Alpina LQ003 User manual

UK: Halogen heater
DE: Halogen-Heizstrahler
FR: Radiateur à halogène
NL: Halogeenkachel
IT: Stufa alogena
ES: Calefactor halógeno
Model: LQ003
UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR:Ce produit est uniquement adapté aux espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
NL: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik.
IT: Questo prodotto è adatto unicamente a spazi adeguatamente isolati o a utilizzi occasionali.
ES: Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o uso esporádico.
ITEM: 871125218242
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11
5657 EM Eindhoven, The Netherlands
Instrucon manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’ulisaon
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Cet appareil,
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR

AInstruction Manual
HALOGEN HEATER
This product is only suitable for well insulated spaces or
occasional use.
Read all instructions before using the heater and save them for
future reference.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. Switch “On/Off” middle tube
2. Upper tube switch
3. Lower tube switch
4. Switch for oscillating
5. Protection grill
6. Base
Lower part (6. Support):
7. Screws
8. Safety tip-over switch
9. Cable and plug
TECHNICAL DATA
Model nr: LQ003
Rated power input: 1200W
Rated voltage: 220-240V
Rated frequency: 50-60 Hz

SAFETY INSTRUCTIONS
In order to avoid overheating, Do not cover heater.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children.
• Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
• Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch
on/off the appliance provided that it has been placed or installed in
its intended normal operating position and they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
• Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in,
regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
• CAUTION — Some parts of this product can become very hot and
cause burns. Particular attention has to be given where children
and vulnerable people are present.
• WARNING: This heater is not equipped with a device to control
the room temperature. Do not use this heater in small rooms when
they are occupied by persons not capable of leaving the room on
their own, unless constant supervision is provided.
• Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, or
a shower or a swimming pool.
• Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote-
control system or any other device that switches the heater on
automatically, since a re risk exists if the heater is covered or
positioned incorrectly.
• The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
• After taking it out of the packing, make sure that the appliance has
no damages; in case of doubt please call a competent qualied
electrician. The packing parts (plastic box, polystyrene, nails, etc.)
must be kept out of reach of children as they are dangerous; make
sure to eliminate them according to the present rules and laws.
• Before plugging the appliance make sure that your mains voltage
corresponds to the one stated on the appliance. If there are

differences between your plug and your socket, let the plug be
substituted by a competent qualied electrician with a correct
one; also make sure that the cable is conforming to the power
consumption of the appliance. Do not use adaptors or extension
cables.
• This appliance is to be used for domestic purposes only and
according to the way indicated in these instructions.
• When the appliance is in use it becomes hot: only get in touch with
plastic handle and switches. Avoid touching the radiant part.
• Do not touch the appliance with wet feet or hands.
• Do not let the appliance outside, in the rain, in the sun, etc.
• Never move the appliance by pulling the cord; never pull the cord
to unplug.
• After switching on or off the appliance, it is possible to hear a light
noise (click) due to the heating or the cooling of the appliance. This
is normal and it does not indicate a bad working.
• The reector cannot be cleaned due to construction.
• The heating element is not replaceable.
INSTALLING
• Before each use, verify the appliance has no damages and
the cable neither. In case of doubt, call a competent qualied
electrician.
• Put the appliance far enough from any heating sources,
inammable materials (curtains, clothes, etc.), inammable gas
or explosive materials and from materials that can get deformed
because of the high temperatures. Verify that the frontal part of the
appliance has a free space of about 1m, while the side has a free
space of 0.5m.
• Stand the appliance on a horizontal, at surface or table; do not
stand on a inclined plane (the appliance could capsize).
• Make sure the cable is properly positioned and it is not in touch
with hot surfaces of the appliance. Do not wind the cord around the
appliance and do not bend it.

ASSEMBLING
1. Unscrew the white screws placed on the low part of the appliance.
2. Put the cable & plug of the appliance through the hole in the middle
of the support and assemble both together by putting the top part
into the support.
3. Put the white screws through the support into the appliance and
screw them tightly.
4. Lead the cable through the small cut out away on the backside of
the support.
5. To operate easily, stand the appliance on a horizontal, at and
stable surface. Make sure the safety switch (8) gets in touch with
the oor, otherwise the appliance will not work.
WORKING
1. Make sure all switches are switched off in “OFF”/”O” position.
2. Plug in the appliance and turn on Power OFF/ON switch (1) . The
tube in the middle will turn on. The other tubes can be turned on
with other switches (2 & 3).
3. Turn on the switch (4) for the oscillating function (TURN) to make
the appliance swing to the left and to the right.
4. To switch off the appliance, turn all switches to “OFF”/”O” position
and unplug the appliance.

CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning the appliance, switch off, unplug and wait for it to
cool down completely.
• Protect the appliance from dust to keep safe its reecting
characteristic.
• To clean the body use a soft damp cloth; do not use abrasive
products.
• The protection grill and net are very delicate; to clean them only
use your vacuum cleaner, paying attention not to damage them.
• When the stove is not in use it is necessary to cover and put it in a
dry place. We advise to use the original packing to preserve it from
dust and humidity.
• If the cable is damaged it must be substituted with a special tool:
please contact a competent qualied electrician.
All repairs should be made by a competent qualied
electrician.

Model identier
LQ003
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric
storage heaters only(select
one)
local space
Nominal heat output Pnom 1.2 KW manual heat charge control,
with integrated thermostat
Not applicable
Minimum heat
output(indicative)
Pmin 0.4 KW manual heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
Not applicable
Maximum continuous
heat output
Pmax.c 1.2 KW electronic heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
Not applicable
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output Not applicable
At nominal heat
output
el max 0Type of heat output/room temperature
control (select one)
At minimum heat
output
el min 0 single stage heat output and
no room temperature control
[no]
In standby mode el sB 0 Two or more manual stages,
no room temperature control
[yes]
with mechanic thermostat
room temperature control
[no]
electronic room temperature
control plus day timer
[no]
electronic room temperature
control plus week timer
[no]
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with
presence detection
[no]
room temperature control,
with. open window detection
[no]
with distance control option [no]
with adaptive start control [no]
with working time limitation [no]
with black bulb sensor [no]
Contact A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, 5657 EM Eindhoven, The Netherlands.

BBedienungsanleitung
HEIZSTRAHLER
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Raume oder
gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Heizgerät
verwenden, und bewahren Sie diese zum zukünftigen
Nachschlagen auf.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1. Ein/Aus-Taste mittleres Element
2. Taste oberes Element
3. Taste unteres Element
4. Taste für Schwenkfunktion
5. Schutzgitter
6. Sockel
Unterer Abschnitt
(6. Halterung):
7. Schrauben
8. Umkipp-Schutzschalter
9. Kabel und Stecker
TECHNISCHE DATEN
Modellnr.: LQ003
Nennleistungsaufnahme: 1200W
Nennspannung: 220-240V
Nennfrequenz: 50-60 Hz

SICHERHEITSHINWEISE
Um ein Überhitzen zu vermeiden, darf das
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
• Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen geeignet,
falls diese eine angemessene ausführliche Anleitung zur sicheren
Benutzung des Geräts erhalten haben oder beaufsichtigt werden
und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden.
• Kinder unter 3 Jahren fern halten, außer diese werden
kontinuierlich beaufsichtigt.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur verwenden,
sofern es in seiner vorgesehenen normalen Betriebsposition
angebracht bzw. installiert ist und sie eine angemessene
ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts
erhalten haben oder beaufsichtigt werden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstehen.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken,
einstellen oder reinigen bzw. Wartungsarbeiten durchführen.
• ACHTUNG – Einige Teile dieses Geräts können sehr heiß werden
und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist
gegeben, wenn Kinder und gefährdete Personen anwesend sind.
• WARNUNG: Dieses Heizgerät verfügt nicht über eine Funktion
zur Regelung der Raumtemperatur. Verwenden Sie das Heizgerät
nicht in kleinen Räumen, wenn diese von Personen besucht sind,
die den Raum nicht mit eigener Kraft verlassen können, es sei
denn, diese werden ständig beaufsichtigt.
• Verwenden Sie das Heizgerät nicht in der unmittelbaren Nähe
einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
• Verwenden Sie diesen Heizofen nicht mit einem Programmierer,
einer Zeitschaltuhr, einem separaten Fernbedienungssystem oder
einem anderen Gerät, das den Heizofen automatisch einschaltet,
da eine Brandgefahr besteht, wenn der Heizofen abgedeckt oder
falsch positioniert ist.

• Das Heizgerät darf nicht direkt unter einer Steckdose aufgestellt
werden.
• Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das Gerät
keine Schäden aufweist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an
einen kompetenten, qualizierten Elektriker. Die Verpackungsteile
(Kunststoffschachtel, Styropor, Nägel usw.) müssen für Kinder
unzugänglich aufbewahrt werden, da sie eine Gefahr darstellen.
Entsorgen Sie die Teile entsprechend den geltenden Vorschriften
und Gesetzen.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts, dass Ihre
Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung
übereinstimmt. Falls sich der Stecker von Ihrer Steckdose
unterscheidet, lassen Sie den Stecker von einem kompetenten,
qualizierten Elektriker gegen einen passenden Stecker
austauschen. Vergewissern Sie sich auch, dass das Kabel dem
Stromverbrauch des Geräts entspricht. Verwenden Sie keine
Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltszwecke und in der in dieser
Anleitung angegebenen Art und Weise verwendet werden.
• Das Gerät wird heiß, wenn es in Betrieb ist. Berühren Sie nur
den Kunststoffgriff und die Schalter. Vermeiden Sie es, den
Heizstrahlerbereich zu berühren.
• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und schützen Sie es vor
Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.
• Bewegen Sie das Gerät keinesfalls, indem Sie am Kabel ziehen,
und greifen Sie den Netzstecker, nicht das Kabel, um das Gerät
auszustecken.
• Nach dem Ein- und Ausschalten des Geräts ist ein leichtes
Knacken zu hören, das auf das Erwärmen oder Abkühlen des
Geräts zurückzuführen ist. Dies ist normal und deutet nicht auf eine
Fehlfunktion hin.
• Der Reektor kann aufgrund der Konstruktion nicht gereinigt
werden.
• Das Heizelement ist nicht austauschbar.
INSTALLATION
• Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Gerät keine
Schäden aufweist und das Kabel nicht beschädigt ist. Wenden Sie
sich im Zweifelsfall an einen kompetenten, qualizierten Elektriker.
• Stellen Sie das Gerät in ausreichend Entfernung von
Wärmequellen, brennbaren Materialien (Vorhängen, Kleidung

usw.), brennbaren Gasen oder explosiven Materialien und von
Materialien auf, die sich aufgrund der hohen Temperaturen
verformen können. Vergewissern Sie sich, dass der vordere Teil
des Geräts einen Freiraum von etwa 1 m und beide Seiten des
Geräts einen Freiraum von 0,5 m aufweisen.
• Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, ebene Fläche
oder einen Tisch. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine schiefe
Oberäche (das Gerät könnte umfallen).
• Achten Sie darauf, dass das Kabel richtig positioniert ist und nicht
mit heißen Oberächen des Geräts in Berührung kommt. Wickeln
Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie es nicht.
MONTAGE
1. Lösen Sie die weißen Schrauben am unteren Teil des Geräts.
2. Führen Sie das Kabel und den Stecker des Geräts durch die
Öffnung in der Mitte der Halterung und montieren Sie beide Teile,
indem Sie den oberen Teil in die Halterung stecken.
3. Stecken Sie die weißen Schrauben durch die Halterung in das
Gerät und ziehen Sie die Schrauben fest.
4. Führen Sie das Kabel durch den kleinen Ausschnitt auf der
Rückseite der Halterung.
5. Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, ebene und stabile

Fläche, damit es optimal zu bedienen ist. Achten Sie darauf,
dass der Sicherheitsschalter (8) den Boden berührt, andernfalls
funktioniert das Gerät nicht.
BETRIEB
1. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter in der Position „OFF“/“O“
(Aus) ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie den EIN/AUS-
Schalter (1) ein. Das Element in der Mitte wird eingeschaltet.
Die anderen Elemente können mit anderen Schaltern (2 & 3)
eingeschaltet werden.
3. Schalten Sie den Schalter (4) für die Schwenkfunktion (TURN) ein,
um das Gerät nach links und rechts zu schwenken.
4. Um das Gerät auszuschalten, bringen Sie alle Schalter in die
Position „OFF“/“O“ (Aus) und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät
vollständig abgekühlt ist.
• Schützen Sie das Gerät vor Staub, um eine optimale
Wärmeabstrahlung zu gewährleisten.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches, feuchtes
Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
• Das Schutzgitter und das Netz sind äußerst empndlich.
Verwenden Sie zum Reinigen nur einen Staubsauger und achten
Sie darauf, die Teile nicht zu beschädigen.
• Wenn das Heizgerät nicht in Gebrauch ist, decken Sie es ab
und lagern Sie es an einem trockenen Ort. Wir empfehlen, die
Originalverpackung zu verwenden, um das Gerät vor Staub und
Feuchtigkeit zu schützen.
• Falls das Kabel beschädigt ist, muss es mit einem
Spezialwerkzeug ersetzt werden. Wenden Sie sich hierfür bitte an
einen kompetenten, qualizierten Elektriker.
Alle Reparaturen müssen von einem kompetenten und
qualizierten Elektriker durchgeführt werden.

Modellbezeichnung LQ003
Element Symbol Wert Einheit Element Einheit
Wärmeleistung
Art der Wärmezufuhr, nur für
elektrische Speicherheizgeräte
(auswählen)
Kleine
Räume
Nennwärmeleistung Pnom 1,2 kW
Manuelle Steuerung der
Wärmeleistung, mit
integriertem Thermostat
Nicht
zutreffend
Minimale Wärmeleistung
(Richtwert) Pmin 0,4 kW
Manuelle Steuerung
der Wärmeleistung mit
Informationen zu Raum- und/
oder Außentemperatur
Nicht
zutreffend
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung Pmax.c 1,2 kW
Elektronische Steuerung
der Wärmeleistung mit
Informationen zu Raum- und/
oder Außentemperatur
Nicht
zutreffend
Weiterer Stromverbrauch Lüfterunterstützte
Wärmeabgabe
Nicht
zutreffend
Bei Nennwärmeleistung el max 0Art der Steuerung von Wärmeleistung/
Raumtemperatur (eine Option auswählen)
Bei minimaler
Wärmeleistung el min 0Einstuge Heizleistung ohne
Regelung der Raumtemperatur [Nr.]
Im Standby-Modus el sB 0
Zwei oder mehr manuelle
Stufen ohne Regelung der
Raumtemperatur
[Ja]
Mit mechanischem Thermostat
zur Raumtemperaturregelung [Nr.]
Elektronische Regelung der
Raumtemperatur plus Tages-
Timer
[Nr.]
Elektronische Regelung
der Raumtemperatur plus
Wochen-Timer
[Nr.]
Weitere Steuerungsoptionen
(Mehrfachauswahl möglich)
Regelung der Raumtemperatur
mit Anwesenheitserkennung [Nr.]
Regelung der Raumtemperatur
mit Fenster-Offen-Erkennung [Nr.]
mit Distanzregeloption [Nr.]
mit adaptiver Startregelung [Nr.]
mit Betriebszeitbegrenzung [Nr.]
mit Raumtemperatursensor [Nr.]
Kontakt A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, 5657 EM Eindhoven, Niederlande.

dMode d’emploi
RADIATEUR HALOGÈNE
Ce produit convient uniquement aux pièces bien isolées ou pour
une utilisation occasionnelle.
Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le radiateur et
conservez-les pour vous y reporter ultérieurement.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Commutateur marche/arrêt du tube
central
2. Commutateur du tube supérieur
3. Commutateur du tube inférieur
4. Commutateur pour oscillation
5. Grille de protection
6. Socle
Partie inférieure
(6. Support) :
7. Vis
8. Interrupteur de sécurité
9. Câble et che
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle : LQ003
Puissance nominale d’entrée : 1200W
Tension nominale : 220-240V
Fréquence nominale : 50-60 Hz

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
An d’éviter tout risque de surchauffe, ne
couvrez pas le radiateur.
• Cet appareil est utilisable par des enfants de 8 ans et plus et des
personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles
sont diminuées, ou manquant d’expérience et de connaissances,
sous réserve que celles-ci fassent l’objet d’un encadrement ou
aient reçu des instructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil
et aux risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants.
• Il est nécessaire que les enfants de moins de 3 ans soient tenus à
l’écart à moins d’être constamment sous surveillance.
• Les enfants âgés de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent mettre
en marche ou arrêter l’appareil que s’il a été installé dans sa
position normale et prévue de fonctionnement et s’ils ont fait l’objet
d’un encadrement ou reçu des instructions relatives à l’utilisation
sûre de l’appareil et aux risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 ans et de moins de 8 ans ne doivent ni
brancher, régler et nettoyer l’appareil, ni effectuer l’entretien
réservé à l’utilisateur.
• ATTENTION : certaines parties de ce produit peuvent être très
chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit
être exercée lorsque des enfants ou des personnes vulnérables
sont présents.
• AVERTISSEMENT : ce radiateur n’est pas équipé d’un dispositif de
contrôle de la température de la pièce. N’utilisez pas cet appareil
de chauffage dans une petite pièce si celle-ci est occupée par des
personnes ne pouvant pas la quitter la pièce par leurs propres
moyens, sauf si une surveillance permanente est fournie.
• N’utilisez pas cet appareil de chauffage dans les environs
immédiats d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
• N’utilisez pas cet appareil avec un programmateur, une minuterie,
un système de télécommande séparé ou tout autre dispositif qui
met l’appareil en marche automatiquement, car il existe un risque
d’incendie si l’appareil est couvert ou positionné incorrectement.
• Le radiateur ne doit pas être situé immédiatement sous une prise
de courant.

• Après l’avoir retiré de l’emballage, assurez-vous que l’appareil ne
présente aucun dommage ; en cas de doute, veuillez appeler un
électricien qualié compétent. Les parties de l’emballage (boîte en
plastique, polystyrène, clous, etc.) doivent être gardées hors de
portée des enfants, car elles sont dangereuses ; assurez-vous de
les éliminer conformément aux règles et lois actuelles.
• Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension du
secteur correspond à celle indiquée sur l’appareil. S’il y a des
différences entre votre che et votre prise, demandez à un
électricien qualié compétent de procéder au remplacement ;
assurez-vous également que le câble est conforme à la
consommation électrique de l’appareil. N’utilisez pas d’adaptateurs
ou de rallonges.
• Cet appareil ne doit être utilisé qu’à des ns domestiques et selon
les modalités indiquées dans ces instructions.
• Lorsque l’appareil est utilisé, il devient chaud : ne touchez que
la poignée et les interrupteurs en plastique. Évitez de toucher la
partie rayonnante.
• Ne touchez pas l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
• Ne laissez pas l’appareil à l’extérieur, sous la pluie, au soleil, etc.
• Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon ; ne tirez
jamais sur le cordon pour le débrancher.
• Après avoir allumé ou éteint l’appareil, il est possible que
vous entendiez un bruit léger (clic) dû au chauffage ou au
refroidissement de l’appareil. Ceci est normal et n’indique pas un
mauvais fonctionnement.
• Le réecteur ne peut pas être nettoyé en raison de sa construction.
• L’élément chauffant n’est pas remplaçable.
INSTALLATION
• Avant chaque utilisation, vériez que l’appareil et le câble ne sont
pas endommagés. En cas de doute, appelez un électricien qualié
compétent.
• Placez l’appareil assez loin des sources de chauffage, des
matériaux inammables (rideaux, vêtements, etc.), des gaz
inammables ou des matériaux explosifs et des matériaux qui
peuvent se déformer en raison des températures élevées. Vériez
que la partie frontale de l’appareil dispose d’un espace libre
d’environ 1 m, tandis que la partie latérale dispose d’un espace
libre de 0,5 m.
• Placez l’appareil sur une surface horizontale et plane ou sur une
table ; ne le placez pas sur un plan incliné (l’appareil pourrait

chavirer).
• Assurez-vous que le câble est correctement positionné et qu’il
n’est pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil.
N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
ASSEMBLAGE
1. Dévissez les vis blanches placées sur la partie inférieure de
l’appareil.
2. Faites passer le câble et la che de l’appareil à travers le trou au
milieu du support et assemblez les deux ensembles en mettant la
partie supérieure dans le support.
3. Placez les vis blanches à travers le support dans l’appareil et
vissez-les fermement.
4. Faites passer le câble à travers la petite découpe à l’arrière du
support.
5. Pour qu’il fonctionne facilement, placez l’appareil sur une surface
horizontale, plane et stable. Assurez-vous que l’interrupteur
de sécurité (8) entre en contact avec le sol, sinon l’appareil ne
fonctionnera pas.
FONCTIONNEMENT
1. Assurez-vous que tous les commutateurs sont en position

« Arrêt ».
2. Branchez l’appareil et appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt (1).
Le tube central s’allume. Les autres tubes peuvent être allumés
avec d’autres interrupteurs (2 et 3).
3. Appuyez sur l’interrupteur (4) de la fonction oscillante
(TOURNANT) pour faire pivoter l’appareil vers la gauche et vers la
droite.
4. Pour éteindre l’appareil, mettez tous les commutateurs en position
« Arrêt » et débranchez-le.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le, débranchez-le et attendez
qu’il refroidisse complètement.
• Protégez l’appareil de la poussière pour préserver sa
caractéristique rééchissante.
• Pour nettoyer le corps de l’appareil, utilisez un chiffon doux et
humide ; n’utilisez pas de produits abrasifs.
• La grille de protection et le let sont très délicats ; pour les
nettoyer, utilisez uniquement votre aspirateur, en faisant attention
de ne pas les endommager.
• Lorsque le radiateur n’est pas utilisé, il est nécessaire de le
couvrir et de le mettre dans un endroit sec. Nous vous conseillons
d’utiliser l’emballage d’origine pour le préserver de la poussière et
de l’humidité.
• Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un outil
spécial : veuillez contacter un électricien qualié compétent.
Toutes les réparations doivent être effectuées par un
électricien qualié compétent.

Référence du
modèle LQ003
Article Symbole Valeur Unité Article Unité
Puissance
thermique
Type d’apport thermique, pour
les radiateurs électriques
à accumulation uniquement
(sélectionnez-en un)
Chauffage
décentralisé
Puissance
thermique
nominale
Pnom 1,2 kW Contrôle thermique manuel de la
charge, avec thermostat intégré
Non
applicable
Puissance
thermique
minimale
(indicative)
Pmin 0,4 kW
Contrôle thermique manuel de
la charge avec retour sur la
température de la pièce et/ou
extérieure
Non
applicable
Puissance
thermique
maximale
continue
Pmax.c 1,2 kW
Contrôle thermique électronique
de la charge avec retour sur la
température de la pièce et/ou
extérieure
Non
applicable
Consommation électrique auxiliaire Puissance thermique assistée
par ventilateur
Non
applicable
À puissance
thermique
nominale
el max 0
Type de contrôle de la puissance thermique/
de la température de la pièce (sélectionner
un seul type)
À puissance
thermique
minimale
el min 0
Contrôle de la puissance
thermique à un palier, pas de
contrôle de la température de la
pièce
[non]
En mode veille el sB 0
Deux paliers manuels ou
plus, pas de contrôle de la
température
[oui]
Contrôle par thermostat
mécanique de la température de
la pièce
[non]
Contrôle électronique de la
température de la pièce et
programmateur journalier
[non]
Contrôle électronique de la
température de la pièce et
programmateur hebdomadaire
[non]
Autres options de contrôle (plusieurs choix
possibles)
Contrôle de la température
de la pièce avec détecteur de
présence
[non]
Contrôle de la température de la
pièce avec détecteur de fenêtre
ouverte
[non]
Avec option de contrôle à
distance [non]
Avec contrôle adaptatif de
l’activation [non]
Avec limitation de la durée
d’activation [non]
Avec capteur de lumière noire [non]
Contact A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11, 5657 EM Eindhoven, Pays-Bas

CHandleiding
HALOGEEN KACHEL
Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimten of
incidenteel gebruik.
Lees alle instructies goed door voordat u deze kachel gebruikt en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
1. “Aan-Uit”-schakelaar voor middelste
buis
2. Schakelaar voor bovenste buis
3. Schakelaar voor laagste buis
4. Schakelaar voor zwenken
5. Beschermrooster
6. Onderstel
Lager gedeelte
(6. Onderstel):
7. Schroeven
8. Omvalbeveiliging
9. Netsnoer en stekker
TECHNISCHE GEGEVENS
Nominaal opgenomen vermogen: 1200W
Nominale spanning: 220-240V
Nominale frequentie: 50-60 Hz
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Alpina Heater manuals

Alpina
Alpina HP-12AR User manual

Alpina
Alpina YL-A07S-7 User manual

Alpina
Alpina SF-9345 User manual

Alpina
Alpina PTC-1601 User manual

Alpina
Alpina YL-A07S-9 User manual

Alpina
Alpina SF-9353 User manual

Alpina
Alpina SF-9381 User manual

Alpina
Alpina IYL-B12-7A User manual

Alpina
Alpina LQ801 User manual

Alpina
Alpina SF-7637 User manual