WIKA NETRIS 3 User manual

DE
EN
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
FR
ES
Example, model 333.30.160
Test gauge, model 3
Feinmessmanometer, Typ 3
Manomètre de test, type 3
Manómetro de precisión, tipo 3

2
DE
EN
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions test gauge, model 3
FR
ES
Operating instructions
Test gauge, model 3 Page 3 - 24
Betriebsanleitung
Feinmessmanometer, Typ 3 Seite 25 - 46
Mode d’emploi
Manomètre de test, type 3 Page 47 - 68
Manual de instrucciones
Manómetro de precisión, tipo 3
Página 69 - 90
© 08/2023 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.
WIKA®is a registered trademark in various countries.
WIKA®ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
Prior to starting any work, read the operating instructions!
Keep for later use!
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Lire le mode d'emploi avant de commencer toute opération !
A conserver pour une utilisation ultérieure !
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo!
¡Guardar el manual para una eventual consulta!

3
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
Contents
Contents
Declarations of conformity can be found online at www.wika.com.
1. General information 2
2. Design and function 4
3. Safety 5
4. Transport, packaging and storage 11
5. Commissioning, operation 12
6. Faults 16
7. Maintenance and cleaning 17
8. Dismounting and disposal 19
9. Specifications 20

4
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
1. General information
The instrument described in the operating instructions has been
designed and manufactured using state-of-the-art technology. All
components are subject to stringent quality and environmental
criteria during production. Our management systems are certied
in accordance with ISO 9001 and ISO 14001.
These operating instructions contain important information on
handling the instrument. Working safely requires that all safety
instructions and work instructions are observed.
Observe the relevant local accident prevention regulations and
general safety regulations for the instrument's range of use.
The operating instructions are part of the product and must be
kept in the immediate vicinity of the instrument and readily acces-
sible to skilled personnel at any time. Pass the operating instruc-
tions on to the next operator or owner of the instrument.
Skilled personnel must have carefully read and understood the
operating instructions prior to beginning any work.
In case of a dierent interpretation of the translated and the
English operating instructions, the English wording shall prevail.
The general terms and conditions contained in the sales
documentation shall apply.
Subject to technical modications.
Calibration certicates are issued in accordance with international
standards.
1. General information

5
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
Further information:
Technical information: IN 00.05
Internet address: www.wika.de / www.wika.com
Model Data sheet
312.20 PM 03.01
311.11, 331.11 PM 03.02
342.11 PM 03.03
332.11 PM 03.04
332.30, 333.30 PM 03.05
332.50, 333.50 PM 03.06
1.1 Explanations of symbols
DANGER!
... indicates a directly dangerous situation resulting in
serious injury or death, if not avoided.
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can
result in serious injury or death, if not avoided.
CAUTION!
... indicates a potentially dangerous situation that can
result in light injuries or damage to property or the
environment, if not avoided.
Information
... points out useful tips, recommendations and
information for ecient and trouble-free operation.
1. General information

6
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
2. Design and function
2.1 Overview
2.2 Description
With the model 3 test gauge described below, the wetted parts
(process connection and pressure element) are made of stainless steel,
copper alloy or Ni-Fe alloy.The nominal size (NS) of 160 mm [6"] or
250 mm [10"] stated is a rounded value referred to the case diameter.
Case designs in accordance with EN 837
Version “S1”, not shown here, is equipped with a blow-out device in
the case back.
Safety version “S3”, shown above, is equipped with a solid bae
wall between the measuring system and the dial and with a blow-out
back. In the event of a failure, the operator is protected at the front
side, as media or components can only be ejected via the back of
the case.
2.3 Scope of delivery
Cross-check scope of delivery with delivery note.
Example: Model 332.30.160
Vent valve
Window
Pressure element: Bourdon tube
Pointer
Case: Safety version “S3” in
accordance with EN 837
Dial with scale
Process connection
2. Design and function

7
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
3. Safety
3.1 Intended use
The instruments described here are suitable:
Models 312.20, 311.11, 342.11: For gaseous and liquid media
that are not highly viscous or crystallising and will not attack
copper alloy or NiFe alloy parts
Models 331.11, 332.1, 33x.30, 33x.50: For gaseous and liquid
aggressive media that are not highly viscous or crystallising, also
in aggressive environments
Models 333.30, 333.50: For high dynamic pressure loads and
vibrations (with case liquid lling)
For pressure measurement with high accuracy
As pressure reference for checking industrial type pressure
gauges
For precision measurement in laboratories
Model 332.11: For mobile precision measurement under particular
safety
Regulations for pressure equipment
Instrument type: Pressure accessory without safety function
Media: Liquid or gaseous, group 1 (hazardous)
Maximum allowable pressure PS, see chapter 3.6 “Labelling,
safety marks”
Volume of wetted parts: < 0.1 L
The conformity marking CE, UKCA is carried out in accordance
with uid group 1 in accordance with Annex II, Diagram 1 from a
permissible operating pressure > 200 bar
The instrument must only be used with media which are not harmful
to the wetted parts over the entire range of use of the instrument.
A change in the aggregate state or the decomposition of unstable
media is not permitted.
Only use the instrument in applications that lie within its technical
performance limits (e.g. max. ambient temperature, material
compatibility, ...).
3. Safety

8
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
→ For performance limits, see chapter 9 “Specications”.
In order to achieve an optimal service life of the instru-
ment, it is recommended to load the instrument between
1/3 x PS and 2/3 x PS. See technical information
IN 00.05.
This instrument is not permitted to be used in hazardous areas!
The instrument has been designed and built solely for the intended
use described here, and may only be used accordingly.
The technical specications contained in these operating instructions
and the limit values in accordance with EN 837-1 must be observed.
Improper handling or operation of the instrument outside of its techni-
cal specications and the limit values in accordance with EN 837-1
requires the instrument to be taken out of service immediately and
inspected by an authorised WIKA service engineer.
With instruments which do not correspond to the safety version “S3”,
highly pressurised media might leak out through the possibly burst-
ing window in case of a component failure.
The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on
operation contrary to the intended use.
3.2 Improper use
Do not use the instrument within hazardous areas.
Do not use this instrument with abrasive, corrosive and highly
viscous media.
Any use beyond or dierent to the intended use is considered as
improper use.
Unauthorised modications to the instrument are not permissible.
Do not use this instrument in safety or emergency shutdown
devices.
3. Safety

9
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
3.3 Responsibility of the operator
The instrument is used in the industrial sector. The operator is there-
fore responsible for legal obligations regarding safety at work.
The safety instructions within these operating instructions, as well as
the safety, accident prevention and environmental protection regula-
tions for the application area must be maintained.
The operator is obliged to maintain the product label in a legible
condition.
To ensure safe working on the instrument, the operating company
must ensure
that the instrument is suitable for the particular application in
accordance with its intended use.
that the requisite personal protective equipment is provided.
On the wetted parts of the instrument, small residual
amounts of the adjustment medium (e.g. compressed
air, water, oil) can adhere from production. With
increased requirements for technical cleanliness, suita-
bility for the application must be checked by the operator
before commissioning.
Liquid media with the property of changing the volume
during solidication can damage the measuring system
(e.g. water if it falls below the freezing point).
3. Safety

10
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
3.4 Personnel qualification
WARNING!
Risk of injury should qualication be insucient
Improper handling can result in considerable injury and
damage to property.
▶The activities described in these operating instruc-
tions may only be carried out by skilled personnel
who have the qualications described below.
Skilled personnel
Skilled personnel, authorised by the operator, are understood to
be personnel who, based on their technical training, knowledge
of measurement and control technology and on their experience
and knowledge of country-specic regulations, current standards
and directives, are capable of carrying out the work described and
independently recognising potential hazards.
3.5 Personal protective equipment
The personal protective equipment is designed to protect the skilled
personnel from hazards that could impair their safety or health
during work.When carrying out the various tasks on and with the
instrument, the skilled personnel must wear personal protective
equipment.
Follow the instructions displayed in the work area regarding
personal protective equipment!
The requisite personal protective equipment must be provided by the
operating company.
3. Safety

11
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
3.6 Labelling, safety marks
Product label
Model
Article number
Maximum allowable pressure PS
Date of manufacture
Conformity marking, if required
Importer for UK
Manufacturer/address
Before mounting and commissioning the instrument,
ensure you read the operating instructions!
05/2023
332.50.160
W
IKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg / Germany
PS
= x bar
WIKA Instruments Ltd. Sevenoaks TN14 5GY / UK
A
rticle No.: 14611284
3. Safety

12
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
Dial (example)
Instruments with this marking correspond to the safety version “S3” with
solid bae wall (Solidfront) and blow-out back
Material of wetted parts
Adjustment medium
Identifying mark for steady load capacity
Full scale value
Accuracy class
Serial number
Lower scale value
SERIALNONo.
10
8
7
6
5
4
3
2
9
0
1
Scale-Division= 0.05bar
EN837-1
Cl.0.6
calibratedwith gas
bar
316L
S
W
I
S
S
M
O
V
E
M
E
N
T
S
3. Safety

13
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
4. Transport, packaging and storage
4.1 Transport
CAUTION!
Damage through improper transport
With improper transport, a high level of damage to
property can occur.
▶When unloading packed goods upon delivery as well
as during internal transport, proceed carefully and
observe the symbols on the packaging.
▶With internal transport, observe the instructions in
chapter 4.2 “Packaging and storage”.
Shocks can cause small bubbles to form in the ll uid
of lled instruments. This has no eect on the function of
the instrument.
Check the instrument for any damage that may have been caused.
In the event of any damage, do not commission the instrument and
contact the manufacturer immediately.
4.2 Packaging and storage
Do not remove packaging until just before mounting.
Keep the packaging as it will provide optimum protection during
transport (e.g. change in installation site, sending for repair).
Permissible conditions at the place of storage:
Storage temperature: -40 ... +70 °C [-40 ... +158 °F]
Protect the instrument from dust.
Avoid the following inuence:
Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard)
4. Transport, packaging and storage

14
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
5. Commissioning, operation
Before installation, commissioning and operation, ensure that the
appropriate instrument has been selected in terms of scale range,
design and specic measuring conditions.
Personnel: Skilled personnel
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the
environment caused by hazardous media
Upon contact with hazardous media (e.g. with ammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic,
carcinogenic, radioactive), there is a danger of physical
injuries and damage to property and the environment.
Hazardous media with extremely high temperature and
under high pressure may be present at the instrument.
▶For these media, in addition to all standard regula-
tions, the appropriate existing codes or regulations
must also be followed.
▶Wear the requisite protective equipment (see chapter
3.5 “Personal protective equipment”)
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the
environment caused by media escaping under high
pressure
With the pressurisation of the instrument, as a result of
poor sealing of the process connection, media under
high pressure can escape.
Due to the high energy of the media that can escape in
the event of a failure, the possibility of physical injuries
and damage to property exists.
▶The sealing of the process connection must be
carried out expertly and checked for leak tightness.
5. Commissioning, operation

15
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the
environment caused by components blowing out in
the event of a failure
In the event of a failure, either the plug of the blow-out
device or, in case of instruments with safety version “S3”,
the entire case back is ejected.
Due to the high energy of the components blown out in
the event of a failure and the media that can subsequent-
ly escape, the possibility of physical injuries and damage
to property exists.
▶It must be ensured, e.g. by suitable protective devices
or sucient distance, that in the event of a failure
neither personal injury nor damage to property or the
environment can occur.
5.1 Requirements for the installation location
If the line to the measuring instrument is not adequately stable, an
instrument mounting bracket should be used for fastening.
If vibrations cannot be avoided by means of suitable installation,
instruments with case lling should be used.
For outdoor applications, the selected installation location has to
be suitable for the specied ingress protection, so that the instru-
ment is not exposed to impermissible weather conditions.
In order to avoid any additional heating, the instruments must not
be exposed to direct solar irradiation while in operation!
To ensure that the pressure can be safely vented in the case of a
failure, a minimum distance of 20 mm [7.9"] from any object must
be maintained.
5.2 Mounting
After unpacking the instrument, a visual inspection for damage
(e.g. pointer, threads, sealing face, pressure port) must be carried
out.
5. Commissioning, operation

16
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
5. Commissioning, operation
Depending on the application, ll the instrument with the medium
before screwing it in, in order to ensure it functions properly.
Mounting is only permitted in the depressurised state. Reliably
depressurise the instrument using the available valves and protec-
tive devices (e.g. shut-o valve, monoange).
Nominal position per EN 837-3 / 9.6.6 image 7: 90° ±5° ( ⊥ ), if not
stated otherwise in the order documentation.
With parallel male threads (e.g. G ½ B), use at gaskets, lens-type
sealing rings or WIKA prole sealings.
With tapered threads (e.g. NPT threads), the sealing is made in
the thread, using suitable sealing material (EN 837-2).
When screwing the instruments in, the force required for sealing
must not be applied through the case, but only through the
spanner ats provided for this purpose, and using a suitable tool.
The tightening torque is dependent on the selected process
connection.
Sealing in the thread
Spanner ats
Sealing face
Installation with open-ended spanner

17
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
5.3 Zero point setting, if available
Setting range ±15° = ±4.5 % of the span
Pointer deviations caused by natural uctuations in atmospheric
pressure and height dierences can be compensated with the zero
point setting. Depressurise the instrument, then turn the adjustment
screw with the appropriate slotted screwdriver (see picture).
Turning the adjustment screw clockwise adjusts the scale
anticlockwise.
Turning the adjustment screw anticlockwise adjusts the scale
clockwise.
5.4 Commissioning, operation
Check the sealing at the process connection over the entire scale
range before commissioning.
Pressure surges must be avoided at all costs, open the shut-o
valves slowly.
After installation, open the vent valve (if available) or set from
CLOSE to OPEN.The version of the vent valve
depends on the model and can deviate from the
illustration shown! Observe the eects on the
ingress protection. For information on the ingress protection, see
technical information IN 00.18.
The instrument must not be subjected to any external loading (e.g.
use as a climbing aid, support for objects).
∧
Example: Model 342.11.250
Adjustment screw
5. Commissioning, operation

18
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
6. Faults
Personnel: Skilled personnel
CAUTION!
Physical injuries and damage to property and the
environment
If faults cannot be eliminated by means of the listed
measures, the instrument must be taken out of operation
immediately.
▶Ensure that there is no longer any pressure present
and protect against being put into operation acciden-
tally.
▶Contact the manufacturer.
▶In case of a necessary return, please refer to
Chapter 8.2 “Return”.
Contact data see chapter 1 “General information” or the
back page of the operating instructions.
Faults Causes Measures
No pointer movement
despite change in
pressure.
Movement blocked. Replace instrument.
Pressure element defective.
Pressure port blocked.
After depressurisation,
the pointer remains
just above the zero
point.
Friction in the movement. Tap lightly on the case.
Instrument was overloaded. Replace instrument.
Material fatigue of the pres-
sure element.
After installation and
depressurisation, the
pointer is outside the
tolerance of the zero
point.
Mounting error: Instrument
not mounted in nominal
position.
Check the mounting
position.
Transport damage (e.g. non-
permissible shock loading).
Replace instrument.
Instrument outside the
accuracy class.
Instrument was operated
outside of permissible
performance limits.
Check the observance
of the operating param-
eters of the application.
Replace instrument.
6. Faults

19
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
Faults Causes Measures
Vibration of the pointer. Vibrations in the application. Use instrument with
case lling.
Mechanical damage
(e.g. window, case).
Improper handling. Replace instrument.
Impermissible loading at the
installation point (e.g. re
and impacts)
For the replacement of the instrument, observe chapter 8 “Disassem-
bly, return and disposal” and 5 “Commissioning, operation”.
Optical changes without restriction of the function
If the instrument is exposed to intensive UV radiation, the colouring
of the dial printing may change.
Shocks can cause small bubbles to form in the ll uid of lled
instruments.
7. Maintenance and cleaning
Personnel: Skilled personnel
7.1 Maintenance
The instruments are maintenance-free.
The indication should be checked once or twice every year. For
this, disconnect the instrument from the process and check it with
a pressure test device. For lled instruments, the level must be
checked once or twice every year.The liquid level must not drop
below 75 % of the instrument diameter.
Repairs should only be carried out by the manufacturer or, follow-
ing prior consultation with the manufacturer, by correspondingly
qualied skilled personnel.
After exceeding requirements per EN 837-1, check the instrument for
correct function and replace it if necessary.
6. Faults / 7. Maintenance and cleaning

20
14569112.02 01/2024 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions, test gauge model 3
EN
7.2 Cleaning
CAUTION!
Physical injuries and damage to property and the
environment
Improper cleaning may lead to physical injuries and
damage to property and the environment. Residual
media in the dismounted instrument can result in a risk
to persons, the environment and equipment.
Carry out the cleaning process as described below.
1. Before cleaning, correctly disconnect the instrument from the
pressure supply (see chapter 8.1 “Dismounting”).
2. Wear the requisite protective equipment (see chapter 3.5 “Person-
al protective equipment”).
3. Clean the outside of the instrument with a damp cloth and some
water, or with a solvent-free light detergent.
CAUTION!
Damage to the instrument
Improper cleaning may lead to damage to the instru-
ment!
▶Do not use any aggressive cleaning agents.
▶Do not use any hard or pointed objects for cleaning.
▶Do not use any abrasive cloths or sponges.
4. Wash or clean the dismounted instrument, in order to protect
persons and the environment from exposure to residual media.
A 100 % residue-free cleaning is not possible, on
account of the design.
7. Maintenance and cleaning
Other manuals for NETRIS 3
1
Table of contents
Languages:
Other WIKA Test Equipment manuals

WIKA
WIKA CEP6100 User manual

WIKA
WIKA CEP1500 User manual

WIKA
WIKA CPH65I0 User manual

WIKA
WIKA CPB3500 User manual

WIKA
WIKA ACS-10 User manual

WIKA
WIKA CTD9350 User manual

WIKA
WIKA CPB 5000 User manual

WIKA
WIKA Wally Box III CPH7600 User manual

WIKA
WIKA Wally Box III User manual

WIKA
WIKA CEP6500 User manual