manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trix
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Trix MINITRIX User manual

Trix MINITRIX User manual

PtL 2/2
MINITRIX sellectrix
Gattung PtL 2/2
Für die Lokalbahnstrecken in Bayern beschaffte
die Königlich Bayrische Staatsbahn (K.Bay.Sts.B.)
ab 1908 kleine, zweiachsige Tenderlokomotiven
der Gattung PtL 2/2, nachdem bereits 1905 und
1906 von Maffei und Krauss die ersten Probeloks
geliefert worden waren. Die Maschinen waren für
den Einmannbetrieb mit halbselbsttätiger Schütt-
feuerung ausgerüstet.
1908 und 1909 lieferte Krauss 29 Srück der sieben
Meter langen Lokomotiven der Serienausführung
mit Blindwelle. Bei einem Gewicht von 22,7 t
leisteten sie 210 PS und waren 50 Stundenkilometer
schnell. Die Deutsche Reichsbahn (DR) reihte sie
als BR 98 in den Fahrzeugbestand ein; die letzten
Loks kamen noch zur Deutschen Bundesbahn (DB),
wo sie Anfang der sechziger Jahre ausgemustet
wurden.
2
Type PtL 2/2
In 1908, the Royal Bavarian State Railway
(K.Bay.Sts.B) started purchasing small, two-axle
tank locomotives, type PtL 2/2, for the branch lines
in Bavaria, after the first test units had been delivered
in 1905 and 1906 by Maffei and Krauss. These
locomotives were equipped with semi-independent,
self-feeding fire-boxes for one-man operation.
In 1908 and 1909 Krauss delivered 29 of these
seven meter (23 feet) long locomotives in a mass
production model with jack-shafts. With a weight
of approximately 25 tons, it produced 210
horsepower and had a maximum speed of 50 km/h
(31.25 m.p.h).
The German State Railroad (DR) classified it as
the 98 . The last of these locomotives were also
acquired by the Grman Federal Railroad (DB),
where they were retired from service at the start
of the 1960's.
33
Modèle PtL 2/2
Apartir de 1908, les chemins de fer royaux bavarois
(K.Bay.Sts.B.) ont doté les régionaux de Bavière
de locomotives à tender à deux axes du modèle
PtL 2/2, après que Maffei et Krauss avaient fourni
les premières locomotives d'essai. Les machines
avaient été conçues pour être exploitées par un
seul homme et étaient équipées d'un foyer d'alimen-
tation semi-automatique.
De 1908 á 1909, Krauss a livré 29 exemplaires de
cette locomotive qui, en série, mesurait sept mètres
de long et était équipée d'un arbre de second renvoi.
Avec un polds de 22,7 Mp, la locomotive fornissait
210 PS et atteignait une vitesse de pointe de
50 kilomètres par heure. Les chemins de fer du
Reich (DR) ont classé ce type de locomotive dan
le parc des locomotives sous la désignation
BR 98 ; les toutes dernières locomotives de ce
type ont encore été exploitées sur les chemins de
fer fédéraux (DB). Elles ont été réformées au
début des années soixante.
3
Soort PtL 2/2
Voor de lokaallijnen in Beieren schafte de Königlich
Bayerische Staatsbahn (K.Bay.Sts.B.) vanaf 1908
kleine, tweeassige tenderlokomotiefen van de soort
PtL 2/2 aan. In 1905 en 1906 waren door Maffei en
Krauss reeds de eerste proefloks geleverd.
De machines waren voor eenmansbediening met
halfautomatische stookinrichting uitgerust.
In 1908 en 1909 leverde Krauss 29 exemplaren
van de zeven meter lange lokomotief in de serie-
uitvoering mit blinde as. Mij een gewicht van
22,7 Mp leverden de machines 210 pk en konden
50 km/h halen. De Deutsche Reichsbahn (DR) nam
ze als BR 98 op in het voertuigenbestand.
De laatste loks haalden de Deutsche Bundesbahn
(DB) nog, waar ze in het begin van de jaren zestig
buiten dienst gesteld werden.
3
3
Fonctionnement
- Ce modèle TRIX est protégé l'émission de
parasites radio et de télévision conformément
aux prescriptions légales.
- Une sécurité électronique protège le modèle
contre toute surcharge éventuelle.
- Analogique 14 volts , digital 22 volts ~.
Functies
- Dit TRIX-model is, volgens de geldende
voorschriften, geheel radio- en televisie-
ontstoort.
- Voor der beveiliging van het model is een
elektronische overbelastingsbeveiliging
ingebowd.
- Analoog 14 Volt ,digitaal 22 Volt ~.
Funktionen
- Dieses TRIX-Modell ist entsprechend den
gesetzlichen Vorschriften voll funk- und fernseh-
entstört.
- Zum Schutz des Modells ist eine elektronische
Überlastsicherung eingebaut.
- Analog 14 Volt , digital 22 Volt~.
Functions
- This TRIX model complies with the regulations
concerning suppression of interference with
radio and television reception.
- An electronic overload protektion is build in to
protect the model.
- Analog 14 volts DC, digital 22 volts AC.
4
Schmierung nach etwa 50 Betriebsstunden
Lubricate after about 50 hours of operation
Graissage environ toutes les 50 heures de
fonctionnement
Smeren na ongeveer 50 bedrijfsuren
5
Reinigung der Lokräder
Cleaning the locomotive wheels
Nettoyage des roues de locomotive
Reiniging van de wielen van de loc
spezialöl
mit Tropfnadel
Modellbahn
Spezialfett
66625 66626
66623
MINITRIX
Lokgehäuse abnehmen
Removing the locomotive body
Enlever la caisse de locomotive
Loc-kap verwijderen
6
Motor ausbauen
Removing the motor
Enlever le moteur
Motor uitbouwen
7
- Der eingebaute Selectrix Fahrzeug-decoder ist
auf Analogbetrieb eingestellt.
-Für Betrieb auf Digitalanlagen muss die Lok mit
TRIX-Selectrix- Programiergeräten auf Digital-
betrieb programmiert werden (siehe Hinweise
zu den Programmiergeräten).
-Der volle Funktionsumfang des Decoders kann
nur in Vrbindung mit TRIX-Selectrix-
Steuergeräten garantiert werden.
- Die Programmierung des Selectrix Fahrzeug-
Decoders in diesem Modell ist mit dem
Programmer 66841 nicht möglich!
- Nicht für Dauerzugbeleuchtung auf Analog-
Anlagen.
- Nicht für TRIX ems.
- Der Decoder ist nicht geeignet für DCC und
NMRA Steuerungen sowie Anlagen mit TRIX
ems Stromkreis.
-Die Lok darf nicht mit mehr als einer Leistungs-
quelle gleichzeitig verbunden werden.
-Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise
in der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebs-
system.
8
- The built in Selectrix decoder is prepared for
analogous operation.
- For operation on digital layouts, the locomotive
must be programmed for digital operation with
TRIX Selectrix programming units (see informa-
tion about the programming units).
- The full functioning of the decoder can only be
guarenteed, when the locomotive is operated
with TRIX Selectrix control units.
- In this model the vehicle decoder Selectrix
cannot be programmed using the programmer
66841!
-Not suitable for continuos train lighting on analog
layouts.
- Not suitable for TRIX ems.
-The decoder can neither be used with DCC and
NMRA control systems nor for layouts based on
TRIX ems circuit systems.
- The locomotive must not be connected to more
than one power source at a time.
-Pay close attention to the safety warnings in the
instructions for your operating system.
- La décodeur Selectrix est installé dens la
locomotive et préparé pour le fonctionement en
mode analogique.
- Pour une exploitation sur un réseau digital, la
locomotive doit être programmée sur exploitation
digitale au moyen des appareils de
programmation Trix Selectrix (voir remarques
sur les appareils de programmation).
- La totalité des fonctions du décodeur ne peut
être assurée que par l'emploi des appareils de
commande TRIX Selectrix.
-Dans ce modèle la programmation du décodeur
de véhicules Selectrix n'est pas possible avec
le programmeur 66841!
-Pos pour éclairige de train permanent sur réseaux
analogiques.
- Pas pour TRIX ems.
- Ce décodeur ne peut être utilisé ni pour les
systèmes DCC et NMRA ni pour les réseaux
TRIX ems.
- La locomotive ne peut être alimentée que par
une seule source de courant à la fois.
-Veuillez impérativement respecter les remarques
sur la sécurité décrites dans le mode d'emploi
en ce qui concerne le systéme d'exploitation.
9
- De ingebouwde Selectrix decoder is ingesteld
op analoog bedrijf.
- Voor het bedrijf op digitale banen moet de loc
met de TRIX-Selectrix-programmeerapparaten
op digitaalbedrijf geprogrammeerd worden (zie
opmerking bij digitaal programmeerapparaten).
- Het volledig functioneren van de decoder kan
alleen gegarandeerd worden in combinatie met
de TRIX-Selectrix besturingsapparaten.
- Het is niet mogelijk de in dit model gebruikte
Selectrix-decoder to programmeren met de
programmer 66841!
-Niet geschikt voor het gebruik op analoge banen
met continue-treinverlichting.
- Niet geschikt voor het TRIX-ems system.
-De decoder is niet geschikt voor DCC en NMRA
besturing en kann ook niet gebruikt worden op
banen met een TRIX ems stroomkrig.
- De loc mag niet met meer dan één stroombron
gelijktijdig verbonden worden.
-Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften
in de gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
No warranty or damage claims shall be accepted
in those cases where parts neither manufactured
nor approved by TRIX have been installed in
TRIX products or where TRIX products have been
converted in such a way thad the non-TRIX parts
or the conversion were causal to the defects
and/or damage arising.
The burden of presenting evidence and the burden
of proof thereof, that the installation of non- TRIX
parts or the conversion in or of TRIX products was
not causal to the defects and/or damage arising, is
bome by the person and/or company responsible
for the installation and/or conversion, or by the
customer.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und
Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen,
wenn in TRIX- Produkte nicht von TRIX freigege-
bene Fremdteile eingebaut werden und/oder
TRIX- Produkte umgebaut werden und die einge-
bauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann
auftretene Mängel und/oder Schäden ursächlich
war.
Die Darlegungs- und Beweislast dafür, dass der
Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw.
von Märklin Produkten für aufgetretene Mängel
und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die
für den Ein- und/oder Umbau verantwortliche
Person und/oder Firma bzw. der Kunde.
10
Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding
is uitgesloten, wenneer in TRIX-producten niet door
TRIX vrijgegeven vreemde onderdelen ingebouwd
en/of TRIX-producten omgebouwd worden en de
ingebouwde vreemde onderdelen resp.de ombouw
oorzaak van nadien opgetreden defecten en/of
schade was.
De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent, dat
de inbouw van vreemde onderdelen in
TRIX-producten niet de oorzaak van opgetreden
defekten en/of schade is geweest, berust dij de
voor de inbouw en/of ombouw verantwoordelijke
person en/of firma danwel bij de klant.
Tout recours à une garantie commerciale ou con-
tractuelle ou à une demande de dommages-intérét
est exclu si des pièces non autorisées par TRIX
sont intégrées dans les produits TRIX et/ou si les
produits TRIX sont transformés et que les pièces
d'auftres fabricants montées ou la transformation
constituent la cause des défauts et/ou dommages
apparus.
C'est à la persone et/ou la société responsable du
montage/de la transformation ou au client
qu'incombe la charge de prouver quer le montage
des pièces d'autres fabricants sur des produits
TRIX ou la transformation des produits TRIX n'est
pas à l'origine des défauts et ou dommages apparus.
11
Im Falle von Reparaturen oder Reklamationen
wenden Sie sich bitte an unsere folgende
Service-Adresse:
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Reparaturabteilung
Stuttgarter Str. 55-57
D-73033 Göppingen
TRIX Modelleisenbahn GmbH & Co KG
Postfach 4924
D-90027 Nürnberg
www.TRIX.de
0310262/01.03/Kö Printed in Germany
Abbildungen und technische Angaben freibleibend
Änderungen und Irrtümer vorbehalten

Other manuals for MINITRIX

2

This manual suits for next models

2

Other Trix Toy manuals

Trix E 93 Series User manual

Trix

Trix E 93 Series User manual

Trix 22947 User manual

Trix

Trix 22947 User manual

Trix Re 4/4I User manual

Trix

Trix Re 4/4I User manual

Trix PA-1 User manual

Trix

Trix PA-1 User manual

Trix BR 144 User manual

Trix

Trix BR 144 User manual

Trix KOF II User manual

Trix

Trix KOF II User manual

Trix BR 50 User manual

Trix

Trix BR 50 User manual

Trix RAm Series User manual

Trix

Trix RAm Series User manual

Trix El 12 User manual

Trix

Trix El 12 User manual

Trix H0 CidT8 User manual

Trix

Trix H0 CidT8 User manual

Trix Minitrix 66303 User manual

Trix

Trix Minitrix 66303 User manual

Trix Minitrix 12417 User manual

Trix

Trix Minitrix 12417 User manual

Trix BR 52 User manual

Trix

Trix BR 52 User manual

Trix Ce 6/8III Series User manual

Trix

Trix Ce 6/8III Series User manual

Trix BR 85 User manual

Trix

Trix BR 85 User manual

Trix H0 BR 05 User manual

Trix

Trix H0 BR 05 User manual

Trix Series 186 NS 22164 User manual

Trix

Trix Series 186 NS 22164 User manual

Trix BR 120.1 User manual

Trix

Trix BR 120.1 User manual

Trix BR 185 User manual

Trix

Trix BR 185 User manual

Trix Minitrix 12265 User manual

Trix

Trix Minitrix 12265 User manual

Trix MINITRIX 16187 User manual

Trix

Trix MINITRIX 16187 User manual

Trix H0  Bauart G User manual

Trix

Trix H0 Bauart G User manual

Trix 21334 User manual

Trix

Trix 21334 User manual

Trix 220 Series User manual

Trix

Trix 220 Series User manual

Popular Toy manuals by other brands

Fisher-Price Hero World Rescue Heroes Voice Comm Rocky... instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Hero World Rescue Heroes Voice Comm Rocky... instructions

Eduard Bismarck part 5 rear area Assembly instructions

Eduard

Eduard Bismarck part 5 rear area Assembly instructions

shenzhen freewing MIG-15 manual

shenzhen freewing

shenzhen freewing MIG-15 manual

Hasbro My Little Pony Magic Tea Set 62914 instruction manual

Hasbro

Hasbro My Little Pony Magic Tea Set 62914 instruction manual

Radica Games Mood Beams 76011 instruction manual

Radica Games

Radica Games Mood Beams 76011 instruction manual

PARKZONE F4U CORSAIR RTF instruction manual

PARKZONE

PARKZONE F4U CORSAIR RTF instruction manual

MGA Entertainment Na!Na!Na! Surprise 3 in 1 Backpack Bedroom manual

MGA Entertainment

MGA Entertainment Na!Na!Na! Surprise 3 in 1 Backpack Bedroom manual

Desktop Locomotive Works E4 instructions

Desktop Locomotive Works

Desktop Locomotive Works E4 instructions

REVELL '69 Mustang Super Cobra Jet user manual

REVELL

REVELL '69 Mustang Super Cobra Jet user manual

Vigorkiy rc hobby SUPER EXTRA330SC instruction manual

Vigorkiy rc hobby

Vigorkiy rc hobby SUPER EXTRA330SC instruction manual

Fisher-Price N2541 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price N2541 instruction sheet

MOB MO6584 user manual

MOB

MOB MO6584 user manual

RC4WD VV-JD00038 quick start guide

RC4WD

RC4WD VV-JD00038 quick start guide

Citiwell NG3TV2C supplementary guide

Citiwell

Citiwell NG3TV2C supplementary guide

Melissa & Doug Beach Memories manual

Melissa & Doug

Melissa & Doug Beach Memories manual

Canon CREATIVE PARK Yajirobe Assembly instructions

Canon

Canon CREATIVE PARK Yajirobe Assembly instructions

Fisher-Price Lil' Laugh & Learn L7334 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price Lil' Laugh & Learn L7334 instruction sheet

Hasbro FurReal friends Daisy Plays-With-Me Kitty... care guide

Hasbro

Hasbro FurReal friends Daisy Plays-With-Me Kitty... care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.