TFA ERGO 30.3014 User manual

DRAHTLOSE 433 MHz-TEMPERATURSTATION
Bedienungsanleitung
EINFÜHRUNG:
Herzlichen Glückwunsch zumErwerb dieser modernen Temperaturstation mit Anzeige von funkgesteuerter DCF-77-
Zeit- und Datumsinformation, Raumtemperatur, und bis zu drei,über 433 MHz-Frequenzsignalempfangener
Außentemperaturen. Das Gerät bietet ferner eine Kalenderanzeige sowie zwei unabhängige Weckalarme. Mit LED-
Hintergrundbeleuchtung, und acht einfach bedienbaren Tasten eignet sich diesesProdukt ideal für den Einsatz in Heim
und Büro.
MERKMALE:
Die Temperaturstation
•Funkgesteuerte DCF-77-Zeitanzeige mitmanueller Einstelloption
•24-Std.-Zeitanzeige
•±9 Std.-Zeitzonenoption
•Stunden und Minutenanzeige, Sekundenanzeige durch blinkenden Punkt
•2 Weckalarmzeiten mit Schlummerfunktion
•Anzeige von Wochentag mit Tagesdatumoder von Tagesdatummit Monat
•Raumtemperaturanzeige in °C mit Speicherung der Minimal- und Maximalwerte
•Außentemperaturanzeige in °C mit Speicherung der Minimal- und Maximalwerte
•Alle gespeicherten Minimal- und Maximalwerte zeigen Zeit und Datumder Speicherung und können zurück
gestellt werden
•Empfangsmöglichkeit für bis zu 3 Außentemperatursender
•LED-Hintergrundbeleuchtung
•Tischaufstellung oder Wandmontage
Der Außentemperatursender
•Funkübertragung der Außentemperatur-Messwerte an die Wetterstation durch 433
MHz Signale
•Spritzwassergeschütztes Gehäuse
•Auch zur Wandmontage
•Anbringung an einemregen- und sonnengeschützten Ort
GRUNDEINSTELLUNG:
1. Legen Sie zuerst die Batterien indie Temperaturstation ein (siehe “Einlegen und Ersetzen der Batterien in der
Temperaturstation”unten). Sobald die Batterien eingelegtsind, leuchten alle Segmente aufder Anzeige kurz auf
und ein kurzer Signalton wird ertönen. Danach wird die Raumtemperatur, die Uhrzeit als0:00 und das Datumals
1.1. angezeigt. Wird die Raumtemperatur nicht innerhalb von wenigen Sekunden angezeigt,so müssen die
Funktionstasten
LCD-Anzeige
Aufhängeöse
Batteriefachdeckel
Abnehmbarer
Tischständer

Batterien für mindestens 10 Sekunden entnommen und dann neu eingesetztwerden. Sobald die Raumtemperatur
angezeigt wird, kann zu Schritt 2 übergegangen werden.
2. Nach Aktivierung der Temperaturstation sind innerhalb von 3 Minuten die Batterien in den
Außentemperatursender einzulegen (siehe “Einlegen und Ersetzen der Batterien im Außentemperatursender”
unten).
3. Nach Einlegen der Batterien in den Temperatursender empfängt die Temperaturstation innerhalb von wenigen
Sekunden Daten von diesemAußensender. Die Außentemperatur sollte dann auf der Temperaturstation
angezeigt werden. Erfolgt innerhalb von 15 Minuten keine Anzeige, müssen die Batterien aus beiden Einheiten
entnommen und der Vorgang nochmals ab Schritt 1 wiederholt werden.
4. Es können bis zu dreiAußensender mit der Temperaturstation betrieben werden. Falls Siezusätzliche
Außensender erworben haben, folgen Siefür diese den Anweisungen ab Schritt 2. Achten Sie jedoch darauf, dass
zwischen demEmpfang der Daten des zuletztin Betrieb genommenen Außensenders mindestens 10 Sekunden
liegen, bevor der nächste Außensender in Betrieb genommen wird. DieTemperaturstation nummeriert die
Außensender in der Reihenfolge, inder die Grundeinstellung vorgenommen wurde, d.h. dem ersten
Temperatursender wird die Anzeige mit der Kennzahl1 zugeordnet, usw.
5. Der Empfang des DCF-77-Zeitsignalsbeginntautomatisch unmittelbar nach der Aktivierung der
Temperaturstation. Diesdauert unter günstigen Bedingungen ca. 3 - 5 Minuten. Dieser Zeitpunkt ist eine
ausgezeichnete Gelegenheit, den/die Außensender an einer günstigen StelleimAußenbereich zu platzieren Um
eine ausreichende Übertragung des 433 MHz-Signals zu gewährleisten, dürfen die Außensender auch unter
günstigen Bedingungen nur maximal25 mvon jener Stelle entfernt sein, an der später dieTemperaturstation
aufgestellt wird (Beachten Sie hierzu auch die Hinweise unter “Platzierung“ und “433 MHz-Empfangstest“).
6. Wird innerhalb von 10 Minuten die DCF-77-Zeit nichtangezeigt, so ist mit der SET-Taste die Zeit manuell
einzustellen. Die Uhr wird automatisch weiter jede Stunde versuchen, dieZeitinformation zu empfangen. Wird die
DCF-77-Zeit erfolgreich empfangen, wird diemanuell eingegebene Zeit überschrieben. Ebenso wird das Datum
auf den neuesten Stand gebracht(sehen Sie hierzu auch die Hinweise unter “Funkgesteuerter DCF-77-
Zeitempfang” und “Manuelle Zeiteinstellung”).
EINLEGEN UND ERSETZEN DER BATTERIEN IN DERTEMPERATURSTATION
DieTemperaturstation arbeitet mit zwei1,5 V-Batterien vomTyp Mignon AA, IEC
LR6. Folgen Sie beimEinlegen und Ersetzen der Batterien bitte folgenden Schritten:
1. Greifen Sie mit einemFinger oder einemfesten Gegenstand in die Lücke an
der unteren Mitte desBatteriefachs, heben Sie den Deckelan und entfernen
Sieihn.
2. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität ein (siehe
Markierung).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckelwieder ein.
EINLEGEN UND ERSETZEN DER BATTERIEN IM AUßENTEMPERATURSENDER
Der Außentemperatursender arbeitet mit 2 xAAA, IEC LR3, 1.5V Batterien.
Schritte:
1. Batteriefachdeckelauf der Vorderseite des Senders mit einemSchraubenzieher öffnen.
2. Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) einlegen (siehe Markierung imBatteriefach).
3. Batteriefachdeckelwieder einsetzen.
Hinweis:
ImFalle eines Batteriewechsels beieiner der Einheiten müssen alle Einheiten,den Schritten unter “Grundeinstellung“
folgend, neu eingestellt werden. Dies ist nötig,da der Außensender beiInbetriebnahme einen Zufallssicherheitscode an
dieTemperaturstation sendet, der von dieser innerhalbder ersten 3 Minuten nach Inbetriebnahme empfangen und
gespeichertwerden muss.

BATTERIEWECHSEL:
Es wird empfohlen, alle Batterien einmaljährlich zu wechseln, umeine optimale Funktion der Einheiten zu
gewährleisten.
Bitte beteiligen Sie sich am aktiven Umweltschutz und entsorgen Sie Altbatterien nur bei den
autorisierten Sammelstellen.
FUNKTIONSTASTEN:
DieTemperaturstation verfügt über acht
leicht bedienbare Funktionstasten:
SET-Taste (Einstellung)
•ZumEintritt in den SET-Modus für die Eingabe von Zeit, Zeitzonen, Jahr, Datumund Wochentag
•ZumAusschalten des Alarms
IN-Taste (Innenraum)
•ZumUmschalten zwischen der aktuellen/maximalen/ minimalen Raumtemperatur
•Wird die Taste länger als 3 Sekunden gedrückt, werden alle gespeicherten Minimal- und Maximalwerte der
Raumtemperatur gelöscht (alle Daten werden auf den aktuellen Stand gesetzt)
•Dient imSET-Modus der Einstellungsänderung von Stunden, Zeitzonen, Jahr, Tagesdatumund Wochentag
•Dient imALARM-Modus der Änderung der Stundeneinstellung
•ZumAusschalten des Alarms
OUT-Taste (Außenbereich)
•ZumUmschalten zwischen der aktuellen/maximalen/ minimalen Außentemperatur
•Wird die Tastelänger als 3 Sekunden gedrückt, werden alle gespeicherten Minimal- und Maximalmesswerte der
Außentemperatur gelöscht (alle Daten werden auf den aktuellen Stand des aktuellangezeigten Senders gesetzt –
die Daten müssen für jeden Außensender einzelngelöscht werden)
•Dient imSET-Modus der Minuten- und Datumseinstellung
•Dient imALARM-Modus der Änderung der Minuteneinstellung
•ZumAusschalten des Alarms
CH-Taste (Kanal)
•ZumUmschalten zwischen den Außentemperatursendern 1, 2 und 3.
•ZumAusschalten des Weckalarms
•Dient demVerlassen des Manuellen Einstell- und des Alarmeinstellmodus
AL1-Taste (Weckalarm 1)
•Taste drücken, umdie Zeit für den Alarm((1)) anzuzeigen und gleichzeitig den Alarm((1)) EIN/AUS zu schalten
•Taste für ca. 3 Sekunden drücken, umin den ALARM-Modus ((1)) zu gelangen
•ZumAusschalten des Weckalarms
AL2-Taste (Weckalarm 2)
•Taste drücken, umdie Zeit für den Alarm((2)) anzuzeigen und gleichzeitig den Alarm((2)) EIN/AUS zu schalten
•Taste für ca. 3 Sekunden drücken, umin den Alarm-Modus ((2)) zu gelangen
•ZumAusschalten des Alarms
DATE-Taste (Datum)
•Dient demUmschalten zwischen den zwei Datumsanzeige-Möglichkeiten und den zweiWeckalarmzeiten
•ZumAusschalten des Alarms
Weckalarm1
Weckalarm2
Datum
Schlummer
Kanal
Einstellung
Innenraum
Außenbereich

DCF-Sendemastsymbol
(für Zeitempfang) Zeit
Kalender Alarm1 Symbol
Raumtemperatur in ºC
Außensendersignal
Außentemperatur
in ºC
Kennzahl des
Außensenders
SNZ-Taste (Schlummer)
•Dient ausschließlich der Aktivierung der Schlummerfunktion für den Alarm
LCD-BILDSCHIRM UND EINSTELLUNGEN
Der LCD-Bildschirmder Temperaturstation ist zur besseren Übersicht in vier Funktionsgruppen aufgeteilt, dieder
Ausgabe der Informationen für Zeit, Datum, Innenraumund Außenbereich dienen.
LCD 1 FUNKGESTEUERTER ZEITEMPFANG:
DieZeitbasis für die funkgesteuerte Zeitanzeige isteine CäsiumAtom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen
Bundesanstaltin Braunschweigbetrieben wird und dieüber eine Abweichung von weniger als 1 Sekunde ineiner Mio.
Jahren verfügt.Diese Zeitwird zumDCF-77-Signal(77,5 kHz) kodiertund von einemSender in Mainflingen bei
Frankfurt über einen Sendebereich von etwa 1.500 kmausgestrahlt. Ihre Temperaturstation empfängt dieses Signal,
wandelt es umund zeigt Ihnen unabhängig von Sommer oder Winter stets die exakte Zeit.
Der Empfang ist von den geografischen und baulichen Gegebenheiten abhängig. ImNormalfallsollten in einemRadius
von 1.500 km umFrankfurtkeine Empfangsprobleme auftreten.
Sobalddie Außentemperatur auf der Temperaturstation angezeigt wird, beginnt das DCF-Sendemastsymbolin der
linken oberen Ecke der Zeitanzeige zu blinken. Dies zeigt an, dass die Uhr das DCF-77-Signalempfängt und versucht,
es auszuwerten. Nachdemder Zeitcode empfangen wurde, bleibt das DCF-Symbolstabilund die Uhrzeitwird
angezeigt.
Blinkt das Symbol, empfängt aber keine Daten oder erscheintdas DCF-Symbolgar nicht, so beachten Siebitte
folgende Punkte:
•Es wird empfohlen, einen Mindestabstand von 1.5 – 2 Metern zu eventuellstörenden Geräten wie
Computerbildschirmen, Fernsehgeräten, usw. einzuhalten.
•In Stahlbetonbauten (Kellern, Hochhäusern, etc.) ist das empfangene Signalzwangsläufig schwächer. In
Extremfällen wird empfohlen, das Gerät inFensternähe und/ oder mit der Vorder- oder Rückseite in Richtung des
DCF-77-Senders inFrankfurt auszurichten.
•Nachts sind die atmosphärischen Störungen gewöhnlich geringer und ein Empfang istin den meisten Fällen
möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, umdie Genauigkeitsabweichung unter 1 Sekunde zu halten.
MANUELLE ZEITEINSTELLUNG:
Fallses der Uhr nicht möglich ist, das DCF-Signal zu empfangen (Störungen,Reichweite etc.), so können Sie die
Uhrzeit auch manuelleinstellen. Die Uhr läuft dann als normale Quarzuhr. Manuelle Einstellung wie folgt:
1. Drücken und Halten Sie die SET-Taste bis die Zeitanzeige blinkt.
Minuten (blinkend)
Stunden (blinkend)

Zeitzone (blinkend)
2. Mit der IN-Taste Stunden und mit der OUT-Taste Minuten einstellen. Wird eine dieser Tasten dauernd gedrückt,
werden die Stunden fortlaufend umjeweils 1 Stunde und die Minuten umjeweils 5 Minuten weiter gezählt.
3. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahlund zum Eintritt in den Modus “Zeitzoneneinstellung“ die SET-Taste oder
verlassen Sie den Einstellmodus durch Drücken der CH-Taste.
Hinweis:
Trotz manueller Einstellung wird das Gerät weiterhin jede Stunde versuchen, ein Signalzu empfangen. Wird eine
gültige Zeitempfangen, wird automatisch diemanuell eingestellte Zeit durch die empfangene Zeit überschrieben.
Während der Empfangsversuche blinkt das DCF-Sendemastsymbol.War der Empfang nicht erfolgreich, wird das DCF-
Symbolverschwinden. Das Gerät versucht jedoch weiterhin jede Stunde, dieFunkzeit zu empfangen.
ZEITZONENEINSTELLUNG:
Die Zeitzonen-Voreinstellung der Temperaturstation ist 0. Änderung der Einstellung wie folgt:
1. Der aktuelleWert der Zeitzone beginnt zu blinken.
2. Mit der IN-Taste Zeitzone einstellen. Der Bereich läuft in Schritten von 1 Stunde von 0 bis +9, schaltet dann auf -9
und bewegt sich zurückbis 0.
3. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahlund zum Eintritt in den Modus “Datumseinstellung“ die SET-Taste oder
verlassen Sie den Einstellmodus durch Drücken der CH-Taste.
LCD 2 DATUMSEINSTELLUNG:
Die zweite Funktionsgruppe auf demLCD-Bildschirmzeigt entweder Monat und Tagesdatum, Wochentag und
Tagesdatum, Alarmzeit ((1)) oder Alarmzeit ((2)) an.Siedient weiter der Anzeige der Alarm EIN/AUS Symbole ((1)) und
((2)).
DATUMSEINSTELLUNG:
Jahr (blinkend) Datum(blinkend) Monat (blinkend) Wochentag (blinkend) Datum(blinkend)
Die Voreinstellung für dasDatumauf der Temperaturstation ist 1.1. oder WE 1. (WE = Wednesday, Sprachausgabe
englisch) des Jahres 2003. Sobald das DCF-77-Funksignalempfangen wird, wird das Datum automatisch aktualisiert.
Wird kein Signalempfangen, kann das Datumauch wie folgt manuelleingegeben werden:
1. Nach erfolgter Zeitzoneneinstellung SET-Taste drücken, umin die Einstellung für dasJahr zu gelangen (blinkend).
Gewünschtes Jahr mit der IN-Taste eingeben.Der Bereich läuft von 2000 bis2029.
2. SET-Taste nochmals drücken,umin den Einstellmodus für Monat und Tagesdatumzu gelangen (blinkend).
3. Mit der OUT-Taste den jeweiligen Monat,mit der IN-Taste das jeweilige Tagesdatumeingeben.
4. SET-Taste nochmals drücken,umin den Einstellmodus für den Wochentag zu gelangen (blinkend).
5. Mit der IN-Taste den jeweiligen Wochentag eingeben.
6. Drücken Sie zur Bestätigung der Wahlund zum Verlassen der Manuellen Einstellungen die SET-Taste.
ALARMEINSTELLUNG:
1. Drücken und Halten Sie die AL1-Taste bis die Anzeige der Alarmzeit blinkt.
2. Mit der IN-Taste Stunden und mit der OUT-Taste Minuten einstellen. Wird eine der Tasten dauernd gedrückt,
werden die Stunden umjeweils 1 Stunde und die Minuten umjeweils 5 Minuten weitergezählt.
Alarmsymbol
Alarmzeit

Außensendersignal
Maximum-Anzeige
3. Entweder die AL1-Taste nochmals drücken, um in den normalen Anzeigemodus zurückzukehren oder für ca. 15
Sekunden keine Taste drücken, umdie eingegebene Zeit zu bestätigen.
4. Zur Aktivierung der Alarmfunktion von Alarm1einmaldie AL1-Taste drücken. Es sollte das SymbolAlarm((1))
angezeigt werden, umdarzustellen, dass der Alarm1 eingeschaltet ist.
5. Zur Deaktivierung AL1-Taste noch einmaldrücken.
6. Die obigen Schritte zur Einstellung, Aktivierung und Deaktivierung für den Alarm2 sind genau gleich. Allerdingsist
hier die AL2-Taste statt der AL1-Taste zu benutzen.
EINSCHALTEN DER SCHLUMMERFUNKTION (SNOOZE) UND AUSSCHALTENDES
ALARMSIGNALS:
1. BeiErtönen des Wecksignalsist die SNZ-Taste zu drücken, umdie Schlummerfunktion zu aktivieren. Das
Alarmsignalwird ausgeschaltet und nach einer Schlummerzeit von z.B. 9 Minuten automatisch wieder aktivier.
2. Umden Alarmganz abzuschalten, ist jede beliebige außer der SNZ-Taste zu drücken.
LCD 3 RAUMTEMPERATUR:
Die Raumtemperatur wird automatisch übertragen und auf demdritten Anzeigefeld des LCD-Bildschirms dargestellt.
UMSCHALTENUND RÜCKSTELLEN DER RAUMTEMPERATURWERTE:
1. ZumUmschalten zwischen der aktuellen,minimalen und maximalen Raumtemperatur sowie des Zeitpunkts, an
demdie Messwerte gespeichert wurden, ist die IN-Taste zu drücken:
Einmal: Anzeige der gespeicherten minimalen Raumtemperatur mit Zeitund Datumdes Eintritts.
Zweimal: Anzeige der gespeicherten maximalen Raumtemperatur mit Zeit und Datumdes Eintritts.
Dreimal: Rückkehr zur Anzeige der aktuellen Werte für Zeit, Datumund Raumtemperatur.
2. Zur Rückstellung der Minimum- und Maximum-Raumtemperaturwerte und der Zeiten, zu denen sie gespeichert
wurden, ist die IN-Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt halten. Dadurch werden alle gespeicherten Minimum- und
Maximum-Messwerte auf die aktuellen Wertevon Zeit, Datumund Raumtemperatur zurückgestellt. Die
gespeicherten minimalen und maximalen Temperaturwerte entsprechen denen des aktuellen Zeitpunkts und
bleiben unbeeinflusst von der Zeitzoneneinstellung.
LCD 4 AUßENTEMPERATUR:
Die vierte Gruppe auf demLCD-Bildschirmzeigt die Außentemperatur und ein Sendersignal an. Wenn mehr alsein
Außensender benutzt wird,wird unten rechts die Kennzahldes aktuellangezeigten Senders ebenfalls angezeigt.
UMSCHALTENUND RÜCKSTELLEN DER AUßENTEMPERATURWERTE:
1. ZumUmschalten zwischen der aktuellen,minimalen und maximalen Außentemperatur sowie des Zeitpunkts, an
demdie Messwerte gespeichert wurden, ist die OUT-Taste zu drücken:
Einmal: Anzeige der gespeicherten minimalen Außentemperatur mit Zeit und Datumdes Eintritts.
Zweimal: Anzeige der gespeicherten maximalen Außentemperatur mit Zeit und Datumdes Eintritts.
Dreimal: Rückkehr zur Anzeige der aktuellen Werte für Zeit, Datumund Außentemperatur.
2. ZumUmschalten zwischen den Anzeigen der einzelnen Außensender ist die CH-Taste zu drücken:
Einmal: Anzeige von Sender 2
Zweimal: Anzeige von Sender 3
Dreimal: Rückkehr zur Anzeige von Sender 1
Raumtemperatur in °C
Außentemperatur in °C
Kennzahl des Außensenders (nur
beiBenutzung von mehr als einem
Außensender)
Minimum-Anzeige

Note: Die Senderkennzahl kommt nur zur Anzeige, wenn mehr als ein Außensender erkannt wurde.
3. Zur Rückstellung der Minimal- und Maximal-Außentemperaturwerte und der Zeiten, zu denen siegespeichert
wurden, ist die OUT-Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt halten. Dadurch werden alle gespeicherten Minimum-
und Maximum-Messwerte auf die aktuellen Werte von Zeit, Datumund Außentemperatur zurückgestellt. Die
gespeicherten minimalen und maximalen Temperaturwerte entsprechen denen des aktuellen Zeitpunkts und
bleiben unbeeinflusst von der Zeitzoneneinstellung.
LED-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG:
Beider Betätigung irgend einer Funktionstaste wird automatisch für jeweils etwa 2 Sekunden die LED-
Hintergrundbeleuchtung ein- und dann wieder ausgeschaltet. Wird diese Taste gedrückt gehalten, so bleibt die
Hintergrundbeleuchtung biszumLoslassen der Taste eingeschaltet.
AUßENTEMPERATURSENDER:
DieTemperatur wird etwa alle 60 Sekunden gemessen und zur Temperaturstation gesendet.
Die Sendereichweite des Außensenders kann von der Umgebungstemperatur beeinflusst werden. So kann sich bei
Kälte die Sendereichweite vermindern. Bitte beachten Sie dies beider Platzierung des Senders. Temperaturen unter 0
°C können sich ferner negativ auf die Lebensdauer der Batterien auswirken.
433 MHz-EMPFANGSTEST:
DieTemperaturstation wird dieTemperatur des Außensenders spätestens nach 15 Minuten empfangen und anzeigen.
Werden diese Werte nicht innerhalb von 15 Minuten nach der Grundeinstellung angezeigt (Anzeige zeigt nur “---“), so
überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte:
1. Der Abstand von Temperaturstation und Außensender zu Störquellen wie z.B. Computermonitoren oder
Fernsehgeräten sollte mindestens 1,5 bis 2 Meter betragen.
2. Vermeiden Sie, die Temperaturstation direkt an oder in die Nähe von metallischen Fensterrahmen zu platzieren.
3. Die Benutzung anderer, aufderselben Frequenz (433 MHz) arbeitender Geräte wie z.B. Kopfhörer oder
Lautsprecher kann die korrekte Signalübertragung verhindern.
4. Störungen des Empfangs können auch von Nachbarn verursacht werden, die auf derselben 433 MHz-Frequenz
arbeitende Geräte betreiben.
Hinweis:
Erfolgteine korrekte Übertragung des 433 MHz-Signals,so sollten die Batteriefächer von Temperaturstation und
Temperatursendern nicht mehr geöffnet werden. Es könnten sich dadurch die Batterien ausden Kontakten lösen und
damit eine unerwünschte Rückstellung herbeiführen. Sollte dies trotzdemversehentlich vorkommen, müssen alle
Einheiten neu eingestellt werden (siehe “Grundeinstellung“ oben).
Die maximale Sendeentfernung vomAußensender zur Temperaturstation beträgt imfreien Raumetwa 25 Meter. Dies
ist jedoch von den Umgebungsbedingungen und deren Einflüssen abhängig.Ist trotz Beachtung dieser Faktoren kein
Empfang möglich, so müssen alle Einheiten neu eingestellt werden (siehe “Grundeinstellung“ oben).
PLATZIERUNG DER TEMPERATURSTATION:
DieTemperaturstation wird komplett mit einem abnehmbaren Tischständer geliefert. Dadurch ist
entweder Tischaufstellung oder Wandmontage möglich ist. Bitte stellen Sie vor der Wandmontage
sicher, dass die Außentemperaturmesswerte an der gewünschten Montagestelle korrekt empfangen
werden können. Zur Wandmontage verfahren Sie wie folgt:
1. Schraube (nicht imLieferumfang) in dieWand einschrauben. Dabei den Schraubenkopf etwa 5
mm von der Wand abstehen lassen.
2. Aufsteller von der Temperaturstation abziehen. Station an der Schraube einhängen. Bitte darauf
achten, dassdiese sicher einrastet, bevor siedie Station loslassen.
PLATZIERUNG DES AUSSENTEMPERATURSENDERS:
Der Sender wird mit Halter sowie 3 Schrauben zur Wandmontage geliefert. Vor demAnbringen des Senders überprüfen
Sie bitte,ob das433MHz Signal (Außentemperatur) dauerhaft richtigempfangen wird.

Die Montageoberfläche kann die Übertragung beeinflussen.Ist der Sender z.B. auf einer
Metallfläche angebracht, kann die Übertragung entweder abgeschwächt oder verstärktwerden.
Wir empfehlen daher, dasGerätnicht an Metalloberflächen anzubringen bzw. auch nicht in der
Nähe von größeren Metallflächen (Garagentoren, Doppelverglasungen etc.). Bitte stellen Sie vor
der Montage sicher, dass dieWetterstation das Signalvon der gewünschten Position des
Senders aus dauerhaft empfangen kann.
PFLEGEUND INSTANDHALTUNG:
•Extreme Temperaturen, Vibrationen und Stossbelastungen sollten vermieden werden, da dies zu Beschädigungen
des Gerätes und falschen Angaben führen kann.
•Zur Reinigung von Anzeigen und Gehäusen nur ein weiches,leicht feuchtes Tuch verwenden. Keine lösenden
oder scheuernden Reinigungsmittelverwenden, da diese LCD-Anzeige sowieGehäuse beschädigen könnten.
•Gerät nichtin Wasser tauchen.
•Leistungsschwache Batterien sofort entnehmen, umein Auslaufen mit folgender Beschädigung zu verhindern.
ZumAustausch nur Batterien des empfohlenen Typs verwenden.
•Reparaturen nur vomFachhändler durchführen lassen. Gerät zumHändler bringen und dortvon qualifiziertem
Fachpersonalüberprüfen lassen. Öffnen des Gehäuses sowieeigene Reparaturversuche führen zumErlöschen
der Garantieansprüche.
•Gerät keinen extremen und plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, da dies zu schnellem Wechselder
Anzeigeangaben und damit zur Beeinträchtigung von deren Genauigkeit führt.
TECHNISCHE DATEN:
Temperaturmessbereich:
Innenraum : 0.1ºC bis +50.0ºC mit 0,1ºC Auflösung
(Anzeige “OFL” außerhalb dieses Bereichs)
Außenbereich : -29.9ºC bis +69.9ºC mit 0,1ºC Auflösung
(Anzeige “OFL” außerhalb dieses Bereichs)
Raumtemperaturmessintervalle : alle 10 Sekunden
Außentemperaturempfang : Zweimalin 10 Minuten
Stromversorgung:
Temperaturstation : 2 x1,5 V-Batterie Typ Mignon AA, IEC LR6
Temperatursender : 2 x1,5 V-Batterie Typ Micro AAA, IEC LR3
Batterielebensdauer : etwa 12 Monate (Alkali-Batterien empfohlen)
Abmessungen (L xB xH):
Temperaturstation (ohne Aufsteller) : 86 x30 x144mm(ohne Tischständer)
Außentemperatursender : 40 x22 x128mm (ohne Wandhalter)
HAFTUNGSAUSSCHLUSS:
•Hersteller und Händler übernehmen keine Verantwortung für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich daraus
ergeben.
•Dieses Produkt ist nicht für medizinische Zwecke oder für dieöffentliche Information geeignet.
•Dieses Produkt ist nur für den Heimgebrauch alsTemperaturindikator gedacht und liefertkeine 100%-ige
Genauigkeit. Die Anzeigen diesesGerätes sind als Anhaltswerte zu sehen und stellen keine absoluten genauen
Angaben dar.
•Die technischen Daten diesesGerätes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
•Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
•Diese Anleitung darf auch auszugsweise nichtohne schriftliche Genehmigung durch den Hersteller vervielfältigt
werden.
R&TTE Directive 1999/5/EC
Zusammenfassung der Konformitätserklärung: Wir erklären hiermit, dass dieses Gerät für die drahtlose
Datenübertragung den wesentlichen Anforderungen der R&TTE Directive 1999/5/EC entspricht.

DRAHTLOSE 433 MHz-TEMPERATURSTATION
WIRELESS 433MHz TEMPERATURE STATION
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz
DRAADLOOS 433 MHz TEMPERATUURSTATION
STAZIONE DELLATEMPERATURAWIRELESS A433 MHz
ESTACION DE TEMPERATURAINALAMBRICACONTROLADAPOR SE ALES
DE RADIO DE 433MHZ
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d’emploi
Handleiding
Manuale delle istruzioni
Manual de instrucciones

ESTACION DE TEMPERATURAINALAMBRICACONTROLADAPOR SE ALES
DE RADIO DE 433MHZ
Manual de instrucciones
INTRODUCCION:
Felicitaciones por la compra de esta Estación de Temperatura con por señales de radio de 433MHz, la cualvisualiza
la fecha, la temperatura interior, y hasta tres lecturas de la temperatura alaire libre. Además le ofrece un relojradio
controlado por señales DCF-77 con la visualización delcalendario y dos alarmas. Tiene la pantalla con luz posterior y
ocho teclas de funcionamiento fáciles usar, este producto innovador es idealpara ser usado en la casa u oficina.
CARACTERISTICAS:
La Estación de Temperatura
•Hora controlada por señales de radio de DCF-77 con opción de ajuste manual
•Visualización de la Hora en elformato de las 24 horas
•Zonas Horarias con Opción de ±9 horas
•Visualización delhora y los minutos, los segundos están indicados por elpunto titilando
•Tiene 2 alarmas con función delinterrupción ‘snooze’
•Visualización deldía de la semana con la fecha o visualización de la fecha con elcalendario delmes
•Lectura de la temperatura interior en °C con los registros de las MIN/MAX temperaturas grabadas.
•Lectura de la temperatura alaire libre (hasta para 3 transmisores) en °C con los registros de las MIN/MAX
temperaturas registradas.
•Todos los registros delMIN/MAX muestran la fecha y la hora en que fueron recibidos y pueden ser reajustados.
•Pueda recibir hasta tres transmisores alaire libre
•Pantalla con luz posterior
•Se puede colgar en la pared o colocar sobre mesa
El Transmisor de Temperatura Al aire libre
•Transmisión remota de la temperatura alaire libre hasta la Estación de Temperatura
a través de señales de 433MHz
•Cubierta a prueba de lluvia
•Estuche para elmontaje en la pared
•Monte sobre una superficie cubierta. Evite exponerlo a la lluvia o luz solar directas.
PONIENDO EN FUNCIONAIENTO:
1. Primero, inserte las baterías en la Estación de Temperatura (vea “Cómo las instrucciones de cómo instalar y
reemplazar las baterías en la Estación de Temperatura”anotadas debajo). Una vez que las baterías estén
colocadas en su sitio, todos los segmentos delLCD se encenderán brevemente y se escuchará un tono corto.
Luego se visualizará la temperatura interior, la hora como 0:00 y la fecha como 1.1.. Sila tem peratura interior
Teclas de
Funcionamiento
Pantalla LCD
Ranura para
colgar
Tapa de
las pials
Travesaño
Desprendible

no es visualizada después de unos segundos, quite las baterías y espere por lo menos 10 segundos antes de
reinsertarlas de nuevo. Una vez que los datos en interiores sean visualizados proceda con elpaso N. 2.
2. Dentro de 3 minutos de haber activado la Estación de Temperatura, ponga las baterías en elTransmisor de
Temperatura (vea “Cómo instalar y cambiar las baterías en el Transmisor de Temperatura” anotadas mas
adelante).
3. Después de insertar las baterías en eltransmisor, la Estación de Temperatura empezará a recibir las
transmisiones deltransmisor. Entonces, La temperatura alaire libre deberá ser visualizada en la Estación de
Temperatura. Siesto no pasa dentro de 15 minutos, las baterías necesitarán ser retiradas de las unidades y se
deberá reajustar desde elpaso 1.
4. La Estación de Temperatura puede recibir los datos de hasta 3 transmisores remotos. Siusted ha comprado
transmisores adicionales, siga elpaso número 2 para todos los transmisores adicionales. Sin embargo,
asegúrese de dejar 10 segundos entre la recepción delúltimo transmisor y la estructuración o puesta en
marcha delsiguiente transmisor. La Estación de Temperatura enumerará los transmisores de acuerdo alorden
de estructuración, Ej. elprimer transmisor tendrá la temperatura visualizada con elnúmero 1 y así
sucesivamente.
5. Una vez que la temperatura remota se ha recibido y se ha visualizado en la Estación de Temperatura, la
recepción delcódigo de la hora DCF-77 se empieza automáticamente. Esto toma habitualmente entre 3-5
minutos en buenas condiciones. Este lapso de tiempo es una oportunidad excelente para colocar el
transmisor(es) en los lugar(es) convenientes en elcampo/ alaire libre. Para asegurar una suficiente transmisión
de la señal433MHz, sin embargo, bajo buenas condiciones esto distancia no deberá de ser de mas de 25
metros de distancia de donde se vaya a colocar finalmente la Estación de Temperatura (vea mas adelante las
notas sobre “Ubicación” y “Chequeo de la señal de Recepción de 433MHz”).
6. Sidespués de 10 minutos no se ha recibido la señalde la hora DCF, use la tecla SET para poner primero la
hora manualmente. Elrelojintentará automáticamente cada hora recibir la señalde la hora DCF. Cuando éste
proceso tiene éxito, la hora recibida borrará la hora fijada manualmente. La fecha también será actualizada de
acuerdo con la de la hora recibida (Por favor refiérase también mas adelante a las notas sobre “ La hora radio
controlada” y “Ajuste Manual de la Hora”).
CÓMO INSTALAR Y CAMBIAR LAS BATERÍAS EN LA ESTACIÓN DE TEMPERATURA
La Estación de Temperatura usa dos pilas de 2 pilas AA, IEC LR6, 1.5V. Para Instalar y
cambiar las baterías, por favor siga los pasos anotados debajo:
1. Inserte eldedo o cualquier otro objeto sólido en elespacio que hay en elmedi o
en la parte de abajo delcompartimiento de las baterías y levántelo para quitar la
tapa.
2. Inserte las baterías observando polaridad correcta (vea las marcaciones).
3. Vuelva a colocar la tapa delcompartimiento.
CÓMO INSTALAR Y CAMBIAR BATERÍAS EN EL TRANSMISOR DE TEMPERATURA
El Transmisor de temperatura utiliza 2 pilas AAA, IEC LR3, 1.5V. Para instalar y cambiar las pilas,
por favor siga los pasos anotados a continuación:
1. Retire la tapa de las pilas en la parte frontalcon un destornillador pequeño.
2. Inserte las baterías observando la polaridad correcta (vea las marcaciones)
3. Coloque nuevamente la tapa de las baterías en la unidad.
Nota:
En caso de que tenga que cambiar las pilas en cualquiera de las unidades, todas las unidades
necesitarán ser reajustadas siguiendo los procedimientos para la puesta en marcha. Esto es
debido a que un código de seguridad aleatorio es asignado por eltransmisor en elmomento de su arranque y este
código debe ser recibido y guardado por la Estación de Temperatura en los 3 primeros minutos de haberle
suministrado energía/colocado las pilas.

Alarma 1
CAMBIO DE LABATERÍA:
Se recomienda cambiar las pilas de todas las unidades anualmente para asegurar una óptima exactitud de estas
unidades.
Por favor participe en la preservación del medio ambiente. Devuelva las pilas usadas a un depósito
autorizado para este fin.
TECLAS DE FUNCIONAMIENTO:
Estación de Temperatura:
La Estación de Temperatura tiene ocho
teclas de funcionamiento fáciles de usar.
Tecla SET (Poniendo/Ajustando)
•Se usa para entrar en elmodo de fijación para las siguientes funciones: Hora, Zona Horaria, Año, Fecha y Día
de la semana
•Se usa para apagar la alarma
Tecla IN (Interior)
•Se usa para alternar entre la visualización de la temperatura interior actual/ la máxima / y la mínima.
•Presiónela durante más de 3 segundos para reajustar las grabaciones delmáximo y mínimo de los registros de
la temperatura interior (todos los datos serán reajustados de acuerdo a las lecturas delnivelactual )
•Cambia los ajustes de la hora, zona horaria, año, día y día de la semana cuando esta en elmodo de fijación
•Cambia los ajustes de la hora cuando esta en elmodo de la alarma
•Se usa para apagar la alarma
Tecla OUT(Al aire libre)
•Se usa para alternar entre la visualización de las lecturas de la máxima / mínima y la temperatura actualalaire
libre.
•Presiónela por alrededor de 3 segundos para reajustar las grabaciones delmáximo y mínimo de los registros de
la temperatura alaire libre (todos los datos serán reajustados de acuerdo a las lecturas/nivelactualdel
transmisor relativo que este siendo reajustado - los datos de cada transmisor deben reajustarse
separadamente)
•Se usa para Cambiar elajuste de los minutos y la fecha cuando esta en elmodo de fijación
•Para Cambiar elajuste de los minutos elmodo de fijación de la alarma
•Se usa para apagar la alarma
Tecla CH (Canal)
•Se usa para alternar entre la temperatura alaire libre de los transmisores 1, 2 y 3.
•Se usa para apagar elmodo de fijación manualy elmodo de fijación de la alarma
•Se usa para apagar la alarma
Tecla AL1 (Alarma 1)
•Presiónela para visualizar la hora puesta para la Alarma ((1)) y simultáneamente para encender/apagar la
Alarma ((1)) ON /OFF.
•Presiónela por alrededor de 3 segundos para entrar en elmodo de fijación de la Alarma ((1))
•Se usa para apagar la alarma
Tecla AL2 (Alarma 2)
•Presiónela para visualizar la hora puesta para la Alarma ((2)) y simultáneamente para encender/apagar la
Alarma ((2)) ON /OFF.
•Presiónela por alrededor de 3 segundos para entrar en elmodo de fijación de la Alarma ((2))
•Se usa para apagar la alarma
Alarma 2
Fecha
Snooze
Canal
Ajuste
Interior
Afuera

Icono de la
recepción DCF
Hora
Calendrio
Icono de la Alarma 1
Temperatura Interior
en ºC
Icon de la recepción
alaire libre
Temperature al
aire libre en ºC
Númber de identificación
delransmisor
Tecla de la FECHA
•Se usa para alternar entre los dos modos de visualización de la fecha y las dos horas de las alarmas
•Se usa para apagar la alarma
Tecla SNZ (Interrupción de la alarma)
•Usada solamente para activar la función de la interrupción de la alarma
PANTALLALCD Y AJUSTES
Para una mejor distinción la pantalla LCD esta dividida en 4 secciones que visualizan la información de la hora fecha,
en interiores y alaire libre.
LCD 1 LAHORACONTROLADAPOR SEÑALES DE RADIO:
La base de la hora radio controlada es un Relojde Cesio Atómico elcuales operado y manejado por elPhysikalisch
Technische Bundesanstalt Braunschweig, elcualtiene una desviación o margen de error de la hora de menos de un
segundo en un millón de años. La hora es codificada y transmitida desde Mainflingen cerca de Frankfurt vía señales
de frecuencia DCF-77 (77.5 kHz) y tiene un alcance de cobertura de transmisión de aproximadamente 1,500 Km. Su
Estación de Temperatura radio-controlada recibe este signo y lo convierte para darle la hora precisa en elverano o en
elinvierno.
La calidad de la recepción depende en gran medida de la situación geográfica. En los casos normales, no debe haber
ningún problema de la recepción dentro de un radio de 1500kmdesde Frankfurt.
Una vez que la temperatura alaire libre es visualizada en la Estación de Temperatura, elicono de la torre DCF
empezará a relampaguear en la pantalla delrelojen la esquina izquierda superior. Esto indica que elrelojha
detectado la presencia de la señalde radio y está intentando recibirla. Cuando elcódigo de la hora es recibido, la
torre de DCF se enciende permanentemente y se visualizará la hora. Sielicono de la torre se enciende, pero no se
visualiza la hora o la torre DCF no aparece en absoluto, entonces por favor tome nota de lo siguiente:
•La distancia recomendada entre la unidad y cualquier fuente de interferencia, t ales como monitores de
computadores o televisores es de un mínimo de 1.5 - 2 metros.
•Dentro de los cuartos de concreto (sótanos, o superestructuras/edificios), elsigno recibido se debilita
naturalmente. En casos extremos, por favor ponga la unidad cerca de una ventana y / o apuntando con su parte
frontalo trasera hacia eltransmisor de Frankfurt.
•Durante la noche, las perturbaciones atmosféricas son normalmente menos severas - la recepción es posible
en la mayoría de los casos. Una sola recepción diaria es suficiente para mantener la desviación de exactitud
por debajo de 1 segundo.
AJUSTE MANUAL DE LA HORA:
En caso de que la Estación de Temperatura no pueda detectar elsigno DCF- (por perturbaciones, distancia de
transmisión, etc.), la hora puede ponerse manualmente. Elrelojtrabajará entonces como un relojde Cuarzo normal:

Horas (titilando)
Zona Horaria (titilando)
1. Pulse y sostenga la tecla SET hasta que la visualización de la hora empiece a relampaguear.
2. Use la tecla IN para poner la hora y la tecla OUT para poner los minutos. Presionando estas teclas
continuamente, las horas aumentarán consecutivamente de 1 en 1 y los minutos de 5 en 5.
3. Presione la tecla SET para confirmar y entrar almodo/programa de ajuste “Ajuste de la Zona Horaria”o para
salir delmodo de ajuste pulse la tecla CH.
Nota:
La unidad seguirá intentando recibir elsigno cada hora a pesar de que la hora haya sido fijada manualmente. Cuando
se recibe elsigno, este cambiará la hora fijada manualmente por la hora recibida. Durante los intentos de recepción el
icono de la torre DCF se encenderá. Sila recepción ha sido infructuosa, entonces elicono DCF no aparecerá pero la
recepción se seguirá intentando en la siguiente hora.
AJUSTE DE LAZONAHORARIA:
Elvalor preajustado en fábrica para la zona horaria de la Estación delTemperatura es 0. Para reajustar la zona
horaria:
1. Eldato de la zona horaria actualempezará a relampaguear.
2. Use la tecla IN para poner la zona horaria. Elrango va de 0 a 9 y luego en cuenta regresiva de -9 a 0 en 1-con
intervalo consecutivo de una hora.
3. Presione la tecla SET para confirmar y entrar almodo/programa de ajuste “Ajuste de la Fecha”o para salir del
modo de ajuste pulse la tecla CH.
LCD 2 AJUSTE DE LAFECHA:
La segunda sección delLCD muestra eldía de la semana y la fecha, Hora de la Alarma ((1)) o de la Alarma ((2)).
También muestra los iconos ON/OFF para la Alarma ((1)) y ((2)).
AJUSTE DE LAFECHA:
Año (titilando) Fecha (titilando) Mes (titilando) Día dela semana (titilando) Fecha (titilando)
Elvalor preajustado en fábrica para la fecha de la Estación de Temperatura es 1.1. o WE 1. en elaño de 2003. Una
vez que la señalde la hora radio controlada es recibida, la fecha se actualizará automáticamente. Silas señales no se
reciben, usted puede ajustar la fecha manualmente. Para hacer esto:
1. Pulse la tecla SET después de completar elproceso de ajuste de la zona horaria y para entrar en elmodo de
ajuste/puesta delaño (titilando). Reajuste elaño pulsando la tecla IN. La escala va desde 2000 a 2029.
2. Pulse la tecla SET de nuevo para entrar en elmodo de visualización delmes y la fecha (relampagueando).
3. Usando la tecla OUT, ponga elmes requerido. Usando la tecla IN, ponga la fecha requerida.
4. Pulse la tecla SET de nuevo para entrar en elmodo de visualización deldía de la semana (relampagueando).
5. Usando la tecla IN, ponga eldía de la semana requerido.
6. Presione la tecla SET un vez más para confirmar y salir delmodo de ajuste.
AJUSTE DE LAALARMA:
Minutos (titilando)
Hora de la Alarma
Icono de la hora de la Alarma

Senalde transmisión
alaire libre
Visualización delMáximo
1. Pulse y sostenga la tecla AL1 hasta que la pantalla de visualización de la alarma aparezca relampagueando .
2. Use la tecla IN llave para poner la hora y la tecla OUT para poner los minutos. Pulsando continuamente estas
teclas la hora aumentará consecutivamente de uno en uno1 y los minutos de 5 en 5.
3. Pulse la tecla AL1 una vez más para confirmar y devolverse almodo de visualización normalo no toque ningún
botón por alrededor de 15 segundos para confirmar la hora fijada
4. Para activar la función de la alarma, apriete elbotón AL1 una vez para la Alarma 1. Usted ahora deberá ver el
símbolo de la Alarma ((1)) para representar que la Alarma 1 esta encendida ON.
5. Para desactivar, pulse elbotón AL1 una vez más.
6. Los pasos para ajustar, activar y desactivar la Alarma 2 son los mismos enunciados arriba, pero usando el
botón AL2 en vez de AL1.
AJUSTE DE LAFUNCIÓN DE INTERRUPCIÓN Y APAGADO DE LAALARMA:
1. Cuando la alarma este sonando, pulse la tecla SNZ para activar la función del‘snooze’. La alarma se apagará y
será reactivada después delintervalo del‘snooze’ de 9 minutos.
2. Para apagar completamente la alarma, pulse cualquier tecla excepto la tecla SNZ.
LCD 3 TEMPERATURAINTERIOR:
La temperatura interior se recibe automáticamente y se visualiza en la tercera sección delLCD.
PARAALTERNAR Y REAJUSTAR LOS REGISTROS EN INTERIORES:
1. Para alternar entre los datos de la temperatura actualen interiores, elmínimo y máximo y las horas en que
fueron grabados, pulse la tecla IN:
Una vez para mostrar los datos de la mínima temperatura con los datos de la hora y fecha en que fueron
grabadas.
Dos veces para mostrar los datos delmáximo de la temperatura con los datos de la hora y fecha en que fueron
grabados.
Tres veces para devolverse a la hora, fecha y los niveles de la temperatura actual.
2. Para reajustar los datos de la mínima y máxima temperatura y las horas en que estos fueron registrados, pulse
la tecla IN continuamente por aproximadamente 3 segundos. Este proceso reajustará todos los datos del
mínimo y delmáximo de las grabaciones con relación a los datos de los registros de la hora actual, fecha y
temperatura. Las lecturas delmin./máx. de las temperaturas grabadas corresponden a las de la hora actualy
estos se mantiene sin alteraciones por elajuste de la zona horaria.
LCD 4 TEMPERATURAAL AIRE LIBRE:
La cuarta sección delLCD muestra la temperatura alaire libre y un signo de la transmisión. También mostrará un
número allado de la temperatura sise usa más de un transmisor.
PARAALTERNAR Y REAJUSTAR LAS GRABACIONES AL AIRE LIBRE:
1. Para alternar entre las visualizaciones de la temperatura actualalaire libre, elmínimo y máximo y las horas en
que fueron grabadas, pulse la tecla OUT:
Una vez para mostrar eldato de la mínima temperatura con la hora y fecha de grabación
Dos veces para mostrar eldato de la máxima temperatura con la hora y fecha de grabación
Temperatura Interior en °C
Temperatura Alaire
libre en °C
Número mostrando elTransmisor respectivo
(solamente sihay más de un trasmisor)
Visualización Mínima

Tres veces para devolverse a hora, fecha y nivelde temperatura actual,
2. Para alternar entre los transmisores, pulse la tecla CH:
Una vez para mostrar transmisor 2
Dos veces para mostrar transmisor 3
Tres veces para devolverse altransmisor 1
Nota: El número del transmisor solamente se visualizará si hay más de un transmis or descubierto.
3. Para reajustar elmínimo y máximo de la temperatura y las horas en que fueron grabadas, pulse la tecla OUT
continuamente por aproximadamente 3 segundos. Este proceso reajustará todos los datos delmínimo y del
máximo de las grabaciones con relación a los datos de los registros de la hora, fecha y temperatura actuales.
Las lecturas delmin./máx. de las temperaturas grabadas corresponden a las de la hora actualy estos se
mantiene sin alteraciones por elajuste de la zona horaria.
LUZ POSTERIOR:
ElLED de luz posterior de la pantalla se enciende automáticamente cuando cualquier tecla se presiona. La luz
posterior se encenderá durante 2 segundos aproximadamente antes de apagarse. Sin embargo, sicualquiera de las
teclas se mantiene presionada, la luz posterior permanecerá encendida hasta que la tecla se suelte.
TRANSMISOR DE TEMPERATURA:
La temperatura es medida y transmitida a la Estación de Temperatura aproximadamente cada 60 segundos.
Elrango delTransmisor de Temperatura puede ser afectado por la temperatura. Bajo temperaturas frías la distancia
de transmisión puede disminuir. Por favor tenga esto en cuenta en elmomento de colocar eltransmisor. También las
baterías pueden reducir su poder de energía.
CHEQUEO DE LARECEPCION DE 433MHz
La estación de Temperatura recibirá los datos de la temperatura dentro de 15 minutos. Silos datos de la temperatura
no son recibidos 15 minutos después de haber puesto la unidad en funcionamiento (la pantalla mostrará “ - - -”),
entonces, por favor verifique los siguientes puntos:
1. La distancia entre la Estación de Temperatura o eltransmisor y cualquier fuente de interferencia debe ser de
por lo menos 1.5 a 2 metros de distancia de fuentes como monitores de computadoras o televisores.
2. Evite poner elreceptor dentro o en la proximidad inmediata de ventanas o marcos metálicos.
3. Eluso de otros dispositivos o aparatos eléctricos como los auriculares y altavoces que operan con la misma
señal(433MHz) pueden entorpecer la transmisión y la recepción correctas.
4. Vecinos que usen dispositivos eléctricos que operan con la señalde 433MHz también pueden causar
interferencia.
Nota:
Cuando la señalde 433MHz es recibida correctamente no reabra la tapa de la batería deltransmisor o de la Estación
de Temperatura, ya que las baterías pueden saltar y quedar por fuera de los contactos y pueden forzar a hacer un
reajuste innecesario. Siesto llegase a pasar accidentalmente entonces reajuste todas las unidades (vea las
instrucciones de “Ajuste o Programación para poner en funcionamiento” anotadas arriba) de otra manera podrán
presentarse problemas de transmisión.
La extensión de transmisión es de alrededor de 25 metros desde eltransmisor a la Estación de Temperatura (en
espacios abiertos). Sin embargo, esto depende delambiente circundante y de los niveles de interferencia. Sino es
posible recibir ninguna recepción a pesar de la observación de estos factores, todas las unidades delsistema tienen
que ser reajustadas (vea “Poniendo en funcionamiento”).
COMO COLOCAR LAESTACION DE TEMPERATURA:
La Estación de Temperatura viene provista con un soporte desprendible elcualle da la opción de
apoyarla sobre una mesa o colgar la unidad en la pared. Antes de montar en la pared, por favor
cheque que la temperatura(s) puedan ser recibidas desde la ubicación (es) deseadas. Para colgar
en la pared:
1. Fije un tornillo (no incluido) en la pared deseada dejando la cabeza por fuera de la pared por
aproximadamente 5mm.

2. Quite eltravesaño de la Estación de Temperatura, retírelo de la base y cuelgue la estación en eltornillo.
Recuerde de asegurarse que la unidad quede bien puesta y segura en su lugar antes de soltarla.
COMO COLOCAR EL TRANSMISOR DE TEMPERATURAAL AIRE LIBRE
ElTransmisor de temperatura viene suministrado con un soporte y tres clavos para hacer el
montaje en la pared. Antes de fijar eltransmisor, asegúrese que la señalde transmisión de
433MHz (las lecturas de la temperatura alaire libre) sean recibidas adecuadamente.
La superficie de montaje puede afectar elalcance de transmisión. Sipor ejemplo la unidad es
fijada sobre una pieza de metal, esto puede reducir o aumentar elalcance de transmisión de la
unidad. Por esta razón, le recomendamos no colocar la unidad sobre ninguna superficie de metal
o en cualquier posición donde quede en la cercanía de superficies metálicas grandes o
superficies muy pulidas (por ejemplo puertas de garajes, vidriado doble, etc.).
Antes de fijar las unidades en su lugar, asegúrese que la Estación de Temperatura pueda recibir la señalde
transmisión de 433MHz deltransmisor de Temperatura desde los lugares donde usted desea colocar estas unidades.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
•Deben evitarse las temperaturas extremas, vibración y choque ya que éstos factores pueden causar daño a las
unidades y pueden dar previsiones y lecturas inexactas.
•Allimpiar la pantalla LCD y la cubierta, sólo use un paño húmedo suave. No use detergentes solventes o
agentes abrasivos ya que estos pueden rayar elLCD y las cubiertas.
•No sumerja las unidades en agua.
•Cuando las pilas estén bajas y necesiten ser cambiadas retire inmediatamente todas las baterías bajas, para
evitar goteo y daño. Sólo reemplace con baterías nuevas deltamaño recomendado.
•No haga ninguna reparación a las unidades. Por favor devuélvalas alpunto originalde compra para su
reparación por un ingeniero calificado. Abriendo y manoseando las unidades pueden invalidar su garantía.
•No exponga las unidades a cambios bruscos y extremos en la temperatura, esto puede ocasionar rápidos
cambios en los pronósticos y las lecturas y por ende reducir su exactitud.
ESPECIFICACIONES:
Rango de medición de la Temperatura:
Interior : 0.1ºC a +50.0ºC con 0.1ºC de resolución
(Se visualizará “OFL” siesta fuera de este rango)
Alaire libre : -29.9ºC a +69.9ºC con 0.1ºC de resolución
(Se visualizará “OFL” siesta fuera de este rango)
Intervalo de chequeo de la Temperatura interior : cada 10 segundos
Recepción de Temperatura alaire libre : 2 veces cada 10 minutos
Fuente de Energía:
Estación de Temperatura : 2 xAA, IEC LR6, 1.5V,
Transmisor de temperatura : 2 xAAA, IEC LR3, 1.5V,
Ciclo de la duración de la pila : aproximadamente 12 meses (Se recomienda eluso de pilas alcalinas)
Dimensiones (L xWxH)
Estación de Temperatura : 86 x30 x144mm (excluyendo elsoporte)
Transmisor alaire libre : 40 x22 x128mm (excluyendo elsoporte de la pared)
EXLUSION DE RESPONSABILIDADES
•Elfabricante y proveedor no pueden aceptar ninguna responsabilidad por ninguna lectura incorrecta y cualquier
consecuencia que pueda ocurrir debido a una toma de lectura inexacta.
•Este producto no deberá ser usado para propósitos médicos o para información pública.
•Este producto sólo se ha diseñado para usarse en la casa como un indicador de las condiciones futuras
(pronóstico esperado) delestado deltiempo y no es 100% exacto. Los boletines meteorológicos dados por este
producto sólo deben tomarse como una indicación (pronóstico) y no como un dato totalmente exacto.
•Las características técnicas de este producto pueden cambiar sin previo aviso.

For use in:
Germany, Austria, Italy, France,
The Netherlands, Sweden,
Denmark, UK., Spain, Belgium,
Finland, Norway, Switzerland,
Greece, Luxembourg, Portugal
TFADostmann / Wertheim
30.3120.90
•Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera delalcance de los niños.
•Ninguna parte de este manualpuede reproducirse sin autorización escrita delfabricante.
R&TTE Directiva 1999/5/EC
Sumario de la Declaración de Conformidad: Por este medio declaramos que este aparato de transmisión inalámbrica
controlada por señales de radio cumple con los requerimientos esenciales delR&TTE Directiva 1999/5/EC.
EJIN9210T110

POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433MHz
Mode d’emploi
INTRODUCTION:
Nous vous félicitons d’avoir faitl’acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil433 MHz quiaffiche
heure, date, température intérieure,et jusqu’à trois relevés de température extérieure. Cet appareilest équipé d’une
penduleradio-commandée DCF-77 avec calendrier et deuxalarmes. Avec le rétro éclairageLED ethuit fonctions faciles
à utiliser, cet appareilnovateur estidéalpour la maison ou le bureau.
CARACTERISTIQUES:
Le Poste de Température
•Heure radio-commandée DCF-77 avec option de réglage manuel
•Affichage 24 hour
•Fuseau horaire avec option ±9 heures
•Affichage des heures et minutes, secondes indiquées par un point clignotant
•Possède deux alarmes avec répétition de réveil
•Affichage du calendrier avec jour et date ou date et mois
•Relevé de la température intérieure en °C avec enregistrement des MIN/MAX
•Relevé de la température extérieure (jusqu’à troisémetteurs) en °C avec enregistrement des MIN/MAX
•Toutes les données MIN/MAX enregistrées indiquent l’heure etla date de réception et peuvent être réenclenchées
•Peut supporter jusqu’à troisémetteurs extérieurs
•Rétro éclairageLED
•Se pose sur une ttable ou s’accroche sur un mur
L’émetteur de température extérieure
•Transmission radio des valeurs de mesure de la température extérieure vers la
station météorologique, par lebiais de signaux433 MHz
•Boîtier étanche au jet d´eau
•Convient pour le montage mural
•Emplacement à l’abride pluie et rayonnement solaire direct
MONTAGE:
1. Commencer par mettre les pilesdans le Poste de Température (voir “Comment installer et remplacer les piles
dans le Poste de Température”ci-dessous). Dès que les piles sont en place, tous les segments du LCD s’allument
brièvement et un bref signalsonore se fait entendre. Puisla température intérieure, l’heure avec 0:00 et la date avec
1.1 s’affichent. Sila température intérieure ne s’affiche pas en quelques secondes, retirer les piles et attendre au
moins 10 secondes avant de les remettre en place. Quand les données intérieures sont affichées, passer à l’étape
2.
Commandes
Affichage LCD
Trou de
suspension
Couvercle
des piles
Pied amovible

2. Dans les3 minutes quisuivent la mise sous tension du Poste de température, mettre les piles dans l’Emetteur de
température (voir“Comment installer et remplacer les piles dans l’Emetteur de température”ci-dessous).
3. Quand les piles sont en place dans l’émetteur, le Poste de température commence à recevoir les transmissions de
l’émetteur et la température extérieure devraits’afficher. En cas de non-réception dans les 15 minutes quisuivent,
retirer les piles desdeuxappareilset recommencer à partir de l’étape 1.
4. Le Poste de température peutsupporter jusqu’à trois émetteurs à distance. Dans le cas d’émetteurs
supplémentaires, suivre l’étape 2 pour chacun de ces émetteurs. Attendre 10 secondes entre laréception du dernier
émetteur et leparamètrage du suivant. Le Poste de température numérote lesémetteurs dans l’ordre de
paramètrage, c-à-d que le premier émetteur affiche la température avec le numéro 1, etc.
5. Quand la température extérieure a été captée et affichée sur le Poste de température, la réception du code hoarire
DCF-77 est lancée automatiquement. Ceciprend généralement de 3 à 5 minutesdans de bonnes conditions. Ce
laps de temps convient parfaitement pour mettre le(s) émetteur(s) en place à l’extérieur. Pour assurer une bonne
transmission 433MHz, ne pasles installer à plus de 25 mètres du Poste de température (Voirlesnotes sur la“Mise
en place”et la “Contrôle de la réception 433 MHz”).
6. En cas de non-réception de l’heure DCF dansles 10 minutes quisuivent, utiliser la comande SET pour entrer
l’heure manuellement. La pendule tentera automatiquement, toutes les heures, de recevoirl’heure DCF. Quand la
réception est réussie, l’heure reçue supplante l’heure réglée manuellement. La date est aussiactualisée (Se reporter
auxremarques sur l’“Heure radio-commandée” et le“Réglage manuel de l’heure”).
COMMENT INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS LE POSTE DETEMPERATURE
Le Poste de température fonctionne avec 2 piles AA, IEC LR6, 1.5V. Quand ilfaut les
remplacer, le symbole de pile s’affiche sur leLCD. Pour installer et remplacer les
piles, suivre les étapes ci-dessous:
1. Passer le doigt ou un objet dur dans l’espace situé dans lebas du logement
des piles et soulever le couvercle pour le retirer.
2. Installer les pilesen respectant les polarités (voir les marques).
3. Remettre le couvercle en place.
COMMENT INSTALLER ET REMPLACER LES PILES DANS L’EMETTEURDE TEMPÉRATURE
Le capteur-émetteur de température extérieure fonctionne avec 2 piles, type AAA, IEC LR3,1,5V.
Procédure à suivre :
1. Ouvrez le couvercle du logement de piles situé sur le devant de l’émetteur, à l’aide d’un
tournevis.
2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ / -) (voir marquages à l’intérieur du logement)
3. Remettez en place le couvercle du logement de piles.
Remarque:
Lors du changement des piles dans l’un ou l’autre des appareils, ilest nécessaire de réenclencher
tous les appareils en suivant les procédures de paramètrage. Ceciestimportant car un code de
sécurité aléatoire est attribué par l’émetteur lors du paramètrage et ce code doitêtre capté et mis en mémoire par le
poste de température dansles trois minutes quisuivent la mise sous tension.
REMPLACEMENT DES PILES:
Ilest recommandé de remplacer les piles de tous les appareils une fois par an afin d’en assurer lebon fonctionnement.
Participez à la conservation de l’environnement et déposez toutes piles usagées dans une décharge
autorisée.
COMMANDES:
Poste de température:
Le Poste de température possède
huit commandes faciles à utiliser.
Alarme 1
Alarme 2
Date
Répétition de réveil
Canal
Réglage
Intérieur
Extérieur
Table of contents
Languages:
Other TFA Weather Station manuals