Vivax ACP-12PT35AEF User manual

ACP-12PT35AEH
ACP-12PT35AEF
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list /Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Korisničko uputstvo
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист/ Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
EN
User manual



HR BIH CG
Upute za uporabu
.OLPDXUHÿDM
ACP-12PT35AEH
ACP-12PT35AEF

HR VIVAX
1

VIVAX HR
2
Sigurnosne mjere
Ovaj simbol ukazuje na to da ignoriranje uputa može dovesti do
smrti ili ozbiljnih ozljeda
Upozorenje: Kako bi se izbjegla smrt ili ozljede korisnika ili drugih
ljudi i materijalna šteta, potrebno je pridržavati se sljedećih uputa.
Nepravilno rukovanje zbog nepoštivanja uputa može dovesti do
smrti, oštećenja ili povreda.
•Instalacija mora biti izvedena u skladu s uputama za instalaciju. Nepravilna
instalacija može dovesti do curenja vode, strujnog udara ili požar.
•Koristite isključivo priloženi pribor i dijelove, kao i specificirane alate za
instalaciju. Korištenje nestandardnih dijelova može dovesti do curenja
vode, strujnog udara, požara, tjelesnih ozljeda ili oštećenja imovine.
•Provjerite je li utičnica koju koristite uzemljena i ima li odgovarajući napon.
Kabel napajanja opskrbljen je sa trostrukim uzemljenim utikačem za zaštitu
od opasnosti od strujnog udara. Informacije o naponu mogu se naći na
pločici sa nazivom uređaja.
•Uređaj mora biti korišten u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici. Ako utičnica
koju namjeravate koristiti nije adekvatno uzemljena ili zaštićena
osiguračem sa vremenkim odmakom ili prekidačem (potreban osigurač ili
prekidač određeni su maksimalnom strujom uređaja. Maksimalna struja
označena je na pločici sa imenom koja se nalazi na uređaju) zamolite
kvalificiranog električara da postavi odgovarajući priključak.
•Postavite uređaj na ravnu, čvrstu površinu. Nepoštivanje ovog zahtjeva
može dovesti do oštećenja ili preko - mjerne buke i vibracija.
•Uređaj mora biti držan dalje od prepreka kako bi se osigurale ispravne
funkcije i ublažile opasnosti po sigur - nost. -NEMOJTE mijenjati duljinu
kabela ili koristiti produžni kabel za napajanje uređaja.
•NEMOJTE dijeliti jednu utičnicu sa drugim električnim uređajima.
Nepravilno napajanje strujom može uzročiti požar ili strujni udar.
•NEMOJTE postavljati klima uređaj u vlažne prostorije kao što su kupatilo
ili praonica rublja. Previše izlaganja vodi može dovesti do kratkog spoja
električnih komponenti.
•NEMOJTE postavljati uređaj na mjesto gdje može biti izložen zapaljivom
gasu jer to može dovesti do požara.

HR VIVAX
3
•
Uređaj ima kotače kako bi se olakšalo pomicanje.
•
Nemojte koristiti kotače po debelom tepihu ili preko objekata, jer se tako
može uzrokovati prevrtanje.
•
NEMOJTE koristiti uređaj koji je pao ili je oštećen.
•
Uređaj sa električnim grijačem mora biti udaljen barem 1 metar od
zapaljivih materijala.
•
Nemojte dodirivati uređaj mokrim ili vlažnim rukama ili ako ste bosi.
•
Ako je klima uređaj udaren tijekom uporabe, odmah ga isključite i isključite
iz glavnog napajanja. Vizualno pro - vjerite uređaj kako biste bili sigurni da
nema oštećenja. Ako sumnjate da je uređaj oštećen, obratite se tehničaru
ili službi tehničke podrške za pomoć.
•
Tijekom oluje, napajanje mora biti isključeno kako bi se izbjegla šteta
uslijed munja. -Vaš klima uređaj treba biti korišten tako da je zaštićen od
vlage, npr. od kondenzacije, prosute vode, itd. Nemojte postavljati ili
pohranjivati klima uređaj na mjesta gdje može pasti ili upasti u vodu ili bilo
koju drugu tekućinu. Ako se to dogodi, odmah ga isključite.
•
Sva povezivanja žica moraju se obaviti strogo u skladu sa shemom
spajanja koja se nalazi unutar uređaja.
•Pločica uređaja (PCB) dizajnirana je sa osiguračem kako bi pružila zaštitu
od prekoračenja. Specifikacije osigu - rača su tiskane na pločici, kao na
primjer: T 3.15A/250V, itd.

VIVAX HR
4
Oprez!
Mjere opreza
•Ovaj uređaj može biti korišten od strane djece od 8 godina pa naviše i
od strane osoba s ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili s nedostatnim iskustvom i znanjem, ako su im pruženi
nadzor i upute o korištenju uređaja na siguran način i ako razumiju
opasnosti koje to donosi. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Čišćenje i
održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora. (primjenjuje se na
europske zemlje)
•Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući i
djecu) sa ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima
ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako nisu pod nadzorom ili im se
ne daju upute za uporabu uređaja od strane osobe odgovorne za
njihovu sigurnost. (primjenjuje se i za druge zemlje osim europskih)
•Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem. Djeca moraju biti
sve vrijeme pod nadzorom u blizini uređaja.
•Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač,
servisni agent ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
•Prije čišćenja ili održavanja uređaj mora biti isključen iz napajanja iz
električne mreže.
•Nemojte uklanjati učvršćene poklopce. Nikada nemojte koristiti ovaj
uređaj ako ne radi ispravno ili ako je pao ili je oštećen.
•Ne stavljajte kabel ispod tepiha. Nemojte prekrivati kabel sagovima,
prostirkama ili sličnim prekriva- čima. Nemojte usmjeravati kabel ispod
namještaja ili kućanskih aparata. Postavite kabel daleko od prometne
zone i tamo gdje se neće saplitati o njega.
•Nemojte koristiti uređaj ako ima oštećeni kabel, utikač, strujni osigurač
ili prekidač. Odbacite uređaj ili ga vratite ovlaštenom servisu na pregled
i / ili popravak.
•Kako bi se umanjio rizik od požara ili strujnog udara nemojte koristiti
ovaj ventilator sa bilo kojim uređajem za kontrolu brzine u čvrstom
stanju.
•Uređaj će biti instaliran u skladu sa nacionalnim regulativama o
električnim vodovima.

HR VIVAX
5
•Kontaktirajte ovlašteni servis za popravak ili održavanje ovog uređaja.
•Za instalaciju ovog uređaja kontaktirajte ovlaštene osobe.
•Ne prekrivajte i ne ometajte ulazne ili izlazne rešetke.
•Nemojte koristiti ovaj uređaj za funkcije koje nisu opisane u ovim
uputama za uporabu
•Prije čišćenja, isključite napajanje i uređaj iskopčajte iz strujne utičnice.
•Isključite uređaj ako primijetite čudne zvuke, miris ili dim koji dolaze iz
njega.
•Ne pritišćite gumbe na kontrolnoj ploči sa bilo čim osim svojim prstima.
•Nemojte uklanjati učvršćene poklopce. Nikada nemojte koristiti ovaj
uređaj ako ne radi ispravno ili ako je pao ili je oštećen.
•Ne uključujte i ne isključujte uređaj tako što ćete umetati ili izvlačiti
utikač kabela.
•Nemojte koristiti opasne kemikalije za čišćenje ili kontakt sa uređajem.
Nemojte koristiti uređaj u prisustvu zapaljivih tvari ili isparavanja kao što
su alkohol, insekticidi, benzin, itd. -Uvijek transportirajte svoj klima uređaj
u uspravnom položaju i postavite ga na stabilnu ravnu površinu tijekom
uporabe.
•Uvijek se obratite kvalificiranom stručnjaku za obavljanje popravaka.
Ako oštećeni kabel za napajanje mora biti zamijenjen novim kabelom za
napajanje dobivenim od proizvođača, i ne može se popraviti.
•Kabel držite za glavu utikača kada ga vadite iz utičnice.
•Isključite uređaj kad se ne koristi.

VIVAX HR
6
Upozorenja (samo za korištenje R290/R32 rashladnih
sredstava)
•Nemojte koristiti sredstva za ubrzavanje procesa odmrzavanja ili za
čišćenje, osim onih koja su preporučena od strane proizvođača. -
Uređaj bi trebao biti pohranjen u prostoriji bez stalnog radnog izvora
paljenja (na primjer: otvoreni plamen, plinski uređaji ili električni
grijači).
•Nemojte bušiti ni paliti.
•Imajte na umu da rashladna sredstva ne smiju sadržavati miris.
•Uređaj MPPDB-12CRN7-QB6G1 treba biti postavljen, upravljan i
pohranjen u prostoriji površine od veće od 11 m2.
•Uređaj MPPDB-10CRN7-QC1G1, MPPDA-09CRN7-QB6G1 treba
postaviti, koristiti i pohraniti u prostoriji sa površinom poda većom od
10 m 2.
•Uređaj MPPDB-12HRN1-QB6G1, MPPD-10CRN7-QC1G1 treba
postaviti, koristiti i pohraniti u prostoriji sa površinom poda većom od
12 m 2.
•Pridržavati se nacionalnih propisa o gasu.
•Ventilacione otvore držite čistim i bez začepljenja.
•Uređaj bi trebalo biti pohranjen na način da se spriječe mehanička
oštećenja.
•Upozorenje o tome da uređaj treba pohraniti u dobro prozračenom
prostoru gdje veličina prostorije odgovara zoni koja je naznačena za
rad.
•Svaka osoba koja je uključena u rad ili pristup rashladnim
sredstvima, mora imati važeći certifikat od akreditiranih tijela za
ocjenjivanje, koji koriste svoju stručnost kako bi sigurno rukovali
rashladnim sredstvima u skladu sa specifikacijom priznatom u
industriji.
•Servisiranje treba biti izvršeno samo u skladu sa preporukama
proizvođača. Održavanje i popravak koji zahtijevaju pomoć drugog
stručnog osoblja moraju se sprovesti pod nadzorom lica kompeten-
tnih za korištenje zapaljivih rashladnih tvari.

HR VIVAX
7
Objašnjenje simbola prikazanih na uređaju (Za uređaj se koristi samo
R32/R290 rashladno sredstvo):
Upozorenje
Ovaj simbol pokazuje da ovaj
uređaj koristi lako zapaljivo
rashladno sredstvo. Ako
rashladno sredstvo curi i izloženo
je vanjskom izvoru paljenja,
postoji rizik od požara.
Oprez Ovaj simbol pokazuje da treba
pažljivo pročitate upute za
uporabu.
Oprez
Ovaj simbol pokazuje da osoblje
za servisiranje treba nositi ovu
opre-mu preporučenu u uputama
za uporabu.
Oprez
Ovaj simbol pokazuje da su na
raspolaganju takve informacije,
kao upute za uporabu ili upute za
instalaciju.
Oprez: Opasnost od požara /
zapaljivih materijala (Potrebno
samo za uređaje R32/R290)
VAŽNA NAPOMENA: Pažljivo
pročitajte ove upute za uporabu
prije instaliranja ili uporabe vašeg
novog klima uređaja. Sačuvajte
ovaj priručnik za kasniju uporabu.

VIVAX HR
8
Upozorenja (samo za korištenje R290/R32 rashladnih
sredstava)
1.Prijevoz opreme koja sadrži
zapaljive tvari Pogle-dajte propise
prijevoza
2.Obilježavanje opreme pomoću
znakova Pogledajte lokalne propise
3.Odlaganje opreme koja koristi
zapaljiva rashladna sredstva
Pogledajte nacionalne propise.
4.Skladištenje opreme / uređaja
Skladištenje opreme mora biti u
skladu s uputama proizvođača.
5.Skladištenje zapakirane
(neprodane) opreme Zaštita za
skladištenje mora biti konstruirana
tako da mehanička oštećenja
opreme u pakiranju neće uzrokovati
curenje rashladne tekućine.
Maksimalni broj jedinica opreme,
dopuštenih da budu zajedno
uskladištene, određuje se lokalnim
propisima.
6.Information on servicing
1) Provjere u zoni
Prije početka rada na sustavima koji
sadrže zapaljive tvari, neophodno je
provjeriti sigurnost kako bi se
minimizirala opasnost od požara.
Prilikom popravka rashladnih
sustava prije početka radova treba se
pridržavati sljedećih mjera opreza.
2) Radni postupak
Rad mora biti u skladu s
kontroliranim postupkom,
kako bi se minimizirao rizik od
zapaljivog plina ili pare koji su prisutni
u vrijeme izvođenja radova.
3) Opće radno područje
Svo osoblje za održavanje ili ostali
koji rade u tom području, moraju biti
upućeni u prirodu radova koje
obavljaju. Treba izbjegavati rad u
ograničenom pro-storu. Zona oko
radnog prostora mora biti odvojena.
Osigurajte da su uvjeti unutar
područja sigurni tako što je zapaljivi
materijal pod kontrolom.
4) Provjera raspoloživosti
rashladnog sredstva.
Prije početka i tijekom rada potrebno
je provjeriti zonu pomoću
odgovarajućeg detektora rashladnog
sredstva, kako bi se osiguralo da je
tehničar svjestan potencijalno
zapaljivih atmosfera. Pobrinite se da
je oprema koja se koristi za detekciju
curenja pogodna za korištenje s
zapaljivim rashladnim sredstvima, tj.
ne iskri, na odgovarajući način je
zapečaćena ili je sama po sebi
sigurna.
5) Prisutnost aparata za gašenje
požara
Ako se na rashladnoj opremi ili bilo
kojem povezanom dijelu provede
termička obrada, odgovarajuća
oprema za gašenje požara mora biti
na raspolaganju. Imajte suhi prah ili
CO2 aparat za gašenje požara u
blizini zone punjenja.
6) Nema izvora paljenja
Nitko tko radi u vezi s rashladnim
sustavom koji uključuje izlaganje bilo
kakvih radova na cijevima koje
sadrže ili su sadržavale zapaljivo
rashladno sredstvo, ne smije koristiti

HR VIVAX
9
bilo kakav izvor paljenja na način koji
može dovesti do rizika od požara ili
eksplozije. Svi mogući izvori
paljenja, uključujući pušenje cigareta,
moraju biti dovoljno daleko od mjesta
instalacije, popravke, uklanjanja i
odlaganja, tijekom kojih se zapaljivo
rashladno sredstvo može otpustiti u
okolni prostor. Prije no se počne sa
radom, područje oko opreme
mora biti ispitano kako bi se bilo
sigurno da ne opasnosti od tapaljivih
materija ili rizika od požara. Znakovi
za zabranu pušenja trebalo bi da
budu
prikazani.
7) Prozračeno mjesto
Prije otvaranja sustava ili
poduzimanja bilo kakvih termičkih
radova, pobrinite se da je prostor
otvoren ili da je adekvatno
ventiliran.Stupanj ventilacije treba biti
kontinuiran tijekom cijelog razdoblja
rada. Ventilacija mora sigurno
raspršiti sve otpuštene rashladne
tekućine i po mogućnosti ih istisnuti
izvan u atmosferu.
8) Provjera rashladne
opreme
Prilikom zamjene električnih
komponenti, to mora biti u skladu sa
namjenom i prema odgovaraju ćim
tehničkim specifikacijama. U svakom
slučaju, moraju se pratiti upute
proizvođača za servisiranje i
održavanje. U slučaju dvojbe,
obratite se za pomoć tehničkom
odjelu proizvođača. Sljedeće
provjere moraju se primijeniti na
postavke koje koriste zapa- ljivea
rashladna sredstva:
Veličina punjenja odgovara veličini
prostorije unutar koje se ugrađuju
dijelovi koji sadrže rashladna
sredstva; Stroj ventilacije i utičnice
rade adekvatno i nisu ometani;
Ako se koristi indirektni spoj
hlađenja, sekundarni spoj se
provjerava na prisustvo rashladnog
sred stva; Obilježja opreme
nastavljaju biti vidljiva i
čitljiva. Oznake i znakovi koji nisu
čitljivi, moraju biti ispravljeni;
Rashladna cijev ili sastavni dijelovi
ugrađuju se u položaju u kojem se
vjerojatno neće izlagati bilo kojoj tvari
koja može korodirati komponente
koje sadrže rashladno sredstvo, osim
ako su kompo
nente konstruirane od materijala koji
su suštinski
otporni na koroziju ili su prikladno
zaštićeni od toga da korodiraju.
Provjera električnih uređaja
Popravak i održavanje električnih
komponenti mora uključivati početne
sigurnosne provjere i provjere
komponenti. Ako postoji kvar koji
može ugroziti sigurnost, onda
napajanje ne bi trebalo spojiti u
strujni krug, sve dok kvar ne bude
zadovoljavajuće riješen. Ako kvar ne
može biti riješen odmah, ali je
neophodno nastaviti rad, treba
koristiti odgovara¬juće privremeno
rješenje. O tome treba obavijestiti
vlasnika opreme, kako bi sve strane
bile savjetova- ne. Početne
sigurnosne provjere moraju
uključivati:
Ovi kondenzatori se prazne: to se
mora učiniti na siguran način da se

VIVAX HR
10
izbjegne mogućnost izbijanja
varnica; Da nema živih električnih
komponenti i električnih vodova
izloženih tijekom punjenja, popravka
i čišćenja sustava; Da postoji
kontinuirano uzemljenje.
7. Popravke na hermetički
zatvorenim komponenta-ma
1) Tijekom popravka hermetički
zatvorenih kompo-nenti, svi izvori
električnog napajanja moraju biti is-
ključeni od opreme na kojoj se radi,
prije uklanjanja hermetički poklopaca
itd. Ako je baš neophodno da se ima
električno napajanje opreme tijekom
servi- siranja tada će se na
najkritičnijem mjestu postaviti trajni
oblik otkrivanja curenja kako bi
upozorio na potencijalno opasnu
situaciju.
2) Mora se obratiti posebna
pozornost na sljedeće kako bi se
osiguralo da se radom na električnim
komponentama kućište ne mijenja na
taj način da to utječe na razinu
zaštite. Ovo uključuje oštećenje
kabela, preveliki broj veza, terminale
koji nisu na-pravljeni po izvornoj
specifikaciji, oštećenje zatvara¬ča,
nepravilna ugradnja žljebova, itd.
Pobrinite se da je uređaj montiran
sigurno.
Uvjerite se da zatvarači ili materijal
zatvarača nisu oštećeni na taj način
da više ne služe da sprije če prodor
zapaljivih atmosfera. Rezervni
dijelovi moraju biti u skladu sa
specifikacijama proizvođača.
NAPOMENA: Uporaba silicijskih
zaptivača može spriječiti učinkovitost
nekih tipova opreme za detekciju
curenja. Komponente koje su same
po sebi sigurne ne moraju biti
izolirane prije rada na njima.
8. Popravak komponenti koje
su same po sebi sigurne
Ne primjenjujte bilo kakve stalne
indukcije ili punje¬nja u strujnom
krugu ako se niste uvjerili da to neće
premašiti dozvoljen strujni napon i
aktualno dopu-štenje za opremu u
uporabi. Komponente sigurne same
po sebi jedini su tip komponenti na
kojima se može raditi u prisustvu
zapaljive atmosfere. Uređaj za
testiranje mora biti procijenjen kao
ispravan. Dijelove zamijenjujte samo
dijelovima koje je proizvođač
specificirao. Drugi dijelovi mogu
uzrokovati paljenje rashladnih
sredstava u atmosferi zbog curenja.
9. Cabling
Provjerite da kabeli nisu podložni
habanju, korodira- nju, prevelikom
pritisku, vibriranju, oštrim rubovima ili
nekom drugom nepovoljnom utjecaju
iz okoliša. Provjera također mora
uzeti u obzir posljedice sta-renja ili
kontinuiranim vibracijama iz izvora
kao što su kompresori ili ventilatori.
10. Detekcija zapaljivih
rashladnih sredstava
Ni pod kakvim okolnostima
potencijalne izvore paljenja ne treba
koristiti za traženje ili detekciju
curenja rashladnih sredstava.
Halogeni plamenik (ili bilo koji drugi
detektor koji koristi otvoreni plamen)
nikada se ne smije koristiti.
11. Metode za detektiranje
curenja
Sljedeće metode za otkrivanje

HR VIVAX
11
curenja smatraju se prihvatljivim za
sustave koji sadrže zapaljiva
rashladna sredstva. Elektronski
detektori curenja trebaju se koristiti
za otkrivanje zapaljivih rashladnih
sredstava, ali osjetljivost može biti
neadekvatna ili može biti potrebno
ponovno kalibriranje. (Oprema za
detekciju treba biti kalibrirana u zoni
bez rashlad¬nih sredstava.) Uvjerite
se da detektor nije poten¬cijalni izvor
paljenja i da je prikladan za
rashladna sredstva u uporabi.
Oprema za detekciju curenja treba
biti postavljena na LFL postotke
rashladnih sredstava i treba biti
kalibrirana prema korištenim
rashladnim sredstvima i na
potvrđenom priklad¬nom postotku
gasa (maksimalno 25%). Tekućine
za detekciju curenja prikladne su za
uporabu kod većine rashladnih
sredstava, ali uporaba deterdženata
koji sadrže klor treba se izbjegavati
jer klor može reagirati sa rashladnim
sredstvima i korodirati bakrenu cijev.
Ako se sumnja na curenje, svaki
otvoreni plamen treba biti
uklonjen/ugašen. Ako je pronađeno
curenje rashladnog sredstva koje
zahti¬jeva lemljenje, kompletan
rashladni materijal mora biti uklonjen
iz sustava ili izoliran (pomoću
zapornih ventila) u dijelu sustava
udaljenom od curenja. Dušik bez
kisika (OFN) mora biti pročišćen kroz
sustav i prije i nakon procesa
lemljenja.
12. Uklanjanje i evakuacija
Kada se prekida kruženje rashladnih
sredstava radi popravka ili bilo kakve
druge svrhe, trebaju se koristiti
uobičajene procedure. Međutim,
važno je slijediti najbolju praksu s
obzirom da je moguća zapaljivost.
Mora se poštivati slijedeća
procedura: Uklonite rashladno
sredstvo; Pročistite kruženje inertnim
plinom; Evakuirajte;
Ponovno pročistite inertnim plinom;
Otvorite strujni krug rezanjem ili
lemljenjem.
Punjenje rashladnog sredstva treba
se izvoditi u ispravnim cilindrima za
oporavak. Sustav se mora isprati s
pomoću OFN-a, kako bi se uređaj
učinio sigurnim. Ovaj ćete proces
možda morati ponoviti nekoliko puta.
Komprimirani zrak ili kisik ne smiju se
koristiti za ovu svrhu. Ispiranje se
postiže ubacivanjem vakuuma u
sustav sa OFN i punjenjem dok se ne
postigne radni pritisak, a zatim se
ispušta u atmosferu i konačno se
povlači u vakuum. Ovaj se postupak
treba ponavljati sve dok rashladna
sredstva ne nestanu iz susta¬va.
Kada se obavi finalno OFN punjenje,
sustav bi trebao biti izventiliran do
atmosferskog tlaka kako bi se
osigurala mogućnost rada. Ovaj
postupak je apsolutno neophodan
ako se mora poduzeti postupak
lemljenja na cijevi.
Pobrinite se da ispust vakuumne
pumpe ne bude u blizini bilo kojeg
izvora vatre i da je ventilacija
dostupna.
13. Postupci punjenja
Osim uobičajenih postupaka
punjenja, moraju se poštivati i
sljedeći zahtjevi. Kada koristite
opremu za punjenje, pobrinite se da

VIVAX HR
12
ne dođe do kontaminacije različitim
rashladnim sredstvima. Crijeva ili
cijevi trebaju biti što je mogu će kraći
kako bi se minimizirala količina
rashladnih sredstava sadržana u
njima.
Cilindri moraju biti držani u
uspravnom položaju. Uvjerite se da li
je rashladni sustav uzemljen prije no
što ga počnete puniti rashladnim
sredstvima. Označite sustav kada je
punjenje kompletirano (ako već nije).
Mora se poduzeti izuzetan oprez
kako se rashladni sustav ne bi
prepunio. Prije ponovnog punjenja
su-stava mora se testirati pod
pritiskom s OFN. Sustav mora biti
testiran na curenje na završetku
punjenja, prije puštanja u rad.
Kontrolni test curenja mora se obaviti
prije no se napusti mjesto.
14. Decommissioning
Prije izvođenja ove procedure, od
najveće je važnosti da stručnjak bude
potpuno upoznat sa opremom i svim
pojedinostima. Preporuča se dobra
praksa da se sva rashladna sredstva
bezbjedno vrate. Prije no se izvede
ovaj zadatak, potrebno je uzeti
uzorak ulja i rashladnog sredstva u
slučaju da je potrebna analiza prije
ponovnog korištenja ras¬hladnog
sredstva. Iznimno je važno da je
električna energija dostupna prije
početka izvršenja zadatka.
a) Upoznajte se sa opremom i
njenim radom.
b) Izolirajte električni sustav.
c) Prije početka postupka,
provjerite da li je: Mehanička oprema
za rukovanje je dostupna ako je to
potrebno, za rukovanje rashladnim
sredstvima cilindara;
Sva osobna zaštitna oprema je
dostupna i koristi se ispravno; Proces
oporavka je sve vrijeme pod
nadzorom kompetentne osobe;
Oprema za oporavak i cilindri u
skladu su sa odgo-varajućim
standardima.
d) Ispumpajte rashladni sustav
ako je moguće.
e) Ako vakuum nije moguć,
napravite više izlaza kako bi
rashladno sredstvo moglo biti
uklonjeno kroz različite dijelove
sustava.
f) Uvjerite se da je cilindar
smješten prije no što poduzmete
oporavak.
g) Pokrenite stroj i djelujte
sukladno instrukcijama proizvođača.
h) Nemojte prepuniti cilindre. (Ne
više od 80% volumena tekućine za
punjenje).
i) Nemojte prekoračiti
maksimum radnog tlaka cilin-dra, čak
ni na kratko.
j) Kada su cilindri ispravno
napunjeni i kada je proces završen,
uvjerite se da su cilindri i oprema
ispravno uklonjeni sa mjesta i da su
svi izolacijski ventili na opremi
zatvoreni.
k) Obnovljeno rashladno
sredstvo ne smije biti punjeno u
drugom rashladnom sustavu ukoliko
nije očišćen i provjeren.
1 15. Labelling
Oprema mora biti označena sa
naznakom da je demontirana i da su

HR VIVAX
13
rashladna sredstva ispražnje¬na.
Oznaka mora biti datirana i
potpisana. Pobrinite se da na opremi
postoje oznake koje ukazuju da
oprema sadrži zapaljiva rashladna
sredstva.
16. Recovery
Kada uklanjate rashladno sredstvo iz
sustava, bilo zbog servisiranja, bilo
zbog rashodovanja, prepo- ruča se
dobra praksa da se uklone sva
rashladna sredstva sigurno.
Prilikom prijenosa rashladnog
sredstva u cilindre, uvjerite se da su
u uporabi samo odgovarajući cilindri
za oporavak rashladnog sredstva.
Osigurajte da je dostupan ispravan
broj cilindara za punjenje celokupnog
sustava. Svi cilindri u uporabi
određeni su za povraćaj rashladnog
sredstva i označeni su za to
rashladno sredstvo (tj, posebni
cilindri za opo¬ravak rashladnog
sredstva). Svi cilindri moraju biti
opremljeni ventilom za popuštanje
tlaka i povezani sa zapornim
ventilima u ispravnom stanju. Prazni
cilindri za oporavak su evakuirani i,
ako je moguće, ohlađeni prije
oporavka.
Oprema za oporavak treba biti u
ispravnom radnom stanju sa skupom
instrukcija u vezi sa opremom kojom
se rukuje i mora biti pogodna za
oporavak zapaljivih rashladnih
sredstava. Osim toga, komplet
kalibriranih vaga za mjerenje mora
biti dostupan i u ispravnom stanju.
Crijeva moraju biti opremljeni sa
odspojenim spojnicama koje ne cure
i u dobrom su stanju. Prije korištenja
stroja za oporavak provjerite da li je u
dobrom radnom stanju, da li je
ispravno održavan i da li su sve
povezane električne komponente
zatvorene kako bi se spriječilo
paljenje u slučaju otpuštanja
rashladnog sredstva. U slučaju
sumnje obratite se proizvođaču.
Oporavljeno rashladno sredstvo
treba biti vraćeno dobavljaču
rashladnih sredstava u ispravnom
cilindru za oporavak i s
odgovarajućom napomenom o
prijenosu otpada. Nemojte miješati
rashladna sredstva u uređajima za
oporavak, a posebno ne u cilindrima.
Ako se kompresori ili kompresorska
ulja moraju ukloniti, pobrinite se da
su evakuirani na prihvatljivu razinu
kako bi se osiguralo da zapaljivo
rashladno sredstvo nije ostalo u
mazivu. Proces evakuiranja treba se
obaviti prije vraćanja kompresora
dobavljačima. Za ubrzanje ovog
procesa treba se koristiti samo
električno grijanje na kućištu
kompresora. Kada se ulje isprazni iz
sustava, treba biti sigurno izneto.
Napomene o fluoriniranim
plinovima
- Fluorirani staklenički plinovi
sadržani su u hermetički zatvorenoj
opremi. Za specifične informacije o
tipu, količini i CO2 ekvivalentu u
tonama fluoriranih stakleničkih
plinova (na nekim modelima)
pogledajte odgovarajuću oznaku na
samom uređaju.
- Instalaciju, servis, održavanje i
popravak ovog uređaja mora izvršiti
kvalificirani tehničar.
- Deinstalaciju i reciklažu proizvoda
mora obaviti certificirani stručnjak.

VIVAX HR
14
Attention
•Uvijek prvo provjerite našu tablicu savjeta za rješavanje problema,
možda nećete morati zvati servis.
• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i više te osobe sa
smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili upute o
korištenju uređaja na siguran način i razumiju uključene opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje od strane osoba (uključujući
djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili upute o
korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s
uređajem.
• Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač,
njegov servis ili ekvivalentna kvalificirana osoba kako bi se spriječila
opasnost od strujnog udara.
• Uređaj mora biti instaliran u skladu s nacionalnim propisima o ožičenju.
• Ne ostavljajte klima uređaj u vlažnoj prostoriji, kao što je kupaonica.
• Uređaj s električnim grijanjem mora imati najmanje 1 metar prostora od
zapaljivih materijala.
• Obratite se ovlaštenom serviseru za popravak ili održavanje ovog
uređaja.
• Za instalaciju ovog uređaja obratite se ovlaštenom instalateru.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s
uređajem.
Napomena
• Podaci o nazivnoj vrijednosti navedeni na energetskoj naljepnici
temelje se na uvjetu testiranja ugradnje neprodužnog kanala za odvod
zraka bez A & B adaptera (Canal i A&B adapter navedeni su u tablici
dodatne opreme u Uputama za uporabu).

HR VIVAX
15
SIGURNOSNE MJERE
Sigurnosna pravila
Kako biste spriječili ozljede korisnika ili drugih ljudi i materijalnu štetu, morate
slijediti sljedeće upute. Neispravan rad zbog zanemarivanja uputa može
uzrokovati štetu ili štetu.
Dozvoljeno Nedozvoljeno
•Vaš klima uređaj treba koristiti na
način da bude zaštićen od vlage.
npr. kondenzacija,) prskana voda,
itd. Ne postavljajte niti pohranjujte
svoj klima uređaj na mjesto gdje bi
mogao pasti ili biti povučen u vodu
ili bilo koju drugu tekućinu. Odmah
isključite.
•Klima uređaj uvijek transportirajte
u okomitom položaju i tijekom
uporabe stojite na stabilnoj, ravnoj
površini.
•Isključite proizvod kada ga ne
koristite.
•Za popravke se uvijek obratite
kvalificiranoj osobi. Ako je kabel
za napajanje oštećen, mora ga
popraviti kvalificirani serviser.
•Održavajte zračni put od najmanje
30 cm oko jedinice od zidova,
namještaja i zavjesa.
•Ako se klima-
uređaj prevrne
tijekom korištenja, isključite
jedinicu i odmah izvucite utikač iz
električne mreže.
•Nemojte koristiti svoj klima
uređaj u mokrim prostorijama
kao što je kupaonica ili
praonica.
•Nemojte dirati jedinicu mokrim
ili vlažnim rukama ili kada ste
bosi.
•Ne pritiskajte tipke na
upravljačkoj ploči ničim drugim
osim prstima.
•Nemojte skidati fiksne
poklopce. Nikada nemojte
koristiti ovaj uređaj ako ne radi
ispravno, ili ako je pao ili
oštećen.
•Nikada nemojte koristiti utikač
za pokretanje i zaustavljanje
jedinice.
•Uvijek koristite prekidač na
upravljačkoj ploči.
•Nemojte prekrivati niti zaklanjati
ulazne ili izlazne rešetke.
•Nemojte koristiti opasne
kemikalije za čišćenje niti doći u
dodir s jedinicom. Nemojte
koristiti jedinicu u prisutnosti
zapaljivih tvari ili para kao što
su alkohol, insekticidi, benzin,
itd.
•Nemojte dopustiti djeci da
upravljaju jedinicom bez
nadzora.
•Nemojte koristiti ovaj proizvod
za druge funkcije osim onih
opisanih u ovom priručniku.

VIVAX HR
16
Ušteda energije
• Koristite jedinicu u preporučenoj veličini prostorije.
• Postavite jedinicu gdje namještaj ne može ometati protok zraka.
• Držite rolete/zavjese zatvorene tijekom najsunčanijeg dijela dana.
• Održavajte filtere čistima.
• Držite vrata i prozore zatvorenima kako bi hladan zrak ostao unutra,
a topli zrak izvan.
Radni uvjet
Klima uređaj mora raditi u temperaturnom rasponu navedenom u nastavku:
NAČIN RADA SOBNA TEMPERATURA
COOL 17°C~35°C
DRY 13°C~35°C
HEAT (tip toplinske pumpe) 5°C ~ 30°C
HEAT (električni tip grijanja) <30°C
Predloženi alati za ugradnju kompleta prozora
1. Odvijač (srednje križni)
2. Mjerna traka ili ravnalo
3. Nož ili škare
4. Pila (U slučaju da se prozorski komplet treba smanjiti jer je prozor
preuzak za izravnu ugradnju)
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Vivax Kitchen Appliance manuals

Vivax
Vivax VS-110 User manual

Vivax
Vivax TS-7501WHS User manual

Vivax
Vivax PM-1200TB User manual

Vivax
Vivax AJ-800 User manual

Vivax
Vivax TS-1000WH User manual

Vivax
Vivax VS-1101 User manual

Vivax
Vivax BL-600G User manual

Vivax
Vivax VS-1103 User manual

Vivax
Vivax CJ-4012 User manual

Vivax
Vivax SB-250SS User manual