUMINOS S User manual

© 15.07.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
A
SMLXL
BETRIEBSANLEITUNG TEIL A Leuchte für S-
TRACK Dali 3- Phasen Stromschienensystem
INSTRUCTION MANUAL PART A Luminaire for
S-TRACK Dali 3-Phase Track System
MODE D’EMPLOI PARTIE A Luminaire pour
système de rail 3 phases S-TRACK Dali
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTE A
Luminaria para sistema de carril S-TRACK Dali
de 3 fases
ISTRUZIONI PER L’USO PARTE A Lampada per
sistema di binari elettrificati trifase S-TRACK Dali
GEBRUIKSAANWIJZING DEEL A Armatuur voor
S-TRACK Dali 3-fasen spanningsrailsysteem
DRIFTSVEJLEDNING PART A
Lampe til S-TRACK Dali 3-faset
strømskinnesystem
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘŚĆ A Oprawa do 3-
fazowego systemu szynowego S-TRACK Dali
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСТЬ A
Светильник для 3-фазной осветительной
трековой системы S-TRACK Dali
BRUKSANVISNING DEL A
Armatur för S-TRACK Dali 3-fas
kontaktskensystem
KULLANMA KILAVUZU BÖLÜM A
S-TRACK Dali 3 fazlılamba Akım hattısistemi
HASZNÁLATI UTASÍTÁS, A. RÉSZ Lámpák 3
fázisú S-TRACK Dali áramsín-rendszerhez
NUMINOS S …M …L …XL
DALI for S-Track
NUMINOS
S …M …L …XL
NUMINOS
S
S 11W
220V-240V ~50/60Hz CRI>90
Ø 6,5 x 16,2 x 14,5 cm 0,53
M 20W Ø 8,5 x 18,5 x 16,5 cm 0,72
L 28W Ø 10 x 21,3 x 18 cm 1,00
XL 36W Ø 12 x 25,8 x 20 cm 1,71
DALI
350°
90°
24°
36°
60°
24°
36°
60°
NUMINOS S NUMINOS M NUMINOS L NUMINOS XL
1004880
1004881
1004882
1004883
1004884
1004885
1004886
1004887
1004888
1006163
1006164
1006165
1.
3.
2.
B
OFF
B
A
OFF
C
DALI
123
click
1.
3.
2.
OFF
© 15.07.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
DE - Die Lichtquelle ist nur durch eine Fachkraft austauschbar. Das
Betriebsgerät ist nur durch eine Fachkraft austauschbar.
EN – The light source is only exchangeable by a professional. The
separate control unit is only exchangeable by a professional.
FR - La source lumineuse peut uniquement être remplacée par un
spécialiste. L'auxiliaire de commande peut uniquement être
remplacé par un spécialiste.
ES - La fuente de luz solo podrá ser reemplazada por un técnico
especialista. El transformador solo podrá ser reemplazado por un
técnico especialista.
IT - La sorgente luminosa può essere sostituita solo da personale
autorizzato. Il dispositivo di alimentazione può essere sostituito solo
da personale autorizzato.
NL - De lichtbron kan uitsluitend door een specialist of vakman
worden vervangen. Het voorschakelapparaat kan uitsluitend door
een specialist of vakman worden vervangen.
DA - Lyskilden kan kun udskiftes af en fagmand. Driftsapparatet
kan kun udskiftes af en fagmand.
PL - Źródło światła może byćwymieniane tylko przez specjalistę.
Urządzenie sterujące może byćwymieniane tylko przez specjalistę.
RU - Источник света разрешается заменять только
специалистам. Устройство управления разрешается заменять
только специалистам.
SV - Ljuskällan får endast bytas ut av fackpersonal. Drivdonet får
endast bytas ut av fackpersonal.
TR - Işık kaynağıyalnızca uzman kişiler tarafından değiştirilebilir.
Kumanda tertibatıyalnızca uzman kişiler tarafından değiştirilebilir.
HU - A fényforrást csak szakember cserélheti. A vezérlőegységet
csak szakember cserélheti.
DE - Entsorgung (Europäische Union)
Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol
sind entsprechend der Richtlinie(WEEE) über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-
Altgeräte zu entsorgen!
EN - Disposal (European Union)
Do not dispose the product with the regular household waste!
Products marked with this sign must be disposed according to the
directive (WEEE) on electrical and electronic devices at local
collection points for such devices!
FR - Information de recyclage (Union européenne)
Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères ! Les
produits qui présentent ce symbole sont à recycler suivant la
directive (WEEE) relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques, via des points de collecte pour appareils électriques
usagés !
ES - Indicaciones para la eliminación (Unión Europea)
¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con
este símbolo deben eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE)
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, llevándolos a
los puntos de recogida selectiva de aparatos eléctricos y
electrónicos locales.
IT - Istruzioni per lo smaltimento (Unione Europea)
Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici! I prodotti con questo
simbolo devono essere smaltiti, nel rispetto della Direttiva (WEEE)
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, nei punti di
raccolta locale ad essi adibiti! Verificare sul sito www.slvitalia.it il
corretto metodo di smaltimento del presente materiale.
NL - Afvalverwijdering (Europese Unie)
Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien! Producten
met dit symbool dienen in overeenstemming met richtlijn (WEEE)
via elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke
inzamelpunten voor elektrisch afval te worden verwijderd!
DA - Henvisning om bortskafning (EU)
Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet!
Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet (WEEE) om
affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale
indsamlingssteder for gamle el-apparater!
PL - Wskazówka dotycząca utylizacji (Unia Europejska)
Nie wolno wyrzucaćproduktu do śmieci domowych! Produkty
oznakowane tym symbolem należy utylizowaćzgodnie z
wytycznymi (WEEE) dotyczącymi starych urządzeńelektrycznych i
elektronicznych w miejscowych punktach gromadzenia odpadów
elektrycznych!
RU - Указание по утилизации (Европейский Союз)
Не утилизировать прибор вместе сбытовыми отходами!
Продукты сподобным обозначением всоотв. сПоложением
(WEEE) по утилизации старых электрических иэлектронных
приборов необходимо утилизировать через специальные
пункты сбора старых электроприборов!
SV - Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen)
Produkten får ej kastas i hushållssoporna! Produkter som är märkta
med denna symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna (WEEE)
för elektriska och elektroniska apparater på de lokala
uppsamlingsställena för el- och elektronikskrot.
TR - Tasfiye açıklaması(Avrupa Birliği)
Ürünü ev çöpüyle birlikte atmayın! Bu sembolü taşıyan ürünler,
elektroteknik ve elektronik eski aletlerin yerel elektronik eski aletler
toplama yerinde tasfiye edilmesi (WEEE) yönetmeliğine bağlıdır.
HU - Hulladékkezelés (Európai Unió)
A terméket ne a hagyományos háztartási hulladékkal együtt dobja
ki! A fenti jellel ellátott termékeket a WEEE, irányelv szerint az
elektromos és elektronikus termékek számára kihelyezett
hulladékgyűjtőkbe tegye!
Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject
to change. Les détails techniques sont sujet à des changements.
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche
tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til
tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone.
Сохраняется право на внесение технических изменений.
Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı
saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
A
© 15.07.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Betriebsanleitung TEIL B
Leuchte für S-TRACK Dali 3- Phasen Stromschienensystem
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren!
Sicherheitshinweise für Installation und Betrieb
Nichtbeachtung kann zu Lebens-, Verbrennungs- und
Brandgefahr führen!
Produkt nicht verändern oder modifizieren.
Nichts an dem Produkt befestigen.
Produkt nicht abdecken.
Bei Verdacht einer Fehlfunktion oder Beschädigung außer Betrieb
nehmen und Händler oder Elektrofachkraft kontaktieren.
Sicherstellen, dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden
nehmen.
Nicht in die aktive Lichtquelle starren.
Weitere Sicherheitshinweise =
Bestimmungsgemäße Verwendung
Nur mit entsprechenden Stromschienensystem verwenden.
Schutzklasse I (1) - Anschluss mit Schutzleiter.
Nur in trockenen Innenräumen betreiben.
Keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker
Verschmutzung aussetzen.
Lichtquelle
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem
von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar
qualifizierten Person ersetzt werden.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse:
siehe Datentabelle im Anhang.
Pflege / Lagerung
Produkt spannungsfrei schalten und abkühlen lassen.
Regelmäßig mit leicht angefeuchtetem (Wasser) Tuch nur
äußerlich reinigen.
Nur trocken und sauber lagern.
Montage
Komplettes System spannungsfrei schalten!
Nur beschriebenes Zubehör verwenden.
Beim Einsetzen keine Gewalt anwenden.
Beim Anbringen von Leuchten ist die zulässige mechanische
Belastung der Schienen zu beachten.
Adapter kann nur in eine Richtung eingesetzt werden.
Verriegelung (A) auf Seite drehen.
Phasenwähler (B) auf "OFF" stellen.
Dali-Hebel (C) auf "OFF" stellen.
Adapter in Schiene einsetzen.
Verriegelung sichern.
Über Phasenwähler gewünschte Phase wählen.
Dali-Hebel auf "ON" stellen.
Sicheren Halt und ordnungsgemäße Funktion prüfen!
Operating Manual PART B
Luminaire for S-TRACK Dali 3-Phase Track System
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Read manual carefully and keep for further use!
Safety advices for installation and operation.
Disregard may lead to danger of life, burning or fire!
Do not alter or modify the product.
Do not fasten anything on the product.
Do not cover the product.
Take out of service when suspecting a defect or malfunction and
contact your dealer or a qualified electrician.
Take measures that children get not harmed by the product.
Do not stare into the active light source.
Additional safety advices =
Use as directed
Use only with corresponding track system.
Safety class I (1) - Connection with protective conductor.
Operate only in dry indoor area.
Do not strain mechanically or expose to strong dirt contamination.
Light Source
The light source of this luminaire may only be replaced by the
manufacturer, an authorized service technician or a comparable
qualified person.
This product contains a light source of the energy efficiency class:
see attached data sheet.
Care / Storage
Disconnect product from mains and let it cool down.
Clean external surfaces regularly with a slightly moistened (water)
cloth.
Store dry and clean.
Installation
Disconnect the complete system from the power supply.
Use only described accessories.
Do not use force when inserting the adapter.
When attaching luminaires pay attention to the admissible
mechanical load of the tracks.
Adapter may be inserted only in one direction.
Turn locking device (A) to the side.
Turn phase adjuster (B) to position "OFF".
Turn Dali lever (C) to position "OFF".
Insert adapter into track.
Secure locking device.
Choose desired phase turning the phase adjuster.
Turn Dali lever to position "ON".
Check secure fixation and proper function!
Mode d’emploi PARTIE B
Luminaire pour système de rail 3 phases S-TRACK Dali
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver dans un
endroit sûr !
Consignes de sécurité pour l’installation et l’utilisation
Le non-respect peut entraîner un risque de mort, de brûlures
et d’incendie !
Ne pas modifier ni altérer le produit.
Ne rien fixer sur le produit.
Ne pas couvrir le produit.
En cas de soupçon de dysfonctionnement ou de dommage, arrêter
l’appareil et contacter le revendeur ou un électricien qualifié.
S’assurer que les enfants n’endommagent pas le produit.
Ne pas regarder la source lumineuse.
Consignes de sécurité complémentaires =
Utilisation conforme
Utiliser uniquement avec le système de rail approprié.
Classe de protection I (1) - Branchement avec câble de terre.
Utiliser uniquement dans des zones intérieures sèches.
Ne pas exposer à de fortes contraintes mécaniques ou à une saleté
importante.
Source lumineuse
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être
remplacée que par le fabricant ou son agent de maintenance ou
une personne de qualification équivalente.
Ce produit contient une source lumineuse de la classe d'efficacité
énergétique : voir tableau des données en annexe.
Entretien / Stockage
Mettre le produit hors tension et laisser refroidir.
Nettoyer régulièrement, la partie extérieure seulement, avec un
chiffon légèrement humidifié (à l’eau).
Entreposer dans un endroit sec et propre uniquement.
Montage
Mettre l’ensemble du système hors tension !
Utiliser uniquement les accessoires décrits.
Ne pas forcer lors de l’insertion.
Lors de l'installation de luminaires, veiller à respecter la charge
mécanique admissible des rails.
L’adaptateur ne peut être installé que dans un seul sens.
Tourner le verrou (A) sur le côté.
Placer le sélecteur de phase (B) sur « OFF ».
Mettre le levier Dali (C) sur «OFF».
Installer l’adaptateur dans le rail.
Verrouiller.
Sélectionner la phase voulue avec le sélecteur de phase.
Mettre le levier Dali sur «ON».
Vérifier le bon maintien et le bon fonctionnement !
Manual de instrucciones PARTE B
Luminaria para sistema de carril S-TRACK Dali de 3 fases
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
¡Leer atentamente las instrucciones y guardarlas!
Instrucciones de seguridad para instalación y
funcionamiento
¡En caso de omisión, subyace peligro de quemaduras,
incendio y lesiones mortales!
Ni modificar ni transformar el producto.
No fijar nada al producto.
No cubrir el producto.
En caso de sospechar mal funcionamiento, daños o deterioro,
poner fuera de servicio y avisar al distribuidor o a un técnico
electricista.
Cerciorarse de que los niños no se hagan daño con el producto.
No mire directamente al foco luminoso.
Otras instrucciones de seguridad =
Utilización acorde a lo previsto
Utilizar exclusivamente con el sistema de carril correspondiente.
Clase de protección I (1) - Conexión con toma de tierra.
Operar exclusivamente en áreas interiores secas.
No exponer a fuerte esfuerzo mecánico ni a gran suciedad.
Fuente luminosa
El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el
fabricante o un técnico autorizado por este o por una persona
igualmente cualificada.
Este producto contiene una fuente de luz con la clase de eficiencia
energética: ver la tabla de datos del anexo.
Cuidados / Almacenamiento
Desconectar tensión del producto y esperar a que se enfríe.
Limpiar regularmente solo el exterior con un paño húmedo (agua).
Almacenar exclusivamente en lugares secos y limpios.
Montaje
¡Desconectar todo el sistema de la tensión!
Utilizar exclusivamente el accesorio descrito.
No aplicar la fuerza durante la colocación.
Al colocar luminarias debe respetarse la carga mecánica permitida
de los alimentadores.
El adaptador solo se puede colocar en una única dirección.
Girar el bloqueo (A) al lado.
Colocar el selector de fases (B) en «OFF».
Colocar la palanca Dali (C) en «OFF».
Colocar el adaptador en el alimentador.
Asegurar el bloqueo.
Seleccionar la fase deseada a través del selector de fases.
Colocar la palanca Dali (C) en «ON».
¡Revisar el buen soporte y correcto funcionamiento!
© 15.07.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Istruzioni per l’uso PARTE B
Lampada per sistema di binari elettrificati trifase S-TRACK Dali
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Leggere e conservare attentamente le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio
In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte,
combustione e incendio!
Non alterare né modificare il prodotto.
Non fissare nulla al prodotto.
Non coprire il prodotto.
In caso di sospetto di malfunzionamento o danneggiamento,
mettere fuori servizio e contattare il rivenditore o un elettricista.
Sincerarsi che i bambini non danneggino il prodotto.
Non guardare direttamente la sorgente luminosa.
Altre avvertenze di sicurezza =
Utilizzo conforme
Usare solo con apposito sistema di binari elettrificati.
Classe di protezione I (1) - collegamento con cavo di terra.
Azionare soltanto in ambienti chiusi all’asciutto.
Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.
Sorgente luminosa
La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita
esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da
una persona qualificata equiparabile.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di
efficienza energetica: vedere la tabella dati in allegato.
Cura / Conservazione
Scollegare il prodotto e farlo raffreddare.
Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno
leggermente imbibito di acqua.
Conservare solo asciutto e pulito.
Montaggio
Togliere la corrente dall’intero sistema!
Usare solo gli accessori descritti.
Non esercitare forza durante l’applicazione.
Applicando le lampade, va rispettato il carico meccanico massimo
ammesso dei binari.
L’adattatore può essere inserito soltanto in una direzione.
Girare il blocco (A) sul lato.
Girare il selettore di fase (B) su “OFF”.
Posizionare la leva Dali (C) su "OFF".
Inserire l'adattatore nel binario.
Chiudere il bloccaggio.
Scegliere la fase desiderata con il selettore di fase.
Posizionare la leva Dali su "ON".
Controllare la tenuta sicura e il funzionamento corretto!
Gebruiksaanwijzing DEEL B
Armatuur voor S-TRACK Dali 3-fasen spanningsrailsysteem
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!
Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik
Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot
gevolg hebben!
Product niet wijzigen of aanpassen.
Niets aan het product bevestigen.
Product niet afdekken.
Bij het vermoeden van een defect of beschadiging niet meer
gebruiken en contact opnemen met verkooppunt of elektricien.
Zorg ervoor dat kinderen geen schade kunnen oplopen door
contact met het product.
Niet in de lichtbron kijken.
Overige veiligheidsinstructies =
Beoogd gebruik
Alleen met het bijbehorende spanningsrailsysteem gebruiken.
Veiligheidsklasse I (1) - aansluiting met aardedraad.
Alleen in droge ruimten binnen gebruiken.
Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke
vervuiling.
Lichtbron
De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een
door hem geautoriseerde service-technicus of een vergelijkbaar
geschoolde persoon worden vervangen.
Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse: zie
gegevenstabel in de bijlage.
Verzorging / Opslag
Product spanningsvrij maken en laten afkoelen.
Regelmatig met iets vochtige (water) doek alleen aan de buitenkant
reinigen.
Alleen droog en schoon bewaren.
Montage
Compleet systeem spanningsvrij maken!
Uitsluitend de beschreven accessoires gebruiken.
Bij het inzetten niet forceren.
Bij het aanbrengen van armaturen dient de toegestane
mechanische belasting van de rails in acht genomen te worden.
Adapter kan slechts in één richting ingezet worden.
Vergrendeling (A) op zijkant draaien.
Fasenselectieknop (B) op “OFF” zetten.
Dali-hendel (C) op "OFF" zetten.
Adapter in de rail plaatsen.
Vergrendeling beveiligen.
Met de fasenselectieknop de gewenste fase instellen.
Dali-hendel op "ON" zetten.
Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!
Driftsvejledning PART B
Lampe til S-TRACK Dali 3-faset strømskinnesystem
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Læs vejledningen grundigt og opbevar den!
Sikkerhedshenvisninger vedrørende installation og brug
Manglende overholdelse kan resultere i livsfare, forbrændinger
og brand!
Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af produktet.
Der må ikke fastgøres noget til produktet.
Produktet må ikke dækkes til.
Ved mistanke om fejlfunktion eller beskadigelse skal produktet
tages ud af drift. Kontakt så forhandleren eller en el-installatør.
Sørg for, at børn ikke tager skade af produktet.
Undgå at se ind i lyskilden.
Yderligere sikkerhedshenvisninger =
Tilsigtet anvendelse
Må kun anvendes med det tilsvarende strømskinnesystem.
Beskyttelsesklasse I (1) - tilslutning med beskyttelsesleder.
Må kun anvendes i tørre indendørs rum.
Må ikke udsættes for kraftige mekaniske belastninger eller stærk
forurening.
Lyskilde
Denne lampes lyskilde må kun erstattes af producenten eller af en
af ham bestilt servicetekniker eller en lignende kvalificeret person.
Dette produkt indeholder en lyskilde med energimærkningsklassen:
se datatabellen i tillægget.
Pleje / lagring
Afbryd spændingsforsyningen til produktet og lad den køle af.
Rens regelmæssigt og kun på ydersiden med en let fugtet klud
(vand).
Skal opbevares rent og tørt.
Montage
Afbryd spændingen til hele systemet!
Anvend kun det beskrevne tilbehør.
Brug ikke vold ved isætning.
Ved anbringelsen af lamper skal der tages hensyn til skinnernes
tilladte mekaniske belastning.
Adapteren kan kun sættes ind i en retning.
Drej låsemekanismen (A) til siden.
Sæt fasevælgeren (B) til „OFF“.
Sæt Dali-håndtaget (C) til "OFF".
Sæt adapteren ind i skinnen.
Sikr låsemekanismen.
Vælg den ønskede fase ved hjælp af fasevælgeren.
Sæt Dali-håndtaget til "ON".
Kontroller med hensyn til sikker fastgøring og korrekt funktion!
Instrukcja obsługi CZĘŚĆ B
Oprawa do 3-fazowego systemu szynowego S-TRACK Dali
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Instrukcjęnależy dokładnie przeczytaći jązachować!
Zasady bezpiecznej instalacji i eksploatacji
Brak przestrzegania zasad może powodowaćzagrożenie życia,
prowadzićdo powstania poparzeńi pożaru!
Nie wolno dokonywaćzmian ani modyfikacji produktu.
Nie przytwierdzaćnic do produktu.
Nie przykrywaćproduktu.
W przypadku podejrzenia wadliwego działania lub uszkodzenia
wyłączyći skontaktowaćsięze sprzedawcąlub uprawnionym
elektrykiem.
Upewnićsię, że dzieci nie ucierpiąprzy kontakcie z produktem.
Nie patrzećw źródło światła.
Dalsze zasady bezpieczeństwa =
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Używaćwyłącznie w połączeniu z odpowiednim systemem
szynowym.
Klasa ochronności I (1) - podłączenie przy pomocy przewodu
ochronnego.
Eksploatowaćwyłącznie w suchych pomieszczeniach.
Nie poddawaćsilnym obciążeniom mechanicznym ani nie narażać
na mocne zabrudzenie.
Źródło światła
Źródło światła tej lampy może zostaćwymienione jedynie przez
zleconego przez Państwa technika serwisowego lub przez osobęz
porównywalnymi kwalifikacjami.
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności
energetycznej: patrz tabela danych w załączniku.
Dbałość / składowanie
Odłączyćprodukt od napięcia i pozostawićdo ostygnięcia.
Czyścićregularnie tylko z zewnątrz przy użyciu lekko zwilżonego
(wodą) ręcznika.
Przechowywaćwyłącznie w stanie suchym i czystym.
Montaż
Należy odłączyćcały system od napięcia!
Korzystaćwyłącznie z opisanych akcesoriów.
Nie używaćsiły przy montażu.
W trakcie montażu opraw należy przestrzegaćinformacji
dotyczącej maksymalnego mechanicznego obciążenia szyn.
Adapter można zamontowaćtylko z jednej strony
Przekręć blokadę(A) w bok.
Ustawićregulator fazy (B) w pozycji „OFF”.
DźwignięDali (C) ustaw w pozycji „OFF”.
Umieść adapter w szynie.
Ustawićblokadę.
Wybierz fazęza pomocąregulatora.
DźwignięDali ustaw w pozycji „ON”.
Sprawdzic, czy produkt zostal osadzony prawidlowo i czy
dziala poprawnie!
© 15.07.2021 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
Инструкция по эксплуатации ЧАСТЬ B
Светильник для 3-фазной осветительной трековой
системы S-TRACK Dali
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Внимательно прочитать исохранить инструкцию!
Указания по безопасности при установке и
эксплуатации
Несоблюдение указаний может представлять угрозу для
жизни, создавать угрозу ожогов ипожара!
Не выполнять изменений или модификаций впродукте.
Ничего не закреплять на продукте.
Не накрывать продукт.
При подозрении на неправильное функционирование или
повреждение выключить продукт ипроконсультироваться с
торговым предприятием или специалистом-электриком.
Обеспечить, чтобы продукт не представлял угрозы для детей.
Не смотреть напрямую на источник света.
Дополнительные указания по безопасности =
Применение всоответствии сназначением
Применять только ссоответствующей осветительной трековой
системой.
Класс защиты I (1) - подключение сзащитным проводом.
Эксплуатировать только всухих помещениях.
Не подвергать сильным механическим нагрузкам или сильному
загрязнению.
Источник света
Источник света данного светильника может быть заменен
только производителем, уполномоченным им сервисным
техником или специалистом ссоответствующей
квалификацией.
Данный продукт содержит источник света класса
энергоэффективности: см. таблицу данных вприложении.
Уход / хранение
Отключить питание продукта идать ему остыть.
Регулярно чистить только снаружи слегка увлажненной (вода)
салфеткой.
Хранить только всухом ичистом состоянии.
Монтаж
Отключить питание всей системы!
Использовать только описанные аксессуары.
Не прилагать больших усилий при установке.
При установке светильников необходимо учитывать
максимальную механическую нагрузку на шинопровод.
Адаптер можно установить только водном направлении.
Повернуть фиксатор (A) всторону.
Установить переключатель фаз (B) вположение „OFF“.
Установить рычажок Dali (C) вположение „OFF“.
Вставить адаптер вшину.
Закрепить фиксатор.
Переключателем фаз выбрать требуемую фазу.
Установить рычажок Dali вположение „ON“.
Проверить надежное крепление инадлежащее
функционирование!
Импортёр ООО «Марбел»:
190005, г. С анк т -Петербург,
Митрофаньевск ое шоссе к орп, 2 . 2
./Тел факс + 7 (812) 644-6789
www.marbel.ru
Bruksanvisning DEL B
Armatur för S-TRACK Dali 3-fas kontaktskensystem
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Läs igenom och förvara anvisningarna noggrant!
Säkerhetsinformation för installation och drift
Det finns risk för livsfarliga skador, brännskador och brand om
inte anvisningarna följs!
Produkten får inte ändras eller modifieras.
Sätt inte fast något på produkten.
Produkten får inte övertäckas.
Vid misstanke om fel eller skador får produkten inte användas.
Kontakta återförsäljaren eller en elektriker.
Se till att barn inte kan skada sig på produkten.
Titta inte in i ljuskällan.
Ytterligare säkerhetsinformation =
Avsedd användning
Använd endast till motsvarande kontaktskensystem.
Skyddsklass I (1) - Anslutning med skyddsledare.
Använd endast i torra utrymmen inomhus.
Utsätt inte för kraftig mekanisk belastning eller kraftig
nedsmutsning.
Ljuskälla
Denna lampas ljuskälla får endast bytas ut av tillverkaren eller en
av denne auktoriserad servicetekniker eller en liknande kvalificerad
person.
Denna produkt har en ljuskälla med energiklass: se datatabell i
bilagan.
Skötsel / Förvaring
Koppla produkten spänningsfri och låt den svalna.
Rengör regelbundet med en något fuktad trasa (vatten).
Förvara endast torrt och rent.
Montage
Koppla systemet helt spänningsfritt!
Använd endast de tillbehör som anges.
Använd inget våld vid isättningen.
När armaturer ansluts måste hänsyn tas till skenornas tillåtna
mekaniska belastning.
Adaptern kan endast sättas in i en riktning.
Vrid låset (A) åt sidan.
Ställ fasväljaren (B) på OFF.
Ställ Dali-spak (C) på OFF.
Placera adaptern i skenan.
Säkra låsningen.
Välj önskad fas med fasväljaren.
Ställ Dali-spak på ON.
Kontrollera att allt sitter fast ordentlig och fungerar!
Kullanma kılavuzu BÖLÜM B
S-TRACK Dali 3 fazlılamba Akım hattısistemi
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Kılavuzu dikkatle okuyun ve saklayın!
Kurulum ve işletim için güvenlik uyarıları
Uyarılara uymama ölüm, yanma ve yangın tehlikesine yol
açabilir!
Üründe değiştirme veya yeniden uyarlama işlemi yapmayın.
Ürüne herhangi bir şey bağlamayın.
Ürünün üstünü örtmeyin.
Hatalıçalışma şüphesinde veya bir hasar durumunda kapatın ve
satıcıya veya bir elektrikçiye başvurun.
Çocukların üründen zarar görmemesini sağlayın.
Işık kaynağına bakılmamalıdır.
Diğer güvenlik uyarıları=
Amaca uygun kullanım
Sadece uygun akımlıray sistemi ile birlikte kullanın.
Koruma sınıfıI (1) - Koruyucu iletkenli bağlantı.
Yalnızca kuru kapalıiç mekânlarda çalıştırın.
Güçlü mekanik yüklere veya güçlü kirlenmeye maruz bırakmayın
Işık kaynağı
Bu lambanın ışık kaynağı, sadece üretici veya üretici tarafından
görevlendirilen bir teknik servis elemanıveya benzer yetkiye sahip
bir kişi tarafından değiştirilebilir.
Bu ürün, enerji verimlilik sınıfına ait bir ışık kaynağına sahiptir:
ekteki veri tablosuna bakınız.
Bakım / Saklama
Ürünü gerilimsiz hale getirin ve soğumaya bırakın.
Sadece hafifçe ıslatılmış(su ile) bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Sadece kuru ve temiz olarak depolayın.
Montaj
Tüm sistemi gerilimsiz hale getirin!
Sadece açıklanan aksesuarlarıkullanın.
Yerleştirme sırasında zor kullanmayın.
Lambalar takılırken rayların azami mekanik yükü dikkate
alınmalıdır.
Adaptör sadece bir yöne yerleştirilebilir.
Kilidi (A) yana çevirin.
Faz seçiciyi (B) „OFF“ konumuna getirin.
Dali kolunu (C) "OFF" konumuna getirin.
Adaptörü raya yerleştirin.
Kilidi emniyete alın.
Faz seçici üzerinden istenen fazıseçin.
Dali kolunu "ON" konumuna getirin.
Yerinde sağlam durup durmadığınıve düzgün çalışıp
çalışmadığınıkontrol edin!
Használati utasítás, B. rész
Lámpák 3 fázisú S-TRACK Dali áramsín-rendszerhez
NUMINOS S ...M ...L ...XL DALI for S-Track
Olvassa el figyelmesen és őrizze meg az utasítást!
A csatlakoztatásra és üzemeltetésre vonatkozó biztonsági
utasítások
Figyelmen kívül hagyása élet-, égés- és tűzveszélyhez
vezethet!
Ne változtassa meg vagy módosítsa a terméket.
A termékre ne rögzítsen semmit.
A terméket nem szabad letakarni.
Működési hiba vagy sérülés gyanúja esetén helyezze üzemen
kívül, és vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy egy
villamossági szakemberrel.
Győződjön meg arról, hogy a gyerekek nem tesznek kárt a
termékben.
Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba.
További biztonsági utasítások =
Rendeltetésszerűhasználat
Kizárólag megfelelőáramsín rendszert használjon.
I (1) védelmi osztály - csatlakoztatás védővezetővel.
Kizárólag száraz belsőtérben üzemeltesse.
Ne tegye ki erős mechanikus igénybevételnek vagy erős
szennyeződésnek.
Fényforrás
A lámpatest fényforrásának esetleges cseréjét kizárólag a gyártó,
vagy minősített szakember végezheti el.
Ez az termék energia-hatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz:
lásd a mellékletben lévőadat táblázatot.
Ápolás / Tárolás
Feszültségmentesítse a terméket, és hagyja lehűlni.
Tisztítsa meg rendszeresen kívülről enyhén nedves (vizes)
törlőkendővel.
Kizárólag száraz és tiszta helyen tárolandó.
Összeszerelés
Feszültségmentesítse a teljes rendszert!
Kizárólag a leírt tartozékot használja.
Behelyezésnél ne alkalmazzon erőszakot.
A lámpatestek felszerelése során vegye figyelembe a sínek
engedélyezett mechanikai terhelését.
Az adapter kizárólag egy irányban helyezhetőbe.
Fordítsa a reteszelést (A) oldalra.
Állítsa a fázisválasztót (B) „OFF” állásba.
Állítsa a Dali-kart (C) „OFF” állásba.
Helyezze be az adaptert a sínbe.
Rögzítse a reteszelést.
Válassza ki a fázisválasztóval a kívánt fázist.
Állítsa a Dali-kart „ON” állásba.
Ellenőrizze a biztonságos megtámasztást és az előírásszerű
működést!

SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany
NUMINOS S …M …L …XL DALI for S-Track



1004362 985 2700 24 LS_2177 F
1004363 985 2700 36 LS_2177 F
1004364 980 2700 60 LS_2177 F
1004366 985 2700 24 LS_2177 F
1004367 985 2700 36 LS_2177 F
1004368 980 2700 60 LS_2177 F
1004370 1020 3000 24 LS_2189 E
1004371 1020 3000 36 LS_2189 E
1004372 1020 3000 60 LS_2189 E
1004374 1020 3000 24 LS_2189 E
1004375 1020 3000 36 LS_2189 E
1004376 1020 3000 60 LS_2189 E
1004378 1100 4000 24 LS_2192 E
1004379 1100 4000 36 LS_2192 E
1004380 1100 4000 60 LS_2192 E
1004382 1100 4000 24 LS_2192 E
1004383 1100 4000 36 LS_2192 E
1004384 1100 4000 60 LS_2192 E
1004458 1925 2700 24 LS_2187 E
1004459 1935 2700 36 LS_2187 E
1004460 1885 2700 60 LS_2187 E
1004462 1925 2700 24 LS_2187 E
1004463 1935 2700 36 LS_2187 E
1004464 1885 2700 60 LS_2187 E
1004466 1955 3000 24 LS_2190 E
1004467 1970 3000 36 LS_2190 E
1004468 1880 3000 60 LS_2190 E
1004470 1955 3000 24 LS_2190 E
1004471 1970 3000 36 LS_2190 E
1004472 1880 3000 60 LS_2190 E
1004474 2125 4000 24 LS_2193 E
1004475 2120 4000 36 LS_2193 E
1004476 2060 4000 60 LS_2193 E
1004478 2125 4000 24 LS_2193 E
1004479 2120 4000 36 LS_2193 E
1004480 2060 4000 60 LS_2193 E
1004554 2440 2700 24 LS_2187 E
1004555 2400 2700 36 LS_2187 E
1004556 2475 2700 60 LS_2187 E
1004558 2440 2700 24 LS_2187 E
1004559 2400 2700 36 LS_2187 E
1004560 2475 2700 60 LS_2187 E
1004562 2430 3000 24 LS_2190 E

SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany

 

1004563 2340 3000 36 LS_2190 E
1004564 2400 3000 60 LS_2190 E
1004566 2430 3000 24 LS_2190 E
1004567 2340 3000 36 LS_2190 E
1004568 2400 3000 60 LS_2190 E
1004570 2675 4000 24 LS_2193 E
1004571 2620 4000 36 LS_2193 E
1004572 2715 4000 60 LS_2193 E
1004574 2675 4000 24 LS_2193 E
1004575 2620 4000 36 LS_2193 E
1004576 2715 4000 60 LS_2193 E
1005795 3290 2700 24 LS_2188 F
1005796 3250 2700 36 LS_2188 F
1005797 2980 2700 60 LS_2188 F
1005798 3290 2700 24 LS_2188 F
1005799 3250 2700 36 LS_2188 F
1005800 2980 2700 60 LS_2188 F
1005801 3530 3000 24 LS_2191 E
1005802 3490 3000 36 LS_2191 E
1005803 3210 3000 60 LS_2191 E
1005804 3530 3000 24 LS_2191 E
1005805 3490 3000 36 LS_2191 E
1005806 3210 3000 60 LS_2191 E
1005807 3800 4000 24 LS_2195 E
1005808 3760 4000 36 LS_2195 E
1005809 3460 4000 60 LS_2195 E
1005810 3800 4000 24 LS_2195 E
1005811 3760 4000 36 LS_2195 E
1005812 3460 4000 60 LS_2195 E

This manual suits for next models

75

Other SLV Lighting Equipment manuals

SLV EASYLITE 230525 User manual

SLV

SLV EASYLITE 230525 User manual

SLV 113150/51 User manual

SLV

SLV 113150/51 User manual

SLV D-TECT LED User manual

SLV

SLV D-TECT LED User manual

SLV 1006348 User manual

SLV

SLV 1006348 User manual

SLV 1006389 User manual

SLV

SLV 1006389 User manual

SLV 1001015 User manual

SLV

SLV 1001015 User manual

SLV 1002985 User manual

SLV

SLV 1002985 User manual

SLV 1001011 User manual

SLV

SLV 1001011 User manual

SLV DASAR GX10 User manual

SLV

SLV DASAR GX10 User manual

SLV GIMBLE PRO User manual

SLV

SLV GIMBLE PRO User manual

SLV 227160 Manual

SLV

SLV 227160 Manual

SLV POLE PARC 200 User manual

SLV

SLV POLE PARC 200 User manual

SLV 233635 User manual

SLV

SLV 233635 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

KMART SLR-17112 quick start guide

KMART

KMART SLR-17112 quick start guide

WESTEK LPL595S owner's manual

WESTEK

WESTEK LPL595S owner's manual

Defiant HB-1851 Quick reference guide

Defiant

Defiant HB-1851 Quick reference guide

EuroLite LED DMX Pixel Tube 16 RGB IP20 user manual

EuroLite

EuroLite LED DMX Pixel Tube 16 RGB IP20 user manual

Martin PAL 1200 FX user manual

Martin

Martin PAL 1200 FX user manual

GigaTera MAHA-RGB user guide

GigaTera

GigaTera MAHA-RGB user guide

LRX VULTURE user manual

LRX

LRX VULTURE user manual

OMS EMERGENCY 2990 Assembly instructions

OMS

OMS EMERGENCY 2990 Assembly instructions

Home Accents Holiday 22RT5672235YX Assembly instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 22RT5672235YX Assembly instructions

Denali S4 LED Light Kit instruction manual

Denali

Denali S4 LED Light Kit instruction manual

VIZULO Stellar S080 Mounting instruction

VIZULO

VIZULO Stellar S080 Mounting instruction

Elumen8 TZ 250F user manual

Elumen8

Elumen8 TZ 250F user manual

Laserworld Club Series Speed Edition manual

Laserworld

Laserworld Club Series Speed Edition manual

PHOTONTEK P-TEK SQ 300W PRO LED manual

PHOTONTEK

PHOTONTEK P-TEK SQ 300W PRO LED manual

LIFE home integration SUNLED 23 manual

LIFE home integration

LIFE home integration SUNLED 23 manual

Signcomplex AL-100-AW/HV-57K-ZYY manual

Signcomplex

Signcomplex AL-100-AW/HV-57K-ZYY manual

VelLight XML22 user manual

VelLight

VelLight XML22 user manual

Bestway 58492 instructions

Bestway

Bestway 58492 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.