Zizito CASPAR User manual

1
CASPAR
YH-S311A
DE Kinderwagen .................................................. 2
EN Baby Stroller................................................. 10
FR Poussette Bébé............................................ 18
ES
Cochecito de bebé ....................................... 26
IT Passeggino...................................................34
NL Kinderwagen ................................................ 42
RO Cărucior pentru copii.................................... 50
GR Καρότσι μωρού ............................................ 58
BG Бебешка количка........................................66

2
DE
WARNUNG!
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG
Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren
Sie sie zum Nachschlagen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beein-
trächtigt werden, wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen.
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG SORGFÄLTIG DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE ZUM KÜNFTIGEN NACHSCHLAGEN AUF. WENN
NICHT, WIRD DIE SICHERHEIT DES KINDES BEEINFLUSST.
1. Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.
2. Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Herausrutschen,
verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt.
3. Achten Sie immer auf den Zustand des Bürgersteigs und der Straßenoberäche,
Sie müssen vorsichtig sein, wenn Sie über Bordsteine, Treppen oder die Rolltreppe
fahren.
4. Überladen Sie den Einkaufskorb nicht mit einem verteilten Gewicht von mehr als 2
kg.
5. Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Befestigungsvorrichtungen des Kinder-
wagens oder der Sitzeinheit richtig eingerastet sind.
6. Verwenden Sie den Schrittgurt immer in Kombination mit dem Hüftgurt.
7. Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen.
8. Setzen Sie das Kind nicht auf den Kinderwagen, wenn es über 3 Jahre alt ist oder
15 kg wiegt.
9. Jede Belastung des Lenkers beeinträchtigt die Stabilität des Kinderwagens.
10. Klappen Sie den Kinderwagen nicht zusammen, wenn sich das Kind darin ben-
det.
11. Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet.
12. Der Kinderwagen ist für Kinder von 0-36 Monaten oder innerhalb von 15 kg gee-
ignet.
13. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Verriegelungen eingerastet sind.
WARNUNG! Es kann gefährlich sein, das Kind unbeaufsichtigt zu lassen.
WARNUNG! Halten Sie die Abdeckung von Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu
vermeiden.
WARNUNG! Diese Sitzposition ist nicht für Kinder geeignet, die nicht ohne Hilfe
sitzen können.
BEVOR SIE DEN KINDERWAGEN BENUTZEN
Lesen Sie immer das Handbuch und befolgen Sie die Anweisungen.
ABNEHMBARE STOFFPOLSTER
(falls vorhanden) kann in warmem Wasser im Schonwaschgang in der Maschine
gewaschen und tropfgetrocknet werden.
KEIN BLEICHE ZUM REINIGEN DES KINDERWAGENRAHMENS

3
TEILELISTE A
Verwenden Sie nur Haushaltsseife und warmes Wasser. KEINE BLEICHE oder
Reinigungsmittel.
ÜBERMÄSSIGE AUSSETZUNG VON SONNE ODER WÄRME
Dies kann zum Verblassen oder Verziehen von Teilen führen.
WENN SIE PROBLEME BEI DER VERWENDUNG HABEN
Bitte rufen Sie uns unter den Kontaktdaten auf der letzten Seite an.
VERWENDEN SIE DEN KINDERWAGEN NICHT NEBEN DEM FEUER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16. 17.
1. Drehknopf am Lenker
2. Klapphaken
3. Überdachung
4. Klappknopf
5. Taste zum Abnehmen der Stoßstange
6. Korb
7. Verbindungsbremse
8. Hinterräder
9. Taste zum Abnehmen des
Hinterradsatzes
10. Vorderreifen
11. Taste zum Abnehmen des Baldachins
12. Stoßstange
13. 5-Punkt-Gurt
14. Fußrasten-Einstellknopf
15. Taste zum Ausrichten des Vorderrads
16. Rückenlehne verstellbarer Gurt
17. Taste zum Abnehmen des Vorderrads

4
DE
5. Überdachung
TEILELISTE B
VERWENDUNG 1 – ZUM ÖFFNEN DES KINDERWAGENS
1. Rahmen 2. Stoßstange
3. Vorderreifen 4. Hinterräder
1. Önen Sie den Verpackungskarton, nehmen Sie den Kinderwagen heraus und
nehmen Sie den äußeren Polybeutel und andere Verpackungen ab.
2. Legen Sie die Räder, das Verdeck und die Stoßstange zur weiteren Verwend-
ung beiseite, lassen Sie die Rahmenteile auf dem Boden, stellen Sie sicher,
dass keine anderen Gegenstände darauf liegen.
3. Önen Sie das Faltschloss wie auf dem Bild gezeigt, bis es zum Önen am
Rahmen gelassen werden kann.
4. Önen Sie den Rahmen nach links oben, wie auf dem Bild gezeigt, um ihn
vollständig zu önen, bis Sie ein „Klicken“ auf den sich verbindenden Kunstst-
oteilen hören und der Kinderwagen vollständig auf dem Boden steht.
5. Drehbarer Lenker: Drücken Sie den roten Knopf oben auf dem Lenker, drehen
Sie gleichzeitig den Lenker in die erwartete Position, er kann bis zu 360 Grad
verstellt werden.
WARNUNG! Prüfen Sie vor der Verwendung, ob die Fügeteile vollständig aufein-
ander abgestimmt und verriegelt sind!

5
VERWENDUNG 2 – HINTERRÄDER
VERWENDUNG 3 – VORDERRÄDER
1.Zusammenbauen: Führen Sie das Ende des Hinterbeins in die Sockel am
Hinterradsatz ein, bis sie wie auf der anderen Seite einrasten.
2. Demontage: Drücken Sie den Hinterrad-Abnehmknopf und ziehen Sie dann
die Hinterbeine aus der Hinterradaufnahme – genauso wie auf der anderen
Seite.
1.Zusammenbauen: Stecken Sie die Vorderbeinachse in die Buchse am Vorder-
radsatz, bis sie fest sitzt, genau wie auf der anderen Seite.

6
DE 2. Demontieren: Drücken Sie den Vorderrad-Abnehmknopf und ziehen Sie die
Vorderradachse aus der Vorderradhalterung – genauso wie auf der anderen
Seite.
WARNUNG! Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass die Vorderräder mon-
tiert sind!
1. Zusammenbauen: Stecken Sie das Kunststoteil des Baldachins in die Kunst-
stohalterung am Rahmen, bis es fest sitzt, und kleben Sie dann den Glitch
zusammen, genauso wie auf der anderen Seite.
2. Demontage: Ziehen Sie das Kunststoteil des Verdecks aus der Kunststohal-
terung – die andere Seite ist gleich. Der Baldachin ist demontiert.
3.Einstellung: Die Haube kann durch Ziehen nach hinten oder vorne in mehreren
Positionen eingestellt werden.
VERWENDUNG 3 – SO INSTALLIEREN SIE DEN BALDACHIN

7
1.Zusammenbauen: Stecken Sie die beiden Enden der Stoßstange in die
Stoßstangenaufnahmen am Rahmen, bis sie „einrasten“.
2. Demontieren: Drücken Sie den Entriegelungsknopf der Stoßstange, gleich-
zeitig ziehen Sie die Stoßstange aus den Fassungen. Die Stoßstange ist demon-
tiert.
WARNUNG! STELLEN SIE SICHER, DASS DIE STOßSTANGE VOR DER
VERWENDUNG ERFOLGREICH INSTALLIERT IST!
1. Zusammenbauen: Drücken Sie den runden Knopf in der Mitte der Schnalle,
dann wird der Sicherheitsgurt gelöst.
2. Zerlegen: Setzen Sie das Kunststoteil des Handgelenks in das Schul-
ter-Kunststoteil ein und stecken Sie diese beiden zusammen in den Kunststo-
halter der Schrittschnalle. Der Sicherheitsgurt ist montiert.
3. Anpassung: Schultergurt verlängern oder verkürzen – die Länge wird ange-
passt.
VERWENDUNG 4 – SO INSTALLIEREN SIE DIE STOSSSTANGE
VERWENDUNG 5 – VERWENDUNG DES 5-PUNKT-GURTS

8
DE VERWENDUNG 6 – RÜCKENLEHNE VERSTELLEN
VERWENDUNG 7 – UM DIE BREMSE ZU BENUTZEN
Mit einer Hand das Ende des Rückenlehnen-Verstellgurts fassen, dann mit einer
anderen Hand den Knopf einrasten und nach oben und unten ziehen, die Rück-
enlehne wird auf Ihre gewünschte Position eingestellt. Stellen Sie sicher, dass
der Knopf vor der Verwendung ausreichend verriegelt ist.
1. Drücken Sie die Bremse tief, bis der Bremsklotz vollständig in das Bremsget-
riebe einrastet, was anzeigt, dass der Kinderwagen gebremst ist.
2. Heben Sie die Bremse an, der Kinderwagen kann bewegt werden.

9
VERWENDUNG 8 – ZUM EINSTELLEN DER FUSSSTÜTZE
VERWENDUNG 9 – DEN KINDERWAGEN ZUSAMMENKLAPPEN
Drücken Sie den verstellbaren Knopf der Fußstütze auf beiden Seiten der
Fußstütze in die untere Position, bis die Fußstütze verstellt werden kann – diese
Fußstütze in die obere Position ziehen oder in die untere Position drücken und
dann die Taste loslassen, bis die Fußstütze xiert ist.
Klappen Sie das Verdeck zusammen und ziehen Sie dann den Klappknopf nach
oben, gleichzeitig drücken Sie die Gristange wie auf dem Bild gezeigt nach
unten – bis der Klapphaken einhängt. Stellen Sie abschließend sicher, dass der
Klapphaken erfolgreich einhängt.
Achten Sie beim Zusammenklappen des Fahrzeugs darauf, dass das
Klappschloss vollständig verriegelt ist.

10
EN
WARNING!
CARE AND MANITEANCE
Read these instructions carefully before use and keep them for further
reference. Your child’s safety may be aected if you do not follow those
instructions.
READ THE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING, AND KEEP IT FOR FUR-
TURE REDERENCE. IF NOT, IT WILL AFFECTED CHILD’S SAFETY.
1. Never leave the child unattended.
2. Avoid serious injury from falling or sliding out, always use the seat belt.
3. Always pay attention to the pavement and road surface condition, you must be
carefully when going over curb, stairs or using the escalator.
4. Do not overload the shopping basket with distributed weight over 2kgs.
5. Checking that the pram body or seat unit attachment devices are correctly
engaged before use.
6. Always use the crotch strap in combination with the waist belt.
7. Never leave your child unattended in stroller.
8. Do not place the child on stroller when he/she is over3 years age or 15kgs
weight.
9. Any load on the handle bar will aect stability of the stroller.
10. Do not fold the stroller when the child is in it.
11. This product is not suitable for running or skating.
12. The stroller is suitable for child 0-36months or within 15kgs.
13. Ensure that all locking devices are engaged before using.
WARNING! It may be dangerous to leave the child unattended.
WARNING! Keep covering away from children to avoid suocation.
WARNING! This seat position is not suitable for child who cannot sit unaided.
BEFORE USE THE STROLLER
Always read the manual and do everything according to its instructions.
REMOVABLE FABRIC PAD
(if so equipped) may be machine washed in warm water on delicate cycle and
dripped-dried.
NO BLEACH TO CLEAN STROLLER FRAME
Use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent.
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT

11
PART LIST A
This could cause fading or warping of parts.
IF YOU HAVE PROBLEMS WHILE USING THE PRODUCT
Please call us at the contact details on last page.
DO NOT USE THE STROLLER BESIDE THE FIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16. 17.
1. Handle bar turning button
2. Folding hook
3. Canopy
4. Folding button
5. Bumper detaching button
6. Basket
7. Link brake
8. Rear wheels
9. Rear wheel set detaching button
10. Front wheels
11. Canopy detaching button
12. Bumper bar
13. 5-point harness
14. Footrest adjust button
15. Front wheel orientate button
16. Backrest adjust belt
17. Front wheel detach button

12
EN
5. Canopy
PART LIST B
USAGE 1 – TO OPEN THE STROLLER
1. Frame 2. Bumper
3. Front wheels 4. Rear wheels
1. Open the packing box, take out the stroller and take o the outside polybag
and other packages.
2. Put the wheels, canopy and bumper bar aside for further use, leave the frame
parts on the oor, make sure there’re no other things on it.
3. Open the folding lock as the picture is showing until it can be left up the frame
to open.
4. Open the frame to left up as the picture is showing, to make it full open until
hearing “click” on the joining plastic parts and stroller is fully stand on the oor.
5. Rotatable handle bar: press the red button on top of the handle bar, at the
same time rotate the handle bar to the expected position, it can be adjusted in
360 degrees.
WARNING! Check if the joining parts are completely matched and locked before
using!

13
USAGE 2 – REAR WHEELS
USAGE 3 – FRONT WHEELS
1.Assemble: Insert end of the rear leg into the slot on the rear wheel set until
they clicking together. Do the same on the other side.
2. Disassemble: Press the rear wheel detaching button and then pull the rear
legs out of the rear wheel slot. Do the same on the other side.
1. Assemble: Insert front leg axle into the slot on the front wheel set until they
xed sturdy. Do the same on the other side.

14
EN 2. Disassemble: Press the front wheel detaching button and the pull the front
wheel axle out of the front wheel slot. Do the same on the other side.
WARNING! Make sure the front wheels are assembled in place before using!
1. Assemble: Insert the canopy plastic part into plastic holder on the frame until
they xed rmly and then stick the glitch together. Do the same on the other
side.
2. Disassemble: Pull the plastic part of the canopy out of the plastic holder – the
other side is the same. The canopy is disassembled.
3. Adjustment: The canopy can be adjusted multi-positions by pulling backwards
or forwarders.
USAGE 3 – TO INSTALL THE CANOPY

15
1. Assemble: Insert the two ends of the bumper bar into bumper bar slots on the
frame, until they “click” together.
2. Disassemble: Press the bumper bar detaching button, at the same time pull
the bumper bar out of the slots. The bumper bar is disassembled.
WARNING! MAKE SURE THE BUMPER BAR IS INSTALLED SUCCSESSFUL-
LY BEFORE USING!
1.Assemble: Press the round button in the middle of the buckle, then the safety
belt is released.
2. Disassemble: Insert the wrist plastic part intro shoulder plastic part, then insert
these two together into the crotch buckle plastic holder. The safety belt is as-
sembled.
3.Adjustment: Lengthen or shorten the shoulder belt – the length is adjusted.
USAGE 4 – TO INSTALL THE BUMPER BAR
USAGE 5 – TO USE 5-POINT HARNESS

16
EN USAGE 6 – TO ADJUST BACKREST
USAGE 7 – TO USE THE BRAKE
Grasp end of the backrest adjustable belt by one hand, then clip the button by
another hand and pull it up and down, the backrest is adjusted to your required
position. Make sure the button is locked fasten enough before using.
1. Deep press the brake until the brake block click into brake gear completely,
indicating the stroller is braked.
2. Lift the brake up, the stroller can be moved.

17
USAGE 8 – TO ADJUST THE FOOTREST
USAGE 9 – TO FOLD THE STROLLER
Press the footrest adjustable button on both sides of footrest into the bottom
position until the footrest can be adjusted – to pull this footrest to up position or
press it to down position and then release the button till the footrest is xed.
Fold the canopy and then pull the folding button up, at the same time press the
handle bar to down direction as it’s shown on the picture – until the folding hook
is hanging on. Finally make sure that the folding hook is successfully hooking
on.
While folding the vehicle, make sure the folding lock is locked completely.

18
FR
ATTENTION!
SOINS ET MAINTENANCE
Lisez attentivement ces instructions avant utilisation et conservez-les
pour référence ultérieure. La sécurité de votre enfant peut être aectée
si vous ne suivez pas ces instructions.
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CON-
SERVEZ-LES POUR DE FUTURE RÉFÉRENCE. SI NON, CELA AFFECTERA
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS.
1. Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
2. Évitez les blessures graves causées par une chute ou un glissement, utilisez
toujours la ceinture de sécurité.
3. Faites toujours attention à l’état de la chaussée et de la surface de la route,
vous devez être prudent lorsque vous franchissez un trottoir, un escalier ou
utilisez l’escalator.
4. Ne surchargez pas le panier avec un poids réparti supérieur à 2 kg.
5. Vérier que les dispositifs de xation du corps du landau ou de l’unité d’assise
sont correctement engagés avant utilisation.
6. Utilisez toujours la sangle d’entrejambe en combinaison avec la ceinture.
7. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la poussette.
8. Ne placez pas l’enfant sur la poussette lorsqu’il a plus de 3 ans ou pèse 15
kg.
9. Toute charge sur le guidon aectera la stabilité de la poussette.
10. Ne pliez pas la poussette lorsque l’enfant est dedans.
11. Ce produit ne convient pas à la course à pied ou au patinage.
12. La poussette convient aux enfants de 0 à 36 mois ou de moins de 15 kg.
13. Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont engagés avant
l’utilisation.
ATTENTION! Il peut être dangereux de laisser l’enfant sans surveillance.
ATTENTION! Gardez la couverture loin des enfants pour éviter la suocation.
ATTENTION Cette position assise ne convient pas aux enfants qui ne peuvent
pas s’asseoir sans aide.
AVANT D’UTILISER LA POUSSETTE
Lisez toujours le manuel et suivez ses instructions.
COUSSIN EN TISSU AMOVIBLE
(Si le véhicule en est équipé) peut être lavé en machine à l’eau tiède au cycle
délicat et égoutté.
PAS D’EAU DE JAVEL POUR NETTOYER LE CADRE DE LA POUSSETTE
Utilisez uniquement du savon ménager et de l’eau chaude. PAS D’EAU DE

19
LISTE DES PIÈCES A
JAVEL ou de détergent.
EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR
Cela pourrait provoquer la décoloration ou le gauchissement des pièces.
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES D’UTILISATION
Veuillez nous appeler aux coordonnées en dernière page.
NE PAS UTILISER LA POUSSETTE À COTÉ DU FEU
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16. 17.
1. Bouton de rotation du guidon
2. Crochet pliant
3. Canopée
4. Bouton de pliage
5. Bouton de détachement du pare-chocs
6. Corbeille
7. Lien de frein
8. Roues arrières
9. Bouton de démontage du train arrière
10. Roues avant
11. Bouton de détachement de la capote
12. Barre de pare-chocs
13. Harnais 5 points
14. Bouton de réglage du repose-pied
15. Bouton d’orientation de la roue avant
16. Ceinture de réglage du dossier
17. Bouton de détachement de la roue
avant

20
FR
5. Canopée
LISTE DES PIÈCES B
UTILISATION 1 – POUR OUVRIR LA POUSSETTE
1. Cadre 2. Pare-chocs
3. Roues avant 4. Roues arrières
1. Ouvrez la boîte d’emballage, sortez la poussette et retirez le poly-sac extérieur
et les autres emballages.
2. Mettez les roues, l’auvent et la barre pare-chocs de côté pour une utilisation
ultérieure, laissez les pièces du cadre sur le sol, assurez-vous qu’il n’y a rien
d’autre dessus.
3. Ouvrez le verrou de pliage comme le montre l’image jusqu’à ce qu’il puisse
être laissé en haut du cadre pour l’ouvrir.
4. Ouvrez le cadre vers la gauche comme le montre l’image, pour l’ouvrir com-
plètement jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » sur les pièces en plastique
de jonction et que la poussette repose complètement sur le sol.
5. Guidon rotatif : en appuyant sur le bouton rouge sur le dessus du guidon, fait-
es pivoter en même temps le guidon dans la position attendue, il peut être ajusté
à 360 degrés.
ATTENTION! Vériez si les pièces d’assemblage sont complètement adaptées
et verrouillées avant l’utilisation !
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Zizito Stroller manuals

Zizito
Zizito BARRON User manual

Zizito
Zizito OLIVIA User manual

Zizito
Zizito S900 User manual

Zizito
Zizito NOAM BT001H User manual

Zizito
Zizito LANA GS-106S User manual

Zizito
Zizito HARMONY LUX BP001 User manual

Zizito
Zizito TROY BT010 User manual

Zizito
Zizito SANDRA User manual

Zizito
Zizito SUSSANE User manual

Zizito
Zizito REGINA YH-N007 User manual