manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. aldes
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. aldes Sekoia User manual

aldes Sekoia User manual

This manual suits for next models

1

Other aldes Fan manuals

aldes Ventergy IAQ-FSVS User manual

aldes

aldes Ventergy IAQ-FSVS User manual

aldes Dee Fly User manual

aldes

aldes Dee Fly User manual

aldes H/E95 Instruction manual

aldes

aldes H/E95 Instruction manual

aldes InspirAIR H95-TRG Instruction manual

aldes

aldes InspirAIR H95-TRG Instruction manual

aldes EasyHOME Auto Compact CLASSIC Series User manual

aldes

aldes EasyHOME Auto Compact CLASSIC Series User manual

aldes DESIGN User manual

aldes

aldes DESIGN User manual

aldes ADVANCED CE Series User manual

aldes

aldes ADVANCED CE Series User manual

aldes XD User manual

aldes

aldes XD User manual

aldes INEA ECO SILENT 100 H User manual

aldes

aldes INEA ECO SILENT 100 H User manual

aldes EasyVEC User manual

aldes

aldes EasyVEC User manual

aldes VS4 MAX User manual

aldes

aldes VS4 MAX User manual

aldes TAVA Series User manual

aldes

aldes TAVA Series User manual

aldes EasyVEC C4 Series User manual

aldes

aldes EasyVEC C4 Series User manual

aldes inoVEC standard User manual

aldes

aldes inoVEC standard User manual

aldes NANO AIR 50 User manual

aldes

aldes NANO AIR 50 User manual

aldes EasyVEC Series User manual

aldes

aldes EasyVEC Series User manual

aldes Dee Fly Cube 550 User manual

aldes

aldes Dee Fly Cube 550 User manual

aldes Bahia Curve L C31 User manual

aldes

aldes Bahia Curve L C31 User manual

aldes Aereco InspirAIR SP 240 User manual

aldes

aldes Aereco InspirAIR SP 240 User manual

aldes TAHA Series User manual

aldes

aldes TAHA Series User manual

aldes LH2000e User manual

aldes

aldes LH2000e User manual

aldes Mono User manual

aldes

aldes Mono User manual

aldes Dee Fly Cube 300 micro-watt User manual

aldes

aldes Dee Fly Cube 300 micro-watt User manual

aldes INEA EXPERT 100 H User manual

aldes

aldes INEA EXPERT 100 H User manual

Popular Fan manuals by other brands

Minka Group minkaAire Wave F843 instruction manual

Minka Group

Minka Group minkaAire Wave F843 instruction manual

Airflow Adroit DV50 instruction manual

Airflow

Airflow Adroit DV50 instruction manual

Vornado 270 Series owner's guide

Vornado

Vornado 270 Series owner's guide

comfort air TH-10D instruction manual

comfort air

comfort air TH-10D instruction manual

Livoo DOM386 instruction manual

Livoo

Livoo DOM386 instruction manual

Holmes BLIZZARD HAOF-90 owner's guide

Holmes

Holmes BLIZZARD HAOF-90 owner's guide

Taurus GRECO 16 ELEGANCE manual

Taurus

Taurus GRECO 16 ELEGANCE manual

Quorum PINNACLE installation instructions

Quorum

Quorum PINNACLE installation instructions

Monte Carlo Fan Company 3DIR58RBD-V1 Owner's guide and installation manual

Monte Carlo Fan Company

Monte Carlo Fan Company 3DIR58RBD-V1 Owner's guide and installation manual

Craftmade UH52 installation guide

Craftmade

Craftmade UH52 installation guide

Jocel JVA030658 instruction manual

Jocel

Jocel JVA030658 instruction manual

MIKA MFB1211/GR user manual

MIKA

MIKA MFB1211/GR user manual

Harbor Breeze RLG52NWZ5L manual

Harbor Breeze

Harbor Breeze RLG52NWZ5L manual

Allen + Roth L1405 instruction manual

Allen + Roth

Allen + Roth L1405 instruction manual

ViM KUBAIR F400 ECOWATT Technical manual

ViM

ViM KUBAIR F400 ECOWATT Technical manual

HIDRIA R10R-56LPS-ES50B-04C10 user guide

HIDRIA

HIDRIA R10R-56LPS-ES50B-04C10 user guide

BLAUBERG Ventilatoren CENTRO-M 100 L user manual

BLAUBERG Ventilatoren

BLAUBERG Ventilatoren CENTRO-M 100 L user manual

Triangle Engineering HEAT BUSTER SPL Series owner's manual

Triangle Engineering

Triangle Engineering HEAT BUSTER SPL Series owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Notice de montage
Sekoia / Sekoia radio
Installation instructions
Sekoia / Sekoia radio
www.aldes.com
2
1
3
F
Encombrement (mm)
GB
Dimensions (mm)
F
Caractéristiques certifiées
GB
Certified characteristics
F
Poids (groupe seul) : 2,3 kg
GB
Weight: 2,3 kg
F
Recommandations
Avant installation, mise en route et maintenance du groupe Sekoia, lire attentivement la fiche
« Mises en garde et informations réglementaires », jointe à ce produit.
GB
Recommandations
Before the installation, starting and maintenance, carefully read the “Warnings and regulatory information”
document shipped with this product.
« Controlled mechanical ventilation »
F
Niveau de puissance acoustique en petite vitesse à la bouche cuisine ≤37dB(A)
Puissance électrique consommée < 35 W-Th-C
Ce groupe convient jusqu’à 4 sanitaires (toute pièce équipée d’un point d’eau hors cuisine) avec au maximum 2 salles
de bain (ou douches)
GB
Acoustic level in low speed to the kitchen connection ≤37dB(A)
Electrical power consumption < 35 W-Th-C
This system is appropriate until 4 sanitary areas (each room equipped with a water point except kitchen with a maxi-
mum of 2 bathrooms (or showers).
F
GB
320
280 x 280
275
200
F
Cuisine
GB
Kitchen
F
Sanitaires
GB
Sanitary areas
15 m3/h 30 m3/h
F
Petite vitesse
GB
Low speed 45 à 58 m3/h 15 à 18 m3/h 30 à 36 m3/h
F
Grande vitesse
GB
High speed >_135 m3/h 15 à 21 m3/h 30 à 42 m3/h
4
F
Valeurs des débits par type de logement
GB
Airflows values for each type of housing
F
Le caisson est réglé par défaut à 135 m3/h
• T5 et + : Ne pas changer le réglage par défaut
• T4 : Régler le raccord cuisine à 120 m3/h
en enfonçant un ergot
• T3 : Régler le raccord cuisine à 105 m3/h
en enfonçant les deux ergots.
GB
The box is set by default to 135 m3/h
• T5 and over: Do not change the default setting
• T4: Set the kitchen connection to 120 m3/h
by pressing a tab
• T3: Set the kitchen connection to 105 m3/h
by pressing both tabs.
F
Réglage du piquage cuisine Ø125
GB
Setting of the Ø125 kitchen connection
F
Réglage des piquages sanitaires Ø80
GB
Setting of the Ø80 sanitary areas connection
F
Choisir
GB
Choose
5
15 m3/h
30 m3/h
30 m
3
/h
Type de logement Cuisine Salle de bain
principale
Autre
salle de bain
Si 1 WC dans le
logement
Si plusieurs WC
dans le
logement
Pièces techniques
(cave, cellier,
buanderie...)
T3 45 / 105 m3/h
30 m3/h 15 m3/h
15 m3/h
15 m3/h 15 m3/h
T4 45 / 120 m3/h 30 m3/h
T5 et plus 45 / 135 m3/h
Type of dweling Kitchen Principal
bathroom
Other
bathroom
For a 1 toilet
dweling
With many
toilets Technical rooms
T3 45 / 105 m3/h
30 m3/h 15 m3/h
15 m3/h
15 m3/h 15 m3/h
T4 45 / 120 m3/h 30 m3/h
T5 and more 45 / 135 m3/h
6
7
F
Recommandations au montage des conduits
• Les conduits souples doivent être tendus
• Eviter les coudes inutiles
• Veiller à ce que les conduits ne soient pas écrasés.
GB
Recommendations for the installation of the ducts
• Flexible ducts must be stretched
• Avoid unnecessary bends
• Make sure that the ducts are not crushed
F
Raccordement des conduits sur le groupe
GB
Ducts connection to the fan box
F
Fixation du groupe : suspendu en combles
GB
Installation of the fan box: suspended in the attics
F
Installation de la cordelette
GB
Cord assembly
F
Mise en place des bouches et raccordement
au réseau
GB
Mounting of the grilles and connection
to the ducting
8
F
Raccorder le rejet du groupe VMC vers l’extérieur avec une sortie de toit spéciale VMC
GB
Connect the exhaust of the fan box outward with a roof cowl suitable for CMEV
1
2
3
F
Raccordement électrique
GB
Electrical connection
F
Sekoia + Inverseur
GB
Sekoia + Switch
F
Sekoia radio
GB
Sekoia radio
11026911-3 - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France
9
10
F
Le pilotage se fait par émetteur radio alimenté par 2 piles
3 volts type CR2430 (durée de vie de l’ordre de 6 ans).
L’usure des piles est signalée par un clignotement rouge
bref de la LED lors d’un appui sur le bouton «select and
push». Portée de l’émetteur de plus de 70 mètres en
champ libre.
• Commande grande allure : sélectionnez le temps de
fonctionnement de 5 à 30 min et appuyez sur le bouton
«select and push». L’émission du signal est confirmée
par un clignotement bref de la LED verte.
• Annulation de la grand allure : positionnez le bouton
entre 0 et 5 min et appuyez sur le bouton «select and
push». L’émission du signal est confirmée par un cli-
gnotement bref de la LED verte.
F
Lors des premières 30 secondes de la
mise sous tension, appuyez une fois sur
le bouton «select and push» de l’émetteur
afin de paramétrer correctement votre
installation. Pour une réinitialisation
recommencez la manipulation.
GB
During the first 30 seconds of powering
up, press once on the «select and push»
button on the transmitter to properly
configure your installation. To reset retry
this operation.
GB
The radio transmitter control is powered by two 3-volt
CR2430 batteries (average life of 6 years). The battery
level is indicated by a brief flashing red LED when pres-
sing the «select and push» button. Transmission range
over 70 meters in open area.
• High speed control: Select the operating time from 5
to 30 min and press the «select and push» button. The
signal transmission is confirmed by a brief flashing of
the green LED.
• Cancellation of the high speed: position the button
between 0 and 5 min and press the «select and push»
button. The signal transmission is confirmed by a brief
flashing of the green LED.
F
Tous les 6 mois : Nettoyer à l’eau savonneuse les
bouches d’extraction et les sécher soigneusement
avant remise en place / Dépoussiérer les entrées
d’air à l’aide d’un chiffon doux.
Tous les 2 ans : Dépoussiérer au pinceau la roue
du moto-ventilateur, accessible par démontage
des 2 coques du caisson à l’aide d’un tournevis.
GB
Every 6 months: Clean with soap and water extraction
grilles and dry thoroughly before replacing it / Dust off
the air inlets using a soft cloth.
Every 2 years: Dusting off the wheel of the fan motor,
accessible by simply opening the box with a
screwdriver.
F
Disjoncteur 2 A
Mini 3 x 1,5 mm2
GB
Circuit-breaker 2A
Mini 3 x 1.5 mm2
F
Travailler
hors tension
GB
Work tension off
F
Couper l’alimentation électrique avant toute
opération de maintenance ou de nettoyage
et s’assurer que l’appareil ne peut être mis
en route accidentellement.
GB
Turn off the power before each maintenance
or cleaning operations and make sure that
the unit cannot be started accidentally
F
Entretien
GB
Maintenance
Green / Yellow
High speed
Switch
Low speed
White
Black
Blue
Interrupteur
Blue
Brown
Green / Yellow
CABLAGE INTERNE
AU CAISSON
A CABLER
PAR L'INSTALLATEUR
N
PH
Bleu
Brun
Vert / Jaune
CABLAGE INTERNE
AU CAISSON
A CABLER
PAR L'INSTALLATEUR
N
PH