ADE Tanja User manual

Operating Manual_N_BA719_EH404_DE_101124_REV002
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die
kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Mit freundlichen Grüßen
ADE (GmbH & Co.)
Gesetzliche Hinweispflicht zur Batterie-Entsorgung:
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich dazu
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien
der betreffenden Art verkauft werden.
Hinweis:
Diese Zeichen finden Sie auf Batterien:
Li = Batterie enthält Lithium
Al = Batterie enthält Alkali
Mn = Batterie enthält Mangan
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
&---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modell Tanja / BA 719
Bedienun gsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Wie funktioniert die Körperanalysewaage?....... Seite 2
2. Anwendungsbedingung en........................................ Seite 2
3. Inbetriebnahme............................................................... Seite 3
4. Wiegefunktion (nur Gewichtsmessung)........................ Seite 4
5. Programmierung / Eingabe persönlicher Daten......... Seite 4
6. Körperanalyse.................................................................. Seite 5
7. Fehlermeldungen............................................................ Seite 7
8. Technische Daten.......................................................... Seite 7
9. Garantie.............................................................................. Seite 7
8
1
Garantieabschnitt
–
3 Jahre auf die Körperanalysewaage
• Absender • Reklamationsgrund
_______________________________ _________________________________________
_______________________________ _________________________________________
_______________________________ _________________________________________
_________________________________________
• Kaufdatum
Bitte diesen Abschnitt inkl. Kaufbeleg an ihren Fachhändler zurücksenden.

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieser qualitativ hochwertigen
Körperanalysewaage entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der
ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren sie dann gut auf, damit Ihnen
diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verfügung stehen.
1. Wie funktioniert die Körperanalysewaage?
Durch diese neue, revolutionäre Waage erhalten Sie Informationen über Ihre
Körperzusammensetzung in Bezug auf Gewicht, Körperfettanteil %, Körperwasser %
und Muskelmasse %. Zunächst müssen die persönlichen Daten wie Köpergröße, Alter,
Geschlecht unter persönlichen Speicherplätzen einmalig eingegeben werden. Danach ist
das Messen so einfach wie das Wiegen auf einer ganz normalen Waage. Sie brauchen
nur noch Ihre persönliche Speichertaste zu drücken, sich auf die Waage stellen und
innerhalb weniger Sekunden wird Ihnen Ihr aktueller Körperstatus angezeigt. Zur
Messung wird ein schwacher Strom verwendet, der den Widerstand misst. Wasser, das
hauptsächlich in der Muskulatur eingelagert ist, leitet sehr gut, Fett hingegen blockiert.
Unter Bezugnahme des gemessenen Widerstands und der gespeicherten Daten kann
die Körperanalysewaage sehr genau Ihre Körperzusammensetzung berechnen.
2. Anwendungsbedingungen
Die Messung sollte möglichst unbekleidet und immer barfuss erfolgen.
Da der Körper natürlichen Schwankungen unterworfen ist (z.B. durch Entwässerung
beim Sport oder nach einem Saunabesuch, Nahrungs- oder Flüssigkeitszufuhr) gilt es,
bei der Messung möglichst konstante Bedingungen einzuhalten, um die Werte
vergleichbar zu machen.
Es sollte darauf geachtet werden, dass die Messung immer zur gleichen Tageszeit
durchgeführt wird. Morgens, direkt nach dem Aufstehen, hat sich das Wasser noch nicht
im ganzen Körper verteilt. Dies bedeutet, dass der Widerstand aufgrund der noch
schlechten Leitfähigkeit im Körper relativ hoch ist. Mit zunehmender Bewegung über den
Tag verteilt sich das Wasser, die Leitfähigkeit des Körpers nimmt zu, der Widerstand und
somit auch der Fettanteil werden geringer ausgegeben. Um die tatsächliche Veränderung
der Körperzusammensetzung festzustellen ist es daher wichtig, immer zur gleichen Zeit
zu messen. Am einfachsten können Sie dies einhalten, wenn Sie immer morgens, ¼
Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die
Messung durchführen.
Trotz der minimalen Stromstärke dürfen Menschen mit Herzschrittmach ern oder
anderen Implantaten, die Frequenzen aussenden, diese Körperanalysewaage nicht
benutzen! Bei Implantaten wie beispielsweise einer Titanplatte im Knie besteht keinerlei
Gefahr. Jedoch leiten Metalle den Strom extrem gut, was zur Folge hat, dass die
Körperfettwerte „ verschönert“ dargestellt werden, sprich der tatsächliche Fettanteil ist
höher, als die Waage ihn ausgibt. Tendenzen können jedoch genauso gut festgestellt
werden.
7. Fehlermeldungen
„FFFF“ = Überlastanzeige
Die maximale Kapazität der Waage von 150 kg wurde überschritten.
Nehmen Sie sofort die Last von der Waage, da ansonsten die Wäge-
zelle Schaden nehmen könnte.
„ Lo“ = Batterie leer
Bitte ersetzen Sie die Batterien mit den für Ihre Waage vorgesehenen
Batterietyp (4 x 1.5V AA).
8. Technische Daten
Tragkraft x Teilung: Max. 150 kg x 100 g
Anzeigeauflösung: Körperfettanteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Körperwasseranteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Muskelmasseanteil: 0,1%
Pers. Speicherplätze: 12
Alterseingabe: 9 – 99 Jahre
Eingabe Körpergröße: 90 – 250 cm
Abmessungen: 330 mm x 330 mm x 36 mm
Batterien: 4 x 1.5V AA (im Lieferumfang enthalten)
Technische Änderungen vorbehalten
9. Garantie
ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund
Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei Kauf
Garantieabschnitt vom Händler ausfüllen und stempeln lassen. Im Garantiefall bitte
Waage, mit Garantieabschnitt unter Angabe des Reklamationsgrundes, an Ihren Händler
zurückgeben.
CE-Konformität. Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend
der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EG.
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen z.B. bei Betreiben eines
Funkgerätes in unmittelbarer Nähe der Waage kann eine Beeinflussung des
Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder
bestimmungsgemäß benutzbar, ggfls. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
2
7

Frauen
Alter Körperfett Körperwasser
schlank normal
leichtes
Übergewicht
Übergewicht
normal
10-16
<18% 18-28% 29-35% >35% 57-67%
17-39
<20% 20-32% 33-38% >38% 47-57%
40-55
<23% 23-35% 36-41% >41% 42-52%
56-85
<24% 24-36% 37-42% >42% 37-47%
Männer
Alter Körperfett Körperwasser
schlank normal
leichtes
Übergewicht
Übergewicht
normal
10-16
<10% 10-18% 19-23% >23% 58-72%
17-39
<12% 12-20% 21-25% >25% 53-67%
40-55
<13% 13-21% 22-26% >26% 47-61%
56-85
<14% 14-22% 23-27% >27% 42-56%
Der Körperfettanteil gibt den prozentualen Anteil des Fettes vom Gesamtgewicht eines
Körpers an. Eine pauschale Empfehlung für diesen Wert gibt es nicht, da dies signifikant
von Geschlecht (aufgrund des unterschiedlichen Körperbaus) und Alter abhängt.
Körperfett ist lebenswichtig für die täglichen Körperfunktionen. Es schützt Organe,
polstert Gelenke, regelt die Körpertemperatur, speichert Vitamine und dient dem Körper
als Energiespeicher.
Als lebensnotwendig gilt für Frauen ein Körperfettanteil zwischen 10% und 13%, bei
Männern zwischen 2% und 5% mit Ausnahme von Leistungssportler.
Der Körperfettanteil ist kein eindeutiger Indikator für die Gesundheit. Zu großes
Körpergewicht und ein zu hoher Körperfettanteil werden mit dem Auftreten von vielen
Zivilisationskrankheiten wie Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, usw. in Verbindung
gebracht. Bewegungsmangel und falsche Ernährung sind häufig Auslöser für diese
Krankheiten. Es gibt einen deutlichen ursächlichen Zusammenhang zwischen
Übergewicht und Bewegungsmangel.
Ein wesentlicher Teil des menschlichen Körpers besteht aus Wasser. Dieses
Körperwasser ist unterschiedlich im ganzen Körper verteilt. Mageres Muskelgewebe
enthält ungefähr 75% Wasser, Blut ca. 83% Wasser, Körperfett ca. 25% Wasser und die
Knochen haben einen Wasseranteil von etwa 22%.
Bei Männern bestehen ca. 60% der Körpermasse aus Wasser. Bei Frauen liegt dieser
Wert bei ungefähr 55% (bedingt durch einen höheren Körperfettanteil). Von diesem
Gesamtkörperwasser werden ca. zwei Drittel in den Zellen gelagert und wird deshalb
intrazelluläres Wasser genannt. Das andere Drittel ist extrazelluläres Wasser.
Für Muskelmasse gibt es keine allgemeinen Richtwerte.
Bei Frauen haben periodische Einflüsse Auswirkungen auf das Messergebnis, denn
hormonelle Schwankungen beeinflussen den Wasserhaushalt im Körper. Befindet sich viel
Wasser im Körper fallen die Fettwerte geringer aus, bei weniger Wasser etwas höher.
Bei schwangeren Frauen besteht keine Gefahr für das Ungeborene. Jedoch werden die
Werte durch die Wassereinlagerung während der Schwangerschaft so verzerrt, dass die
Messung keinen Sinn ergibt.
Die Firma ADE Germany übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, welche
durch die Körperanalysewaage verursacht werden, noch Forderungen Dritter. Dieses
Produkt ist ausschließlich zum privaten Gebrauch bestimmt. Es ist nicht für den
professionellen Einsatz in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen ausgelegt.
3. Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise:
Die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Geräts ist nicht für Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Kenntnis, außer sie werden von Personen, welche für ihre
Sicherheit verantwortlich sind betreut, oder im Gebrauch des Gerätes unterwiesen. Es
sollte sichergestellt werden, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Nicht geeignet für Personen mit elektronischen Implantaten
(Herzschrittmacher, usw.).
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen
Untergrund (Fliesen, Parkett, usw.). Auf Teppichböden können
Fehlmessungen auftreten.
Achtung! Es besteht Rutschgefahr bei nasser Oberfläche der
Waage oder bei nassen Füssen.
Bitte achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Waage
fallen, da ansonsten das Glas zerbrechen könnte.
Reinigen Sie die Waage nur mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Nicht unter
Wasser tauchen.
Vorbereitung:
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite der Waage und legen die
mitgelieferten Batterien (4 x 1.5V AA) ein. Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+/-).
6
3

B
D
4. Wiegefunktion (nur Gewichtsmessung)
1. Die Waage verfügt über eine Step-on-Funktion. Stellen Sie sich einfach auf die Waage,
bleiben Sie ruhig stehen und halten sich nicht fest. Nach einigen Sekunden wird Ihnen
Ihr Gewicht angezeigt.
2.Treten Sie nach dem Wiegen von der Waage. Nach einigen Sekunden schaltet sich die
Waage automatisch aus.
5. Programmierung / Eingabe persönlicher Daten
Vor der erstmaligen Benutzung müssen Ihre persönlichen Daten (Geschlecht: Frau oder
Mann, Körpergröße, Alter) unter den Speicherplätzen P-01 bis P-12 (für bis zu 12
Personen) eingegeben und gespeichert werden. Die Eingabetasten befinden sich an der
oberen Stirnseite der Waage. Zum Eingeben der persönlichen Daten benutzen Sie die
Tasten: (Minustaste), (Plustaste), SET (Speichertaste) und folgen den einzelnen
Punkten.
1. Stellen Sie die Waage auf einen Tisch und drücken die SET-Taste. In der Anzeige
erscheint blinkend „ P-01“ . Um den gewünschten Speicherplatz zu wählen (P-01 –
P-12), drücken Sie die -Taste oder -Taste und speichern dann mit der SET-Taste
ab.
2. Nachdem Sie den Speicherplatz gewählt haben blinkt das Symbol für Geschlecht. Um
das gewünschte Geschlecht zu wählen, drücken Sie die -Taste oder -Taste und
speichern dann mit der SET-Taste ab.
3.Nachdem Sie das Geschlecht gewählt haben blinkt auf dem Display die Anzeige der
Körpergröße. Um Ihre Körpergröße einzugeben, drücken Sie die -Taste oder -
Taste und speichern dann mit der SET-Taste ab.
4.Nachdem Sie die Körpergröße eingegeben haben blinkt auf dem Display die Anzeige für
Alter. Um Ihr Alter einzugeben, drücken Sie die -Taste oder -Taste und speichern
dann mit der SET-Taste ab.
5.Nachdem Sie die Eingabe beendet haben, werden der von Ihnen gewählte
Speicherplatz (der Speicherplatz kann mit der -Taste oder -Taste geändert werden)
und die von Ihnen eingegebenen persönlichen Daten noch einmal angezeigt. Danach
schaltet sich die Waage nach einigen Sekunden automatisch ab. Um die Daten weiterer
Personen einzugeben, wiederholen Sie oben genannte Schritte.
6. Körperanalyse
Eine Analyse ist nur barfuss möglich. Die persönlichen Daten müssen vorher eingegeben
sein (siehe Seite 4-5).
1.Drücken Sie die SET-Taste und wählen mit der -Taste oder -Taste den
Speicherplatz, unter dem Sie Ihre persönlichen Daten gespeichert haben.
2.Zuerst werden Ihre persönlichen Daten (Alter, Körpergroße und Geschlecht) angezeigt,
kurz danach erscheint die Anzeige „ 0.0“ . Wenn die Anzeige auf „ 0,0“ steht, ist die
Waage zum Messen bereit.
3.Treten Sie vorsichtig barfuss auf die Waage und stehen Sie ruhig, die Messung wird nun
vorgenommen.
4.Nach einigen Sekunden werden Ihnen nacheinander angezeigt:
1. Ihr Körperfett, Ihr aktuelles Gewicht, Ihre Körpergröße und Ihr Alter
2. Ihr Körperwasser, Ihr Idealgewicht und Ihre aktuellen Kalorien
3. Ihre Muskelmasse, Ihre Knochenmasse und Ihre empfohlenen Kalorien
BEISPIEL:
1. 2. 3.
6. Treten Sie nach dem Wiegen von der Waage. Nach einigen Sekunden schaltet sich die
Waage automatisch aus.
4
5

Operating Manual_N_BA719_EH404_EN_101124_REV002
Statutory notice of liability for disposal of batteries
Batteries are not domestic refuse. As a consumer, you are legally liable to return used
batteries. You can return your used batteries to the public collection points in your area
or anywhere where batteries of the respective type are sold.
Note:
You will find these markings on the batteries:
Li = The battery contains lithium
Al = The battery contains alkali
Mn = The battery contains manganese
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Disposing of used electrical and electronic equipment
&----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Model Tanja / BA 719
Operating Instructions
Table of Contents
1. How does the body analyser work?................... page 2
2. Conditions to use......................................................... page 2
3. Commissioning.............................................................. page 3
4. Weighing function (weight measurement only).............. page 4
5. Programming / enter of personal data...........................page 4
6. Body Analysis.................................................................. p a g e 5
7 . Error Messages............................................................. page 7
8. Technical Data............................................................... page 7
9. Guarantee........................................................................ page 7
8
1
Guarantee card
–
3 years on
the body ana lysing scale
• Sender • Reason for complaint
________________________________ _____________________________________________
________________________________ _____________________________________________
________________________________ _____________________________________________
_____________________________________________
• Date of purchase
Please return this guarantee card together with the receipt to your retailer.
The symbol on the product or its packaging indicates that this
product must not be treated as normal household refuse; rather, you
must dispose of it at a collection point for recycling electrical and
electronic equipment. You can get further information from your local
council, the municipal recycling authorities or the shop where you
bought the product.
Yours truly
ADE GmbH & Co.

Thank you for purchasing this high-quality product made by ADE. You have acquired a
set of scales that meet the highest technical standards and are of proven quality.
Please read these operating instructions carefully before using the product for the first
time and keep them in a safe place where you can find them whenever you need the
information contained in the instructions.
1. How does the body analyser work?
Through this new revolutionary scale, you will be able to get information about your body
composition with reference to your weight, body fat %, body water % and muscle mass
%. First, you have to enter once your personal data like body height, age, gender under
your selected personal memory location. Afterwards a measurement is as simple as on a
normal bathroom scale. You have only to push your personal memory location, step on
the scale and within a few seconds, your measured values will be indicated. The analysis
based on the measurement of the body’ s electrical resistance. A low, safe electrical
signal passes freely through fluids contained in lean tissue, such as muscle and blood,
but meets resistance passing through fat tissue. The body analyser accurately measures
the resistance and with reference to your personal data use it to calculate elements of
body composition.
2. How to use
If possible, the measurement should be done undressed but always barefoot.
By nature, a body is subject of fluctuations (for example loss of water after taking
exercise or after a sauna visit, after a meal, etc.). To enable comparable readings it is
important to take the measurements as possible always under the same conditions.
In order to ensure that the results of analysis are accurate and consistent, please keep
the measurement conditions constant always at the same daytime. In the morning,
directly after you’ ve woken up, your body will be dehydrated and also the majority of fluid
will be stored in the central trunk area. This means that the resistance is relatively high
because of the poor conductivity in the body. By intensify moving during the day
progresses the fluid becomes more evenly distributed through the limbs and increasing
the accuracy of the readings. To get a realistic result it is important to take your readings
at the same time and under the same conditions every day. The easiest way to stick the
rule, measure always in the morning, 15 minutes after you’ ve got up, either before or
after you’ ve gone to the bathroom.
In spite of a very low electrical signal, this body ana lyzer is not suitable for persons
with hea rt pacemaker or other electronic medica l implants! There is no risk for
persons with none electronic implant for instance a titanium plate in the knee. However,
metal conducts the electric current extremely well and therefore the scale implicates the
body fat value “ beautified” – means the actual body fat value is higher as indicated.
However, tendencies may be determined as well.
7. Error Messages
“FFFF“ = Overload display – The 150 kg maximum capacity of the scales
has been exceeded. Immediately remove the load from the
scales; otherwise, the load cell could be damaged.
“ Lo“ = Indication that the battery is flat – Please replace the batteries
with four 1.5 V type AA.
8. Technical Data
Capacity x graduation: max. 150 kg x 100 g
Display resolution: body fat: 0.1%
Display resolution: body water: 0.1%
Display resolution: muscle mass: 0.1%
Personal memory loc.: 12 positions
Age: 9 – 99 years
Body height: 90 – 250 cm
Dimensions: 330 mm x 330 mm x 36 mm
Batteries: 4 x 1.5V AA (included)
Subject to technical changes due to further-development of the product.
5. Guarantee
ADE guarantees to rectify any defects due to material or manufacturing defects by means
of repair or replacement free of charge for a period of three years. At the time of purchase,
please get the retailer to fill in and stamp the guarantee card. In the case of guarantee
claims, please return the scales to your retailer including the guarantee card and stating
the reasons for the claim.
CE conformity
This device is interference-suppressed in accordan ce with
the applicable EU directive 2004/108/EC
Note: Extreme electromagnetic influences, e.g. when operating radio communication
equipment is being operated next to the scales, can affect the displayed value. When the
interference is over, you can use the product for its intended purpose again; it may be
necessary to switch it on again.
7
2

The body fat content shows the amount in percentage of stored fat from the total weight
of a body. There is no generally accepted set value as this varies significantly according
to gender (due to the different build) and age. Body fat is vital for basic body functions.
It’ s protecting organs, cushioning joints, regulating body temperature, storing vitamins
and serves the body as energy storage.
As essential for women a minimum body fat proportion between 10% and 13% and for
men between 10% and 13% is requested - with the exception of competitive athletes.
Body fat is not a clear indicator for health. Too high body weight and a too high body fat
proportion are linked to the incidence of many civilization diseases such as diabetes,
cardiovascular diseases, etc. Lack of movement and improper nutrition are often the
prime course for these diseases. There is a obvious direct relationship between
overweight and lack of movement.
A significant part of the human body consists of body water. This body water is
differently distributed throughout the whole body. Lean muscle tissue contains approx.
75% body water, blood approx. 83% body water, body fat approx. 25% body water and
bones have a water content of about 22%.
The average total body water percentage range for healthy men is between 50 – 65%.
The equivalent value for women is approximately 45 – 60% due to the higher body fat
content. About two third of the total body water is stored in the cells and is therefore
called intra cellular. The other third of the total body water is extra cellular body water.
There are no validated standards for muscle mass.
Due to menstrual cycle and hormonal changes women experience greater changes in
their hydration level. Retaining fluid may cause the weight to fluctuate day-to-day. This will
also affect the body fat percentage readings. If the hydration level is high, the body fat
percentage is slightly less – a less hydration level means the body fat percentage is slightly
higher.
There is no healthy risk for pregnancy. The body analyzer is absolutely safe for the mother
and her unborn baby. However, due to the changes in water content in the mother’ s
body, the readings should not be interpreted as completely accurate.
ADE Germany takes no responsibility for any damages or losses caused by the use of this
body analyzer scale or for Third Party claims. This product is exclusively intended for
private use. This product is not designed for commercial or professional use in hospitals or
other medical facilities.
3. Commissioning
Safety guidelines:
Not suitable for persons with electronic implants (heart
pacemaker, etc.).
Place the scale on a plane and firm surface (tiles, hardwood
flooring, etc.) to avoid a wrong measurement on carpeted floor.
Always stay in the centre of the scale to prevent the scales
tipping to the side.
Attention - Hazard of slips! Do not stand on the scale with wet
feet or on a slippery surface of the weighing platform.
Ensure that no objects fall onto the scale; the glass surface is
breakable.
Clean the scale only by using a slightly damp cloth. Never use
solvents or abrasive cleaners. Do not submerge the scale under
water.
Preparation:
Open the lid of the battery compartment on the bottom of the scales and insert the four
supplied 1.5 V AA batteries. Please observe the correct polarity of the batteries (+/-).
6
3
Women
AGE Body Fat Body Water
slim normal
slightly
overweight
overweight
normal
10-16
<18% 18-28% 29-35% >35% 57-67%
17-39
<20% 20-32% 33-38% >38% 47-57%
40-55
<23% 23-35% 36-41% >41% 42-52%
56-85
<24% 24-36% 37-42% >42% 37-47%
Men
AGE Body Fat Body Water
slim normal
slightly
overweight
overweight
normal
10-16
<10% 10-18% 19-23% >23% 58-72%
17-39
<12% 12-20% 21-25% >25% 53-67%
40-55
<13% 13-21% 22-26% >26% 47-61%
56-85
<14% 14-22% 23-27% >27% 42-56%

B
D
4. Weighing function (weight measurement only)
1. Switch on the scale by using the step-on-function. Just step on the scale. Remain
stationary on the weighing platform and do not hold you tight. After a few seconds,
your weight will be indicated.
2. After weighing, step off the scale. The scale will switch off automatically after a few
seconds.
5. Programming / Enter of personal data
Before first time use your personal data (gender: female or male, body height, age) must
be programmed and saved under selected locations P-01 up to P-12 (for up to 12
persons). The enter keys are located at the head front of the scale. To enter your
personal data please utilise the buttons: (minus button), (plus button), SET (save
button) and follow the particular points:
1. Place the scale on a table. Switch on the scale by pressing the SET-button, the
display indicates a flashing “ P-01” . To select your personal location (P-01 – P-12),
press the or button. After the selection of your personal location, press the
SET-button to save the reading.
2. After you selected your personal location, the symbol for gender starts to flash. To
select the requested gender press the or button. After the selection of your
gender press the SET-button to save the reading.
3. After you selected your gender, the symbol for body height starts to flash. To enter
your heights press the or button. After the selection for your height press the
SET-button to save the reading.
4. After you selected your body height, the symbol for age starts to flash. To enter your
age press the or button. After the selection of your age press the SET-button
to save the reading.
5. After input completion, the display indicates again your entered location (the entered
personal location can be changed by using the or button) and your entered
personal data. A few seconds later, the scale automatically powers off. To enter
personal data of further persons please repeat the steps listed below.
6. Body Analysis
An analysis is only possible in bare feet. Your personal data must be entered first (please
see page 4 - 5).
1. Press the SET-button and select your personal location by using the or button.
2. At first, your personal data will be displayed (age, body height, and gender). Shortly
after that, „ 0.0“ will be indicated. As soon as the display shows „ 0.0“ the scale is
prepared for the measurement.
3. Carefully step on the scale in bare feet and remain stationary while the measurement is
now taking place.
4. After completion of the measurement will appear in a sequence:
1. your body fat, your actual weight, your body height, and your age
2. your body water, your ideal weight, and your actual calories
3. your muscle mass, your bone mass, and your daily-required calories
EXAMPLE:
1. 2. 3.
5. After weighing, step off the scale. The scale switches off automatically after a few
seconds.
4
5

Operating Manual_N_BA719_EH404_ES_101124_REV002
El símbolo que figura en el producto o en su embalaje indica que este
producto no se debe tratar como residuo normal doméstico, sino que
debe entregarse en un punto de recogida dedicado al reciclaje de
equipos eléctricos y electrónicos. Para ampliar información sobre este
aspecto, diríjase a su autoridad municipal correspondiente, a las
empresas municipales de tratamiento de residuos o al establecimiento
donde haya adquirido el producto.
Atentamente
ADE (GmbH
& Co.)
Información legal obligatoria sobre la eliminación de las pilas:
Las pilas no son residuos domésticos. El usuario tiene el deber legal de entregar para su
reciclaje las pilas gastadas. Puede entregar las pilas inservibles en los puntos públicos
de recogida dispuestos al efecto en su localidad y en todos los establecimientos en que
se vendan pilas de ese tipo.
Nota:
Encontrará estos símbolos en las pilas:
Li = la pila contiene litio
Al = la pila contiene álcali
Mn = la pila contiene manganeso
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Eliminación de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil
&--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modelo Tanja / BA 719
Manual de instrucciones
Índice
1. ¿Cómo funciona la balanza medidora corporal?...página 2
2. Condiciones de utilización..................................................página 2
3. Puesta en funcionamiento..................................................página 3
4. Función de pesaje (solo medición de peso).......................página 4
5. Programación / introducción de los datos personales......página 4
6. Análisis corporal.......................................................................página 5
7. Mensajes de error....................................................................página 7
8. Datos técnicos..........................................................................página 7
9. Garantía............ ............................................................................página 7
8
1
Justificante de garantía
–
cobertura de 3 años para la balanza medidora corporal
• Remitente • Razón de la reclamación
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
________________________________________
• Fecha de compra
Retorne este justificante y el comprobante de compra al establecimiento donde haya adquirido el aparato.

Le agradecemos que haya decidido adquirir esta balanza medidora de grasa corporal,
que es un instrumento de alta calidad. Antes de utilizar el aparato por primera vez, le
rogamos lea el presente manual detenidamente y lo guarde en un lugar seguro para
poder recurrir a él siempre que necesite consultar alguna información.
1. ¿Cómo funciona la balanza medidora corporal?
Con esta balanza nueva y revolucionaria podrá conocer la composición orgánica de su
cuerpo con respecto al peso y al porcentaje de de grasa, agua y masa muscular.
Primeramente debe indicar una sola vez sus datos personales, como son la altura, la
edad, el sexo, en un espacio personal de la memoria. Después la medición es tan
sencilla como pesarse en una báscula normal y corriente. Solo tiene que pulsar su tecla
personal de memoria, subirse a la báscula y, a los pocos segundos, le mostrará el
estado actual de su cuerpo. Para la medición se utiliza un corriente eléctrica débil que
mide la resistencia. El agua, almacenada principalmente en los músculos, es muy buena
conductora. La grasa, por el contrario, bloquea el paso a la corriente. Teniendo en
cuenta la resistencia medida y los datos guardados en la memoria, la balanza medidora
corporal es capaz de calcular con gran exactitud la composición de su cuerpo.
2. Condiciones de utilización
La medición debe realizarse, siempre que sea posible, sin ropa y descalzo.
Como el cuerpo está sometido a variaciones y altibajos naturales (por ej. la pérdida de
hidratación al hacer deporte o después de estar en la sauna o la ingestión de alimentos
o bebidas), conviene mantener en las mediciones unas condiciones constantes para que
los valores sean comparables.
Hay que asegurarse de realizar la medición siempre a la misma hora del día. Por la
mañana nada más levantarse el agua no se ha difundido aún bien por todo el cuerpo.
Esto significa que la resistencia es relativamente elevada debida a la mala conductividad
(en ese momento) del cuerpo. A medida que nos movemos durante el día, el agua se va
repartiendo y la conductividad del cuerpo va aumentando, lo que conlleva a su vez que
se mide una mayor conductividad y, con ello, una proporción de grasa también más
baja. Por eso, para captar una modificación real de la composición del cuerpo es
importante medir siempre a la misma hora del día. La forma más sencilla de atenerse a
este principio es realizar la medición siempre por la mañana, un ¼ de hora después de
levantarse, siempre antes o después de ir al baño.
La potencia de la corriente es mínima, pero no obstante, las personas con
marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido
utilizar la balanza medidora corporal. En el caso de implantes como por ej. una placa
de titanio en la rodilla no hay peligro alguno. Pero también es cierto que los metales
conducen la corriente magníficamente, de modo que se muestran unos valores de grasa
corporal "demasiado buenos", es decir la proporción de grasa real es mayor que la que
indica la báscula. Las tendencias se pueden reconocer igual de bien que en los demás
casos sin implantes.
7. Mensajes de error
"FFFF" = Indicación de sobrecarga
Se ha excedido la capacidad máxima de 150 kg de la balanza. Retire
inmediatamente la carga de la balanza, porque en caso contrario la célula
de carga podría llegar a dañarse.
"Lo" = Batería vacía
Sustituya las pilas por otras nuevas del tipo previsto para su balanza
(4 unidades 1.5V AA).
8. Datos técnicos
Capacidad de carga x división: 150 kg como máx. x 100 g
Resolución de indicación: Proporción de grasa corporal: 0,1 %
Resolución de indicación: Proporción de agua corporal: 0,1 %
Resolución de indicación: Proporción de masa muscular: 0,1 %
Esp. de memoria p. pers.: 12
Indicación de edad: 9 - 99 años
Indicación de altura: 90 - 250 cm
Dimensiones: 330 mm x 330 mm x 36 mm
Pilas: 4 unidades 1.5V AA (incluidas en el suministro)
Reservado el derecho a modificaciones técnicas.
9. Garantía
ADE garantiza durante 3 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de
los desperfectos debidos a fallos de material o de fabricación mediante la reparación o el
cambio del producto. En el momento de la compra, solicite al vendedor que cumplimente
el justificante de garantía y le ponga su sello. Si tiene que recurrir a la prestación de
garantía, deberá llevarle la balanza con el justificante de garantía al vendedor, indicándole
la razón de la reclamación.
Conformidad CE. Este aparato es resistente a las interferencias
según la Directiva comunitaria vigente 2004/108/CE.
Nota: Cuando la balanza está sometida a influencias electromagnéticas extremas, por
ejemplo por el uso de un equipo radioeléctrico en las proximidades inmediatas, el valor
visualizado puede resultar afectado. Cuando finalice la influencia parásita, el producto se
puede utilizar de nuevo conforme a su fin previsto. Puede ser que haya que volver a
conectarlo.
2
7

Las mujeres
Edad Grasa corporal Agua corporal
complexión
delgada normal ligero sobrepeso sobrepeso
normal
10 - 16
< 18 % 18 - 28 %
29 - 35 % > 35 % 57 - 67 %
17 - 39
< 20 % 20 - 32 %
33 - 38 % > 38 % 47 - 57 %
40 - 55
< 23 % 23 - 35 %
36 - 41 % > 41 % 42 - 52 %
56 - 85
< 24 % 24 - 36 %
37 - 42 % > 42 % 37 - 47 %
Hombres
Edad Grasa corporal Agua corporal
complexión
delgada normal ligero sobrepeso sobrepeso
normal
10 - 16
< 10 % 10 - 18 %
19 - 23 % > 23 % 58 - 72 %
17 - 39
< 12 % 12 - 20 %
21 - 25 % > 25 % 53 - 67 %
40 - 55
< 13 % 13 - 21 %
22 - 26 % > 26 % 47 - 61 %
56 - 85
< 14 % 14 - 22 %
23 - 27 % > 27 % 42 - 56 %
La proporción de grasa corporal indica el porcentaje de grasa en el peso total del
cuerpo. No hay ninguna recomendación general con respecto a este valor, porque
depende en alto grado del sexo (debido a la distinta constitución física) y de la edad. La
grasa corporal cumple un papel vital en el funcionamiento equilibrado del cuerpo.
Protege los órganos, sirve de amortiguador en las articulaciones, regula la temperatura
corporal, almacena vitaminas y sirve de reserva de energía para el cuerpo. Para las
mujeres se considera que la proporción de grasa corporal mínima imprescindible oscila
entre el 10 % y el 13 % y en los hombres, el valor mínimo vital se encuentra entre el 2 %
y el 5 % con excepción de los deportistas profesionales.
La proporción de grasa corporal no es un indicador inequívoco del estado de salud. Un
peso corporal excesivo y una proporción de grasa demasiado elevada están
relacionados con la aparición de muchas enfermedades de nuestra época como son la
diabetes, las enfermedades del corazón y aparato circulatorio, etc. La falta de actividad
física y una alimentación inadecuada son, con frecuencia, los factores desencadenantes
de estos padecimientos. Hay una relación clara de causa y efecto entre la obesidad y el
sedentarismo excesivo.
Una parte esencial del cuerpo humano está constituida por agua. Este agua orgánica no
está distribuida de forma homogénea en el cuerpo. El músculo exento de grasa tiene en
torno a un 75 % de agua, la sangre es agua en un 83 % más o menos, la grasa contiene
aprox. un 25 % de agua y la proporción de agua de los huesos ronda el 22 %.
En los hombres, aproximadamente un 60 % de su masa corporal es agua. En las
mujeres, este valor ronda el 55 % (debido a su mayor proporción de grasa corporal). En
torno a dos tercios de todo este agua orgánica se encuentra en las células y por eso se
denomina agua intracelular. El otro tercio es agua extracelular.
No hay ningún valor orientativo para la masa muscular.
En las mujeres, las influencias periódicas pueden repercutir en el resultado de la medición,
porque los cambios hormonales afectan al balance hídrico del cuerpo. Si el cuerpo
almacena mucha agua, los valores de grasa resultan menores y cuando la proporción de
agua disminuye, aumenta algo la de grasa. En las mujeres embarazadas, la medición no
supone ningún peligro para el hijo que llevan en su seno. Pero durante el embarazo, los
valores están tan distorsionados por la acumulación de agua que la medición no da
ningún resultado significativo.
La empresa ADE Germany no asume ningún tipo de responsabilidad por los daños o las
pérdidas causados por la balanza medidora corporal, ni puede tampoco aceptar ningún
tipo de reclamación de terceros. Este producto está previsto única y exclusivamente para
un uso particular. No está diseñado para una utilización profesional en hospitales o en
establecimientos sanitarios.
3. Puesta en funcionamiento
Indicaciones de seguridad:
Este aparato no está destinado a personas (incluyendo a los niños) con restricciones en
sus capacidades físicas, mentales o de percepción o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos necesarios, a no ser que estén bajo la supervisión de personas
responsables de seguridad o que les instruyan en el uso del dispositivo. Hay que poner
los medios necesarios para que los niños no jueguen con el aparato.
No es apto para las personas con implantes electrónicos
(marcapasos, etc.).
Coloque la balanza sobre una base plana y dura (como por ej.,
pavimento de baldosas, parquet, etc.) Sobre moqueta se pueden
producir mediciones erróneas.
¡Atención! Hay peligro de escurrirse si la superficie de la báscula
está mojada o se sube a ella con los pies mojados.
Procure que no se caiga ningún objeto sobre la balanza porque en
ese caso podría romperse el cristal.
Limpie la balanza simplemente con un paño húmedo. No utilice
productos abrasivos ni disolventes. No sumerja el aparato en agua.
Preparación:
Abra la tapa del compartimento de la batería situada en la parte inferior de la balanza e
inserte las pilas incluidas (4 unidades 1.5V AA). Asegúrese de que los polos (+/-) estén
colocados correctamente.
6
3

B
D
4. Función de pesaje (solo medición de peso)
1. La balanza tiene una función step-on. Solo tiene que colocarse sobre la balanza y
permanecer quieto sin sujetarse a nada. A los pocos segundos se visualizará su
peso.
2. Después de haberse pesado, bájese de la balanza. A los pocos segundos la báscula
se apagará automáticamente.
5. Programación / introducción de los datos personales
Antes de la primera utilización tiene que indicar y guardar sus datos personales (el sexo:
femenino o masculino, la altura y la edad) en los espacios de memoria P-01 a
P-12 (para 12 personas como máximo). Las teclas de entrada de datos se encuentra en
la parte superior frontal de la balanza. Para introducir los datos personales utilice las
teclas: (tecla de menos), (tecla de más), SET (tecla de memoria) y vaya siguiendo
las indicaciones de cada punto.
1. Coloque la balanza sobre una mesa y conéctela. Presione ahora la tecla SET. En la
indicación aparece una "P-01" intermitente. Para seleccionar el espacio de memoria
deseado (P-01 - P-12), pulse la tecla , o bien y guarde luego la entrada con la
tecla SET.
2. Una vez que haya elegido el puesto de memoria, se ilumina intermitentemente el
símbolo del género. Para seleccionar el genero deseado, pulse la tecla , o bien ,
y guarde luego la entrada con la tecla SET.
3. Después de seleccionar el sexo, en la pantalla se visualiza intermitentemente la
indicación de la altura. Para indicar su altura, pulse la tecla o bien la tecla , y
guarde luego el dato con la tecla SET.
4. Después de introducir la altura, en la pantalla se visualiza intermitentemente la
indicación de la edad. Para indicar su edad, pulse la tecla o la tecla , y guarde
luego el dato con la tecla SET.
5. Cuando haya introducido los datos, el puesto de memoria seleccionado (el puesto de
memoria puede cambiarse con la tecla o la tecla ) y los datos personales que ha
introducido volverán a ser mostrados. Después la báscula se desconecta
automáticamente a los pocos segundos. Si desea introducir los datos de otras
personas, repita los pasos descritos arriba.
6. Análisis corporal
El análisis solo se puede hacer descalzo. Previamente deben haberse indicado los datos
personales (véase las páginas 4-5).
1. Presione ahora la tecla SET. Seleccione con la tecla o la tecla el espacio de la
memoria donde haya guardado sus datos personales.
2. Primero se muestran sus datos personales (edad, altura y sexo) y en seguida aparece
la indicación "0.0". Cuando aparece la indicación "0,0", la báscula está lista para
medir.
3. Colóquese con cuidado descalzo sobre la balanza y quédese quieto. Comienza la
medición.
4. A los pocos segundos se visualizará consecutivamente:
1. su grasa corporal, su peso actual, su altura y su edad
2. su agua corporal, su peso ideal y sus calorías actuales
3. su masa muscular, su masa ósea y sus calorías recomendadas
EJEMPLO:
1. 2. 3.
5. Después de haberse pesado, bájese de la balanza. A los pocos segundos la báscula
se apagará automáticamente.
4
5

Operating Manual_N_BA719_EH404_FR_101124_REV002
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
doit pas être traité comme un déchet ménager normal, mais doit être
remis à un centre de collecte pour le recyclage des déchets
d'équipements électriques et électroniques. Vous obtiendrez plus
d'informations dans votre commune, les structures communales de
collecte ou le magasin, dans lequel vous avez acheté le produit.
Cordialement,
ADE (GmbH & Co.)
Obligation légale d'indication relative à la mise au rebut des piles:
Les piles ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. En tant que
consommateur, vous êtes tenu par la loi, de remettre les piles usagées. Vous pouvez
utiliser le centre de collecte public de votre commune, ou les remettre partout où les piles
du modèle concerné sont vendues.
Remarque :
Vous trouverez ces symboles sur les piles :
Li = pile contient du Lithium
Al = pile contient du métal alcalin
Mn = pile contient du manganèse
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques
&--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modèle Tanja / BA 719
Mode d'emploi
Sommaire
1. Comment fonctionne la balance d'analyse corporelle ?.... Page 2
2. Conditions d'utilisation ................................................................... Page 2
3. Mise en service.................................................................................. Page 3
4. Fonction pesage (seulement mesure du poids).......................... Page 4
5. Programmation/ Enregistrement de données personnelles...... Page 4
6. Analyse corporelle............................................................................ Page 5
7. Messages d'erreur........................................................................... Page 7
8. Caractéristiques techniques......................................................... Page 7
9. Garantie ............................................................................................... Page 7
8
1
Coupon de garantie
–
3 ans sur la balance d'analyse corporelle
• Expéditeur • Motif de réclamation
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
________________________________________
• Date d'achat
Veuillez renvoyer ce coupon avec la preuve d'achat à votre revendeur spécialisé.

Nous vous remercions d'avoir opté pour l'achat de cette balance d'analyse corporelle de
très grande qualité. Veuillez lire attentivement cette notice d'instructions avant la
première mise en service et conservez-la soigneusement, afin que ces informations
soient toujours à votre disposition en cas de besoin.
1. Comment fonctionne la balance d'analyse corporelle ?
Cette nouvelle balance révolutionnaire vous donne des informations sur votre
composition corporelle, telles que poids, % de masse graisseuse corporelle, % d'eau et
% de masse musculaire. A la première mise en service, vous devez entrer vos données
personnelles comme la taille, l'âge, le sexe dans un espace mémoire dédié. Ensuite, la
mesure est aussi simple que la pesée sur une balance tout à fait normale. Il ne vous
reste plus qu'à appuyer sur votre touche de mémorisation personnelle, de vous placer
sur la balance et en quelques secondes, votre statut corporel s'affiche. Un faible courant
électrique qui mesure la résistance, est utilisé pour la mesure. L'eau stockée
principalement dans les muscles est un bon conducteur ; en revanche, la graisse bloque.
La balance d'analyse corporelle peut parfaitement calculer votre composition corporelle
en fonction de la résistance électrique mesurée et des données stockées.
2. Conditions d'utilisation
La mesure doit, si possible, s'effectuer dévêtu et toujours pieds nus.
Étant donné que le corps est soumis à des fluctuations naturelles (par la déshydratation
lors du sport ou après un sauna, l'apport de denrées alimentaires, ou de liquide par ex.),
il s'agit, lors de la mesure, de respecter si possible, des conditions constantes pour
rendre les valeurs comparables.
Veillez à ce que la mesure s'effectue toujours à la même heure de la journée. Le matin,
tout de suite après le lever, l'eau ne s'est pas encore répartie dans tout le corps. Cela
signifie que la résistance, en raison de la mauvaise conductivité à ce moment encore
dans le corps, est relativement élevée. Avec l'augmentation des mouvements en cours
de journée, l'eau se répartit, la conductivité du corps augmente, alors que la résistance,
et donc aussi le taux de graisse sont moins élevés. Afin de déceler une modification
effective dans la composition du corps, il est donc important de se peser toujours à la
même heure. Le plus simple est d'effectuer toujours la mesure le matin, ¼ d'heure après
le lever, soit toujours avant ou après le passage aux toilettes.
Malgré la puissance électrique minimale, les personne s portant des pacemakers ou
d'autres implants à émission de fréquen ces, ne doivent pas utiliser cette balance
d'ana lyse corporelle ! Pour des prothèses comme, par exemple, une plaque de titane
dans le genou, il n'existe aucun risque. Cependant, les métaux sont de très bons
conducteurs de courant, ce qui entraîne des valeurs de masse graisseuse corporelle
"embellies", c'est-à-dire que la proportion réelle de matières grasses est plus élevée que
celle affichée par la balance. Cependant les tendances restent les mêmes.
7. Messages d'erreur
"FFFF" = Affichage de surcharge
La capacité maximale de la balance (150 kg) a été dépassée. Enlevez
immédiatement la charge de la balance, autrement le capteur de pesage
pourrait être endommagé.
"Lo" = Batterie vide
Veuillez remplacer les piles avec le type
prévu pour votre balance
(4 x 1.5V AA).
8. Caractéristiques techniques
Portée x Graduation : Max. 150 kg x 100 g
Résolution d'affichage : Masse graisseuse corporelle : 0,1 %
Résolution d'affichage : Proportion de masse d'eau : 0,1 %
Résolution d'affichage : Proportion de masse musculaire : 0,1 %
Emplacements de mémoires personnelles : 12
Saisie de l'âge : 9 - 99 ans
Saisie de la taille : 90 - 250 cm
Dimensions : 330 mm x 330 mm x 36 mm
Piles : 4 x 1.5V AA (comprises dans la livraison)
Sous réserve de modifications techniques
9. Garantie
ADE garantit pendant 3 ans à partir de la date d'achat, le produit contre tout défaut ou vice
de fabrication par réparation ou par échange. Lors de l'achat, veuillez demander à votre
revendeur de remplir le coupon de garantie et d'y apposer un tampon. En cas de garantie,
veuillez remettre la balance à votre revendeur, avec le coupon de garantie, en indiquant le
motif de réclamation.
Conformité CE. Cet appareil est déparasité contre les interférences
radioélectriques conformément à la Directive Européenne en vigueur
2004/108/CE
Remarque : En présence d'influences électromagnétiques extrêmes, par exemple, en cas
d'utilisation d'un appareil radio à proximité de la balance, la valeur indiquée peut être
influencée. Après la fin du frottement parasite, le produit peut être de nouveau utilisé de
manière conforme; une remise en marche peut s'avérer nécessaire.
2
7

Femmes
Âge Masse graisseuse corporelle Masse d'eau
mince normal léger surpoids surpoids normal
10 - 16 < 18 % 18 - 28 % 29 - 35 % > 35 % 57 - 67 %
17 - 39 < 20 % 20 - 32 % 33 - 38 % > 38 % 47 - 57 %
40 - 55 < 23 % 23 - 35 % 36 - 41 % > 41 % 42 - 52 %
56 - 85 < 24 % 24 - 36 % 37 - 42 % > 42 % 37 - 47 %
Hommes
Âge Masse graisseuse corporelle Masse d'eau
mince normal léger surpoids surpoids normal
10 - 16 < 10 % 10 - 18 % 19 - 23 % > 23 % 58 - 72 %
17 - 39 < 12 % 12 - 20 % 21 - 25 % > 25 % 53 - 67 %
40 - 55 < 13 % 13 - 21 % 22 - 26 % > 26 % 47 - 61 %
56 - 85 < 14 % 14 - 22 % 23 - 27 % > 27 % 42 - 56 %
La proportion de masse graisseuse donne le pourcentage de graisse par rapport au
poids total du corps. Il n'y a pas de recommandation globale pour cette valeur, étant
donné que cela dépend considérablement du sexe (en raison de la constitution différente
du corps) et de l'âge. La graisse corporelle est vitale pour les fonctions quotidiennes du
corps. Elle protège les organes, matelasse les articulations, règle la température du
corps, stocke les vitamines et sert de réservoir d'énergie au corps. Une proportion de
masse graisseuse se situant entre 10 % et 13 % chez les femmes et de 2 % et 5 % chez
les hommes à l'exception d'athlètes de compétition, est considérée comme vitale.
La proportion de masse graisseuse corporelle n'est pas un indicateur unique pour la
santé. Il existe une relation entre l'apparition de nombreuses maladies de civilisation
comme le diabète, les maladies cardiovasculaires, etc. et un poids corporel trop
important ainsi qu'une proportion de masse graisseuse corporelle trop élevée. Le
manque d'exercice et une mauvaise alimentation sont souvent les déclencheurs de ces
maladies. Il y a un lien de causalité net entre l'obésité et le manque d'exercice.
Une partie importante du corps humain est composée d'eau. Cette masse d'eau
corporelle est répartie différemment dans tout le corps. Le tissu musculaire maigre
contient environ 75 % d'eau, le sang, environ 83 %, la masse graisseuse du corps,
environ 25 % et les os ont une teneur en eau d'environ 22 %.
Chez les hommes, environ 60 % de la masse corporelle se compose d'eau. Chez les
femmes, cette valeur se situe à environ 55 % (en raison d'une proportion plus élevée de
masse graisseuse corporelle). Sur ce total de masse d'eau corporelle, environ les deux
tiers sont stockés dans les cellules, d'où l'appellation d'eau intracellulaire. L'autre tiers
est de l'eau extracellulaire.
Il n'y a pas de valeur de référence générale pour la masse musculaire.
Chez les femmes, les influences périodiques ont des répercussions sur le résultat de la
mesure, car les fluctuations hormonales influent sur l'équilibre hydrique dans le corps. Si la
teneur en eau est importante, les valeurs correspondant à la masse graisseuse sont un peu
plus faibles et vice-versa. Chez les femmes enceintes, il n'y a aucun risque pour l'enfant à
naître. Cependant, les valeurs sont tellement altérées par la rétention d'eau pendant la
grossesse que la mesure n'a pas de sens.
La société ADE Germany décline toute responsabilité en cas de dommages ou de perte
causés par la balance d'analyse corporelle et n'accepte aucune réclamation de tiers. Ce
produit est exclusivement destiné à l'usage privé. Il n'est pas conçu pour une utilisation
professionnelle dans des hôpitaux ou des services médicaux.
3. Mise en service
Précautions à prendre :
L'utilisation conforme de cet appareil n'est pas pour des personnes (y compris les enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et
de connaissance, excepté si elles sont assistées par des personnes responsables de leur
sécurité, ou si on leur a montré comment utiliser l'appareil. Il faut s'assurer que les enfants ne
jouent pas avec l'appareil.
Non adapté pour des personnes avec des implants électroniques
(pacemaker, etc.).
Placez la balance sur une surface plane et stable (carrelage, parquet,
etc.). Des erreurs de mesure peuvent survenir sur la moquette.
Attention ! Il y a risque de dérapage si la surface de la balance est
humide ou est utilisée avec les pieds mouillés.
Veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur la balance, autrement le verre
pourrait se briser.
Nettoyez la balance uniquement avec un chiffon humide. N'utilisez
aucun solvant ou produit abrasif. Ne pas plonger dans l'eau.
Préparation :
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles au dos de la balance et mettez-y les piles
fournies (4 x 1.5V AA). Veillez à respecter la polarité (+/-).
6
3

B
D
4. Fonction pesage (seulement mesure du poids)
1. La balance dispose d'une fonction Step-on. Montez tout simplement sur la balance,
restez immobile et ne vous agrippez pas à quoi que ce soit. Après quelques
secondes, votre poids vous est indiqué.
2. Après la pesée, veuillez descendre de la balance. Après quelques secondes, la
balance s'arrête automatiquement.
5. Programmation / Enregistrement de données personnelles
Avant la première utilisation, vos données personnelles (sexe : homme ou femme, taille,
âge) doivent être enregistrées et sauvegardées dans les mémoires P-01 à P-12 (jusqu'à
12 personnes). Les touches d'entrée se situent sur la face supérieure de la balance. Pour
enregistrer les données personnelles, utilisez les touches : (touche moins), (touche
plus), SET (touche de mémorisation) et suivez les différents points.
1. Placez la balance sur une table et allumez-la. Pour ce faire, appuyez maintenant sur
la touche SET. Un "P-01" clignotant apparaît à l'écran. Afin de sélectionner
l'emplacement mémoire souhaité (P-01 – P-12), appuyez sur la touche ou et
sauvegardez ensuite avec la touche SET.
2. Après avoir sélectionné l'emplacement de la mémoire, le symbole correspondant au
choix du sexe se met à clignoter. Afin de sélectionner le sexe souhaité, appuyez sur
la touche ou et sauvegardez ensuite avec la touche SET.
3. Une fois ce choix effectué, c'est le symbole de la taille qui clignote à l'écran. Afin de
saisir votre taille, appuyez sur la touche ou et sauvegardez ensuite avec la
touche SET.
4. Après saisie de la taille, c'est l'indication pour l'âge qui clignote à l'écran. Afin de saisir
votre âge, appuyez sur la touche ou et sauvegardez ensuite avec la touche SET.
5. Après avoir achevé la saisie, l'emplacement mémoire sélectionné (emplacement mémoire
qui peut être modifié au moyen de la touche ou ) ainsi que les données personnelles
enregistrées seront encore une fois affichés. Ensuite, la balance s'éteint
automatiquement après quelques secondes. Pour saisir les données d'autres personnes,
veuillez répéter les étapes précitées.
6. Analyse corporelle
L'analyse n'est possible que pieds nus. Les données personnelles doivent avoir été saisies
au préalable (voir pages 4-5).
1. Appuyez maintenant sur la touche SET. Choisissez l'emplacement de mémoire sous
lequel vous avez sauvegardé vos données personnelles avec la touche ou .
2. Tout d'abord apparaîtront vos données personnelles (âge, taille et sexe) avant affichage à
l'écran de "0.0". Quand l'écran affiche "0.0", la balance est prête pour la mesure.
3. Montez prudemment, pieds nus, sur la balance et restez immobile, la mesure s'effectue
maintenant.
4. Après quelques secondes, seront affichés :
1. votre masse graisseuse, votre poids actuel, votre taille et votre âge
2. votre masse d'eau, votre poids idéal et vos calories actuelles
3. votre masse musculaire, votre masse osseuse et les calories recommandées
EXEMPLE :
1. 2. 3.
5. Après la pesée, veuillez descendre de la balance. Après quelques secondes, la balance
s'arrête automatiquement.
4
5

Operating Manual_N_BA719_EH404_IT_101124_REV002
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione richiama l'attenzione sul fatto
che questo prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici, ma deve essere consegnato a un centro di raccolta
specializzato nel riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni sono reperibili presso il vostro comune, le
aziende di smaltimento comunali oppure il negozio dove è stato
acquistato il prodotto.
Cordiali saluti
ADE (GmbH & Co.)
Obbligo legale sullo smaltimento delle batterie
Non gettare le batterie insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è obbligato per legge a
restituire le batterie usate. Le batterie usate possono essere consegnate presso i centri di
raccolta pubblici del comune di residenza oppure in tutti i negozi dove vengono vendute
batterie di questo tipo.
Avvertenza
Questi simboli sono riportati sulle batterie:
Li = batteria contenente litio
Al = batteria contenente alcali
Mn = batteria contenente manganese
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Smaltimento di apparecch i elettrici ed elettronici usati
&--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modello Tanja / BA 719
Istruzioni per l'uso
Indice
1. Come funziona la bilancia per l'analisi corporea?..Pagina 2
2. Condizioni d'impiego.............................................................Pagina 2
3. Messa in funzione....................................................................Pagina 3
4. Funzione di pesatura (solo rilevamento del peso) ............Pagina 4
5. Programmazione / Inserimento dei dati personali.............Pagina 4
6. Analisi corporea........................................................................Pagina 5
7. Messaggi di guasto................................................................Pagina 7
8. Dati tecnici...................................................................................Pagina 7
9. Garanzia........................................................................................Pagina 7
8
1
Certificato di garanzia
-
3 anni sulla bilanc ia per l'analisi corporea
• Mittente • Motivo del reclamo
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
_______________________________ ________________________________________
________________________________________
• Data di acquisto
In caso di reclamo, vi preghiamo di restituire questo certificato insieme allo scontrino fiscale al vostro rivenditore.

Vi ringraziamo per aver scelto questa bilancia per l'analisi corporea di alto pregio. Prima
di usare la bilancia per la prima volta, vi preghiamo di leggere attentamente questo
manuale per l'uso e di conservarlo poi accuratamente, in modo che possa essere
sempre facilmente consultato quando necessario.
1. Come funziona la bilancia per l'analisi corporea?
Questa nuova e rivoluzionaria bilancia è in grado di fornirle informazioni sulla sua
composizione corporea dal punto di vista del peso, della percentuale di grasso corporeo
%, di acqua corporea % e di massa muscolare %. Prima di utilizzare la bilancia, è
necessario inserire "una-tantum" in una delle memorie individuali i suoi dati personali
come statura, età, sesso. Successivamente, la sua composizione corporea verrà
analizzata in modo molto semplice, esattamente come quando si pesa su una bilancia
tradizionale. Deve infatti solo più premere il tasto di memoria individuale e salire sulla
bilancia: entro pochi secondi riceverà un'analisi delle sue condizioni attuali. Per la
misurazione, viene trasmessa sul corpo un'innocua scarica elettrica che misura la
resistenza. L'acqua, presente soprattutto nella muscolatura, è un buon conduttore, il
grasso no. Analizzando la resistenza e tenendo conto dei dati personali memorizzati, la
bilancia per l'analisi corporea è in grado di calcolare con molta precisione la sua
composizione corporea.
2. Condizioni d'impiego
Se possibile, pesarsi senza vestiti e sempre a piedi nudi.
Dal momento che il corpo è soggetto a variazioni naturali (p.es. in caso di disidratazione
durante la pratica di sport o dopo essere stati in una sauna, dopo aver assunto cibi o
bevande), durante la misurazione occorre mantenere condizioni possibilmente costanti,
in modo da poter confrontare i valori rilevati.
Pesarsi sempre alla stessa ora del giorno. Al mattino, appena svegli, l'acqua non si è
ancora distribuita bene in tutto il corpo. Ciò significa che il corpo conduce meno
elettricità e la resistenza è relativamente alta. Con il nostro progressivo movimento
durante il giorno, l'acqua si distribuisce, la conducibilità del corpo aumenta e la
resistenza e quindi la percentuale di grasso diminuiscono. Per poter determinare
l'effettivo cambiamento della composizione corporea, è quindi importante misurarsi
sempre alla stessa ora del giorno. Il modo più facile per rispettare questa condizione è
quella di pesarsi al mattino, ¼ d'ora dopo essersi svegliati, sempre prima o sempre dopo
essere andati di corpo.
Nonostante l'innocuità della corrente, la bilancia per l'analisi corporea non può
essere utilizzata da portatori di pacemaker o altri impianti corporei che trasmettono
frequenze! Con impianti come p.es. una placca di titanio nel ginocchio non sussiste
alcun pericolo. Siccome però il metallo è un ottimo conduttore, i valori relativi al grasso
corporeo vengono "alleggeriti", ovvero la percentuale di grasso è più alta di quella
indicata dalla bilancia. Le tendenze possono comunque essere stabilite.
7. Messaggi di guasto
"FFFF" = Bilancia sovraccarica
È stata superata la massima capacità di 150 kg della bilancia. Rimuovere
immediatamente il peso dalla bilancia, per evitare di danneggiare la cella di
carico.
"Lo" = Batterie esaurite
Sostituire le batterie con batterie dello stesso tipo (4 x 1.5V AA).
8. Dati tecnici
Portata x divisione: max. 150 kg x 100 g
Precisione del display: Percentuale di grasso corporeo: 0,1 %
Precisione del display: Percentuale di acqua corporea: 0,1 %
Precisione del display: Percentuale di massa muscolare: 0,1 %
Memorie individuali: 12
Età impostabile: 9 - 99 anni
Statura impostabile: 90 - 250 cm
Dimensioni: 330 mm x 330 mm x 36 mm
Batterie: 4 x 1.5V AA (in dotazione)
Con riserva di modifiche tecniche
9. Garanzia
Per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, ADE garantisce l'eliminazione
gratuita (riparazione o sostituzione) di eventuali vizi riconducibili a difetti del materiale o di
fabbricazione. All'atto dell'acquisto vi preghiamo di far compilare e timbrare il certificato di
garanzia dal rivenditore. In caso di reclamo, restituire la bilancia insieme al certificato di
garanzia al vostro rivenditore, specificando il motivo del reclamo.
Conformità CE. Il presente apparecchio è schermato secondo
la Direttiva 2004/108/CE in vigore.
Avvertenza: in presenza di forti influssi elettromagnetici, come quelli esercitati p.es. da un
apparecchio radio che funziona nelle immediate vicinanze della bilancia, è possibile
provocare un'alterazione del valore visualizzato. Al termine degli influssi elettromagnetici il
prodotto è di nuovo utilizzabile regolarmente, eventualmente dopo una riaccensione.
2
7

Donne
Età Grasso corporeo Acqua corporea
Costituzione
magra
Costituzione
normale
Leggero
sovrappeso
Sovrappeso Costituzione normale
10 - 16 < 18 % 18 - 28 % 29 - 35 % > 35 % 57 - 67 %
17 - 39 < 20 % 20 - 32 % 33 - 38 % > 38 % 47 - 57 %
40 - 55 < 23 % 23 - 35 % 36 - 41 % > 41 % 42 - 52 %
56 - 85 < 24 % 24 - 36 % 37 - 42 % > 42 % 37 - 47 %
Uomini
Età Grasso corporeo Acqua corporea
Costituzione
magra
Costituzione
normale
Leggero
sovrappeso
Sovrappeso Costituzione normale
10 - 16 < 10 % 10 - 18 % 19 - 23 % > 23 % 58 - 72 %
17 - 39 < 12 % 12 - 20 % 21 - 25 % > 25 % 53 - 67 %
40 - 55 < 13 % 13 - 21 % 22 - 26 % > 26 % 47 - 61 %
56 - 85 < 14 % 14 - 22 % 23 - 27 % > 27 % 42 - 56 %
Il valore di grasso corporeo indica la percentuale di grasso, riferita al peso complessivo,
presente in un corpo. Un valore ideale valido per tutti non esiste, perché dipende in
modo significante dal sesso (a causa della diversa costituzione fisica) e dall'età. Il grasso
corporeo è d'importanza vitale per le funzioni quotidiane del corpo: protegge gli organi,
imbottisce le articolazioni, regola la temperatura corporea, accumula vitamine e funge da
serbatoio di energia. Per le donne si ritiene sufficiente una percentuale di grasso
corporeo compresa tra il 10 % e il 13 %, per gli uomini compresa tra il 2 % e il 5 %, fatta
eccezione per chi pratica sport a livello agonistico.
La percentuale di grasso corporeo non è un indicatore univoco di salute. Una condizione
caratterizzata da un peso corporeo troppo alto con un'alta percentuale di grasso
corporeo viene messa in relazione alla comparsa di varie malattie del benessere, come
diabete, malattie cardiocircolatorie, ecc. Mancanza di movimento e alimentazione
scorretta sono spesso le molle che fanno scattare queste patologie. Esiste un chiaro
rapporto causale tra sovrappeso e mancanza di movimento.
La maggior parte del corpo umano è costituita da acqua. Questa acqua corporea è
distribuita in maniera diversa in tutto il corpo. Un tessuto muscolare magro contiene circa
il 75 % di acqua, il sangue ne contiene l'83 %, il grasso corporeo circa il 25 % e le ossa
circa il 22 %.
Negli uomini, circa il 60 % della massa corporea è costituita da acqua, nelle donne circa
il 55 % (a causa di una maggiore percentuale di grasso corporeo). Di tutta questa acqua
corporea, circa i due terzi si trovano nelle cellule (acqua intracellulare). L'altro terzo è
chiamato acqua extracellulare.
Per la massa muscolare non esistono valori indicativi generali.
Il ciclo mensile delle donne influisce sul risultato della misurazione, perché le oscillazioni
ormonali condizionano il bilancio idrico nel corpo. Quando nel corpo è presente molta acqua,
i valori dei grassi saranno inferiori e viceversa. Durante la gravidanza non sussiste alcun
pericolo per il nascituro. A causa del maggiore accumulo di acqua che si registra durante la
gravidanza, i risultati subiscono però forti alterazioni tanto da essere inaccettabili.
La ditta ADE Germany non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite derivanti
dall'uso della bilancia per l'analisi corporea, né per rivendicazioni da parte di soggetti terzi.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato. Questo prodotto non è indicato
per l'uso professionale in ospedali o strutture sanitarie.
3. Messa in funzione
Avvertenze di sicurezza
L'utilizzo di questo apparecchio non è indicato per persone (bambini inclusi) con facoltà
fisiche, sensoriali o mentali limitate o prive di esperienza/conoscenze, a meno che non
vengano assistite o istruite sull'uso dell'apparecchio dalle persone incaricate della loro
sicurezza. Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Non utilizzabile da soggetti con impianti corporei elettronici
(pacemaker, ecc.).
Posizionare la bilancia su una base piana e robusta (piastrelle, parquet,
ecc.). Se la bilancia viene posizionata sulla moquette o su un tappeto,
possono verificarsi errori di misurazione.
Attenzione! Pericolo di scivolare con piatto o piedi bagnati.
Evitare la caduta di oggetti sulla bilancia, altrimenti il vetro potrebbe
frantumarsi.
Pulire la bilancia solo con un panno umido. Evitare l'uso di prodotti
solventi o abrasivi. Non immergere la bilancia in acqua.
Preparativi
Aprire il coperchio del vano batterie nella parte inferiore della bilancia e inserire le batterie in
dotazione (4 x 1.5V AA). Rispettare la corretta polarità (+/-).
6
3

B
D
4. Funzione di pesatura (solo rilevamento del peso)
1. La bilancia dispone di una funzione Step-On. Salire sulla bilancia, rimanere
tranquillamente in piedi e non tenersi a nessun sostegno. Dopo alcuni secondi verrà
visualizzato il peso rilevato.
2. Conclusa la pesatura, scendere dalla bilancia. Dopo alcuni secondi, la bilancia si
spegnerà automaticamente.
5. Programmazione / Inserimento dei dati personali
Prima di iniziare a usare la bilancia, è necessario inserire e salvare nelle memorie P-01 –
P-12 (per 12 persone) i dati personali (sesso: femminile o maschile, statura, età). I tasti di
inserimento si trovano nella parte frontale superiore della bilancia. Per inserire i dati
personali utilizzare i tasti: (tasto meno), (tasto più), SET (tasto OK) e seguire le
istruzioni in basso.
1. Posizionare la bilancia su un tavolo e accenderla. A questo punto premere il tasto
SET. Sul display lampeggia la cifra "P-01". Per selezionare la memoria desiderata
(P-01 – P-12), premere il tasto o il tasto e memorizzare la scelta con il tasto
SET.
2. Una volta scelta la memoria, lampeggia il simbolo del sesso. Per selezionare il sesso
desiderato, premere il tasto o il tasto e memorizzare la scelta con il tasto SET.
3. Una volta scelto il sesso, sul display lampeggia il valore della statura. Per inserire la
propria statura, premere il tasto o il tasto e memorizzare la scelta con il tasto
SET.
4. Una volta inserita la statura, sul display lampeggia il valore dell'età. Per inserire la propria
età, premere il tasto o il tasto e memorizzare la scelta con il tasto SET.
5. Una volta concluso l'inserimento dei dati, sul display viene visualizzata ancora una volta la
memoria selezionata (la memoria può essere cambiata con il tasto o il tasto ) e i dati
personali specificati. Dopo alcuni secondi la bilancia si spegne automaticamente. Per
inserire i dati delle altre persone che utilizzano la bilancia, ripetere le operazioni descritte
sopra.
6. Analisi corporea
L'analisi può essere effettuata solo a piedi nudi. I dati personali devono precedentemente
essere stati inseriti e salvati (vedere pagina 4-5).
1. A questo punto premere il tasto SET. Con i tasti o selezionare la memoria
contenente i suoi dati personali.
2. Sul display vengono dapprima visualizzati i suoi dati personali (età, statura e sesso) e,
alcuni secondi dopo, la scritta "0.0". Quando sul display compare la scritta "0,0", significa
che la bilancia è pronta per iniziare l'analisi.
3. Salire prudentemente sulla bilancia a piedi nudi e rimanere tranquilli. La bilancia inizia a
rilevare i valori.
4. Dopo alcuni secondi verranno visualizzati in successione:
1. Il grasso corporeo, il peso, la statura e l'età
2. L'acqua corporea, il peso ideale e le calorie attuali
3. La massa muscolare, la massa ossea e le calorie consigliate
ESEMPIO:
1. 2. 3.
5. Conclusa la pesatura, scendere dalla bilancia. Dopo alcuni secondi, la bilancia si
spegnerà automaticamente.
4
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ADE Scale manuals