ARDES AR435B User manual

AR435B
STUFETTA AL QUARZO
QUARTZ HEATER
APPAREIL DE CHAUFFAGE QUARTZ
QUARZHEISER
ESTUFA AL CUARZO
KVARC HÕSUGÁRZÓ
QVARTZOVÉ TOPENÍ
QVARTZOVÉ TOPENÍ
ISTRUZIONI PERL’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE

2
1
2
3

Avvertenze
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute
nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e
in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente
nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire
la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle
vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in
valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato
e assicurarsi che l’interrutore sia nella posizione di spento (0).
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini
inclusi) con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali o senza esperienza
e consapevolezza, ma solo se sorvegliate o istruite a riguardo l’uso
dell’apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. I
bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con
l’apparecchio.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio,
è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione,
ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione. 3

4
Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere
sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal
costruttore.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare
bruciature. Particolare attenzione dev’essere tenuta se sono presenti
bambini o persone vulnerabili;
I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere/
spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o installato nella sua
normale posizione di funzionamento, che essi siano sorvegliati o abbiano
ricevuto istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli.
I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la
spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a
cura dell’utilizzatore.
Non introdurre alcun oggetto attraverso la griglia di protezione e le prese
d’aria.
Far funzionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile.
Non posizionare l’apparecchio immediatamente al di sotto di una presa
di corrente.
Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori,
temporizzatori, sistemi di controllo a distanza separati o con qualsiasi
altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto
esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o
posizionato in modo non corretto.
Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di una
vasca da bagno, di una doccia o di una piscina.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile
(benzina, vernici ecc.).
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
ATTENZIONE : NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI
TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE
L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.
NON COPRIRE

Informazioni tecniche
1 - Impugnatura
2 - Selettore di funzione
3 - Base d’appoggio
L’apparecchio è stato realizzato conformemente alla direttiva vigente
2014/35/EU e 2014/30/EU.
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
Manutenzione
Istruzioni d’uso
Prima di connettere o disconnettere l’apparecchio, assicurarsi che il
selettore di funzione sia nella posizione di spento (0).
Prima di accendere l’apparecchio ruotare la base di appoggio no a ne
corsa e posizionarla su una supercie stabile.
Per accendere l’apparecchio bisogna inserire la spina nella presa di
corrente, collocare il selettore di funzione nella posizione desiderata :
1 - funzionamento a metà potenza con una sola lampada.
2 - funzionamento alla massima potenza con entrambe le lampade.
L’apparecchio è dotato di un sistema di autospegnimento in caso di
caduta accidentale.
Per trasportare l’apparecchio utilizzare sempre l’apposita impugnatura.
Prima di riporre l’apparecchio nel suo imballo, vericare che si sia
raffreddato sufcientemente.
5
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufciente
una regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché
eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.

Warnings
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of
damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.This
appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be
treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply
voltage matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced
with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current
safety standards or that exceed the current carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply
and assure that the interruptor is off.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the
plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic
rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- This appliance should not be used by people (including children) with
limited physical, sensory or mental capacities or anyone who lacks
experience and knowledge, unless they are supervised or have been
instructed on how to use the appliance by someone who is responsible
for their safety. Children should not be allowed to play with appliance.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect
it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the
manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable
it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the
socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over
heating.
6

7
If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service
centre approved by the manufacturer.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home.
Any other use is considered inappropriate and dangerous.
Some parts of this product may become hot and cause burns. Particular
attention must be held if there are children or vulnerable persons;
Children between 3 and 8 years old should only turn on/off the product as
long as it was placed or installed in its normal operating position, if they
are supervised or if they got instructions regarding the safe use of the
product, and they understand the hazard.
Children between 3 and 8 years old should not plug it in, adjust or clean
the appliance or make the standard maintenance.
Do not insert objects through the safety grill or the air inlets.
During use, rest the appliance on a at surface.
Do not place the appliance directly under an electrical socket.
Do not use this heating appliance with programmers, timers, separate
remote control systems (different to the ones provided with the appliance)
or any other device that automatically turns on the appliance, as there is a
risk of re in the event the appliance is covered or positioned incorrectly.
Do not use the heater close to sinks, bathtubs, showers and swimming-
pools.
Do not use the heater in presence of ammable substances (petrol,paints,
etc.).
Do not place the cord near sources of heat.
WARNING: DO NOT COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS
OROTHER COMBUSTIBLE MATERIAL.
WARNING: DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE
AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING.
DO NOT COVER

8
Before connecting or disconnecting the appliance, make certain the
function selector is in the OFF position (0).
Before turning the appliance on, rotate the support base completely and
position it on a stable surface.
To turn the appliance on, insert the plug in the power outlet and place the
function selector in the desired position:
1 - operation at half power with just one lamp
2 - operation at maximum power with both lamps.
The appliance is equipped with an auto power-off system in case it falls
over.
Always use the appropriate hand grip when moving the appliance.
Before replacing the appliance in its package, make sure it has cooled
sufciently.
Instructions for use
Maintenance
This appliance does not require any special maintenance.
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well
before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from
entering into the apparatus and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
Technical informations
1 - Handgrip
2 - Function switch
3 - Standing base
This product has been manufactured in conformity to current 2014/35/
EU and 2014/30/EU
Technical data indicated on the appliance.

9
Avvertissements
ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode
d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de
l’installation, d’usage et d’entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.
Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout
autre consultation.
Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage,
n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualié.
Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les
utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit
pas être utilisé autrement.
Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension de la prise de courant
correspond à celle qui est indiquée sur la plaque.
Si la che et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise
avec un type adéquat par un personnel qualié. N’utilisez pas adaptateurs
ou rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les
limites des débits en valeur du courant.
Débranchez l’appareil inutilisé et positionnez l’interrupteur sur “éteint”.
Ne tirez pas le câble d’alimentation ou l’appareil pour extraire la che de
la prise de courant.
L’utilisation de tout appareil électrique demande le respect de quelques
règles fondamentales, en particulier:
- Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris
lesenfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles
réduites ouune expérience ou des connaissances insufsantes sans la
surveillance vigilante et les instructions d’une personne responsable de
leur sécurité. Surveiller les enfants et s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Ne pas soumettre l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- Éviter tout type de choc.
Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, débranchez
immédiatement l’appareil qui risque d’être endommagé davantage,
etadressez-vous au Service Après-Vente autorisé.
Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre
inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché.
Il est conseillé de dérouler complètement le câble d’alimentation dans
toute sa longueur, en évitant ainsi des éventuelles surchauffes.
Si le câble d’alimentation est endommagé, adressez-vous aux
ServicesAprés-Vente autorisés par le constructeur.
Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas l’appareil.

10
L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques;
toute autre utilisation est pour tant interdite et dangereuse.
Certaines parties de ce produit peuvent chauffer et provoquer des
brûlures. Une attention particulière doit être tenue s’il y a des enfants ou
des personnes vulnérables;
Les enfants entre 3 et 8 ans peuvent activer / désactiver le produit
à condition que il a été placé ou installé dans sa position normale
de fonctionnement, que il sont supervisées ou que ils ont obtenu
des instructions concernant l’utilisation sécuritaire du produit et ils
comprennent la danger.
Les enfants entre 3 et 8 ans ne devraient pas le brancher, ajuster ou
nettoyer l’appareil ou faire la maintenance standard.
N’introduire aucun objet par la grille de protection ou par les prises d’air.
Pendant l’utilisation, l’appareil doit être appuyé sur une surface plate.
Ne pas placer l’appareil juste sous une prise de courant.
Ne pas utiliser cet appareil de chauffage avec un programmateur, un
temporisateur, un système de contrôle à distance séparé (autres que
celui qui est fourni avec l’appareil) ou tout autre dispositif de mise en
fonction automatique de l’appareil. Risque d’incendie en cas d’appareil
couvert ou positionné de façon incorrecte.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’éviers, baignoires, douches ou
piscines.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de matériels inammables
(essence, vernis etc.).
Maintenir le câble à distance de toute source de chaleur.
ATTENTION : NE PAS UTILISER LE PRODUIT À PROXIMITÉ
DERIDEAUX OU AUTRES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
ATTENTION : POUR ÉVITER LES SURCHAUFFES, NE PAS COUVRIR
L’APPAREIL ET NE PAS BOUCHER LES PRISES D’AIR.
NE PAS COUVRIR

Informations techniques
1 - Poignée
2 - Sélecteur de fonction
3 - Base d’appui.
L’appareil a été réalisé conformément à la directive 2014/35/EU
et 2014/30/EU.
Dates tecniques indiqués sur l’appareil
11
Avant de brancher ou de débrancher l’appareil, s’assurer que le sélecteur
de fonction est en position éteinte (0).
Avant d’allumer l’appareil, tourner la base de support jusqu’au n de
course et la positionner sur une surface stable.
Pour allumer l’appareil, introduire la che dans la prise de courant et
placer le sélecteur de fonction dans la position désirée :
1 - fonctionnement à mi-puissance avec une seule lampe.
2 - fonctionnement à la puissance maximale avec les deux lampes.
L’appareil est équipé d’un système d’arrêt automatique en cas de chute
accidentelle.
Toujours utiliser la poignée prévue pour transporter l’appareil.
Attendre le refroidissement de l’appareil avant de le ranger dans son
emballage.
Instructions d’utilisation
Entretien
Cet appareil ne nécessite pas un entretien particulier.
Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’effectuer toute opération
de nettoyage.
Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide.
N’utilisez pas des produits abrasifs ou des solvants chimiques.
Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chiffons trop mouillés,
car d’éventuelles inltrations pourraient endommager irrémédiablement
l’appareil.
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.

12
Anmerkungen
ACHTUNG : lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden Anweisungen
sorgfältig.
Sie geben ihnen nützliche Hinweise hinsichtlich der Sicherheit des Gerätes,
der Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen.
Garantiebescheinigung, skalische Quittung und Bedienungsanleitung
für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität
des Gerätes und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare
Beschädigungen festestellen, das Gerät nicht benutzen und sich direkt
an qualiziertes Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das
Gerät auch nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät
und als solches zu behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicher
daß die an der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des
Typenschildes des Gerätes entspricht.
Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man
die Steckdose durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit
ist von einem qualizierten Fachmann durchzuführen. Keine Adapter
oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den Forderungen
der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die die
Stromgrenzwerte überschreiten.
Gerät vom Stromversorgungsnetz trennen wenn es nicht in Betrieb ist.
Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der
Steckdose herauszuziehen.
Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung
einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit
beschränkten körperlichen, sensoriellen, geistigen Fähigkeiten verwendet
werden und auch nicht von solchen, die keine Erfahrung besitzen
und unbewusst handlen, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person überwacht sind order in den Gebrauch des
Geräts eingewiesen wurden. Kinder sind insofern zu überwachen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von Waschbecken,
Badewannen, Duschen un Schwimmbädern.
- Das Gerät nicht den Witterungseinüssen ausgesetzt lassen (Regen,
Sonnenstrahlung).
- Gerät nicht Schlag-oder Stoßbeanspruchungen aussetzen.

13
NICHT ABDECKEN
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickelnum
somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf es nur in vom Herstellerdazu
ermächtigten Service-Centern bzw. Service-Werkstättenausgetauscht
werden.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht geöffnet werden.
Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt betrieben zu
werden: jeder anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher als
gefährlich zu betrachten.
Einige Teile dieses Produkts können heiß werden und Verbrennungen
verursachen. Besondere Aufmerksamkeit muss gehalten werden, wenn
Kinder oder schutzbedürftige Personen sind;
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten nur ein- / ausschalten das
Produkt, solange es in seiner normalen Betriebsposition installiert ist,
solange sie beaufsichtigt werden oder, wenn sie Anweisungen in Bezug
auf die sichere Verwendung des Produkts erhalten und sie verstehen die
Gefahr.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahre alt sollte es nicht anschließen, justieren
oder das Gerät reinigen nie die Standard-Wartung.
Führen Sie keine Gegenstände durch das Schutzgitter und die
Belüftungsöffnungen ein.
Während des Gebrauches ist das Gerät auf einer ebenen Fläche zu
halten.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose.
Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit Programmiervorrichtungen,
Zeitschaltungen, separaten Fernsteuersystemen (d.h. anderen, als den
mit dem Gerät gelieferten) oder anderen Vorrichtungen, von denen das
Gerät automatisch eingeschaltet wird, da die Gefahr eines Brand es
besteht, wenn das Gerät verdeckt oder nicht richtig positioniert ist.
Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von Waschbecken, Badewannen,
Duschen un Schwimmbädern.
Benutzen Sie das Gerät nie bei Anwesenheit von feuergefährlichen
Flüssigkeiten (z.B.: Benzin, Lacke, u. s.w.).
Halten Sie das Kabel von Wärmequellen fern.
ACHTUNG: VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT IN DER NÄHE
VON GARDINEN ODER ANDEREN BRENNBAREN MATERIALIEN.
ACHTUNG: DECKEN SIE DAS GERÄT, UM EINE ÜBERHITZUNG
ZU VERMEIDEN, NICHT AB UND VERSCHLIESSEN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN NICHT.

14
Prüfen Sie vor dem Anschließen oder Trennen des Gerätes, ob sich der
Funktionswahlschalter in der ausgeschalteten Position (0) bendet.
Drehen Sie vor dem Einschalten des Gerätes den Auagefuß bis zum
Anschlag und positionieren Sie ihn auf einem stabilen Untergrund.
Zum Einschalten des Gerätes muss der Stecker in die Steckdose
eingefügt und der Funktionswahlschalter in die gewünschte Position
gestellt werden:
1 - Betrieb mit halber Leistung, d.h. nur einer leuchte
2 - Betrieb mit Höchstleistung, d.h. beiden leuchten.
Das Gerät verfügt über ein System zur automatischen Abschaltung beim
Umfallen.
Verwenden Sie zum Transport des Gerätes immer den dazu
vorgesehenen Griff.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät wieder verpacken, ob sich seine
Oberäche abgekühlt hat.
Gebrauchsanweisung
Wartung
Dieses Gerät bedarf keinerlei besonderen Wartung.
Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der
Steckdose herauszuziehen und Gerät völlig abkühlen lassen.
Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen
benutzen.
Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen.
Verwenden Sie keine nassen Stoffe, Flüssigkeiten oder sehr nasse
Tücher, da eventuell eindringendes Wasser das Gerät irreparabel be-
schädigen kann.
NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN.
Technische informationen
1 - Griff
2 - Funktionswahlschalter
3 - Unterteil.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien 2014/35/EU und
2014/30/EU.
Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.

15
Advertencias
ATENCION : leer atentamente las advertencias contenidas en el presente
folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de laseguridad de
instalación, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas.
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones
para sucesivas consultas.
Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad
del aparato y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el
establecimiento distribuidor.
No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se
debe utilizar como un juguete; es un aparato eléctrico y así debe ser
considerado.
Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en
la toma de corriente corresponda a la indicada en las características
nominales.
En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer
reemplazar la toma por personal calicado con una del tipo adecuado.No
utilizar adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes
normativas de seguridad o que superen los límites de carga de la
corriente.
Desconectar el aparato de la red de alimentación cuando no se utiliza.
No tirar el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
El uso de cualquier aparato eléctrico requiere el respeto de algunas
reglas fundamentales, en particular:
- No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- Este aparato no debe ser usado por personas (niños inclusive)
con reducidas capacidades sicas, sensoriales y mentales o sin el
conocimiento o conciencia, a menos de que estén vigiladas o instruidas
por una persona responsable sobre el uso del aparato, para su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
- No dejar el aparato expuesto a la acción de agentes atmosféricos
(llvia, sol).
- No someterlo a choques.
En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento
anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe, no abrir el
aparato y contactar con el establecimiento distribuidor.
En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato, es
necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente
después de haber desconectado la toma de corriente.

16
Se aconseja desenrollar completamente el cable de alimentación en
toda su longitud evitando de este modo eventuales recalentamientos.
Si se rompe el cable de alimentación, debe ser substituido exclusivamente
por los centros de asistencia autorizados por elfabricante.
Por motivos de seguridad, no es posible abrir el aparato.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar en ambientes
domésticos; cualquier otro uso hay que considerarlo impropio y por lo
tanto peligroso.
Algunas partes de este producto pueden calentarse y provocar
quemaduras. Es importante prestar especial atención si hay niños o
personas vulnerables;
Los niños de entre 3 y 8 años sólo deben encender/apagar el producto,
siempre y cuando está instalado en su posición normal de funcionamiento,
si están supervisados o si consiguieron las instrucciones relativas al uso
seguro del producto, y pueden entender el peligro.
Los niños de entre 3 y 8 años no deben conectarlo, ajustar o limpiar el
aparato o realizar el mantenimiento estándar.
No introducir objeto alguno a través de la rejilla de protección y de las
tomas de aire.
No situar el aparato inmediatamente por debajo de una toma de corriente.
No utilizar este aparato de calefacción con programadores,temporizadores,
sistemas de control a distancia separados (diferentes del suministrado
con el aparato) o con cualquier otro dispositivo que encienda
automáticamente el aparato ya que existe el riesgo de incendio en caso
de cubrir o ubicar incorrectamente el aparato.
No utilizar el aparato cerca de lavabos, bañeras, duchas o piscinas.
No utilizar el aparato en presencia de material inamable (gasolina,pintura,
etc.).
Mantener el cable lejos de fuentes de calor.
ATENCIÓN: NO UTILIZAR EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U
OTROS MATERIALES COMBUSTIBLES.
ATENCIÓN: PARA EVITAR SOBRECALENTAMIENTOS, NO CUBRIR
EL APARATO Y NO OBSTRUIR LAS TOMAS DE AIRE.
NO CUBRIR

17
Mantenimiento
Istrucciones de uso
Este aparato no precisa especiales operaciones de mantenimiento.
Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y
dejarlo enfriar completamente.
Para limpiar el aparato utilizar un paño suave y ligeramente humedecido.
No utilizar absolutamente productos abrasivos o disolventes químicos.
No utilizar sustancias, líquidos o paños excesivamente mojados ya que
las posibles inltraciones podrían dañar el aparato de modo irreparable.
NO SUMERGIR JAMAS EL APARATO EN EL AGUA
Antes de conectar o desconectar el equipo, asegurarse de que el
selector de función esté en la posición de apagado (0).
Antes de encender el equipo, girar la base de apoyo hasta el nal de
carrera y colocarla sobre una supercie estable.
Para encender el equipo debe introducirse la clavija en la toma de
corriente y colocar el selector de función en la posición deseada:
1 - funcionamiento a media potencia sólo con una lámpara.
2 - funcionamiento a máxima potencia con ambas lámparas.
El equipo posee un sistema de apagado automático en caso de caída
accidental.
Para transportar el equipo, utilizar siempre la empuñadura
correspondiente.
Antes de colocar nuevamente el equipo en su embalaje, asegurarse de
que se haya enfriado lo suciente.
Características técnicas
1 - Empuñadura
2 - Selector de función
3 - Base de apoyo.
El aparato fue realizado conforme a la directiva vigente 2014/35/EU y
2014/30/EU .
Datos de placa sobre el aparato.

18
Figyelmeztetés
FYGYELEM : olvassa el gyelmesen a mellékelt használati útmutatót
a készülék biztonságos használatához és a megfelelő karbantartás
érdekében ez az útmutató fontos információkattartalmaz kérjük
őrizze meg.
A vásárláskor kapott számlát, a jótállást és a használati útmutatót ôrizze
meg esetleges késôbbi felhasználásra.
A csomagolás eltávolítása után gyôzôdjön meg arról, hogy a készüléken
nem található sérülés.
Látható sérülés esetén,ne használja azt, minden esetben forduljon
szakemberhez.
A csomagolás egyes részeit ne hagyja kisgyermek számára elérhetô
helyen.
A készülék nem gyerekjáték, elektromos berendezés, ezért fontos a
biztonsági elôírások betartása.
A csatlakoztatás elôtt gyôzôdjön meg arról, hogy a hálózati feszültség
megegyezik-e a készülék adattábláján található adatokkal.
Ha a hálózati csatlakozó nem megfelelô, ezt csak hozzáértô, képzett
szakember által lehet kicserélni. Ne használjonolyan adaptert vagy
hosszabbító kábelt, amely nem felel meg a biztonsági elôírásoknak vagy
nem rendelkezik a készülék áramellátáshoz szükséges kapacitással.
A készülék esetleges meghibásodása esetén, elsôként húzza ki a dugót
a csatlakozó aljzatból. Ne próbálja megjavítani a készüléket, minden
esetben forduljon a gyártó által megjelölt szervizhez.
Ha a megfelelô és rendeltetészerû használat ellenére a készülék
meghibásodna soha ne próbálja megjavítani, minden esetben forduljon
a gyártó által megjelölt szervizhez, ahol megfelelô szakembereket talál
a hiba mielôbbi szakszeru kijavítására.
Az elektromos készülékekre vonatkozóan vannak bizonyos általános
szabályok, melyek betartása minden esetben kötelezô:
- Soha ne érintse a készüléket vízes vagy nedves kézzel!
- Biztonsági okokból a készüléket nem használhatják egyedülgyermekek,
mentálisan beteg emberek, tudatzavarban szenvedôk.
Minden esetben felügyeletet kell biztosítani, különösen gyermekek
jelenlétében.
- Ne tegye ki a készüléket szélsôséges idôjárásnak! (erôs napsütés,
esô).
- Ne tegye ki a berendezést erôs ütésnek vagy más durva zikai
behatásoknak!
Amennyiben meghibásodást tapasztal, ne próbálja megjavítani
akészüléket, minden esetben forduljon szakemberhez a gyártó
általmegjelölt szervizben.

19
Ha a készüléket már soha többet nem használja, húzza ki a dugót az
elektromos hálózatból, majd vágja le a csatlakozó kábelt.
Húzza ki a kábelt a teljes hosszában a túlmelegedés elkerülése
érdekében.
Ha a hálózati csatlakozó megsérült annak cseréje, csak szakember által
a megfelelô szervizben lehetséges.
Biztonsági okokból soha ne nyissa fel a készüléket.
A készülék háztartási használatra készült, minden egyéb felhasználása
veszélyes és tilos!
A termék valamely része meleg lehet és égési sérülést okozhat.
Különös gyelmet kell fordítani gyermekek illetve cselekvésképtelen
felnőttek esetében.
8 év alatti gyermekek ne kapcsolják be illetve ki a készüléket. Használat
előtt kérjük gyelmesen olvassa el az üzembehelyzési/ biztonsági
előírásokat és a termék használati utasítását.
8 év alatti gyermekek ne dugják be a konnektorba a készüléket, a tisztítás/
karbantartás előtt a terméket ki kell kapcsolni és kihúzni a konnektorból.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készüléken található szellôzôrácsokba.
Helyezze a készüléket egyenes felületre.
Ne használja ezt a fûtôberendezést programozókkal, idôkapcsolókkal,
külön távirányító rendszerekkel vagy más egyéb készülékkel amely
esetleg automatikusan bekapcsolhatja a hôsugárzót, mivel ha a készülék
éppen letakart állapotban van, vagy nem megfelelô pozícióban, helyen
áll ez tûzveszélyes lehet.
Ne használja a készüléket mosogató, zuhanyzó, kád vagy medence
közelében!
Ne használja a készüléket gyúlékony anyagokat tartalmazó helységben.
(benzin, festék...stb)
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne legyen a forró részek közelében.
FIGYELEM: NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET FÜGGÖNY VAGY
EGYÉB MÁS GYÚLÉKONY ANYAG MELLETT.
FIGYELEM: A TÚLMELEGEDÉS MEGELÔZÉSÉNEK ÉRDEKÉBENE
TAKARJA LE A KÉSZÜLÉKET!
LETAKARNI TILOS

20
Használati utmutató
Mielőtt csatlakoztatja vagy leválasztja a készüléket az elektromos
hálózatról, győződjön meg arról, hogy a funkciókapcsoló OFF pozícióban
(0) van.
A készülék bekapcsolása előtt helyezze fel a tartozék talpat és helyezze
a készüléket egyenes felületre.
A készülék bekapcsolásához csatlakoztassa a dugót az elektromos
hálózathoz és állítsa a funkció kapcsolót a kívánt pozícióba.
1 - működés fél fokozaton csak egy izzóval.
2 - működés maximum fokozaton mindkét izzóval.
A készülék el van látva egy automatikus biztonsági kikapcsolóval, ha az
felborulna.
Mindig a hordozó fület használja a készülék áthelyezéséhez.
Mielőtt a készüléket visszahelyezné a csomagolásba, győződjön meg
arról, hogy az megfelelően kihűlt.
Karbantartás
Ez a készülék nem igényel semmilyen különleges karbantartást.
Húzza ki a dugót az elektromos hálózatból és hagyja lehűlni mielőtt
megkezdi a karbantartást.
A tisztításhoz használjon puha enyhén nedves rongyot. Ne használjon
maró hatású kémiai anyagokat.
Ne használjon folyadékot vagy túl nedves rongyot, mert ez károsíthatja
a készüléket.
SOHA NE MERÍTSE VÍZBE A KÉSZÜLÉKET!
Műszaki adatok
Ez a készülék a 2014/35/EU és a 2014/30/EU szabványnak megfelelôen
készült.
A mûszaki adatok a készüléken vannak feltüntetve.
1 - Fogantyú
2 - Funkció gombok
3 - Talpazat
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Klarstein
Klarstein WONDERWALL AIR 60 manual

Termozeta
Termozeta TZR11 instruction manual

Harvia
Harvia HPCS6U1H Owner's/operator's manual

Luxstar
Luxstar Royal Slim36 Important instructions & operating manual

Somogyi
Somogyi Home Series instruction manual

Helo
Helo 1712-45-1706 Installation and operating instructions