Worx HYDROSHOT WG625 User manual

Cordless Portable Power Cleaner EN
Nettoyant électrique portable sans fil
F
Lavador a presión portátil inalámbrico ES
P02
P16
P24
WG625 WG625.1
WG625.2 WG625.4 WG625.9

Cordless Portable Power Cleaner EN
2
PRODUCT SAFETY
WARNING: Read all safety warnings and
all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
WARNING: This product can expose you
to chemicals including lead and
Di(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP) which
are known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive
harm. For more information go to www.
P65Warnings.ca.gov.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using this product basic
precautions should always be followed,
including the following:
1. Read all the instructions before using the
product.
2. To reduce the risk of injury, close supervision
is necessary when a product is used near
children.
3. Know how to stop the product and bleed
pressures quickly. Be thoroughly familiar with
the controls.
4. Stay alert – watch what you are doing.
5. Do not operate the product when fatigued or
under the influence of alcohol or drugs.
6. Keep operating area clear of all persons
7. Do not overreach or stand on unstable support.
Keep good footing and balance at all times.
8. Follow the maintenance instructions specified
in the manual.
9. WARNING – Risk of injection or
injury– do not direct discharge stream at
persons.
10. Do not spray electrical apparatus and wiring.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY WARNINGS FOR
BATTERY PACK
a) Do not dismantle, open or shred battery
pack.
b) Do not expose battery pack to heat or
fire. Avoid storage in direct sunlight.
c) Do not short-circuit a battery pack. Do not
store battery packs haphazardly in a box
or drawer where they may short-circuit
each other or be short-circuited by other
metal objects. When battery pack is not in
use, keep it away from other metal objects, like
paper clips, coins, keys, nails, screws or other
small metal objects, that can make a connection
from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or
fire.
d) Do not remove battery pack from its
original packaging until required for use.
e) Do not subject battery pack to mechanical
shock.
f) In the event of battery leaking, do not
allow the liquid to come in contact
with the skin or eyes. If contact has
been made, wash the affected area with
copious amounts of water and seek
medical advice.
g) Observe the plus (+) and minus (–) marks
on the battery back and equipment and
ensure correct use.
h) Do not use any battery pack which is not
designed for use with the equipment.
i) Keep battery pack out of the reach of
children.
j) Seek medical advice immediately if a cell
or battery has been swallowed.
k) Always purchase the battery pack
recommended by the device manufacturer
for the equipment.
l) Keep battery pack clean and dry.
m) Wipe the battery pack terminals with a
clean dry cloth if they become dirty.
n) Battery pack needs to be charged before
use. Always use the correct charger and
refer to the manufacturer’s instructions
or equipment manual for proper charging
instructions.
o) Do not leave battery pack on prolonged
charge when not in use.
p) After extended periods of storage, it may
be necessary to charge and discharge
the battery pack several times to obtain
maximum performance.
q) Battery pack gives its best performance
when it is operated at normal room
temperature (20 °C ± 5 °C).
r) When disposing of battery packs, keep
battery packs of different electrochemical
systems separate from each other.
s) Recharge only with the charger specified
by WORX. Do not use any charger other than
that specifically provided for use with the
equipment. A charger that is suitable for one
type of battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
t) Retain the original product literature for
future reference.
u) Use only the battery pack in the
application for which it was intended.
v) Remove the battery pack from the
equipment when not in use.
w) Dispose of properly.

Cordless Portable Power Cleaner EN
3
SYMBOLS
To reduce the risk of injury, user
must read instruction manual
Warning
Li-Ion battery, battery must be
recycled
Do not burn
Do not expose to rain or water
Remove battery from the socket
before carrying out any adjustment,
servicing or maintenance.
Unlock
Lock
POSITEC Inc. has established
a partnership with the RBRC
Corporation to recycle any Positec
batteries with the RBRC-call2recycle
seal. For environmental protection,
please do not discard batteries in
the trash. After the batteries’ life
cycle is ended, then please call
1-800-822-8837 for a free service
that will properly dispose of the
battery.

Cordless Portable Power Cleaner EN
4
* Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. Refer to the
ACCESSORIES chart to review the options that are included with various product models. Visit
worx.com to learn more about these available accessory options.
1
2
457
8
9
10
6
18*
19*
21*22
24*
25*
20
16
*
3
13 14 1511 12
17*
26
*

Cordless Portable Power Cleaner EN
5
1. LOCK-OFF SWITCH
2. BATTERY PACK RELEASE BUTTON
3. BATTERY PACK *
4. ON/OFF SWITCH LEVER
5. HOSE ADAPTER
6. POWER NOZZLE
7. PRESSURE CLEANING LANCE
8. NOZZLE ADAPTER
9. MULTI-SPRAY NOZZLE
10. FIXING NAIL
11. HOSE CONNECTOR
12. HOSE FILTER
13. FLOATER
14. DRAW HOSE
15. HOSE CLIP
16. SOAP BOTTLE*
17. BRUSH*
18. WINDOW SQUEEGEE WITH WATER SPRAYER *
19. TURBO NOZZLE*
20. BOTTLE CAP CONNECTOR
21. EXTENSION LANCE*
22. QUICK CONNECT ADAPTER
23. FILTER SCREEN (SEE FIG. P2)
24. PIVOTING QUICK CONNECT ADAPTER*
25. ROTARY CLEANING BRUSH*
26. AUTO/BOAT POWER SCRUBBER*/ HARD SURFACE POWER SCRUBBER*

Cordless Portable Power Cleaner EN
6
TECHNICAL DATA
WG625 WG625.1 WG625.2 WG625.4
WG625.9
Charger voltage 120V~60Hz /
Voltage 20V Max.**
Cleaning mode max. 320psi (garden hose connected)
Max. water flow rate 0.5gpm
Max. inlet water pressure 87psi (0.6MPa)
Suction height max. 5ft.
Water temperature max. 104 degrees Fahrenheit
Weight (with lance) 3.7lbs 2.8lbs
** Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage
is 18 volts.
ACCESSORIES
WG625 WG625.1 WG625.2 WG625.4 WG625.9
Draw hose 20ft. (6m) 1 1 1 1 1
Pressure cleaning lance 1 1 1 1 1
Multi-spray nozzle 1 1 1 1 1
Window squeegee with water
sprayer (WA4050) / 1 / / /
Brush (WA4048)
/
1 1 /
/
Soap bottle (WA4036) / 1 1 1 /
Bottle cap connector (WA4038) 1 1 1 1 1
Quick connect adapter (WA4017) 1 1 1 1 1
Battery pack (WA3575) 1 1 1 1 /
Charger (WA3742) 1 1 1 1 /
Extension lance (WA4012) / / / / /
Turbo nozzle (WA4037) / / / / /
Pivoting quick connect adapter
(WA4039) / / / / /
Rotary cleaning brush (WA4042) / / / 1 /
Auto/Boat power scrubber (WA1820) / / / 1 /
Hard Surface power scrubber (WA1821) / / / / /
Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product
packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com.

1
2´
2
2
1
100%
0% 1
2
1
2
C
D
A3
A2
A1
B
D
D1

1
2
D2 E
FG
I1
H

1
2
1
2
1
2
1
22
1
Extension lance sold separately.
Lance d’extension vendus séparément
Lanza de extensión se venden por separado
Extension lance sold separately.
Lance d’extension vendus séparément
Lanza de extensión se venden por separado
J2*
I2
D
J1*
K1*
D
K2*
L1
*

1
2
1
2
3
Extension lance sold separately.
Lance d’extension vendus séparément
Lanza de extensión se
venden por separado
L2
*
L4
*
L3
*
M1
*
D
M3
*
M2
*

23
2
1
2
1
1
2
3
1
2
N*
O2
P2 Q1
Q2 R
P1
O1

23
2
1
2
1
1
2
3
1
2
23
1
N*
O2
P2 Q1
Q2 R
S1 S2
P1
O1

Cordless Portable Power Cleaner EN
13
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE: Before using the tool, read the
instruction book carefully.
ASSEMBLY & OPERATION
ACTION FIGURE
BEFORE OPERATION
Installing the battery pack See Fig. A1
Removing the battery pack See Fig. A2
Charging the battery pack
More details can be found in WA3742
manual
See Fig. A3
OPERATION
Attaching pressure cleaning lance to the
power nozzle
NOTE: When attaching, align the
two projections on the lance with the
grooves of the power nozzle as shown
in Fig. B
NOTE: The highest pressure is 320psi.
It is suitable for removing strong stains.
See Fig. B
Attaching the multi-spray nozzle
NOTE: When attaching, rotating the
nozzle left and right to make sure the
nozzle fully seated into position and
gently pulling it to make sure it is
locked into position securely.
See Fig. C
Attaching the draw hose to the power
nozzle
NOTE: After the draw hose is attached,
check the connection by gently pulling
upon the draw hose. It should not be
pulled off.
See Fig.
D1, D2
Attaching your own water hose
(optional)
1. Attach the quick connect adapter
2. Attach the home garden hose with
suitable connectors
NOTE: Except for the draw hose
supplied, you can also connect the
power nozzle to your own water hose
with suitable connectors.
NOTE: Check whether the filter screen
is missing before retightening the hose
adapter. (Fig. P1, P2) When retightening
the hose adapter, please tighten
securely. Otherwise, it may not draw
any water for proper operation.
WARNING: It is not
recommended to connect the
draw hose to your garden hose or
your home tap.
See Fig.
E, F
Start
NOTE: At the first use, you need to
empty the air in hose, place the
power nozzle below waist level (<5ft /
1.5m), then attach the extension
lance and set it at high pressure. Do not
start working until the water
goes up along the hose and sprays out.
This could take up to 30
seconds or more depending on the
fresh water source.
See Fig. G
Selecting the nozzle pattern
NOTE: Choose a suitable nozzle
pattern according to your work. Spray
patterns 0o, 15o, 25oand 40oare
applicable for cleaning, and the spray
pattern with the symbol is best
suitable for watering.
WARNING: Do not shift the nozzle
pattern when the tool is powered on.
See Fig. H
Cleaning
WARNING: Do not connect the
machine to water supplies that
are dirty, rusty, muddy, or corrosive.
(Including window cleaning liquids,
plant foods, or fertilizers etc.)
NOTE: Not recommended for use with
salt water, immediately rinse with fresh
water for proper maintenance.
See Fig. I1
Watering
See Fig. I2

Cordless Portable Power Cleaner EN
14
ATTACHMENT OF
ACCESSORIES
A number of accessories have been supplied with
this product and are required for use in different
applications. Do not attempt to use the cleaner
with no lance or accessories attached.
1. Soap bottle (WA4036, WG625.1 WG625.2
WG625.4)
Soap bottle provides detergent suds for deeper
cleaning of dirt. It is used in conjunction with power
nozzle or extension lance (WA4012). (See Fig. J1, J2)
2. Brush (WA4048, WG625.1 WG625.2)
Brush is for cleaning cars, boats, motorcycles
etc. It is used in conjunction with power nozzle or
extension lance (WA4012). (See Fig. K1, K2)
3. Window squeegee with water sprayer
(WA4050, WG625.1)
The window squeegees quick connection easily
snaps into the tool to spray water or wipe off
water from glass or tiled surfaces. Suitable for the
HYDROSHOTTM power cleaner or extension lance
(WA4012). (See Fig. L1, L2, L3, L4)
4. Bottle cap connector (WA4038, WG625
WG625.1 WG625.2 WG625.4 WG625.9)
The bottle cap connector accessory allows the tool
to directly connect with most 2 Liter bottles with
approximately 1” openings. (NOTE: May not fit all
consumable soda and water bottles) (See Fig. M1,
M2, M3)
WARNING: Do not install the bottle cap
connector accessory until it is ready to be used.
The accessories vents will leak liquid, if a bottle is
installed, with the machine lying on a surface.
5. Turbo nozzle (WA4037, sold separately)
The turbo nozzle delivers 360° of rotating water,
which cleans a larger area than the 0° water
pattern during the same time period. Suitable
with the pressure cleaning lance installed on the
HYDROSHOTTM. Recommend to use it with high
pressure setting. (See Fig. N)
6. Pivoting Quick Connect Adapter (WA4039,
sold separately)
The Pivoting Quick Connect Adapter allows power
cleaning tips to be fully adjusted up to 180° in any
direction. Ideal for cleaning around hard-to-reach
areas. Suitable for the HYDROSHOTTM power cleaner
and multi-spray nozzle (See Fig. Q1, Q2)
7. Rotary Cleaning Brush (WA4042, WG625.4)
The rotary cleaning brush accessory easily snaps
into the tool for cleaning sensitive surfaces and
around tight spaces. Suitable for the HYDROSHOTTM
power cleaner with/without the extension lance
installed. (See Fig. R)
8. Auto/Boat Power Scrubber (WA1820,
WG625.4)
The water-powered rotary scrubber easily snaps
into the tool for cleaning surfaces. Suitable for the
HYDROSHOT™ Portable Power Cleaner without
lance installed. (See Fig. S1, S2)The soft bristle
scrubber head is applicable for sensitive surfaces.
9. Hard Surface Power Scrubber (WA1821,
sold separately)
The water-powered rotary scrubber easily snaps
into the tool for cleaning surfaces. Suitable for the
HYDROSHOT™ Portable Power Cleaner without
lance installed. (See Fig. S1, S2)The hard bristle
scrubber is applicable for cleaning hard surfaces (not
recommended for cars).
MAINTENANCE
Remove the Battery Pack from the tool before
carrying out any adjustment, servicing or
maintenance.
Inspect the product for damaged or worn parts
before each use. Do not operate it if you find
damaged or worn parts. Contact your supplier or the
manufacturer for replacement parts.
Hose filter maintenance
Remove the hose filter from the hose and get out
the strainer. Rinse the parts with clean water before
reassembling. (See Fig. O1, O2)
Filter screen maintenance
Remove the hose adapter to get the filter screen.
(See Fig. P1, P2) Rinse it with clean water before
reassembling.
NOTE: When retightening the hose adapter, please
tighten securely. Otherwise, it may not draw any
water for proper operation.
WARNING: Any other servicing should be
performed by an authorized service
representative.
CLEANING/STORAGE
Before storage, completely drain all the water from
the machine and hose.
Clean the moulded plastic housing of the machine
using a soft brush and clean cloth. Do not use water,
solvents or polishes. Store in a secure and dry place
out of the reach of children. Do not place other
objects on the product.
Store the machine and the accessories in a frost free
place.

Cordless Portable Power Cleaner EN
15
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible causes Solution
Machine turns on but
it does not draw any
water or there is not
sufficient pressure.
Power nozzle is too high from
the water source surface. Lower the machine below 5ft/1.5m.
Hose filter is blocked. Take out the hose filter and rinse the parts with
clean water. (See Fig. O1, O2)
The users garden hose is not
well connected to the machine.
Check and reattach the garden hose tightly. (See
Fig.F)
Hose adapter looses. Tighten the hose adapter securely with a
spanner.
The filter screen is missing.
(See Fig. P1, P2)
Contact WORX service agent to get a filter
screen.
The filter screen is blocked.
(See Fig. P1, P2) Clean the filter screen regularly.
Pump, hose, or other parts
are frozen due to outside
temperatures.
Wait for the pump, hose or other parts to thaw.
Hose kinks. Straighten out the hose.
Multi-spray nozzle
leaks.
The nozzle pattern does not
spray correctly.
Make sure the nozzle pattern symbol aligns
with the indicator mark on tool.
Fixing nail of the multi-spray
nozzle loosens. Tighten it with a hex key.
Outlet pressure
increases suddenly. Multi-spray nozzle is blocked. Replace with a new multi-spray nozzle.
Machine drains out
water after stopping.
There is water remaining in the
lance and pump after stopping. Drain all the water completely before storage.
Soap accessory
cannot spray out any
detergent.
Blockage in the soap bottle. Clean it with fresh water.
Machine does not
start.
The battery pack is not attached
well. Reinstall the battery pack.
Battery pack is empty. Replace with a new battery pack or recharge the
battery pack.
Defective battery. Replace with a new battery pack.
Machine pressure is
not consistent.
Additional air could be sucked
into the machine.
Check connection between the hose adapter
and the draw hose.
It is at low pressure setting. No action need.
Machine stops
automatically.
Battery pack is empty. Replace with a new battery pack or recharge the
battery pack.
The multi-spray nozzle is
blocked.The current protection
is activated.
Remove the multi-spray nozzle and turn on
the machine. If the machine works normally,
replace with a new multi-spray nozzle.

1716
Nettoyant électrique portable sans fil F
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez
toutes les instructions. Le non-respect
des instructions ci-après peut entraîner un
risque de choc électrique, d’incendie et/ou de
blessures graves.
Conservez tous les avertissements et
instructions pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT : Ce dispositif peut
vous exposer aux produits chimiques
notamment le plomb et le di-phtalate
(de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus
dans l’État de Californie comme causant des
cancers et des anomalies congénitales ou
d’autres anomalies de la reproduction. Pour
en savoir plus, veuillez consulter le site www.
P65Warnings.ca.gov.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT – En utilisant ce produit,
toujours observer une certaine prudence
élémentaire, incluant notamment:
1. Lire toutes les instructions de service avant
d’utiliser l’appareil.
2. Afin de minimiser les risques de blessure,
ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
lorsque celui-ci est utilisé à proximité d’enfants.
3. Il est impératif de savoir arrêter et mettre
l’appareil hors pression rapidement. Une
connaissance approfondie des commandes est
nécessaire.
4. Rester attentif – se concentrer sur la tâche en
cours.
5. L’utilisateur ne doit jamais faire usage de
l’appareil lorsqu’il est fatigué ou sous l’emprise
d’alcool ou de drogues.
6. Veiller à ce qu’aucun individu ne se trouve dans
la zone de travail.
7. Ne jamais passer ou monter sur des supports
instables.Toujours rester stable et équilibré.
8. Respecter les consignes d’entretien figurant
dans le manuel.
9. AVERTISSEMENT - Risque de projection
ou de blessure - Ne pas diriger le jet de
vapeur en direction d’individus.
10. Ne pas asperger des appareils ou câblages
électriques.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ CONCERNANT
LA BATTERIE
a) Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter le
bloc batterie.
b) Ne pas exposer le bloc batterie à la
chaleur ou au feu. Evitez de ranger la
batterie dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil.
c) Ne pas court-circuiter une batterie. Ne
stockez pas les blocs batterie en vrac
dans une boîte ou un tiroir où ils peuvent
se court-circuiter ou être court-circuités
par d’autres objets métalliques. Lorsque
le bloc batterie n’est pas utilisé, conservez-
le loin d’autres objets métalliques, tels que
des trombones, des pièces de monnaie, des
clés, des clous, des vis ou d’autres objets
métalliques de petite taille, qui pourraient
établir une connexion d’un terminal à l’autre.
Le fait de créer un court-circuit entre les bornes
de la batterie peut causer des brûlures ou des
incendies.
d) Ne pas retirer la batterie de son emballage
d’origine avant utilisation dans l’appareil.
e) Ne pas soumettre la batterie à des chocs
mécaniques.
f) En cas de fuite de la batterie, ne pas
laisser le liquide entrer en contact avec
la peau ou les yeux. Si un contact a été
effectué, laver la zone touchée avec
beaucoup d’eau et consulter un médecin.
g) Respecter les marques plus (+) et moins
(-) sur le bloc batterie et sur l’appareil et
veiller à bien le positionner.
h) Ne pas utiliser de batterie qui n’a pas
été conçue pour être utilisée avec cet
appareil.
i) Maintenez la batterie hors de portée des
enfants.
j) Consultez immédiatement un médecin si
une cellule ou une batterie a été avalée.
k) Achetez toujours une batterie
recommandée par le fabricant de
l’appareil.
l) Conservez le bloc batterie propre et sec.
m) Essuyez les bornes de la batterie avec un
chiffon propre et sec si elles deviennent
sales.
n) La batterie doit être chargée avant son
utilisation. Utilisez toujours le chargeur
adapté et reportez-vous aux instructions
du fabricant ou au manuel de l’équipement
pour suivre les instructions concernant la
procédure de charge.
o) Ne laissez pas le bloc batterie en charge
prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.
p) Après de longues périodes de stockage,
il peut être nécessaire de charger et de
décharger la batterie plusieurs fois pour
obtenir des performances optimales.
q) La batterie offre de meilleures
performances lorsqu’elle est utilisée à
température ambiante normale (68 °F ± 9
°F).
r) Lors de l’élimination des batteries,
conservez les blocs batteries de différents
systèmes électrochimiques séparés les
uns des autres.
s) Rechargez le bloc batterie uniquement

1716
Nettoyant électrique portable sans fil F
avec le chargeur spécifié par WORX.
N’utilisez pas un chargeur autre que celui
spécifiquement conçu pour être utilisé
avec l’équipement. Un chargeur adapté à
un type de batterie peut entraîner un risque
d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre
batterie.
t) Conservez la documentation originale du
produit pour référence ultérieure.
u) Utilisez uniquement la batterie dans
l’application pour laquelle elle a été
prévue.
v) Retirez la batterie de l’équipement
lorsqu’il n’est pas utilisé.
w) Éliminez la batterie de façon adéquate.
SYMBOLES
Afin de réduire les risques de bles-
sure, l’utilisateur doit lire ce mode
d’emploi.
Avertissement
Batterie Li-Ion. Les batteries doivent
être recyclées en collecte sélective.
Ne pas jeter au feu
Ne pas exposez pas à la pluie et à
l’eau
Retirer le bloc-piles de l’outil
avant d’effectuer tout ajustement,
entretien ou maintenance.
Déverrouiller
Verrouiller
POSITEC Inc. a formé un
partenariat avec RBRC Corporation
pour le recyclage des batteries
Positec portant le sceau RBRC-
call2recycle. Pour la protection de
l’environnement, veillez à ne pas
jeter les batteries aux poubelles. À
la fin du cycle de vie de la batterie,
appelez 1-800-822-8837 pour un
service gratuit qui mettra la batterie
au rebut selon les règles de l’art.

1918
Nettoyant électrique portable sans fil F
* Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison
standard. Se référer au diagramme des ACCESSOIRES pour examiner les options qui sont
incluses aux différents modèles de produits. Visiter worx.com pour en savoir plus sur ces
options des accessoires disponibles.
1
2
457
8
9
10
6
18*
19*
21*22
24*
25*
20
16
*
3
13 14 1511 12
17*
26
*

1918
Nettoyant électrique portable sans fil F
1. BOUTON DE VERROUILLAGE
2. CRAN DE DÉGAGEMENT DU BLOC-PILES
3. BLOC-PILES *
4. LEVIER INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
5. ADAPTATEUR TUYAU
6. BUSE DE PRESSION
7. LANCE D’AMÉLIORATION DE LA PRESSION
8. ADAPTATEUR DE BUSE
9. BUSE MULTI TYPES DE PULVÉRISATION
10. CLOU DE FIXATION
11. CONNECTEUR DE TUYAU
12. FILTER DU TUYAU
13. FLOTTEUR
14. TUYAU D’ASPIRATION
15. CLIP DE FIXATION DU TUYAU
16. BOUTEILLE DE SAVON*
17. BROSSE*
18. RACLETTE À VITRES AVEC PULVÉRISATEUR D'EAU*
19. BUSE TURBO*
20. CONNECTEUR DE BOUCHON DE BOUTEILLE
21. LANCE D’EXTENSION*
22. ADAPTATEUR À CONNEXION RAPIDE
23. CRÉPINE DE FILTRATION (VOIR FIG. P2)
24. ADAPTATEUR PIVOTANT À RACCORD RAPIDE*
25. BROSSE DE NETTOYAGE ROTATIF *
26.
LAVEUSE PUISSANTE D’AUTO/DE BATEAU*/ LAVEUSE PUISSANTE À SURFACE DURE*

2120
Nettoyant électrique portable sans fil F
DONNÉES TECHNIQUES
WG625 WG625.1 WG625.2 WG625.4
WG625.9
Tension du chargeur 120V~60Hz /
Tension 20V Maxi**
Mode de nettoyage maxi 320psi (raccordement au tuyau d’arrosage)
Débit d'eau maximal 120L/h (0.5gpm)
Pression maximum d’arrivée d’eau 0.6MPa (87psi)
Hauteur d'aspiration maxi 1.5m (5ft.)
Température de l’eau maxi 40oC (104oF)
Poids (avec lance) 1.7kg (3.7lbs) 1.3kg (2.8lbs)
**Tension mesurée hors fonctionnement. La tension initiale de la batterie atteint le maximum de 20 volts. La
tension nominale est de 18 V.
ACCESSORIES
WG625 WG625.1 WG625.2 WG625.4 WG625.9
Tuyau d’aspiration 20ft. (6m) 1 1 1 1 1
Lance d’amélioration de la pression 1 1 1 1 1
Buse multi types de pulvérisation 1 1 1 1 1
Raclette à vitres avec pulvérisateur
d'eau (WA4050) / 1 / / /
Brosse (WA4048)
/
1 1 /
/
Bouteille de savon (WA4036) / 1 1 1 /
Connecteur de bouchon de bouteille
(WA4038) 1 1 1 1 1
Adaptateur à connexion rapide (WA4017) 1 1 1 1 1
Bloc-piles (WA3575) 1 1 1 1 /
Chargeur (WA3742) 1 1 1 1 /
Lance d’extension (WA4012) / / / / /
Buse turbo (WA4037) / / / / /
Adaptateur pivotant à raccord rapide
(WA4039) / / / / /
Brosse de nettoyage rotatif (WA4042) / / / 1 /
Laveuse puissante d’auto/de bateau
(WA1820) / / / 1 /
Laveuse puissante à surface dure
(WA1821) / / / / /
N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées
sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Worx Pressure Washer manuals

Worx
Worx WG605 User manual

Worx
Worx WG602 User manual

Worx
Worx WG600E Installation manual

Worx
Worx HYDROSHOT WG625.5 User manual

Worx
Worx WG605 User manual

Worx
Worx WG603E Installation manual

Worx
Worx HYDROSHOT ULTRA User manual

Worx
Worx HydroShot WP650E User manual

Worx
Worx HydroShot WG629.1 User manual

Worx
Worx WG604 User manual
Popular Pressure Washer manuals by other brands

MAKINEX
MAKINEX DPW-4000 Operator's manual

Aaladin
Aaladin MTA-2210 series Installation, operation and maintenance manual

TIGER TOOLS
TIGER TOOLS Poket Power Jet Washer Safety and operating manual

Craftsman
Craftsman 580.752501 Operator's manual

P.I.T.
P.I.T. PHP170-C Operation manual

Landa
Landa MVC4-3000 Operator's manual