ALPA MEGArod User manual

Lingua originale: inglese REV. 1 - 11/20
MEGArod
metrology

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
1. Button
2. Clamping
3. Contact point Ø2 / M2.5
4. Lifting cap
5. Slot for Proximity cable
6. Slot for battery or Power cable
7. Measurement units
(mm / INCH)
8. +/- Sign
9. Battery low indicator
10. Preset mode
11. 0.00005” Display
12. Send data
DESCRIPTION 4
5
1
6
2
3
12
10 11
9
8
7
123.4565
MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT
f(x)
mm
IN
1 2 x
H
OK

EN
TECH DATA
Measuring range 12.5 mm 25 mm 50 mm -
Max error (0.01 mm scale) 10 µ 10 µ 20 µ (±1 digit)
Max error (0.001 mm scale) 4 µ 5 µ 7 µ -
Repeatability 2 µ
Weight 107 g 111 g 149 g -
Measurement force (standard) 0.65-0.9 N 0.65 -1.15 N 1.4-2.9 N
Max. speed of travel 1.7 m/s
No. of measurements/sec 10 mes/s
Measurement unit mm/inch
Maximum Preset (0.01 mm scale) ±9999.99 mm / ±399.9995 IN

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
TECH DATA
Maximum Preset (0.001 mm scale) ±999.999 mm / ±39.99995 IN
Measurement system Sylvac inductive system (patented)
Power 1 x 3V lithium battery, type CR2032, 220mAh
Average consumption 73μA
Average battery life 8’000 hours
Data output RS232 compatible
Working temperature (storage) +5 to +40°C (-10 to +60°C)
Electromagnetic compatibility as per EN 61326-1
IP rating (in accordance with IEC60529) IP 54
Fixing and space envelope Ø8 h6, interchangeable M2.5 probe (as per DIN 878)

OPERATING FEATURES OF THE INSTRUMENT
EN
Main function of the preset recall can be attributed to the sending of data by using the FUNC menu
(see diagram).
Preset value - Preset value other than 0.000 can be set using RS232.
Personalising the functions - It is possible to activate or de-activate certain functions of the
instrument via RS232.
RS232 commands - Direct RS232 to 4800 Baud connection, 7 bits, even parity, 2 stop bits.
Main function: Preset recall (default value 0.000)
Data transmission
x1
PRESETTING
DATA

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
Press button to start.
Long press on button gives access to the menus.
- Preset (default function) or Data
- Data or Preset
- Main function selection (Preset/Data)
INSTRUMENT FUNCTIONS
START mm
1.234
mm
0.000
mm
6 pre
mm
0 data
mm
1.234
mm
DATA
mm
FUNC

EN
Units selection (mm or Inch)
Choice of measurement direction
(positive or negative sense)
mm
reset
IN
INCH
mm
MM
mm
off
mm
para MM IN
DIR 0.001
+
0.001
-

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
The dial gauge goes automatically into stand-by if not used for 20 minutes. The value of the origin
is retained by the sensor (Inductive system), and the instrument automatically restarts with any
movement of the measurement probe, RS command.
The instrument can be switched off completely for a long period of non-use, but this will necessitate
a zero reset on restart (the origin will be lost): prolonged press (>4 sec) on button.
SWITCHING OFF
All settings (unit and measuring direction) will remain after a battery change. The initial instrument
settings can be restored at any time by a prolonged press (>4 sec) on button until the message
CLEAR
is displayed.
RE-INITIALISING THE INSTRUMENT

EN
PERSONALISING THE INSTRUMENT
Access to the functions of your instrument can be personalised, for more information see www.
alpametrology.com (requires you to connect your instrument via a Proximity or Power RS / USB cable).
Possibilities:
- De-activate or active the required functions
- Modify access to the advanced functions (direct access)
The instrument can be connected to a peripheral via a Proximity (RS or USB), Power (RS or USB)
cable. Measured values can be transmitted and the instrument driven using predened retro-
commands.
CONNECTING THE INSTRUMENT

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
LIST OF THE MAIN RETRO-COMMANDS
Selection and conguration
CHA+ / CHA- Change measurement direction
ECHO0, ECHO1 Echo commands
FCTxxx Assign «favorite» function
MM / IN Change measurement unit
PRE [+/-]xxx.xxx Modify preset value
LCAL dd.mm.yy Modify last calibration date
NCAL dd.mm.yy Modify next calibration date
SET Zero reset
UNI1 / UNI0 Activate / de-activate change of units
RES2 / RES3 Change of resolution
OFF Switch-off (wake up using a button or RS)
RST Re-initialisation of the instrument
SBY Put instrument in Stand by (SIS)

EN
LIST OF THE MAIN RETRO-COMMANDS
?, P Current value?
CHA? Measurement direction?
BAT? Battery status?
(BAT1 = OK, BAT0 = low battery)
FCT? Main function active?
UNI? Measurement unit active?
PRE? Preset value?
LCAL? Date of last calibration?
NCAL? Date of next calibration?
SET? Main instrument parameters?
ID? Instrument identication code?
RES? Resolution value?
LIN? Linear correction?
VER? Version No. and date of rmware?
Interrogation

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
Lithium 3V, type CR2032
BATTERY CHANGE MAINTENANCE
Dry carefully all metallic parts of the instrument, clean it using
alcohol or petrol and then lubricate it with ne oil after water jets
or moisture effects to guarantee a good mechanical working and
to avoid rust.
Clean the housing and the display window using a soft chiffon
and neutral detergent. Do not use organic products (diluents,
petrol, acetone, etc…)
Don’t keep the instrument in the sun, heat or humidity.

EN
We certify that this instrument has been manufactured in accordance with our Quality Standard and
tested with reference to masters of certied traceability by the National Ofce of Metrology.
CERTIFICATE OF CONFORMITY
Because we make our instruments in batches, you may nd that the date on your calibration
certicate is not current. Please be assured that your instruments are certied at point of production
and then held in stock in our warehouse in accordance with our Quality Management System ISO
9001. Re-calibration cycle should start from date of receipt.
CALIBRATION CERTIFICATE

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
1. Pulsante
2. Albero di ssaggio
3. Tasto a sfera Ø2 / M2.5
4. Elemento di sollevamento
5. Connessione Proximity
6. Alloggiamento batteria o cavo
di alimentazione
7. Unità di misura (mm / INCH)
8. Simbolo +/-
9. Batteria scarica
10. Modalità Preset
11. Visualizzazione di 0.00005”
12. Invio dati
DESCRIZIONE 4
5
1
6
2
3
12
10 11
9
8
7
123.4565
MODEMINMAXØPRESETTOLINPUT
f(x)
mm
IN
1 2 x
H
OK

IT
DATI TECNICI
Campo di misura 12.5 mm 25 mm 50 mm -
Errore max (risoluzione 0.01 mm) 10 µ 10 µ 20 µ (±1 digit)
Errore max (risoluzione 0.001 mm) 4 µ 5 µ 7 µ -
Ripetibilità 2 µ
Peso 107 g 111 g 149 g -
Forza di misura (standard) 0.65-0.9 N 0.65 -1.15 N 1.4-2.9 N
Velocità max. di spostamento 1.7 m/s
N. di misure al secondo 10 mis/s
Unità di misura mm/inch
Preset massimo (risoluzione 0.01 mm) ±9999.99 mm / ±399.9995 IN

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
DATI TECNICI
Preset massimo (risoluzione 0.001 mm) ±999.999 mm / ±39.99995 IN
Sistema di misura Sistema Sylvac induttivo (brevettato)
Alimentazione 1 batteria al litio 3 V, tipo CR2032, capacità 220 mAh
Consumo medio 73μA
Autonomia media 8.000 ore
Uscita dati compatibile RS232
Temperatura operativa (stoccaggio) da +5 a +40 °C (da -10 a +60 °C)
Compatibilità elettromagnetica secondo EN 61326-1
Specica IP (secondo IEC60529) IP 54
Fissaggio e ingombro ssaggio Ø8h6, tasto di misura intercambiabile M2.5 (secondo DIN 878)

IT
FUNZIONALITÀ DELLO STRUMENTO
Funzione principale richiamo del Preset può essere attribuito per l’invio dei dati mediante il FUNC dal
menu (vedere diagramma).
Valore di preset - Cambiando il valore predenito può essere fatto solo via RS232.
Personalizzazione delle funzioni - È possibile attivare o disattivare determinate funzioni dello
strumento mediante RS232.
Comandi RS232 - Connessione diretta RS232 a 4800Bds, 7 bit, parità, 2 stop bit.
Funzione principale: Richiamo del Preset
(Valore predenito 0.000)
Invio dati
x1
PRESETTING
DATA

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
Premere il pulsante di start.
Premere e tenere premuto il pulsante per
accedere al menu di funzione.
- Richiamo del Preset o invio dati (predenito)
- Invio dati (prede nito) o richiamo del Preset
- Selezione della funzione principale
(Preset / dati)
FUNZIONE DI BASE
AVVIO mm
1.234
mm
0.000
mm
6 pre
mm
0 data
mm
1.234
mm
DATA
mm
FUNC

IT
Selezione dell’unita (mm o Inch)
Scelta della direzione di misura
(senso positivo o negativo)
mm
reset
IN
INCH
mm
MM
mm
off
mm
para MM IN
DIR 0.001
+
0.001
-

ALPA_DIGITAL_INDICATOR_MEGArod IP54
Il comparatore va automaticamente in stand-by dopo 20 minuti di inattività. Il valore di origine
è memorizzato dal sensore (modalità SIS), e lo strumento si riavvia automaticamente con un
movimento del tasto di misura mediante il comando RS. È possibile spegnere completamente lo
strumento per un lungo periodo di non utilizzo, ma sarà necessario un azzeramento al momento del
collegamento (perdita dell’origine): applicare una pressione lunga (>4s) su il pulsante.
SPEGNIMENTO
(Unità e senso della misura) le impostazioni vengono mantenute dopo la sostituzione della batteria.
Per azzerare lo strumento con le impostazioni originali, premere il tasto (> 4 s) no a quando il
messaggio CLEAR.
REINIZIALIZZAZIONE DELLO STRUMENTO
Other manuals for MEGArod
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ALPA Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Emerson
Emerson Rosemount TCL Reference manual

DYNAPAR
DYNAPAR NorthStar RIM Tach 1250 instruction manual

AEMC
AEMC MN353 user manual

Maxwell
Maxwell 25830 user manual

Apogee
Apogee SI-411 owner's manual

Axis Industries
Axis Industries QALCOSONIC HEAT 2 Technical description, installation and user instructions