manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trix
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Trix Minitrix Re 485 User manual

Trix Minitrix Re 485 User manual

Modell der Re 485
12159
2
Informationen zum Vorbild
Die ursprünglich von Adtranz gebaute BR 185 ist eine
Weiterentwicklung der BR 145, die vorwiegend von DB Cargo
eingesetzt wurde. Der augenfälligste Unterschied liegt in der
Umrüstung zu einer Mehrsystemlokomotive, die üblicherweise
mit vier Dachstromabnehmern ausgerüstet wird. Die zwei
zusätzlichen Stromabnehmer erlauben den Einsatz in der
Schweiz, wo die Lokomotive als Re 482 von der Schweizer
Bundesbahn (SBB) eingesetzt wird.
Der Antrieb erfolgt durch einzelne Drehstrommotoren direkt
an den Antriebsachsen. Der Transformator ist unterflur
montiert. So bleibt Platz für einen Gang durch die Lokomotive.
Beim Bremsen wird vorwiegend „elektrisch„ gebremst. Dabei
wird in den Fahrmotoren elektrische Energie gewonnen und in
das Netz zurückgespeist. Erst wenn diese Bremsleistung nicht
mehr ausreicht, schaltet der Bremsassistent die Druckluft-
bremse zu.
Die moderne und leistungsstarke Modellreihe wird aber
nicht nur von der DB Cargo und der Schweizer Bundesbahn,
sondern auch bei vielen Privatbahnen eingesetzt.
Achsfolge Bo‘Bo‘
Länge über Puffer 18 900 mm
Dienstmasse 85 t
Leistung 5 600 kW
Höchstgeschw. 140 km/h
Baujahr ab 2000
Wheel arrangement B-B
Length over the buffers 18,900 mm
Service weight 85 metric tons
Power 5,600 kilowatts
Maximum speed 140 km/h / 88 mph
Built starting in 2000
Information about the Prototype
The class 185 built by Adtranz is a further development of
the class 145 that has been used mostly by DB Cargo. The
most striking difference in appearance is its conversion to a
multi-system locomotive with the latter‘s customary four pan-
tographs. The two additional pantographs permit operation in
Switzerland where these locomotives are used on the Swiss
Federal Railways (SBB) as the class Re 482.
The drive mechanism for the locomotive consists of individual
three-phase motors geared directly to the driving axles. The
transformer is mounted on the underside of the locomotive.
This leaves space for a passageway through the locomotive.
„Electric“ braking is used mostly on these locomotives. This
type of braking works by feeding electrical energy generated
in the traction motors back into the catenary. The brake
system does not switch to air brakes until this type of braking
is no long enough. This modern and powerful series of models
are used on many private railroads as well as by DB Cargo
and the Swiss Federal Railways.
3
Disposition d’essieux BB
Longueur h.t.: 18 900 mm
Masse en service 85 t
Puissance 5 600 kW
Vitesse maximale 140 km/h
Fabriquée à partir de 2000
Asindeling Bo’Bo’
Lengte over de buffers 18 900 mm
Dienstgewicht 85 t
Vermogen 5 600 kW
Maximumsnelheid 140 km/h
Gebouwd vanaf 2000
Informations concernant le modèle réel
La BR 185 construite iniatialement par Adtranz est une version
améliorée de la BR 145 qui fut utilisée essentiellement par la
DB Cargo. La différence la plus flagrante est la transformation
de la machine en locomotive multisystème, généralement
équipée de quatre pantographes. Les deux pantographes
supplémentaires permettent la circulation en Suisse où la
locomotive est utilisée comme Re 482 par les chemins de fer
fédéraux suisses (CFF).
La transmission se fait directement aux essieux moteurs par
l’intermédiaire de deux moteurs distincts à courant triphasé.
Le transformateur est monté sous le plancher, libérant ainsi
de la place pour un passage dans la locomotive. Le freinage
est essentiellement « électrique ». L’énergie électrique est
tirée au niveau des moteurs traction et réintroduite dans le
circuit. Le frein à air comprimé est déclenché par l’assistant
de freinage uniquement si la puissance de freinage devient
insuffisante.
Cette série de locomotives modernes et puissantes n’est
toutefois pas uniquement utilisée par la DB Cargo et les CFF
mais également par de nombreux chemins de fer privés.
Informatie over het voorbeeld
De oorspronkelijk door Adtranz gebouwde BR185, is een
verdere ontwikkeling van de BR 145 die overwegend door
de BD Cargo gebruikt werd. Het meest in het oog vallende
verschil is de ombouw naar een meer-systeem locomotief die
zoals gewoonlijk met vier pantografen is uitgerust. De twee
extra stroomafnemers maken het gebruik van deze loc in
Zwitserland mogelijk, waar de loc als Re 482 door de Zwitser-
se spoorwegen (SBB) gebruikt wordt.
De aandrijving geschiedt door losse draaistroommotoren
die direct de wielassen aandrijven. De transformator i onder
de vloer gemonteerd. Zodoende blijft er ruimte voor een
gang door de locomotief. Bij het remmen wordt overwegend
”elektrisch” geremd. Hierbij wordt door de tractiemotoren
elektrische energie gewonnen die aan het net wordt terug
geleverd. Pas als het afremvermogen niet meer voldoende is,
schakelt de rem-assistent de luchtdrukremmen bij.
Deze moderne sterke locomotiefserie wordt niet alleen bij
de DB Cargo en de SBB ingezet, maar is ook bij veel privé
maatschappijen in gebruik.
4
Funktionen
• Dreilicht-Spitzensignal vorne und hinten mit der Fahrtrich-
tung wechselnd.
• Lok mit digitaler Schnittstelle entsprechend NEM 651.
• Mit Kinematik für Kurzkupplung und Kupplungsaufnahme
nach NEM.
• Auf Oberleitungsbetrieb umschaltbar.
• Fahrgestell aus Metall.
Sicherheitshinweise
• Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungsquelle
gleichzeitig verbunden werden.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der
Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Nicht für Betrieb auf Digitalanlagen ohne eingebauten
Lokdecoder.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind
ausgeschlossen, wenn in Trix-Produkten nicht von Trix freigegebene Fremd-
teile eingebaut werden und/oder Trix-Produkte umgebaut werden und die
eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und/
oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der
Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix-Produkten für aufge-
tretene Mängel und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein-
und/ oder Umbau verantwortliche Person und/ oder Firma bzw. der Kunde.
Functions
• Triple headlights front and rear that change over with the
direction of travel.
• Locomotive comes with NEM 651 digital connector.
• NEM close coupler mechanism and coupler pocket.
• Can be switched to catenary operation.
• Metal frame.
Safety Information
• The locomotive must not be connected to more than one
power source at a time.
• Pay close attention to the safety warnings in the instruc-
tions for your operating system.
• Not suitable for operation on digital layouts without a
locomotive decoder installed.
No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where
parts neither manufactured nor approved by Trix have been installed in
Trix products or where Trix products have been converted in such a way
that the non-Trix parts or the conversion were causal to the defects and/
or damage arising. The burden of presenting evidence and the burden of
proof thereof, that the installation of non-Trix parts or the conversion in
or of Trix products was not causal to the defects and/or damage arising,
is borne by the person and/or company responsible for the installation
and/or conversion, or by the customer.
5
Fonctionnement
• Drievoudige frontverlichting voor en achter wisselend met
de rijrichting.
• Loc met stekkerverbinding voor digitale decoder volgens
NEM 651.
• Met kortkoppelingsmechaniek en koppelingsopname-
schacht volgens NEM.
• Omschakelbaar op bovenleiding.
• Drijfwerk uit metaal.
Veiligheidsvoorschriften
• De loc mag niet met meer dan één stroombron gelijktijdig
verbonden worden.
• Lees ook aandachtig de veilighedsvoorschriften in de
gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
• Niet geschikt voor het gebruik op digitale banen, zonder
ingebouwde loc-decoder.
Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten, wan-
neer in Trix-producten niet door Trix vrijgegeven vreemde onderdelen
ingebouwd en/of Trix-producten omgebouwd worden en de ingebouwde
vreemde onderdelen resp. de ombouw oorzaak van nadien opgetreden
defecten en/of schade was. De aantoonplicht en de bewijslijst daarom-
trent, dat de inbouw van vreemde onderdelen in Trix-producten of de om-
bouw van Trix-producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en/of
schade is geweest, berust bij de voor de inbouw en/of ombouw verant-
woordelijke persoon en/of firma danwel bij de klant.
Functies
• Feux triples à l‘avant et à l‘arrière avec inversion en fonc-
tion du sens de marche.
• Locomotive avec interface digitale conforme à la norme
NEM 651.
• Avec boîtier normalisé NEM à élongation pour attelage court
• Exploitation par caténaire possible.
• Châssis en métal.
Remarque sur la sécurité
• La locomotive ne peut être alimentée que par une seule
source de courant à la fois.
• Veuillez impérativement respecter les remarques sur la sé-
curité décrites dans le mode d’ emploi en ce qui concerne
le système d’ exploitation.
• Pas pour exploitation sur réseaux numériques sans déco-
deur de locomotive intégré.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une de-
mande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par
Trix sont intégrées dans les produits Trix et/ou si les produits Trix sont trans-
formés et que les pièces d‘autres fabricants montées ou la transformation
constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C‘est à la per-
sonne et/ou la société responsable du montage/de la transformation ou au
client qu‘incombe la charge de prouver que le montage des pièces d‘autres
fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits Trix n‘est
pas à l‘origine des défauts et ou dommages apparus.
6
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden
Lubricate after about 50 hours of operation
Graissage environ toutes les 50 heures de fonctionnement
Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren
Reinigung der Lokräder
Cleaning the locomotive wheels
Nettoyage des roues de locomotive
Reiniging van de wielen van de loc
66625 66626
Spezialöl
mit Tropfnadel
O
I
L
66623
7
Lokgehäuse abnehmen
Removing the locomotive body
Enlever la caisse de locomotive
Loc-kap verwijderen a
b
a
8
Motor ausbauen
Removing the motor
Enlever le moteur
Motor uitbouwen
a
a
b
b
c
d
d
9
Lampen wechseln
Replacement of bulbs
Changer les ampoules
Verwisselen van lampjes
15 0250 00
15 0554 00
10
Umschalten auf Oberleitungsbetrieb
Switching to catenary operation
Commutation sur caténaire
Omschakelen op bovenleidingsbedrijf
11
Bei Oberleitungsbetrieb beachten:
Lok in Fahrtrichtung 1 (Führerstand 1) mit den rechten Rädern
auf die Schiene stellen, die mit dem blauen Kabel verbunden ist.
Please note when operating from catenary:
Place the locomotive in direction of travel 1 (engineer’s
cab 1) with the wheels on its right side on the rail connected
to the blue wire.
En exploitation par caténaire, tenez compte de ceci: Poser la lo-
comotive dans le sens de marche 1 (poste de conduite 1) avec
les roues droites sur le rail qui est raccordé au câble bleu.
Let er op bij het bovenleidingsbedrijf:
Loc in de rijrichting 1 (cabine 1) met de rechter wielen op die
rail zetten die met de blauwe draad verbonden is.
rot
red
rouge
rood
rot
blau
blue
bleu
blauw
�
12
Drehgestelle auswechseln / ausbauen
Changing / Removing the trucks
Remplacer / monter le bogie
Draaistellen vervangen / verwijderen
a
b b
13
5 mm
c
b
a
Einbau des Lok-Decoders mit der schwarzen Vergussmasse
nach oben. Anschlussdrähte des Decoders nicht kürzer als
5 mm abschneiden!
Installation of the locomotive decoder with the black sealing
compound facing up. The connection wires for the decoder
must not be cut any shorter than 5 mm / 3/16”!
Montage du décodeur de locomotive avec la masse de
scellement noire vers le haut. Ne pas raccourcir les fils de
raccordement du décodeur à moins de 5 mm !
Inbouwen van de loc-decoder met de zwarte ingegoten zijde
naar boven. Aansluitdraden van de decoder niet korter dan
5 mm afknippen.
14
11
12
5
4
4
6
6
23
1
8
7
8
9
10
13
16
17
15
18
19
21
23 22
20
24
25
27
32
32
26
20
25
27
29
31
28
28
29
30
30
31
24
23
22
21
10
16
17
14
18
19
Details der Darstellung
können von dem Modell
abweichen
15
1 Gehäuse 125 162
2 Antenne 14 0522 08
3 Dachleitungen und Isolatoren 117 923
4 Fenster- und Leuchteinsätze 117 924
5 Führerstand 115 309
6 Dachstromabnehmer 119 137
7 Zylinderschraube 19 8004 28
8 Kontaktblech 115 314
9 Platine 115 316
10 Zylinderschraube 19 7099 28
11 Steckerplatte für Gleichstrombetrieb 31 2800 25
12 Kontaktleiste 31 2862 25
13 Verschluß 115 318
14 Motor komplett 115 480
15 Motorlager 324 194
16 Zylinderschraube 19 8001 28
17 Halterung 111 609
18 Glühlämpchen 15 0250 00
19 Druckfeder 15 0554 00
20 Pufferbohle 115 328
21 Kupplungsträger 115 330
22 Federstab 15 0949 00
23 Kupplung 12 5840 00
24 Puffer 22 3369 00
25 Schienenräumer 115 332
26 Rahmen - Unterbau 115 325
27 Drehschemel 115 335
28 Radsatz 117 514
29 Radsatz mit Haftreifen 117 515
30 Haftreifen 72 2258 00
31 Drehgestellblende 115 344
32 Andruckfeder 124 544
125163/0108/SmSk
Änderungen vorbehalten
© Trix Modelleisenbahn
Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG
Stuttgarterstr. 55-57
73033 Göppingen
www.trix.de
Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen wenden Sie
sich bitte an unsere folgende Service-Adresse:
Trix Modelleisenbahn GmbH & Co. KG
Reparatur-Service
Witschelstraße 104
D-90431 Nürnberg

This manual suits for next models

1

Other Trix Toy manuals

Trix TVT 55 Series User manual

Trix

Trix TVT 55 Series User manual

Trix Minitrix 66148 User manual

Trix

Trix Minitrix 66148 User manual

Trix H0 BR E 10.3 User manual

Trix

Trix H0 BR E 10.3 User manual

Trix 16083 User manual

Trix

Trix 16083 User manual

Trix Re 460 Series User manual

Trix

Trix Re 460 Series User manual

Trix KOF II User manual

Trix

Trix KOF II User manual

Trix Ee 3/3 User manual

Trix

Trix Ee 3/3 User manual

Trix Minitrix VT98 User manual

Trix

Trix Minitrix VT98 User manual

Trix BR 189 User manual

Trix

Trix BR 189 User manual

Trix H0 BR 75.4 User manual

Trix

Trix H0 BR 75.4 User manual

Trix 5600 Series User manual

Trix

Trix 5600 Series User manual

Trix MINITRIX Bavarian BB II User manual

Trix

Trix MINITRIX Bavarian BB II User manual

Trix Ae 3/6II User manual

Trix

Trix Ae 3/6II User manual

Trix BR 152 User manual

Trix

Trix BR 152 User manual

Trix BR 260 User manual

Trix

Trix BR 260 User manual

Trix 26000 Series User manual

Trix

Trix 26000 Series User manual

Trix BR 10 User manual

Trix

Trix BR 10 User manual

Trix BR 456 User manual

Trix

Trix BR 456 User manual

Trix BR 73 0-1 User manual

Trix

Trix BR 73 0-1 User manual

Trix BB 22200 Series User manual

Trix

Trix BB 22200 Series User manual

Trix Minitrix ICE User manual

Trix

Trix Minitrix ICE User manual

Trix 22598 User manual

Trix

Trix 22598 User manual

Trix BR 01 User manual

Trix

Trix BR 01 User manual

Trix KOF II User manual

Trix

Trix KOF II User manual

Popular Toy manuals by other brands

Little Tikes Handle HaulersRollo Wheels instructions

Little Tikes

Little Tikes Handle HaulersRollo Wheels instructions

Bowaters MODELS BME-009 instructions

Bowaters MODELS

Bowaters MODELS BME-009 instructions

Swann Missile Strike operating instructions

Swann

Swann Missile Strike operating instructions

REVELL 04363 manual

REVELL

REVELL 04363 manual

LEGO 5981 LuuMa EV3 user guide

LEGO

LEGO 5981 LuuMa EV3 user guide

Faller 190291/3 manual

Faller

Faller 190291/3 manual

Beaver VQA064 instruction manual

Beaver

Beaver VQA064 instruction manual

Little Tikes 618031 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes 618031 Assembly instructions

SpeedWing 400 Mk II Assembly instructions

SpeedWing

SpeedWing 400 Mk II Assembly instructions

MGA Entertainment Mini Lalaloopsy Silly Singers Crumbs Sugar Cookie... quick start guide

MGA Entertainment

MGA Entertainment Mini Lalaloopsy Silly Singers Crumbs Sugar Cookie... quick start guide

Fisher-Price Learning Vacuum K7164 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Learning Vacuum K7164 instructions

LeapFrog Clic the ABC 123 Laptop instruction manual

LeapFrog

LeapFrog Clic the ABC 123 Laptop instruction manual

Fisher-Price POWER WHEELS X6642 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS X6642 owner's manual

Carf-Models Chengdu J-10 instruction manual

Carf-Models

Carf-Models Chengdu J-10 instruction manual

Faller 130468 manual

Faller

Faller 130468 manual

LEGO Marvel super heroes 76019 Assembly guide

LEGO

LEGO Marvel super heroes 76019 Assembly guide

MGA Na!Na!Na! Surprise 3-in-1 Backpack Bedroom quick guide

MGA

MGA Na!Na!Na! Surprise 3-in-1 Backpack Bedroom quick guide

Eduard Spitfire Mk.VIII manual

Eduard

Eduard Spitfire Mk.VIII manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.