manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AVS Electronics
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. AVS Electronics SPECTRUM DT WS AM 4 User manual

AVS Electronics SPECTRUM DT WS AM 4 User manual

Curtarolo (Padova) Italy
www.avselectronics.com
ist0956V1.0
Caratteristiche
- E’ un rilevatore volumetrico di movimento, composto da un doppio infrarosso e da una microonda planare, ideato per la protezione sia interna che esterna.
- E’ progettato per la protezione di aree esterne e per ridurre al minimo il rischio di falsi allarmi dovuti a condizioni meteorologiche, elementi ambientali, animali in libertà, ecc...
- E’ dotato di un buzzer e di led per dare una segnalazione ottico-acustica (Walk Test).
- E’ dotato di:
• Compensazione termica, il sensore compensa automaticamente la portata al variare della temperatura ambiente, ciò nonostante la resa del sensore può variare sensi-
bilmente in funzione di particolari intervalli di temperature.
• Filtri di protezione contro la luce bianca e quella solare, per ottimizzare la lettura degli infrarossi
• Accelerometro, per la segnalazione dello strappo (non rileva la vibrazione). Una eventuale rimozione non autorizzata viene segnalata dal sensore come TAMPER.
• Antimascheramento infrarosso, formato da un ricevitore ed un trasmettitore ad infrarossi attivi, che rileva gli ostacoli posti di fronte al sensore no ad una distanza di
circa 5 cm. La calibrazione avviene alla chiusura del TAMPER (Contenitore e, se presente, Antistrappo) e dura circa 40 secondi, durante i quali il led Giallo lampeggia
lentamente. La segnalazione viene generata dopo circa 60 secondi dal rilevamento dell’ostacolo. La segnalazione si resetta alla rimozione dell’ostacolo.
- E’ dotato di Mascherine Adesive Oscuranti per ridurre l’angolo di copertura, o mascherare una zona specica.
- Può essere dotato di una TETTOIA protettiva opzionale (Mod. SSC PROTEZIONE FRONT)
Installazione
Per l’apertura e l’installazione del sensore vedi le illustrazioni stampate nella parte interna della confezione.
Caratteristiche tecniche
Tensione nominale - 3,6 V =
Dichiarazione di Conformità
La dichiarazione di conformità può
essere consultata nell’area riservata
del sito
AVS Electronics.com
INSTALLAZIONE E MANUTENZIO-
NE DEVONO ESSERE FATTE DA
PERSONALE QUALIFICATO
Il prodotto è conforme
alla direttiva CE
per la compatibilità elettroma-
gnetica.
AVS ELECTRONICS S.p.a. si
riserva
il diritto di apportare modiche
in qualsiasi momento e senza
preavviso.
Tensione di alimentazione - Max: 3,6 V = / Min: 3 V =
Assorbimento - 15 µA in quiete / 34 mA in allarme
Batteria al Litio in dotazione Modello SIZE AA
Batteria al Litio opzionale Modello C - SIZE - 3.6 V = 2,6 Ah
- 3.6 V = 7,7 Ah
Tipo trasmissione - bidirezionale
Numero canali radio - 10
Rolling Code - si
Cambio automatico canale radio - si
Regolazione automatica potenza radio in trasmissione - si
Larghezza di banda per canale - 25 KHz
Frequenza di trasmissione (FM - MHz) - 868,6125 / 868,6375 / 868,6625 / 868,6875 / 869,3125 /
869,3375 / 869,3625 / 869,3875 / 869,6625 / 869,6875
Portata in campo aperto - ~ 200 m
Antimascheramento infrarosso - sì
Frequenza microonda - Paesi della Comunità Europea eccetto Germania:
10,525 GHz
- Germania: 9,350 GHz
Segnale emesso dalla microonda - Impulsato
Copertura con lente in dotazione:
Copertura con lente opzionale (Mod. SSL LENTE H 2,20): - 100° su 12 metri effettivi
- 100° su 12 metri effettivi
Altezza installazione con lente in dotazione
Altezza installazione con lente opzionale (Mod. SSL LENTE H 2,20) - da 1,2 a 1,5 metri da terra
- 2,2 metri da terra
Condizioni funzionamento scheda elettronica - -25° C / +55° C
Peso (grammi) - 300
Dimensioni senza TETTOIA (millimetri) (PxLxH)
Dimensioni con TETTOIA (millimetri) (PxLxH) - 68,3 x 75,4 x 189,4
- 87,3 x 75,4 x 189,4
Grado di protezione - IP 55
Prima alimentazione
Collegare la batteria nel connettore evidenziato in FIG. G, il sensore rimane in blocco per circa 60 secondi, durante i quali i led lampeggiano.
Walk Test
Alla prima alimentazione e ogni volta che si apre e chiude il coperchio, il sensore entra in modalità walk-test per 20 minuti, durante i quali il led verde e il buzzer sono attivi
e segnalano quando c’è l’allarme, e il sensore e pronto per rilevare un nuovo allarme dopo 10 secondi.
Programmazione e Indirizzamento
Tutta la programmazione del sensore, compreso l’indirizzamento, avviene esclusivamente tramite la centrale.
Questi sensori ricevono dati via radio dalla centrale o dal ricevitore soltanto subito dopo aver effettuato una trasmissione.
Di conseguenza, quando si fanno modiche alla programmazione di un sensore nella centrale, per renderle effettive è necessario far sì che il sensore in questione trasmetta
almeno una volta, per acquisire i nuovi parametri impostati.
NOTA: dato che la centrale controlla continuamente che la programmazione di ogni sensore corrisponda a ciò che è stato impostato, prima si possono fare in centrale le
programmazioni di tutti i sensori che si desidera congurare e poi, con calma, una volta usciti da programmazione, si fa attivare un sensore alla volta per fargli acquisire la
nuova congurazione, oppure si può lasciare che la acquisisca da solo alla prima trasmissione di supervisione ogni 15 minuti. Si consiglia comunque di controllare che ogni
sensore si comporti come ci si aspetta in base alla congurazione fatta.
Funzionamento LED durante Walk test
LED VERDE: durante l’inizializzazione questo led lampeggia per 60 secondi. Durante il walk-test si accende per 1 secondo quando il sensore va in allarme.
LED GIALLO: durante l’inizializzazione e la calibrazione dell’antimask questo led lampeggia ma resta acceso sso se la calibrazione non avviene in modo corretto. Lampeggia
ogni uno o due secondi quando il sensore rileva una condizione di mascheramento.
Modalità di funzionamento
AND: Il sensore trasmette l’allarme solo quando entrambe le tecnologie rilevano contemporaneamente
-CONSUMO NORMALE: rileva e trasmette gli allarmi con un tempo di inibizione di 10 secondi.
-CONSUMO RIDOTTO: In seguito ad una trasmissione di allarme, il sensore continua ad analizzare l’ambiente da proteggere ma non esegue un’ulteriore trasmissione
se non dopo un periodo di circa 3 minuti.
Portata Infrarosso (vedi FIG. F dettaglio 1)
- Installazione da 1,2 a 1,5 metri dal terreno (FIG. B): è possibile modicare la portata dell’infrarosso da 12 a 3 metri variando l’altezza del PIR inferiore da 5 a 1 e, se
necessario, impostando la Sensibilità Ridotta.
Per variare l’altezza del PIR è necessario allentare la Vite 1 in FIG. D. Rissarla per bloccare il PIR nella posizione desiderata.
- Installazione a 2,2 metri dal terreno (FIG. C): la portata è ssa a 12 metri, il PIR inferiore dev’essere necessariamente sulla posizione 1 e orizzontale su 0° (vedi Copertura).
NOTA: L’efcacia massima della copertura, si ha installando il sensore perpendicolarmente al terreno.
Portata Microonda (Vedi Trimmer MW in FIG. D)
La portata della microonda è regolabile tramite il Trimmer MW. Aumenta in senso orario.
Copertura (FIG. A)
Con lente in dotazione: Installazione da 1,2 a 1,5 metri dal terreno (FIG. B), la scheda elettronica può essere ruotata orizzontalmente per variare l’angolo di copertura che
rimane comunque di 100° su 180° disponibili (vedi FIG. F dettaglio 2). Per ruotare la scheda è necessario allentare la Vite 2 in FIG. D, rissarla per bloccare la scheda
nella posizione desiderata.
Con lente opzionale (Mod. SSL LENTE H 2,20): Installazione a 2,2 metri dal terreno (FIG. C), la copertura è di 100°. La scheda elettronica deve essere ssata nella
posizione orizzontale a 0° (vedi FIG. F dettaglio 2).
In alcune circostanze il sensore potrebbe rilevare bersagli in movimento, specialmente nelle vicinanze, ad angolazioni oltre i 100° nominali di copertura. Si consiglia
perciò di mascherare preventivamente con gli appositi adesivi in dotazione i settori di lente che non fanno parte della zona di rilevazione desiderata.
Congurazioni
CONSUMO Default Consumo Normale (stand by: 10 secondi) Sia in CONSUMO NORMALE che in CONSUMO RIDOTTO il WALK TEST
rimane attivo per 20 minuti.
Consumo Ridotto (stand by: 3 minuti)
ACCELEROMETRO Default Accelerometro Attivo
ANTIMASK Default Antimak Attivo
PORTATA
SENSIBILITÀ
Default Normale
Ridotta: da utilizzare per ridurre ulteriormente la portata se lo spostamento della slitta (vedi FIG. F dettaglio 2) non fosse
sufciente. La microonda esegue un’analisi digitale dei segnali più severa che tende ad escludere l’oscillazione delle
piante sotto l’azione del vento.
In caso di installazioni su tetti di capannoni o edici in genere, particolarmente dove ci sono lucernari o altre superci riettenti o pavimentazioni in asfalto che subiscono forte
riscaldamento per l’irraggiamento del sole, si raccomanda usare la modalità a sensibilità ridotta dell’infrarosso, in quanto, tali fattori, favoriscono l’insorgenza di falsi allarmi.
In ogni caso, regolare sempre correttamente la sensibilità della microonda al valore minimo indispensabile e non oltre.
Messa in funzione
- Per la messa in funzione dei dispositivi della serie bidirezionale tenere presente le seguenti informazioni:
- Il led lampeggia ogni volta che il sensore trasmette.
- Se il sensore è già stato acquisito da un ricevitore e la copertura radio è buona, ad ogni allarme il lampeggia brevemente una volta soltanto e poi si spegne, segno che
ha ricevuto la conferma di ricezione da parte del ricevitore.
- Osservare il numero di ripetizioni che il sensore fa dopo ogni allarme per valutare la bontà della copertura radio del posto prescelto.
- Se il sensore nel trasmettere gli allarmi è costretto spesso a ripetere più volte (più lampeggi consecutivi del led) è indice che si trova al limite della portata radio e conviene
spostarlo in posizione più favorevole.
- Se il sensore non è ancora stato acquisito, ad ogni allarme trasmetterà sempre 6 ripetizioni.
- Si consiglia di acquisire sempre i sensori sul ricevitore prima di effettuare le prove di funzionamento per evitare confusione con le segnalazioni del led.
Acquisizione
L’acquisizione dei sensori avviene solo effettuando una trasmissione di tamper; ogni sensore andrà ad occupare in centrale una posizione di zona distinta in ordine crescente
a partire dalla prima libera disponibile.
Tamper
- Il TAMPER antiapertura del coperchio è già installato e cablato di fabbrica.
- Il TAMPER antistrappo opzionale da installare sul fondo del sensore (Cod.1135112) è necessario collegarlo in serie al TAMPER antiapertura.
SPECTRUM DT WS AM 4
MW
PIR
A
10m 10m
5m5m 12m
0
12 m0510
12m
2,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
LD1 LD2
ON
12345678
1
2
3
4
5
B
C
D
F
45°
31°
18°
5°
0°
1 - 3 mt
2 - 5 mt
3 - 7 mt
4 - 9 mt
5 - 12 mt
1
2
MW
1
2
TAMP.
SP Lens 2,2 m
1,2 m
0m
1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
SP Lens 1,2 m
1,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
1,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
PIR
PIR
G
IT ALIANO ENGLISH
F
eatures
- It is a wired volumetric motion detector with dual infrared sensor and planar microwave designed for both internal and external protection.
- Sensor designed for the protection of outdoor areas and the minimisation of the risk of false alarms due to weather conditions, environmental elements, animals, etc
- Integrates a single-frequency radio transmission module that is compatible with receivers and controllers from AVS Electronics.
- It has a buzzer and LED for the optical and sound alarm signalling function (Walk Test).
- It is equipped with:
• Thermal compensation, whereby the sensor automatically adjusts the performance of the system to compensate for changes in ambient temperature. Its
own performance can, however, vary considerably in relation to particular temperature ranges.
• White light and solar lters to optimise performance of the infrared sensors
• Accelerometer that indicates tampering (does not detect vibration). The sensor indicates unauthorised removal as a TAMPER event.
• Anti-masking with infrared, comprising an receiver and a transmitter with active infrared that detect obstacles at a distance of about 10 cm in front of the
sensor. Calibration occurs after closing of the TAMPER device (Container and Anti-tear device, when applicable) and takes about 40 seconds, during which
time the yellow LED ashes slowly. The signal is generated after about 60 seconds from the detection of the obstacle. Removing the obstacle stops the signal.
- It has Adhesive Masks for reducing the angle of coverage or masking a specic area
- It can be equipped with an optional protective ROOF (Mod. SSC FRONT PROTECTION)
Installation
For opening and installation of the sensor see the illustrations printed on the inside of the package.
Technical Features
Rated voltage - 3,6 V =
Declaration of Conformity
The declaration of conformity
is available for reference in the
reserved area of the site AVS
Electronics.com.
INSTALLATION AND MAINTE-
NANCE MUST BE CARRIED
OUT BY
QUALIFIED PERSONNEL
The product is in conformity
to the regulations for the
electro-magnetic compatibility.
AVS ELECTRONICS S.p.a. reser-
ves the right to make changes at
any time without prior notice.
Power supply - Max: 3,6 V = / Min: 3 V =
Absorption - 15 µA idle / 34 mA in alarm mode
Lithium battery - AA SIZE type
Lithium battery - C-SIZE type (optional) - 3.6 V = 2,6 Ah
- 3.6 V = 7,7 Ah
Coverage area with the lens provided:
Coverage area with optional lens
(Mod. SSL LENS H 2,20):
- 100° effectively for 12 metres
- 100° effectively for 12 metres
Transmission - bidirectional
Radio channel number - 10
Rolling Code - yes
Automatic channel changing - yes
Automatic transmission power adapting - yes
Channel band width - 25 KHz
Transmission frequency (FM - MHz)
- 868,6125 / 868,6375 / 868,6625 / 868,6875 / 869,3125 /
869,3375 / 869,3625 / 869,3875 / 869,6625 / 869,6875
Range in open air
- ~ 200 m
Anti-masking with infrared - yes
Microwave frequency - European Community countries except Ger-
many: 10.525 GHz
- Germany: 9,350 GHz
Microwave signal - Pulsed
Coverage area with the lens provided:
Coverage area with optional lens (Mod. SSL LENS H 2,20):
- 100° effectively for 12 metres
- 100° effectively for 12 metres
Height of installation with lens provided
Height of installation with optional lens (Mod. SSL LENS H 2.20) - 1.2 to 1.5 metres above the ground
- 2.2 metres above the ground
Operating conditions of the printed circuit board - -25° C / +55° C
Weight (grams) - 300
Dimensions without ROOF (millimetres) (WxLxH)
Dimensions with ROOF (millimetres) (WxLxH) - 68,3 x 75,4 x 189,4
- 87,3 x 75,4 x 189,4
Degree of protection - IP 55
First Power-On
Connect the battery to the electronic board as indicated in gure FIG. G, the detector is kept in stand-by for about 60 seconds, during which the LEDs blink.
Walk Test
At power up and each time the front cover is open and closed, the detector enters in walk-test mode for about 20 minutes. The LEDs and BUZZER are enabled to
give optical and acoustical signal of alarm detection and the detector is ready to detect a new alarm after 10 seconds.
Programming and Pairing
Detector is fully programmable only through its own wireless panel (also the pairing code).
This detector receives wireless data from its own wireless panel (or from its receiver) only after one detector transmission.
So, when you make a detector programming changing on the control panel, it’s necessary that the detector makes a transmission to activate the changings on
the detector itself.
NOTE: due to the fact that the control panel check constantely the correspondence of each detector programming status with the original set up, the installer can
make on the control panel the complete programming of all detectors installed, then activating one by one each detector the programming will be transmitted to the
detector; otherwise can wait the rst detector supervision transmission (each 15 minutes). In any case, after any programming changing, it is necesary to check
that each detector is runneing the right programming.
LED operation during Walk Test
GREEN LED: during initialization this LED blinks for 60 seconds (see note below for AM model). During walk-test it goes ON for 1 second when there is an alarm.
YELLOW LED: during sensor initialization and antimask calibration this LED blink, but stay ON if the antimask calibration is not correct and must be repeated. They
blink each one or two seconds in the corresponding side when detecting a masking condition.
Operating mode
AND: the detector transmit the alarm signal only when both the technologies detect in the same moment
-NORMAL CONSUMPTION: detect and transmit the alarm each 10 seconds.
-LOW CONSUMPTION: After an alarm transmission, the detector continues to analyze the surrounding space but won’t transmit anymore, at least for the
following 3 min.
Infrared capacity (see FIG. F detail 1)
- Installation 1.2 to 1.5 metres above the ground (FIG. B): it is possible to change infrared capacity from 12 to 3 metres by changing the height of the lower PIR
from 5 to 1 and, if necessary, setting the Reduced Sensitivity.
To change the height of the PIR, loosen Screw 1 in FIG. D. Refasten it to lock the PIR in the required position.
- Installation 2.2 metres above the ground (FIG. C): capacity is set at 12 metres, the lower PIR must be at position 1 and horizontal at 0° (see Coverage).
NOTE: The sensor should ideally be installed perpendicular with the ground for optimal adjustment of capacity.
Microwave capacity (See MW Trimmer in FIG. D)
Microwave capacity can be adjusted at the MW Trimmer. Turn clockwise to increase.
Coverage (FIG. A)
With the lens provided: Installation 1.2 to 1.5 metres above the ground (FIG. B), the printed circuit board can be turned horizontally to change the angle of
coverage which remains in any case 100° out of the available 180° (see FIG. F detail 2). To turn the printed circuit board, loosen Screw 2 in FIG. D. Refasten it
to lock the printed circuit board in the required position.
With optional lens (Mod. SSL LENS H 2.20): Installation 2.2 metres above the ground (FIG. C), the coverage is of 100°. The printed circuit board must be locked
in the horizontal position at 0° (see FIG. F detail 2).
In some circumstances, the sensor could detect moving targets, especially closed, at angles above 100 ° of nominal coverage. It is better to mask pre-
ventively the lens sectors which are not part of the desired detection area, thanks to appropriate provided stickers.
Congurations
CONSUMPTION Default Normal consumption (stand-by 10 sec) The WALK TEST mode is hold active for 20 minutes either in normal
power mode or in low power mode.
Reduced Consumption (stand-by: 3 minutes)
ACCELEROMETER
Default
Accelerometer Active
ANTIMASK Default Anti-mask Active
Anti-mask Disabled
CAPACITY
SENSIVITY
Default Normal
Reduced: to be used to further reduce the ow rate if the displacement of the slide (see FIG. F detail 2) was not enough. The
microwave section performs a more severe digital signal analysis that tends to exclude the oscillations from plants under the
wind action.
In case of roof installations in industrial or civil buildings in general, especially if skylights or other reective surfaces are present, and/or asphaltic coated grounds
showing strong heating by sun irradiation exist, it is recommended to set the reduced sensitivity mode of the infrared, because those factors favor the insurgence
of false alarms. Anyway, always adjust correctly the microwave sensitivity to the minimum possible value for the needed coverage and not higher.
Start Up
Startup of bidirectional devices please consider the following:
- LED ash each time the detector is in transmission.
- When the detector has been already paired to his receiver and the radio signal level is good, LED is ash just one time, that mean that the receiver sent the
transmission of aknowledge to the detector.
- Quality of radio signal (and also good detector position) can easely checked by the ashing number after each alarm transmission.
- When the detector, during alarm transmission, is ashing several times means that the radio signal is close to the limit, so that it is suggested to change the
detector position.
- When detector is not yet paired to his receiver, will ash 6 times at each alarm transmission.
- We suggest to pair the detector to the receiver before performing functional test to avoid mistakes with LED ashing codes.
Detector pairing
The detector pairing happen only with a TAMPER alarm transmission; each detector will be associated to the rst free zone in the control panel.
Tamper
- The anti-opening TAMPER device of the cover is installed and wired at the factory.
- The optional anti-tear TAMPER device is to be installed at the base of the sensor (Code 1135112) you must be connected in series to the TAMPER tamper
FRANÇAIS
Caractéristiques
- Détecteur volumétrique de mouvement, avec connexion laire, constitué d’un double infrarouge et une micro-onde planaire, conçu pour la protection intérieure
et extérieure.
- Détecteur conçu pour la protection des zones extérieures et la minimisation des risques d’alarmes intempestives causées par les conditions météorologiques, les
éléments environnementaux, les animaux en liberté, etc.
- Avec le module de transmission par radio à simple fréquence intégré et compatible avec Détecteurs et centrales AVS Electronics,
- Il est équipé d’un buzzer et d’une led qui donnent une signalisation optique-acoustique (test de déplacement).
- Il est également doté de:
• Compensation thermique, le détecteur ajuste automatiquement ses performances selon les variations de la température environnante, cependant sa sensibilité
peut considérablement varier en fonction de certaines plages de températures spéciques.
• Filtres de protection contre la lumière blanche et celle solaire, an d’optimiser la lecture des infrarouges
• Accéléromètre, pour l’indication de tout arrachement (il ne détecte pas la vibration). Un éventuel sabotage non autorisé est signalé par le capteur comme TAMPER.
• Anti-masquage infrarouge, constitué d’un récepteur et d’un transmetteur à infrarouges actifs, pour détecter les obstacles devant le capteur jusqu’à une
distance d’environ 10 cm. L’étalonnage est effectué à la fermeture du TAMPER (Boîtier et, le cas échéant, Anti-arrachement) et dure environ 40 secondes, au
cours desquelles la led jaune clignote lentement. La signalisation est générée environ 60 secondes après la détection de l’obstacle. La signalisation est remise
à zéro après l’élimination de l’obstacle.
- Il est doté de Masques Adhésifs pour réduire l’angle de couverture, ou masquer une zone spécique
- Il peut être protégé par une TOITURE optionnelle (Mod. SSC PROTECTION FRONT)
Installation
Pour l’ouverture et l’installation du capteur voir les illustrations imprimées à l’intérieur de l’emballage.
Caractéristiques techniques
Tension nominale - 3,6 V =
La déclaration de conformité
peut être consultée dans
l’espace Membres du site AVS
Electronics.com.
L’INSTALLATION ET L’ENTRE-
TIEN DOIVENT ÊTRE CONFIÉS
À DU PERSONNEL QUALIFIÉ
Ce produit est conforme à la
directive européenne de compati-
bilité électromagnétique (EMC).
AVS ELECTRONICS S.p.a. se
réserve le droit d’apporter des
modications à tout moment sans
préavis.
Tension d’alimentation - Max: 3,6 V = / Min: 3 V =
Absorption - 15 µA au repos/ 34 mA en alarme
Batterie au lithium type AA SIZE
Batterie au lithium type C SIZE - 3.6 V = 2,6 Ah
- 3.6 V = 7,7 Ah
Type de trasmission - bidirectionelle
Nombre de canaux radios - 10
Rolling Code - oui
Choix automatique du canal radios - oui
Règlage automatique de la puissanceradio émise - oui
Largeur de bande par canal - 25 KHz
Fréquences d’émission (FM - MHz) - 868,6125 / 868,6375 / 868,6625 / 868,6875 / 869,3125 /
869,3375 / 869,3625 / 869,3875 / 869,6625 / 869,6875
Portée en champ ouvert - ~ 200 m
Anti-masquage infrarouge - oui
Fréquence micro-onde - Pays de la Communauté européenne, sauf en
Allemagne: 10.525 GHz
- Allemagne: 9,350 GHz
Signal du émis par la micro-onde - Pulsé
Couverture avec lentille fournie :
Couverture avec lentille optionnelle (Mod. SSL LENTILLE H 2,20) : - 100° sur 12 mètres effectifs
- 100° sur 12 mètres effectifs
Hauteur installation avec lentille fournie
Hauteur installation avec lentille optionnelle (Mod. SSL LENTILLE H 2,20) - de 1,2 à 1,5 mètres du sol
- 2,2 mètres du sol
Conditions de fonctionnement carte électronique - 25° C / +55° C
Poids (grammes) - 300
Dimensions sans TOITURE (millimètres) (PxLxH)
Dimensions avec TOITURE (millimètres) (PxLxH) - 68,3 x 75,4 x 189,4
- 87,3 x 75,4 x 189,4
Indice de protection - IP 55
Première alimentation
Brancher la batterie dans le connecteur représenté sur le dessin G, le détecteur reste en position de blocage pendant environ 60 secondes, pendant lesquelles les
leds clignotent.
Walk Test
à la 1ère alimentation, et chaque fois que vous ouvrez et fermez le couvercle, le détecteur passe en mode Walk Test pour 20 minutes : le LED bleu et le buzzer sont
actifs et vous alerte lors d’une alarme ; le détecteur est prêt à détecter chaque nouvelle alarme après 10 secondes.
PROGRAMMATION ET ADRESSAGE DES DETECTEURS
Toute la programmation y compris l’adressage se fait via la centrale.
Les détecteurs reçoivent des données de la centrale ou d’un récepteur par radio après qu’ils aient effectués une transmission. Par conséquent, quand on veut
modier un paramètre d’un détecteur, il est nécessaire de faire en sorte que celui-ci transmette une fois pour rendre le nouveau paramètre effectif.
NOTE : Etant donné que la centrale contrôle en permanence que la programmation de chaque détecteur corresponde à celle dans la centrale, vous pouvez d’abord
programmer dans la centrale tous les détecteurs que vous désirez congurer et ensuite, après être sorti de programmation, activez un détecteur à la fois pour qu’il
apprenne sa nouvelle conguration. Une autre possibilité est d’attendre que chaque détecteur envoie son signal de supervision (toutes les 15 minutes). De toute
façon, vériez que chaque détecteur se comporte comme prévu.
LED de fonctionnement lors du Walk test
LED VERT: lors de l’initialisation, ce LED clignote pendant 60 secondes. Au cours de la Walk Test, il se met en marche pendant 1 seconde lorsque le capteur
détecte une alarme.
LED JAUNE: Lors de l’initialisation et de la calibration de l’antimasque ces voyants clignotent, mais restent allumés xé si la calibration ne se fait pas correctement.
Clignote toutes les une à deux secondes lorsque le détecteur détecte une condition de masquage.
Mode de fonctionnement
AND: Le capteur transmet l’alarme seulement lorsque les 2 technologies sont en alarme
-CONSOMMATION NORMALE: détecte et transmet les alarmes, avec un temps d’inhibition de 10 secondes.
-CONSOMMATION RÉDUITE: après la détection et la transmission de l’alarme, le détecteur reste inhibé. Il reprend son fonctionnement normal après 3 minutes.
Portée infrarouge (voir la FIG. F détail 1)
- Installation de 1,2 à 1,5 mètres du sol (FIG. B) : il est possible de modier la portée de l’infrarouge de 12 à 3 mètres en variant la hauteur du PIR inférieur de 5
à 1 et, le cas échéant, réglage de la sensibilité réduite.
Pour varier la hauteur du PIR il faut desserrer la Vis 1 à la FIG. D. La xer pour bloquer le PIR dans la position souhaitée.
- Installation à 2,2 mètres du sol (FIG. C) : la portée est xe à 12 mètres, le PIR inférieur doit nécessairement être sur la position 1 et horizontale sur 0° (voir
Couverture).
REMARQUE : Le réglage optimal de la portée est possible en installant le capteur perpendiculairement au sol.
Portée micro-onde (voir Trimmer MW à la FIG. D)
La portée de la micro-onde est réglable au moyen du Trimmer MW. Augmente dans le sens horaire.
Couverture (Fig. A)
Avec lentille fournie: Installation de 1,2 à 1,5 mètres du sol (FIG. B), la carte électronique peut être tournée horizontalement pour varier l’angle de couverture qui
reste toutefois de 100° sur 180° disponibles (voir la FIG. F détail 2). Pour tourner la carte il faut desserrer la Vis 2 à la FIG. D, ensuite la xer pour bloquer la carte
dans la position souhaitée.
Avec lentille optionnelle (Mod. SSL LENTILLE H 2,20): Installation à 2,2 mètres du sol (FIG. C), la couverture est de 100°. La carte électronique doit être xée
en position horizontale à 0° (voir la FIG. F détail 2).
Dans certains cas, le senseur pourrait détecter des cibles mouvantes, en particulier à proximité, pour les angles supérieurs à 100° de couverture nominale.
Il est conseillé de masquer préalablement avec les étiquettes fournies les secteurs de la lentille, qui ne font pas partie de la zone de détection voulue
Congurations
CONSOMMATION Default Consommation normale (veille : 10 secondes) Tant en consommation normale qu’en consommation
réduite, le WALK TEST reste actif pendant 20 minutes.
Consommation réduite (veille : 3 minutes)
ACCÉLÉROMÈTRE Default Accéléromètre activé
ANTIMASK Default Antimask activé
PORTÉE
SENSIBILITE
Default Normal
Réduction: à utiliser pour réduire davantage le débit si le déplacement du coulisseau (Voir la gure F en
détail 2) n’a pas été sufsante. La section de micro-ondes effectue une analyse de signal numérique plus
grave qui tend à exclure les oscillations de plantes sous l’action du vent.
En général, dans le cas d’installations sur les toits de bâtiments industriels ou civils, mais, en particulier, en présence de puits de lumière ou d’autres surfaces
rééchissantes et/ou de sols bitumeux enrobés, présentant de forts échauffements par irradiations solaires, réduire la sensibilité de l’infrarouge, car ces facteurs
favorisent l’apparition d’alarme intempestives. Dans tous les cas, il est nécessaire de toujours régler la sensibilité de l’hyperfréquence à la valeur minimale possible,
tout en couvrant la zone de détection selon le besoin – et non plus.
MISE EN SERVICE
- Pour la mise en service des détecteurs radio bidirectionnels, tenez compte des points suivants :
- La LED clignote chaque fois que le détecteur transmet.
- Si le détecteur est enregistré par le récepteur et que la couverture radio est bonne, après chaque alarme, la led clignotera brièvement une seule fois et puis
s’éteindra indiquant ainsi la réception de l’acquit du récepteur.
- Observez, après chaque alarme, le nombre de répétition de la led ; cela vous permettra d’évaluer la qualité de la couverture radio.
- Si pour transmettre des alarmes le détecteur est souvent forcé de répéter plusieurs fois (plusieurs ashes consécutifs de la LED), c’est un indice qu’il est à la limite
de portée radio, et devrait être déplacé à un endroit où la couverture radio est meilleure.
- Si le détecteur n’a pas encore été enregistré dans le récepteur, pour chaque alarme, il transmettra toujours 6 fois.
- Il est conseillé d’enregistrer les détecteurs dans le récepteur avant d’effectuer les essais de portée infra-rouge. Cela évitera des confusions de signalisation de la LED.
ENREGISTREMENT
L’enregistrement des détecteurs se fait seulement par l’activation du sabotage. Chaque détecteur occupera une zone distincte en ordre croissant dans la centrale
et cela à partir de la première zone de libre.
Tamper
- Le TAMPER anti-ouverture du couvercle est déjà installé et câblé à l’usine.
- Le TAMPER anti-ouverture optionnel doit être installé sur le fond du capteur (Code1135112) vous devez vous connecter en série avec le sabotage TAMPER.
DEUTSCH
Merkmale
- Es handelt sich um einen volumetrischen Bewegungsmelder mit Drahtanschluss, bestehend aus einem doppelten Infrarotsensor und einer planaren Mikrowellenleitung.
Er eignet sich sowohl für die Innen- als auch für die Außenüberwachung.
- Der Sensor wurde für den Schutz des Außenbereichs entwickelt und die minimiert das Risiko von Falschalarmen aufgrund von Wetterbedingungen, Umwelteigenschaften,
Tieren usw.
- Mit einem integrierten Einzel-Frequenz Funkübertragungs-Modul, kompatibel mit AVS Electronics Empfängern und Zentralen.
- Durch die Ausstattung mit Summer und Led wird eine akustische und optische Meldung erzeugt (Walk Test).
- Bestandteile:
• Wärmeausgleicher. bei der der Sensor die Leistung des Systems automatisch reguliert, um Änderungen der Umgebungstemperatur auszugleichen. Seine eigene
Leistung kann jedoch in Bezug auf bestimmte Temperaturbereiche beträchtlich variieren.
• Schutzlter gegen weißes und Sonnenlicht. Dadurch wird die Infratroterfassung optimiert.
• Beschleunigungsmesser. Dieser meldet ruckweise Veränderungen (Vibrationen werden nicht ermittelt). Eine allfällige nicht autorisierte Entfernung wird vom Sensor
als TAMPER gemeldet.
• Infrarot-Abdeckungsschutz. Dieser besteht aus einem Empfänger und einem Sender mit aktiven Infrarotstrahlen, welche die vor dem Sensor bendlichen Hindernisse
bis zu einem Abstand von zirka 10 cm ermitteln. Die Kalibrierung erfolgt bei Schließung des TAMPERs (Behälter und, falls vorhanden, Abrissschutz) und dauert ca. 40
Sekunden. Der Bericht wird nach etwa 60 Sekunden von der Hinderniserkennung erzeugt. Nach Entfernen des Hindernisses wird die Meldung quittiert.
- Er verfügt außerdem über Verdunkelungs-Klebemasken, um den Abdeckungswinkel einzuschränken oder eine spezische Zone abzudecken.
- Er kann auf Anfrage mit einem SCHUTZDACH ausgerüstet werden (Mod. SSC «FRONT»-SCHUTZ)
Installation
Siehe Zum Öffnen und Montage des Sensors die Abbildungen auf der Innenseite der Packung gedruckt.
Technische Merkmale
Nennspannung - 3,6 V =
Konformitätserklärung
Die Konformitätserklärung kann
auf dem Server der Homepage
AVS Electronics.com
nachgelesen werden.
INSTALLATION UND WAR-
TUNG MÜSSEN VON QUA-
LIFIZIERTEM PERSONAL
AUSGEFÜHRT WERDEN
Das Produkt ist in Üb-
ereinstimmung mit den
Vorschriften für die elektro-
magnetische.
AVS ELECTRONICS S.p.a.
behält sich das Recht vor, die
eigenen Produkte in jeglichem
Moment und ohne Vorankündig-
ung zu ändern
Speisespannung - Max: 3,6 V = / Min: 3 V =
Aufnahmeleistung - 15 µA im Ruhezustand / 34 mA im Alarmzustand
Lithium Batterie - Typ AA SIZE
Lithium Batterie - Typ C - 3.6 V = 2,6 Ah
- 3.6 V = 7,7 Ah
Übertragungsart - bidirektional
Anzahl Frequenzkanäle - 10
Rolling Code - ja
Automatische Wahl des Frequenzkanals - ja
Automatische Leistungsanpassung bei Funkübertragung - ja
Kanalbandbreite - 25 KHz
Übertragungsfrequenz (FM - MHz) - 868,6125 / 868,6375 / 868,6625 / 868,6875 / 869,3125 /
869,3375 / 869,3625 / 869,3875 / 869,6625 / 869,6875
Reichweite im freien Feld - ~ 200 m
Infrarot-Abdecküberwachung - ja
Mikrowellenfrequenz - Europäische Gemeinschaft-Ländern außer Deut-
schland: 10,525 GHz
- Deutschland: 9,350 GHz
Signal der Mikrowelle - Impulse
Geschützter Bereich mit Standardlinse:
Geschützter Bereich mit optionaler Linse (Mod. SSL LENTE H 2,20): - 100° auf 12 effektiven Metern
- 100° auf 12 effektiven Metern
Einbauhöhe mit Standardlinse
Einbauhöhe mit optionaler Linse (Mod. SSL LENTE H 2,20) - von 1,2 bis 1,5 m vom Boden
- 2,2 m vom Boden
Betriebsbedingungen Elektronikkarte - 25° C / +55° C
Gewicht (in Gramm) - 300
Abmessungen ohne SCHUTZDACH (Millimeter) (TxLxH)
Abmessungen mit SCHUTZDACH (Millimeter) (TxLxH) - 68,3 x 75,4 x 189,4
- 87,3 x 75,4 x 189,4
Schutzklasse - IP 55
Erst-Inbetriebnahme
Verbinden Sie die Batterie mit der Platine, wie in Fig. G dargestellt. Der Melder bendet sich dann 60 Sekunden im Startmodus. Währenddessen blinken die Leuchtdioden.
Gehtest
Beim Einschalten und bei jedem Öffnen und Schließen des Frontdeckels, geht der Melder für ca. 20 Minuten in den Gehtest-Modus. Die LEDs und der SUMMER sind aktiviert,
für optische und akustische Signalisierung des Alarm-Erfassungsbereichs und der Detektor ist bereit einen neuen Alarm nach 10 Sekunden zu übermitteln.
PROGRAMMIERUNG UND ADRESSIERUNG
Die gesamte Melderprogrammierung, einschließlich der Adressierung, erfolgt ausschließlich über die Zentrale. Die Sensoren empfangen Daten von der Zentrale (oder
dem Empfänger) über Funk, nur nach einer Sensor-Übertragung. Deshalb muss, wenn Änderungen an der Programmierung eines Melders durchgeführt wurden, eine
Übertragung zur Übernahme der veränderten Parameter durchgeführt werden.
HINWEIS: Da die Zentrale kontinuierlich die Programmierung jedes Sensors überwacht und vergleicht, ob die Einstellungen den eingestellten entsprechen, kann die Zen-
tralenkonguration aller Sensoren zeitgleich durchgeführt werden, um dann nach dem Beenden der Programmierung einen Sensor nach dem anderen zu aktivieren für das
Erlangen der Konguration; oder Sie warten bis zur ersten Überwachungs-Übertragung (alle 15 Minuten). Es ist weiterhin ratsam zu überprüfen, ob jeder Sensor sich nach
den vorgenommenen Kongurationen verhält und detektiert.
LED-Betrieb während des Gehtests
GRÜN LED: Während der Initialisierung blinkt diese LED für 60 Sekunden. Während des Gehtests schaltet sie für 1 Sekunde ein, wenn ein Alarm ansteht.
GELBE LED: Während der Sensor-Initialisierung und der Abdecküberwachung-Kalibrierung blinkt diese LED, bleibt aber auf der entsprechenden Seite eingeschaltet, wenn
die Abdecküberwachung-Kalibrierung nicht korrekt ist und wiederholt werden muss. Sie blinken jeweils ein bis zwei Sekunden auf der entsprechenden Seite, wenn eine
Abdecküberwachung erkannt wurde.
Betriebsmodus
AND / UND: Ein Alarmsignal wird nur übertragen, wenn beide Detektoren (Infrarot & Mikrowelle) im gleichen Moment Bewegung melden.
-NORMALER VERBRAUCH: Detektieren und Melden eines Alarms alle 10 Sekunden.
-VERRINGERTER VERBRAUCH: Nach einer Detektion analysiert der Melder weiter die Umgebung, überträgt aber mindestens für die nächsten drei Minuten.
Infrarot-Reichweite (siehe ABB. F Detail 1)
- Montage auf 1,2 bis 1,5 m vom Boden (ABB. B): Der Infrarotbereich kann von 12 auf 3 m reduziert werden, indem man die Höhe des unteren PIR von 5 auf 1 ändert
und, Einstellung der Empndlichkeit Reduzierte.
- Zum Ändern des PIR muss die Schraube 1 in ABB. D gelöst werden. Mit dem PIR in der gewünschten Position wieder feststellen.
- Montage auf 2,2 m vom Boden (ABB. C): Die Reichweite beträgt x 12 m, der untere PIR muss unbedingt auf Position 1 und waagrecht auf 0° stehen (siehe ge-
schützter Bereich).
HINWEIS: Die optimale Einstellung der Reichweite erzielt man durch die Montage des Sensors rechtwinklig zum Boden.
Mikrowellen-Reichweite (siehe Trimmer MW in ABB. D)
Die Mikrowellen-Reichweite kann mit dem Trimmer MW eingestellt werden. Sie wird durch Drehen im Uhrzeigersinn erhöht.
Reichweite (ABB. A)
Mit Standardlinse: Montage auf 1,2 bis 1,5 m vom Boden (ABB. B). Die Elektronikkarte kann waagrecht gedreht werden, um den Deckungswinkel zu ändern, der in jedem
Fall 100° von den 180° verfügbaren beträgt (siehe ABB. F Detail 2). Zum Drehen der Karte muss die Schraube 2 in ABB. D gelöst und in der Folge in der gewünschten
Position der Karte wieder festgeschraubt werden.
Mit optionaler Linse (Mod. SSL LENTE H 2,20): Bei der Montage auf 2,2 m vom Boden (ABB. C), beträgt die Deckung 100°. Die Elektronikkarte muss waagrecht auf 0°
festgestellt werden (siehe ABB. F Detail 2).
Unter bestimmten Umständen könnte der Sensor erkennen Targets bewegt, insbesondere in der Nähe, bei Winkeln über 100 ° nominal Abdeckung. Es ist ratsam,
vor der Maske mit den entsprechenden Aufkleber, um die Linse Sektoren zur Verfügung gestellt, die nicht Teil des gewünschten Erfassungsbereich sind.
Konguration
VERBRAUCH Default Normaler Verbrauch (Standby 10 Sek.) Der Gehtestmodus wird für 20 Minuten entweder im normalen Ener-
gie-Modus oder im niedrig Energie-Modus aktiv gehalten.
Reduzierter Verbrauch (Standby 3 Min.)
BESCHLEUNIGUNGSMESSER Default BESCHLEUNIGUNGSMESSER aktiviert
ANTIMASK Default Antimask aktiviert
REICHWEITE SENSIBILITÄT Default Normal
Reduziert: verwendet wird, um die Fließgeschwindigkeit zu verringern, wenn die Verschiebung des Schiebers (Detail 2
siehe F) war nicht ausreichend. Der Mikrowellen-Bereich führt eine genauere digitale Signalanalyse aus, welche die Schwin-
gungen von Panzen unter Windeinwirkung ausschließen kann
Im Falle von Dachmontagen in industriellen oder zivilen Gebäuden im Allgemeinen, vor allem, wenn Oberlichter oder andere reektierende Flächen vorhanden sind, und/
oder asphaltiertes Gelände, welches sich durch Sonneneinstrahlung stark erwärmen kann, wird empfohlen, den reduzierten Empndlichkeits-Modus des Infrarot einzustel-
len, da diese Faktoren Falschalarme erzeugen können. In jedem Falle ist aber die Mikrowellenempndlichkeit immer richtig und auf den minimalen möglichen Wert, für die
erforderliche geograsche Abdeckung, und nicht höher, einzustellen.
INBETRIEBNAHME
Für die Inbetriebnahme der Geräte der bidirektionalen Serie folgenden Informationen beachten:
- LED blinkt bei jeder Übertragung des Melders.
- Wenn der Melder bereits mit einem Empfänger verbunden wurde und die Funkabdeckung gut ist, blinkt die LED nur kurz einmal und weist auf die Bestätigung des
Empfängers, dass er empfangen wurde, hin.
- Die Qualität des Funksignals (und auch der guten Detektorposition) kann nach jeder Alarmübertragung leicht durch die Anzahl des Blinkens der LED überprüft werden.
- Wenn der Melder während der Alarmübertragung mehrmals blinkt, bedeutet das, dass die Funksignalstärke nahe an der Grenze liegt. Es wird empfohlen die Melderpo-
sition zu ändern.
- Wenn der Melder noch nicht mit einem Empfänger verbunden wurde, blinkt er bei jeder Alarmübertragung 6 mal.
- Wir empfehlen den Melder vor der Durchführung des Funktionstests mit dem Empfänger zu verbinden, um Fehler mit den LED-Blinkcodes zu vermeiden
EINLERNVORGANG
Das Einlernen des Melders funktioniert über die Auslösung einer Sabotage; jedem Melder wird die erste freie Zone in der Zentrale zugeordnet.
Tamper
- Der TAMPER, der die Öffnung des Deckels verhindert, wird bereits im Werk installiert und verkabelt.
- Der optionale Rissschutz-TAMPER muss auf dem Boden des Sensors (Code1135112) sie müssen in Reihe mit dem Tamper zu verbinden.
Curtarolo (Padova) Italy
www.avselectronics.com
ist0956V1.0
SPECTRUM DT WS AM 4
MW
PIR
A
10m 10m
5m5m 12m
0
12 m0510
12m
2,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
LD1 LD2
ON
12345678
1
2
3
4
5
B
C
D
F
45°
31°
18°
5°
0°
1 - 3 mt
2 - 5 mt
3 - 7 mt
4 - 9 mt
5 - 12 mt
1
2
MW
1
2
TAMP.
SP Lens 2,2 m
1,2 m
0m
1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
SP Lens 1,2 m
1,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
1,2 m
0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m 11m 12m
0.8 m
PIR
PIR
G

Other AVS Electronics Security Sensor manuals

AVS Electronics WIC 4 User manual

AVS Electronics

AVS Electronics WIC 4 User manual

AVS Electronics SPY M User manual

AVS Electronics

AVS Electronics SPY M User manual

AVS Electronics BF100 R User manual

AVS Electronics

AVS Electronics BF100 R User manual

AVS Electronics JET DT User manual

AVS Electronics

AVS Electronics JET DT User manual

AVS Electronics BM60HP User manual

AVS Electronics

AVS Electronics BM60HP User manual

AVS Electronics ONE PA User manual

AVS Electronics

AVS Electronics ONE PA User manual

AVS Electronics SPECTRUM DT AM User manual

AVS Electronics

AVS Electronics SPECTRUM DT AM User manual

AVS Electronics WING WS User manual

AVS Electronics

AVS Electronics WING WS User manual

AVS Electronics OUTSPIDER DT User manual

AVS Electronics

AVS Electronics OUTSPIDER DT User manual

AVS Electronics BF100 R User manual

AVS Electronics

AVS Electronics BF100 R User manual

AVS Electronics SPECTRUM PA WALL User manual

AVS Electronics

AVS Electronics SPECTRUM PA WALL User manual

AVS Electronics JET DT WS 4 User manual

AVS Electronics

AVS Electronics JET DT WS 4 User manual

AVS Electronics WING WS User manual

AVS Electronics

AVS Electronics WING WS User manual

AVS Electronics ONE PA WS 4 User manual

AVS Electronics

AVS Electronics ONE PA WS 4 User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

Paradox PMD75N installation manual

Paradox

Paradox PMD75N installation manual

C.P. Electronics EBDSPIR-KNX installation guide

C.P. Electronics

C.P. Electronics EBDSPIR-KNX installation guide

Abus FUMK50020W installation instructions

Abus

Abus FUMK50020W installation instructions

C.P. Electronics EBDSPIR Product guide

C.P. Electronics

C.P. Electronics EBDSPIR Product guide

HIK VISION DS-PDBG12-EG2-WB manual

HIK VISION

HIK VISION DS-PDBG12-EG2-WB manual

GSM Activate IR BEAM manual

GSM Activate

GSM Activate IR BEAM manual

ICON TRUANT BOOT user manual

ICON

ICON TRUANT BOOT user manual

Blackline Safety Loner Duo user guide

Blackline Safety

Blackline Safety Loner Duo user guide

Abus FUEM50000 manual

Abus

Abus FUEM50000 manual

Berker BLC operating instructions

Berker

Berker BLC operating instructions

Medi Alarm Pro 4G quick start guide

Medi Alarm

Medi Alarm Pro 4G quick start guide

B-Link SEMACONNECT 7 Series installation manual

B-Link

B-Link SEMACONNECT 7 Series installation manual

C.P. Electronics MWS3A-PRM-2CH-NC installation guide

C.P. Electronics

C.P. Electronics MWS3A-PRM-2CH-NC installation guide

AirLive SI-104 user manual

AirLive

AirLive SI-104 user manual

Promax PROLITE-3O user guide

Promax

Promax PROLITE-3O user guide

C.P. Electronics MWS1A-C-PRM-LV Product guide

C.P. Electronics

C.P. Electronics MWS1A-C-PRM-LV Product guide

La Crosse LTV-WL1 manual

La Crosse

La Crosse LTV-WL1 manual

In-situ SludgeWatch 715 Operator's manual

In-situ

In-situ SludgeWatch 715 Operator's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.