manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SSS Siedle
  6. •
  7. Intercom System
  8. •
  9. SSS Siedle ZFB 611-0 User manual

SSS Siedle ZFB 611-0 User manual

Produktinformation
Zubehör-Frontplatten-
befestigung
Product information
Front panel fastening
accessory
Information produit
Accessoires de xation
des façades
Opuscolo informativo
sulprodotto
Accessorio ssaggio
frontalino
Productinformatie
Accessoire frontpaneel-
bevestiging
Produktinformation
Tilbehør-beslag til front-
plademontage
Produktinformation
Tillbehör frontplåtsfäste
ZFB 611-0
2
1 2
3 5
6
„a“
3
Deutsch
Anwendung
Zubehör Frontplattenbefestigung zur
Montage einer Vario-TL-Lösung in
bauseitigen Frontplatten, Türseiten-
teilen etc.
Zulässige Wandstärke der bausei-
tigen Frontblende von 3 bis 30 mm.
Inhalt: 4 Metallbügel und 8 Befestig-
ungsschrauben zur Kombination
von VA/GU 5... in Verbindung mit
Montagerahmen und jeweiligen
Kombirahmen.
Um den Türlautsprecher zu
montieren, werden außer einem
Montagerahmen MR 611-... ein
Kombirahmen KR 611-... und ein
entsprechend großer Vario-Adapter
VA/GU 5...-0 noch benötigt.
Wichtig!
Der Montageraum muss von hinten
zugängig sein!
Montage
1 Metallbügel mit den beiliegenden
kurzen Schrauben auf der Rückseite
des VA/GU 5...-0 so montieren, dass
diese noch etwas bewegt werden
können.
2 Die vier roten Befestigungsteile “a“
auf dem VA/GU 5...-0 ausrichten.
3 Montagerahmen MR 611-... mit
dem entsprechenden Kombirahmen
KR 611-... auf das VA/GU 5...-0
aufsetzen und in den Ecken mit
den beiliegenden Schnellverschluss-
Schrauben befestigen.
4 (Ohne Abbildung)
Ausschnittsmaße (B x L) vom zu
montiernden VA/GU 5...-0
abnehmen und Ausschnitt her-
stellen.
5 Die zusammengebaute Kombina-
tion von vorne waagerecht oder
senkrecht in die Frontplatte ein-
setzen.
6 Metallbügel auf der Rückseite wie
dargestellt ausklappen, die 4 langen
Befestigungsschrauben eindrehen
und gegen die Frontplatte fest ver-
schrauben.
Application
Front panel fastening accessory for
mounting a Vario DL solution in
existing front panels, door side ele-
ments etc.
Admissible wall thickness from 3 to
30 mm.
Set contains: 4 metal brackets and
8 fastening screws for combination
of VA/GU 5... in conjunction with
mounting frame and relevant combi-
nation frame.
In order to mount the door loud-
speaker, apart from the mounting
frame MR 611-..., a combination
frame KR 611-... and a suitably
sized Vario adapter VA/GU 5...-0 are
required.
Important!
The mounting frame must offer
access from behind!
Mounting
1 Mount the metal brackets onto
the back of the VA/GU 5...-0 using
the provided short screws in such
a way that they still permit slight
movement.
2 Align the four red xing elements
“a“ on the VA/GU 5...-0.
3 Position the mounting frame
MR 611-... using the relevant com-
bination frame KR 611-... on the
VA/GU 5...-0 and fasten in the cor-
ners with the enclosed quick-closing
screws.
4 (not illustrated)
Take the recess dimensions (W x L)
from the VA/GU 5...-0 you intend to
mount and make the recess.
5 Insert the assembled combination
from the front horizontally or verti-
cally into the front panel.
6 Unhinge the metal bracket on the
back as illustrated, screw in the 4
long xing screws and screw rmly
against the front panel.
English
Application
Accessoires de xation des façades
pour le montage d‘une solution pla-
tine de rue Vario dans des façades
prévues sur site, éléments latéraux
de portes etc.
Epaisseur mur admissible du cache
frontal prévu sur site, de 3 à 30 mm.
Contenu : 4 brides métalliques et 8
vis pour xer la combinaison
VA/GU 5... en liaison avec cadres de
montage et cadres combinés corres-
pondants.
Pour monter le portier électrique, il
faut, en plus d‘un cadre de montage
MR 611-..., un cadre combiné
KR 611-... et un adaptateur Vario
VA/GU 5...-0 de taille correspon-
dante.
Important!
Le cadre de montage doit être acces-
sible de l‘arrière!
Montage
1 Monter les étriers métalliques sur
la face arrière du VA/GU 5...-0 avec
les vis courtes jointes sans les serrer
à fond.
2 Aligner les quatre pièces de xa-
tion rouges “a“ du VA/GU 5...-0.
3 Placer le cadre de montage
MR 611-... avec le cadre combiné
correspondant sur le VA/GU 5...-0
et le xer aux coins avec les vis de
xation rapide jointes.
4 (Sans illustration)
Mesurer les cotes à découper (lar-
geur x longueur) sur le VA/GU 5...-0
à monter et faites le découpage
correspondant.
5 Mettre en place par l‘avant,
horizontalement ou verticalement,
la combinaison assemblée dans le
panneau en façade.
6 Dégager, comme illustré, les étriers
métalliques sur le côté arrière et
visser les quatre vis de xation lon-
gues fermement contre le panneau
en façade.
Français
4
Impiego
Accessorio ssaggio frontalino per il
montaggio di un porter Vario su una
piastra frontale esistente, panello
laterale porta, ecc.
Spessore della piastra frontale esi-
stente è variabile da 3 a 30 mm.
Contenuto: 4 staffe in metallo e 8
viti di ssaggio per l‘accoppiamento
dell‘adattatore VA/GU 5... in abbina-
mento al telaio di montaggio e alla
rispettiva cornice.
Per montare il porter sono necessari,
oltre ad un telaio di montaggio
MR 611-..., una cornice KR 611-...
ed un adattatore Vario VA/GU 5...-0
dalle giuste dimensioni.
Importante!
Il vano di montaggio deve essere
accessibile posteriormente!
Montaggio
1 Montare le staffe in metallo con le
viti corte allegate sul lato posteriore
del VA/GU 5...-0 in modo tale, da
far sì che esse possano essere ancora
spostate.
2 Allineare le quattro componenti di
ssaggio “a“ sul VA/GU 5...-0.
3 Applicare il telaio di montaggio
MR 611-... con la rispettiva cornice
KR 611-... sul VA/GU 5...-0 e ssarlo
agli angoli con le viti a chiusura
rapida allegate.
4 (senza figura)
Prendere le misure dello scasso
(larghezza + lunghezza) per montare
il VA/GU 5...-0 ed effettuare lo
scasso.
5 Inserire la combinazione assem-
blata nella piastra frontale dal
davanti in orizzontale o in verticale.
6 Ribaltare, come rafgurato, le
staffe in metallo sul lato posteriore,
inserire le 4 lunghe viti di ssaggio
e avvitare contro la piastra frontale
no all‘arresto.
Italiano
Toepassing
Accessoire frontpaneelbevestiging
voor montage van een Vario-TL-
oplossing in aanwezige frontpa-
nelen, deurzpanelen enz.
Toegestane wanddikte van het
paneel van 3 tot 30 mm.
Inhoud: 4 metalen beugels en 8
bevestigingsschroeven voor het com-
bineren van VA/GU 5... in verbinding
met montageraam en het passende
combiframe.
Om de deurluidspreker te kunnen
monteren, hebt u behalve een
montageframe MR 611-... ook een
combiframe KR 611-... en een dien-
overeenkomstig grote Vario-adapter
VA/GU 5...-0 nodig.
Belangrk!
Het montageframe moet van ach-
teren toegankelk zn!
Montage
1 Monteer de metalen beugels
zodanig met behulp van de mee-
gele-verde korte schroeven op de
achterkant van de VA/GU 5...-0 dat
deze nog enigszins kunnen worden
bewogen.
2 Stel de vier rode bevestigingsdelen
“a“ af op de VA/GU 5...-0.
3 Plaats het montageframe
MR 611-... met behulp van het
betreffende combiframe KR 611-...
op de VA/GU 5...-0 en bevestig het
in de hoeken met behulp van de
meegeleverde snelsluitschroeven.
4 (Niet afgebeeld)
Meet de uitsnmaten (B x L) op de
VA/GU 5...-0 die u wilt monteren en
snd de opening uit.
5 Plaats de in elkaar gezette combi-
natie vanaf de voorkant horizontaal
of verticaal in de frontplaat.
6 Klap de metalen beugels op de
achterzde uit zoals getoond op de
afbeelding, breng de 4 lange beves-
tigingsschroeven aan en draai ze
goed vast aan de frontplaat.
Nederlands
Anvendelse
Tilbehør-beslag til frontplademon-
tage anvendes til montage af en
Vario-dørstationløsning i eksiste-
rende frontplader, dørsidepartier osv.
Tilladt væg-/pladetykkelse fra 3 til
30 mm.
Indhold: 4 metalbøjler og 8 fastgø-
relsesskruer til kombination af VA/
GU-5... i forbindelse med montage-
rammer og passende afdæknings-
ramme.
Udover en montageramme
MR 611-… kræves der til montering
af dørstationen en afdæknings-
ramme KR 611-… og en passende
Vario-adapter VA/GU 5…-0.
Vigtigt!
Der skal være adgang til montage-
stedet fra bagsiden!
Montage
1 Metalbøjlerne monteres på bag-
siden af VA/GU 5…-0 med de med-
følgende korte skruer, sådan at bøj-
lerne stadig kan bevæges en smule.
2 Juster de re røde monteringsdele
“a“ på VA/GU 5-...0.
3 Montagerammen MR 611-…
monteres på VA/GU 5…-0 med
den tilhørende afdækningsramme
KR 611-… og fastgøres i hjørnerne
med de medfølgende snaplåsskruer.
4 (Ikke vist).
Udskæringsmål (B x L) opmåles for
den VA/GU 5…-0, der skal mon-
teres, og udskæringen udføres.
5 Den samlede kombination sættes
ind i frontpladen fra forsiden i
vandret eller lodret position.
6 Metalbøjlerne på bagsiden klappes
ud som vist, og de 4 lange monte-
ringsskruer sættes i og skrues fast
mod frontpladen.
Dansk
5
Användning
Tillbehöret frontplåtsfäste
ZFB 611-… används för montage
av en Vario-dörrhögtalar-lösning i
byggnadsfrontplåtar, dörrsidodelar,
hålväggar etc utan UP-hus.
Tillåten frontplåtstjocklek från 3 mm
upp till 30 mm.
ZFB 611-… består av 4 metallbyglar
och 8 fästskruvar.
För att montera dörrhögtalaren
behövs, förutom en montageram
MR 611-…, även en kombiram
KR 611-… och en motsvarande
större Vario-adapter VA/GU 5…-0.
Viktigt!
Montageutrymmet måste vara
åtkomligt från baksidan!
Montering
1 Montera metallbyglarna med de
medföljande korta skruvarna på bak-
sidan av VA/GU 5…-0 så att dessa
fortfarande är något rörliga.
2 Rikta upp de fyra röda fästdelarna
“a“ på VA/GU 5…-0.
3 Sätt på montageramen MR 611-…
på VA/GU 5…-0 med motsvarande
kombiram KR 611-… och sätt fast i
hörnen med medföljande snabblås-
ningsskruvar.
4 (Ingen bild)
Ta utsnittsmåtten (B x L) för den
VA/GU 5…-0 som skall monteras
och gör utsnittet.
5 Sätt in den sammanbyggda kom-
binationen framifrån vågrätt eller
lodrätt i frontplåten.
6 Fäll ut metallbyglarna på baksidan,
som framgår av bilden, skruva in de
4 långa fästskruvarna och skruva fast
mot frontplåten.
Svenska
6
7
S. Siedle & Söhne
Telefon- und Telegrafenwerke OHG
Postfach 1155
78113 Furtwangen
Bregstraße 1
78120 Furtwangen
Telefon +49 7723 63-0
Telefax +49 7723 63-300
www.siedle.de
[email protected]
© 1999/08.13
Printed in Germany
Best. Nr. 0-1101/022046

Other SSS Siedle Intercom System manuals

SSS Siedle Siedle Steel User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Siedle Steel User manual

SSS Siedle BVNG 650-0 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BVNG 650-0 User manual

SSS Siedle SET CV 850-01 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle SET CV 850-01 User manual

SSS Siedle NG 402-02 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle NG 402-02 User manual

SSS Siedle BTS 850-02 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BTS 850-02 User manual

SSS Siedle SBV 850-0 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle SBV 850-0 User manual

SSS Siedle A 150-10 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle A 150-10 User manual

SSS Siedle BTS 850-02 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BTS 850-02 User manual

SSS Siedle BTC 850-02 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BTC 850-02 User manual

SSS Siedle Siedle Steel Access door loudspeaker Plus User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Siedle Steel Access door loudspeaker Plus User manual

SSS Siedle SET VAB 850-1 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle SET VAB 850-1 User manual

SSS Siedle VSS 711-0 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle VSS 711-0 User manual

SSS Siedle BFSV 850-03 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BFSV 850-03 User manual

SSS Siedle HTC 811-0 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle HTC 811-0 User manual

SSS Siedle BVI 750-0 Assembly instructions

SSS Siedle

SSS Siedle BVI 750-0 Assembly instructions

SSS Siedle Classic CL 111 B-02 Series User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Classic CL 111 B-02 Series User manual

SSS Siedle BFCV 850-02 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle BFCV 850-02 User manual

SSS Siedle Siedle-Classic CL 111 Series User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Siedle-Classic CL 111 Series User manual

SSS Siedle Compact CA 812-1 E User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Compact CA 812-1 E User manual

SSS Siedle HT 644-02 Installation manual

SSS Siedle

SSS Siedle HT 644-02 Installation manual

SSS Siedle CA 812-1 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle CA 812-1 User manual

SSS Siedle BVI 750-2 Assembly instructions

SSS Siedle

SSS Siedle BVI 750-2 Assembly instructions

SSS Siedle Siedle BTS 850-0 User manual

SSS Siedle

SSS Siedle Siedle BTS 850-0 User manual

SSS Siedle CL 111 R-02 Series User manual

SSS Siedle

SSS Siedle CL 111 R-02 Series User manual

Popular Intercom System manuals by other brands

KOCOM IP-201P User & installation manual

KOCOM

KOCOM IP-201P User & installation manual

urmet domus Nexo 1708/1 manual

urmet domus

urmet domus Nexo 1708/1 manual

Amroad VP115 user guide

Amroad

Amroad VP115 user guide

CyberData 11305 Operation guide

CyberData

CyberData 11305 Operation guide

urmet domus IMAGO 1707/1 Technical manual

urmet domus

urmet domus IMAGO 1707/1 Technical manual

HME PRO850 quick start guide

HME

HME PRO850 quick start guide

Commax CDV-1020AQ user manual

Commax

Commax CDV-1020AQ user manual

Avidsen 112279 manual

Avidsen

Avidsen 112279 manual

Alcad GRF-201 manual

Alcad

Alcad GRF-201 manual

Vimar ELVOX 692U Installer's guide

Vimar

Vimar ELVOX 692U Installer's guide

ViziT BVD-343 Series quick start guide

ViziT

ViziT BVD-343 Series quick start guide

Altair WBP-200 owner's manual

Altair

Altair WBP-200 owner's manual

Dnake 902C-A user manual

Dnake

Dnake 902C-A user manual

ICP DAS USA SI-002 user manual

ICP DAS USA

ICP DAS USA SI-002 user manual

Witura WT-9002 IP65 user manual

Witura

Witura WT-9002 IP65 user manual

M-E Vista Door System VDV-503 operating instructions

M-E

M-E Vista Door System VDV-503 operating instructions

Scolmore ESP Aperta A1IPVDS quick start guide

Scolmore

Scolmore ESP Aperta A1IPVDS quick start guide

Aiphone AP-MS Specifications

Aiphone

Aiphone AP-MS Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.