Weber SnapCheck User manual

SnapCheck Thermometer
Termómetro SnapCheck
Thermomètre SnapCheck
Termómetro SnapCheck
US
ES
FC
PT
54104
05/25/17

2
m IMPORTANT:
m When the probe is extended, use caution to avoid injury and
keep away from children.
m Do not store the probe in the open position to avoid damage
or injury.
m Always push the probe button to extend the probe. DO NOT
FORCE PROBE OPEN.
m Never leave the thermometer in food while it is on the grill or
in the oven.
m If probe comes in contact with raw or undercooked meats,
remember to clean thoroughly before next use.
m WARNING never leave the thermometer in the grill, oven or
microwave.
General Care & Cleaning
• Do not leave the thermometer outside.
• Do not get the thermometer housing or display wet.
• After each use, clean the probe with soap and hot water and
dry thoroughly with a soft cloth or paper towel.
US

3
US
Battery Installation
• 2 AAA batteries included.
To install the batteries, loosen the two Phillips screws from the back
cover of the thermometer using a Phillips micro tip screwdriver.
Install two AAA batteries noting the proper orientation. Replace the
back cover and screws. Do not overtighten the screws.
• Do not use excessive force when inserting the probe into food.
• Avoid using harsh cleaners or chemicals when cleaning your
thermometer.
• DO NOT IMMERSE the thermometer in water while cleaning.
• Do not wash the thermometer in a dishwasher.
Replacing the Batteries
A battery icon will illuminate on the display
when the batteries are in a low state.
Remove the cover and the old batteries. Replace the old
batteries with two new triple AAA batteries noting the proper
orientation.
• Do not mix fresh and old batteries.
• Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
AAA
+
-
+-

4
75˚
F
75˚
F
How to Use Your Thermometer
• The display will activate with motion and handling only when
the probe is in the open position.
• ALWAYS use the probe button to extend the probe from the
closed position.
• Fully extend or return the probe to the closed position manually.
The probe must be
inserted a minimum
depth of 0.4in. (10 mm)
for proper operation.
Always use heat-
resistant gloves or
barbeque mitts when
handling thermometer
probe in hot food.

5
US
Open the battery cover by removing two screws using a Phillips
micro tip screwdriver. To make changes to any of the adjustable
settings use the MENU and SET buttons. Press the MENU button
until the desired function is displayed. Then press the SET button
to enter that specific setting.
1. Fº to Cº Display Setting
Press MENU button once to advance
to the Cº/Fº setting.
The default setting is Fahrenheit Fº.
Press the SET button once to change setting to Celsius (Cº).
Press the SET button again to change back to Fahrenheit (Fº).
2. Decimal Setting
Press the MENU button twice to
advance to the “Decimal” setting. The
default setting is numbers displayed
without decimals. Press the SET button once to have decimal
setting displayed. Press the SET button again to cancel the decimal.
3. Brightness Setting
Press the MENU button three times to
advance to the “Brightness” setting.
Continue to press the SET button until
the desired brightness setting is displayed.
4. Calibration Setting
SEE “THERMOMETER ACCURACY &
RESPONSE” SECTION FIRST. Press
MENU button four times to advance to the “Calibration” setting.
The default setting is 0. Continue to press or hold the SET button
to offset the temp in 0.1 degree increments. The calibration
setting range is +3.6F to -3.6F (+2C to-2C).
Customizable Thermometer Settings
You are able to customize your thermometer settings by
accessing the internal MENU and SET buttons located
underyour battery cover.
3.6 -3.6
0.11
C/F
ºF
C/F
ºC
0:05+
Reset:

6
5. Sleep Mode Setting
Press the MENU button five times
to advance to the “Sleep” setting.
The default setting is 30 seconds.
Continue to press the SET button until the desired sleep setting
is displayed.
6. Screen Lock Setting
Press the MENU button six times to
advance to the “Screen Lock” setting.
The default setting is unlocked. Press the SET button once to
lock the screen. In this setting the screen will not rotate 90º.
Press the SET button once more to unlock the screen.
When all of your settings are adjusted to your preference, cycle
to the end of the menu or leave idle for 10 seconds and reinstall
the battery cover. Do not over-tighten screws.
32˚F
20s 40s
This symbol indicates that the product cannot be
disposed of in the trash. For instructions regarding
proper disposal of this product in Europe, please
visit www.weber.com, and contact the importer
listed for your country. If you do not have internet
access, contact your dealer for the importer’s
name, address and telephone number.
Thermometer Accuracy & Response
Each thermometer is factory-calibrated. A certificate of
conformance is included. If for any reason you want to confirm
calibration you can perform an “ice water test”. From room
temperature of 74º F +/- 5º F (23ºC +/- 3ºC), the thermometer
will read cold temperatures of an ice bath within 3seconds, to
an accuracy within 1ºF (0.6ºC).
Calibration Procedure
You will need a cup of ice cubes with water added to just below
the top of the ice . Do not over fill with water. Ice should not be
floating. Push button to extend probe. Insert tip of probe halfway
down into the ice and stir for five seconds. Keep the probe tip
within the spaces between ice cubes. Avoid constant direct
contact with ice. The thermometer should read 32º F +/- 1º F. If
the display is within this temperature range your thermometer
is accurately calibrated. If the temperature reading is out of the
suggested range, adjust using the 4. Calibration Setting.

7

8
m IMPORTANTE:
m Al extender la punta de prueba, hágalo con precaución para
evitar lesiones. El dispositivo debe mantenerse fuera del
alcance de los niños.
m No guarde el termómetro con la punta de prueba extendida
para evitar daños o lesiones.
m Extienda siempre la punta de prueba presionando el botón.
NOFUERCE LA PUNTA DE PRUEBA PARA ABRIRLA.
m No mantenga el termómetro insertado en el alimento si este se
encuentra en una parrilla u horno.
m Si la punta de prueba entra en contacto con carne cruda o poco
cocinada, recuerde limpiarla bien antes del siguiente uso.
m ADVERTENCIA: No deje el termómetro dentro de una parrilla,
horno o microondas.
Cuidados generales y limpieza
• No guardes el termómetro al aire libre.
• No permitas que se mojen la carcasa ni la pantalla del termómetro.
• Después de cada uso, limpia la punta de prueba con jabón y
agua caliente; sécala bien a continuación con un paño suave o
toallas de papel.
ES

9
ES
Instalación de las pilas
• El dispositivo incluye 2 pilas AAA.
Para instalar las pilas, afloja los dos tornillos Phillips de la
cubierta posterior del termómetro usando un desarmador Phillips
de punta pequeña. Instala dos pilas AAA, teniendo en cuenta la
orientación correcta. Instala de nuevo la cubierta posterior y los
tornillos. No aprietes demasiado los tornillos.
• No ejerzas demasiada fuerza al insertar la punta de prueba en
el alimento.
• Evita el uso de limpiadores o químicos agresivos para limpiar el
termómetro.
• NO SUMERJAS el termómetro en agua para limpiarlo.
• No laves el termómetro en una lavavajillas.
Sustitución de las pilas
Cuando las pilas se estén agotando,
se iluminará un icono con forma de pila
en la pantalla.
Retira la cubierta y las pilas usadas. Sustituye las pilas usadas por
dos pilas AAA nuevas, teniendo en cuenta la orientación correcta.
• No mezcles pilas nuevas y usadas.
• No mezcles pilas alcalinas, normales y recargables.
AAA
+
-
+-

10
75˚
F
75˚
F
Cómo usar el termómetro
• La pantalla se activa al mover o manipular el termómetro
cuando la punta de prueba está extendida.
• Usa SIEMPRE el botón para extender la punta de prueba si está
cerrada.
• Termina de extender la punta de prueba o vuelve a cerrarla
manualmente.
Para que el termómetro
funcione correctamente,
la punta de prueba debe in-
sertarse a una profundidad
mínima de 0,4 in (10 mm).
Usa siempre guantes
resistentes al calor o
manoplas de parrilla
al insertar la punta de
prueba del termómetro
enun alimento caliente.

11
ES
Abre la cubierta de las pilas retirando los dos tornillos con un
desarmador Phillips de punta pequeña. Para aplicar cambios a
cualquiera de los ajustes, usa los botones MENU y SET. Presiona
el botón MENU hasta que se muestre la función deseada. Luego
presiona el botón SET para acceder al ajuste en cuestión.
1. Ajuste de presentación en °F o °C
Presiona el botón MENU una vez
paraabrir el ajuste “°C/°F”.
El ajuste predeterminado es
Fahrenheit(°F).
Presiona el botón SET una vez para cambiar el ajuste a Celsius
(°C). Presiona de nuevo el botón SET para volver a cambiar el
ajuste a Fahrenheit (°F).
2. Ajuste de decimales
Presiona el botón MENU dos veces para
abrir el ajuste “Decimales”. De forma
predeterminada, las cifras se muestran
sin decimales. Presiona el botón SET una vez para que las cifras
se muestren con decimales
. Presiona de nuevo el botón SET para
cancelar los decimales.
3. Ajuste de brillo
Presiona el botón MENU tres veces para
abrir el ajuste “Brillo”. Presiona el botón
SET las veces necesarias hasta que se
muestre el nivel de brillo deseado.
4. Ajuste de calibración
CONSULTA PRIMERO LA SECCIÓN
“PRECISIÓN Y RESPUESTA DEL
TERMÓMETRO”. Presiona el botón MENU cuatro veces para abrir
el ajuste “Calibración”. El ajuste predeterminado es 0. Presiona
varias veces o mantén presionado el botón SET para compensar
la temperatura en pasos de 0,1 grados. El intervalo de ajuste de
calibración oscila entre +3,6 °F y -3,6 °F (+2 °C y -2 °C).
Ajustes personalizables del termómetro
Puedes personalizar los ajustes del termómetro usando los
botones internos MENU y SET, ubicados debajo de la cubierta
delas pilas.
3.6 -3.6
0.11
C/F
ºF
C/F
ºC
0:05+
Restablecimiento:

12
5. Ajuste de reposo
Presiona el botón MENU cinco veces
para abrir el ajuste “Reposo”. El ajuste
predeterminado es de 30 segundos.
Presiona el botón SET varias veces hasta
que se muestre el ajuste de reposo deseado.
6. Ajuste de bloqueo de pantalla
Presiona el botón MENU seis veces
para abrir el ajuste “Bloqueo de
pantalla”. El ajuste predeterminado es “Desbloqueado”. Presiona
el botón SET una vez para bloquear la pantalla. Ajustada de este
modo, la pantalla no girará 90°. Presiona el botón SET una vez
más para desbloquear la pantalla.
Cuando hayas configurado todos los ajustes según tus
preferencias, recorre el menú hasta el final o deja el termómetro
en reposo durante 10 segundos y vuelve a colocar la cubierta de
las pilas. No aprietes demasiado los tornillos.
32˚F
20s 40s
Este símbolo indica que el producto no se puede
desechar con la basura doméstica. Para más información
sobre la correcta eliminación de este producto en
Europa, visite www.weber.com y póngase en contacto
con la empresa importadora correspondiente a su
país. Si no tiene acceso a Internet, solicite el nombre,
domicilio y número de teléfono de la empresa
importadora a su distribuidor.
Precisión y respuesta del termómetro
Todos los termómetros se calibran en la fábrica e incluyen un
certificado de conformidad. Si, por cualquier razón, quieres confirmar
la calibración, puedes realizar una “prueba de agua helada”.
Auna temperatura ambiente de 74 °F +/-5 °F (23 °C +/-3 °C), el
termómetro debe ser capaz de leer la temperatura de un baño en
agua helada en 3 segundos con una precisión de 1 °F (0,6 °C).
Procedimiento de calibración
Necesitarás un vaso de cubitos de hielo lleno de agua hasta justo
debajo del extremo superior del hielo. No viertas demasiada agua
en el vaso: el hielo no debe flotar. Presiona el botón para extender
la punta de prueba. Introduce la punta de prueba a medio camino
en el hielo y agítala durante cinco segundos. Mantén la punta de
prueba entre los cubitos de hielo, evitando el contacto directo y
constante con los mismos. El termómetro debe proporcionar una
lectura de 32 °F +/-1 °F (0 °C +/-0,6 °C). Si la pantalla muestra una
temperatura perteneciente al intervalo indicado, el termómetro
estará bien calibrado. Si la lectura de temperatura está fuera de
dicho intervalo, consulta la sección 4. Ajuste de calibración.

13

14
m IMPORTANT :
m Lorsque le câble de la sonde est tendu, faire preuve de
prudence afin d'éviter tout risque de blessure et tenir le produit
à l'écart des enfants.
m Ne pas ranger la sonde lorsqu’elle est en position ouverte afin
d'éviter de l’endommager et des blessures.
m Toujours appuyer sur le bouton de la sonde pour tendre le câble
de la sonde. NE PAS FORCER LA SONDE EN POSITION OUVERTE.
m Ne jamais laisser le thermomètre dans les aliments qui sont
sur le barbecue ou dans le four.
m Si la sonde entre en contact avec de la viande crue ou insuffisam-
ment cuite, la nettoyer soigneusement avant de la réutiliser.
m AVERTISSEMENT: ne jamais laisser le thermomètre dans le
barbecue, le four ou le four micro-ondes.
Entretien et nettoyage général
• Ne pas laisser le thermomètre à l’extérieur.
• S’assurer que le boîtier et l’écran du thermomètre sont à l’écart
des liquides.
• Après chaque utilisation, nettoyer la sonde avec du savon et
de l’eau chaude puis l’assécher minutieusement à l'aide d'un
chiffon doux ou d'un papier essuie-tout.
FC

15
FC
Installation des piles
• 2 piles AAA (incluses)
Pour installer les piles, desserrer les deux vis à l’arrière du boîtier
du thermomètre à l’aide d’un tournevis de précision Phillips. Installer
deux piles AAA en tenant compte de l’orientation des piles. Remettre
le couvercle du compartiment à piles en place et le revisser. Ne pas
trop serrer les vis.
• Ne pas appliquer une force excessive lors de l'insertion de la
sonde dans les aliments.
• Éviter d'utiliser des nettoyants forts ou des produits chimiques
lors du nettoyage de votre thermomètre.
• NE JAMAIS PLONGER le thermomètre dans l'eau pendant le
nettoyage.
• Ne pas laver au lave-vaisselle.
Remplacement des piles
Une icône en forme de pile apparaîtra à
l’écran lorsque les piles sont faibles.
Retirer le couvercle du compartiment à l’arrière du boîtier, puis
retirer les piles usagées. Remplacer les piles usagées avec deux
nouvelles piles AAA en tenant compte de leur orientation.
• Ne pas mélanger les piles neuves aux piles usagées.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, les piles standard ou les
piles rechargeables.
AAA
+
-
+-

16
75˚
F
75˚
F
Comment utiliser votre thermomètre
• L’écran s’activera au mouvement ou lors de la manipulation
seulement lorsque la sonde est en position ouverte.
• TOUJOURS utiliser le bouton de la sonde afin de tendre le câble
de la sonde depuis la position fermée.
• Tendre complètement le câble de la sonde ou la retourner en
position fermée manuellement.
La sonde doit être
insérée à une
profondeur minimale
de 0,4po (10mm)
pour assurer son bon
fonctionnement.
Toujours porter des gants
résistant à la chaleur lors
des manipulations de la
sonde avec des aliments
chauds.

17
FC
Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en retirant les vis
avec l’aide d’un tournevis de précision Phillips. Pour apporter
des modifications à l'un des paramètres ajustables, utiliser les
boutons MENU et SET. Appuyer sur le bouton MENU jusqu’à
ce que la fonction souhaitée s’affiche. Appuyer ensuite sur le
bouton SET pour saisir un paramètre précis.
1. Affichage de l’écran en Celsius ou Fahrenheit
Appuyer sur le bouton MENU une fois
pour passer au réglage en Celsius ou
Fahrenheit.
Le réglage par défaut est en Fahrenheit (°F).
Appuyer sur le bouton SET une fois pour changer le réglage en
degrés Celsius (°C). Appuyer sur le bouton SET à nouveau pour
retourner à l’affichage en degrésFahrenheit (°F).
2. Réglage des décimales
Appuyer deux fois sur le bouton MENU
pour passer auréglage des décimales.
Les paramètres par défaut affichent les
nombres sans décimales. Appuyer une fois sur le bouton SET pour
afficher le réglage des décimales.
. Appuyer à nouveau sur le bouton
SET pour annuler l’affichage des décimales.
6. Réglage de la luminosité
Appuyer trois fois sur le bouton MENU
pour passer au réglage de la luminosité
de l’écran. Continuer à appuyer sur le
bouton SET jusqu’à l’obtention de la luminosité souhaitée.
4. Paramètre de calibrage
SE REPORTER TOUT D’ABORD À LA
SECTION « RÉPONSE ET PRÉCISION DU
THERMOMÈTRE ». Appuyer quatre fois sur le bouton MENU pour
passer au paramètre de calibrage. Le réglage par défaut est de
0. Continuer à appuyer sur ou maintenir sans relâcher le bouton
SET afin de changer la température de base par incréments de 0,1
degré. La plage de calibrage est de + 3,6 à - 3,6°F (+2 à -2°C).
Paramètres personnalisés du thermomètre
Il est possible de personnaliser les paramètres du thermomètre;
pour ce faire, accéder aux boutons MENU et SET situés sous le
couvercle du compartiment à piles.
3.6 -3.6
0.11
C/F
ºF
C/F
ºC
0:05+
Réinitialisation:

18
5. Réglage du mode veille
Appuyer cinq fois sur le bouton MENU
pour passer au réglage du mode
veille. Le réglage par défaut est de
30 secondes. Continuer à appuyer sur le bouton SET jusqu’à
obtention du réglage désiré.
6. Réglage du verrouillage de l’écran
Appuyer six fois sur le bouton MENU
pour passer au réglage du verrouillage
de l’écran. Le réglage par défaut est
déverrouillé. Appuyer une fois sur le bouton SET pour verrouiller
l'écran. Il n’est pas possible de faire tourner l’écran à 90º lorsque
l’écran est verrouillé. Appuyer une fois de plus sur le bouton SET
pour déverrouiller l'écran.
Lorsque tous les paramètres sont réglés selon vos préférences,
passer tout le cycle du menu ou ne toucher à rien pendant
10secondes, puis réinstaller le couvercle du compartiment à
piles. Ne pas trop serrer les vis.
32˚F
20s 40s
Ce symbole indique que le produit ne peut pas être
jeté aux ordures ménagères. Pour obtenir des
instructions concernant la méthode de disposition
adéquate de ce produit en Europe, visiter le siteInternet
www.weber.com et contacter l'importateur répertorié
pour votre pays. Lorsqu’aucun accès Internet n’est
possible, contacter le revendeur afin d’obtenir les
coordonnées de l'importateur.
Réponse et précision du thermomètre
Tous les thermomètres sont calibrés en usine. Un certificat
de conformité est inclus dans la boîte. Si, pour une raison
quelconque, on souhaite vérifier l’étalonnage du thermomètre,
onpeut effectuer un test à «l’eau glacée». Depuis une
température ambiante de 74ºF à + /- 5ºF de différence (ou 23°C
avec une différence + /- 3 ºC), le thermomètre devrait afficher
dans un délai de 3 secondes la température froide d’un bain de
glace avec une précision de plus ou moins 1ºF (0,6 ºC).
Procédure d’étalonnage
Pour faire le test, une tasse de glaçons sera nécessaire à laquelle on
doit ajouter de l’eau jusqu’à couvrir la glace. Ne pas mettre trop d’eau,
la glace ne devrait pas flotter. Appuyer sur le bouton pour tendre le
câble de la sonde. Insérer l’extrémité de la sonde jusqu’à la moitié
dans la glace et la remuer pendant 5 secondes. Maintenir l’extrémité
de la sonde dans l’eau et éviter les contacts directs avec la glace. Le
thermomètre devrait indiquer une température de 32°F avec + /- 1°F
(ou 0°C avec + /- 0,6°C) pour que celui-ci soit correctement calibré.
Si la température relevée n’est pas dans la plage suggérée, calibrer
le thermomètre à l’aide du paramètre de calibrage.4. Paramètre de
calibrage.

19

20
m IMPORTANTE:
m Quando a sonda for estendida, tenha cuidado para evitar
ferimentos e mantenha fora do alcance das crianças.
m Não armazene a sonda na posição aberta para evitar danos ou
ferimentos.
m Sempre pressione o botão da sonda para estender a sonda.
NÃO ABRA A SONDA À FORÇA.
m Nunca deixe o termômetro em alimentos quando este estiver
na churrasqueira ou no forno.
m Se a sonda entrar em contato com carnes cruas ou mal cozidas,
lembre-se de limpar bem antes de usar novamente.
m AVISO nunca deixe o termômetro na churrasqueira, forno ou
microondas.
Cuidados gerais e limpeza
• Não deixe o termômetro lá fora.
• Não molhe a estrutura ou o visor do termômetro.
• Após cada utilização, limpe a sonda com água quente e sabão e
seque bem com um pano macio ou papel toalha.
PT
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Weber Thermometer manuals

Weber
Weber iGrill Mini User manual

Weber
Weber IGRILL User manual

Weber
Weber iGrill Mini User manual

Weber
Weber IGRILL 2 User manual

Weber
Weber igrill3 User manual

Weber
Weber 57943 User manual

Weber
Weber iGrill Mini User manual

Weber
Weber Style 32910 User manual

Weber
Weber 6741 User manual

Weber
Weber iGrill 3 Datasheet

Weber
Weber 6438 User manual

Weber
Weber iGrill Mini User manual

Weber
Weber Thermometer User manual

Weber
Weber iGrill 3 User manual

Weber
Weber 6741 User manual

Weber
Weber iGrill Mini User manual

Weber
Weber 6750 User manual

Weber
Weber 178722 User manual

Weber
Weber IGRILL 2 User manual

Weber
Weber 55791 User manual