BabyGo Jumper User manual

Jumper – Buggy / wózek
Instrukcja obłsugi
Jumper – Buggy / barnvagn
Instruktionsmanual
Jumper – Buggy / καρότσι
Εγχειρίδιο οδηγιών
Jumper – Buggy / pram
Navodila za uporabo
Jumper – Buggy / carucior
manual de instructiuni
Jumper – Lud / kolica
uputstvo za upotrebu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
Buggy / Kinderwagen –
Bedienungsanleitung
Buggy / pram – Instruction manual
Jumper – Buggy / Kinderwagen
Bedienungsanleitung
Jumper – Buggy / pram
Instruction manual
Jumper – Buggy / Poussettes
Conseils d’utilisation
Jumper – Passeggino / carrozzina
Manuale di istruzioni
Jumper – Buggy / cochecito de niño
Manual de instrucciones
Jumper – Buggy / kinderwagen
Handleiding
Jumper – Buggy / babakocsi
Használati utasítás
FR
IT
ES
NL
PL
SE
GR
SLO
D
EN
HU
RO
SRB


BabyGO
3
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper – Buggy / Kinderwagen
Bedienungsanleitung
D
Jumper
Runner
Speedo
Buggy / Kinderwagen
Bedienungsanleitung

WICHTIG: FÜR SPÄTERE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN. AUFMERKSAM LESEN
4BabyGO • www.babygo.eu
Liebe Eltern,
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf unseres Kinderwagens entschlossen haben. Bei der Entwick-
lung unseres Kinderwagens haben wir großen Wert auf Sicherheit, Komfort und Benutzerfreund-
lichkeit gelegt. Er erfüllt alle Anforderungen der EN1888 und ist CE-zertiziert.
• DieSicherheitIhresKindeskannnurgarantiertwerden,wenndiesesProduktgemäßdieserAn-
leitung verwendet wird. Nehmen Sie sich deshalb bitte etwas Zeit und lesen Sie die Anleitung
aufmerksam durch.
• DiesesProduktistfürKinderabungefähr6Monatengeeignet.
• LesenSiedieseAnleitungaufmerksam.StudierenSievorundwährendderInstallationdieAb-
bildungen in dieser Anleitung sehr genau.
• Umzuvermeiden,dassIhrKindausdemKinderwagenfällt,überprüfenSiebitteimmer,dass
der vordere Bügel eingerastet ist. Vergewissern Sie sich auch, dass Ihr Kind immer mit dem Si-
cherheitsgurt angeschnallt ist.
• SichernSieIhrKindimmermitdemSicherheitsgurt.
• Wirratendringenddavonab,eingebrauchtesProduktzuverwenden,daSiesichnieüberdes-
sen Vergangenheit sicher sein können.
EntfernenSiedieLogosundAirbag-Aufkleberbittenicht,umdenStonichtzubeschädigen.
1. LösenSiedenFußvonderKlemmeamGri.DrückenSiedievor-
derenRädernachuntenundziehenSiedieGriehoch,bissich
derRahmendesKinderwagensineineraufrechtenPositionbe-
ndet.
2. Drücken Sie die hintere Verriegelungsklammer nach unten, bis
sie einrastet.

BabyGO
5
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
3.Rasten Sie die Vorderräder ein.Vergewissern Sie sich, dass sie
vollständigeingehaktsind.
4. DrückenSieaufdiebeidenKunststoknöpfeuntenamRahmen,
um die Rückenlehne in die gewünschte
5. Drücken,umdenSicherheitsgurtzuönen.DieGurtesindver-
stellbar.
6. DrückenSiedenBremshebelmitdemFußnachunten,umden
KinderwagenamWegrollenzuhindern.ZumLösenderBremse
ziehen Sie den Hebel nach oben.
7. Haken Sie den Sicherheitsbügel am Befestigungsrohr ein und
ziehen Sie den Riemen über den Bügel.

BabyGO Jumper
Runner
Speedo
6BabyGO • www.babygo.eu
8. Heben Sie die Verriegelung des Rahmens an und setzen Sie sie
in den zweiten Sicherheitsverriegelungsbügel ein, um den Kin-
derwagen zusammenzuklappen.
9. Nehmen Sie das Sonnendach ab und bringen Sie den Kinderwa-
genineineaufrechtePosition.
10. Ziehen Sie die Knöpfe nach außen, um die vordere Stoßstange
abzubauen.
11 / 12. Schieben Sie den Kinderwagen zusammen und arretieren
Sie die Verriegelung

BabyGO
7
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
Buggy / pram
Instruction manual
Jumper – Buggy / pram
Instruction manual
EN

IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
8BabyGO • www.babygo.eu
Dear Parents:
Congratulations on the purchase of our pram. Safety, comfort and user-friendliness played an im-
portant role in pram. Our pram meets all requirements according to EN1888 and is CE-certied.
• Yourchild‘ssafetycanonlybeguaranteedifthisproductisusedaccordingtotheseinstructions.
Therefore, please take time to read through this manual carefully.
• Thisproductissuitableforchildrenfromapproximately6months.
• Readthisinstructionmanualcarefully.Studytheillustrationsinthismanualcloselybeforeand
during installation.
• Topreventyourchildfromfallingoutofthepramalwayschecktomakesurethefrontbaris
“clicked”. Also make sure your child is always strapped securely with the harness belt.
• Alwayssecureyourchildwiththeharnessbelt.
• Westronglyadviseagainstusing a second-hand product, as you can never be sureofits
history.
• Inordertopreventdamagetothefabrics,donotremovethelogosorairbagsticker.
1 Unsaplegfromautoclamponhandle.Pushfrontwheelsdown
and pull hadles up until stroller frame is in an upright position.
2 Pushdownrearlockbraceuntilitsnapsintoplace.

BabyGO
9
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
3. Engage the front wheels. Make sure thet‚ re fully hook.
4. Pushrecliningplasticbuttonsatbothlowersidesofframetosli-
de back or for ward into desired seating postion.
5. Presstoopenthesafetyharness.Beltsareadjustable.
6. Tostepdownthebrakelevtolockthejogger.Tounlock:liftup
the brake lever.
7. Hook the naper bar onto the arm tubing then round strap around
the naper bar.

10 BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
8. Liftupthebaselock10release,andstepdownatthesecond
safety locking bar to close the stroller.
9. Takeothecanopy,adjusttheuprightposition.
10.Pullupthebuttons10removethefrontbumper.
11. / 12. Squeeze the stroller and lock the folding catch.

BabyGO
11
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
Buggy / Poussettes
Conseils d’utilisation
Jumper – Buggy / Poussettes
Conseils d’utilisation
FR

12 BabyGO • www.babygo.eu
IMPORTANT: A GARDER POUR PLUS TARD
A LIRE ATTENTIVEMENT
Chers Parents:
Félicitationspourl’achatdenotrepoussette.Lasécurité,leconfortetlafacilitéd’emploiontjoué
unrôleimportantdanslaconceptiondecettepoussette.Elleseconformeàtouteslesexigences
deEN1888etauxréglementationsdelaCEE.
Lasécuritédevotreenfantpeutseulementêtregarantiesivousvousconformezàcesinstruc-
tions.
Prièredelireattentivementcemanuel.
• Ceproduitconvientauxenfantsàpartirde6mois.
• Lireattentivementcemanueletsesinstructions.Etudiezlesillustrationsdecemanuelavecsoin
avant et pendant son utilisation.
• Pourempêchervotreenfantdetomberdesapoussetteilfauttoujoursvérierquelabarrede
devantestenplace.Assurezvousaussitoujoursquevotreenfantestprotégéparsonharnaisde
sécurité.
• Protégeztoujoursvotreenfantavecsonharnaisdesécurité.
• Nousvousconseillonsvivementdenepasutiliserunproduitd’occasionpuisquevousnepou-
vezjamaissavoircequ’illuiestarrivé.
• Pournepasendommagerlerevêtementtextilenepasenleverleslogosoul’auto-collantde
l’airbag.
1. Débloquerlefreinautomatique.Abaisserlesrouesdedevantet
remonterlespoignéesjusqu‘àcequel’armaturedelapoussette
soit en position verticale.
2. Descendreleloquetdefermeturearrièrejusqu‘àcequ’ilsoiten
place.

BabyGO
13
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
3. Bloquer les roues de devant. Assurez-vous qu’elles soient bien ac-
crochées.
4. Poussez les boutons d’inclinaison de chaque coté en bas de
l’armatureenavantouenarrièreselonlapositionassiserequise.
5. Appuyer pour ouvrir le harnais de sécurité. Les bretelles sont
ajustables.
6. Pourfermerlejoggerdescendrelamanettedefrein.Pourl’ouvrir
relever la manette de frein.
7. Accrocher la barre de devant sur le bras tubulaire de part et
d’autre.

14 BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
8. Souleverlefreinquiestsouslapoussettepourledébloquer,puis
baisser le second frein pour maintenir la poussette en position
ouverte.
9. Ouvrir la capote et la mettre en position.
10. Remonter les manettes pour enlever le pare-choc avant.
11./12. Refermerlapoussetteetfermerlefreindesécurité.

15
BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
Passeggino / carrozzina
Manuale di istruzioni
Jumper – Passeggino / carrozzina
Manuale di istruzioni
IT

16 BabyGO • www.babygo.eu
IMPORTANTE: CONSERVARE PER FUTURO RIFERI-
MENTO. LEGGERE ATTENTAMENTE.
Cari genitori:
Complimentiperaveracquistatoilnostropasseggino.Sicurezza,comfortefacilitàd‘uso,sonodi
fondamentaleimportanzaperunpasseggino.IlnostropassegginoècerticatoCEedèconforme
alla norma EN1888.
• Lasicurezzadelvostrobambinoègarantitasolosequestoprodottovieneutilizzatosecondole
istruzioni. Vi preghiamo, pertanto, di leggere attentamente il presente manuale.
• Questoprodottoèadattoperbambinidai6mesicircainpoi.
• Leggereattentamentequestomanualedi istruzioni.Studiareattentamenteleillustrazionidi
questo manuale, sia prima che durante il montaggio.
• Perevitarecheilbambinocadadalpasseggino,controllaresemprechelabarraanterioresias-
sata (dovete sentire un„click“). Assicurarsi, inoltre, che il vostro bambino sia sempre ben legato
con le cinture di sicurezza.
• Legaresempreilbambinoconlecinturedisicurezza.
• Visconsigliamovivamentel‘utilizzodiunprodottodisecondamano,datal’incertezzadellein-
formazioni sul suo uso passato.
• Perevitaredanniaitessuti,nonrimuovereiloghiol‘adesivodell‘airbag.
1. Sganciare le gambe dall’apposito fermo automatico posto sul
manico. Spingere le ruote anteriori e tirare le maniglie no a che
iltelaiodelpassegginoèinposizioneverticale.
2. Spingereversoilbassolabarradichiusuraposteriorenchénon
scatta in posizione.

BabyGO
17
BabyGO • www.babygo.eu
Jumper
Runner
Speedo
3. Innestare le ruote anteriori. Assicurarsi che siano completamente
agganciate.
4. Spingere le leve in plastica poste su entrambi i lati inferiori del
telaio per reclinare il sedile nella posizione desiderata.
5. Premereperaprirelecinturedisicurezza.Lecinturesonoregola-
bili.
6. Premerelalevadelfrenoversoilbassoperbloccareleruotedel
passeggino.Persbloccarle:sollevarelalevadelfreno.
7. Agganciare la barra di sicurezza sul braccio del tubo poi arrotola-
re la cintura intorno alla barra.

18 BabyGO • www.babygo.eu
18 BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
8. Sollevare il blocco sulla barra di chiusura posteriore per sganci-
arlo e spingere verso il basso la seconda barra di sicurezza bloc-
caggio per chiudere il passeggino.
9. Togliere la capotta, regolare la posizione verticale.
10.Tirareversol‘altolelevetteperrimuovereilparacolpianteriore.
11./12. Chiudereilpassegginoebloccarloconl‘appostofermo.

19
BabyGO • www.babygo.eu
BabyGO Jumper
Runner
Speedo
Buggy / cochecito de niño
Manual de instrucciones
Jumper – Buggy / cochecito de niño
Manual de instrucciones
ES

IMPORTANTE: GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.
LEA CON ATENCIÓN.
Estimados Padres:
Felicitacionesporlacompradenuestrocochecito.Laseguridad,elconfortylafacilidaddeuso
desempeñan un papel muy importante en el cochecito. Nuestro cochecito de niño cumple con
todos los requisitos de acuerdo al EN1888 y está certicado por la CE.
• Laseguridaddesuhijosólopuedegarantizarsesiesteproductoseutilizadeacuerdoconestas
instrucciones.Porlotanto,tómeseeltiempoqueseanecesarioparaleerestemanualconaten-
ción.
• Esteproductoesaptoparaniñosdesdelos6mesesaproximadamente.
• Leaestemanualdeinstruccionescuidadosamente.Estudie las ilustracionesdeestemanual
atentamenteantesydurantelainstalación.
• Paraevitarqueelniñosecaigadelcochecitosiempreveriquequelabarradelanteraestébien
sujeta.Tambiénasegúresesiempredequesuhijotienebienatadoelcinturóndeseguridaddel
arnés.
• Aseguresiempreasuniñoconelarnés.
• Desaconsejamosencarecidamenteelusodeunproductodesegundamano,dadoquenunca
se puede estar seguro de su historia.
• Andeevitardañosenlostejidos,noquitelaspegatinasdelogosnilasdelairbag.
20 BabyGO • www.babygo.eu
1. Saque la pata de la abrazadera del cochecito en el mango. Empu-
je hacia abajo las ruedas delanteras y tire de los mangos hasta el
bastidordelcochecitoestéenposiciónvertical.
2. Empuje hacia abajo la llave de bloqueo de detrás del cochecito
hasta que encaje en su lugar.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other BabyGo Stroller manuals

BabyGo
BabyGo BASKET 2IN1 User manual

BabyGo
BabyGo SIMPLEX User manual

BabyGo
BabyGo Twiner User manual

BabyGo
BabyGo SPRING User manual

BabyGo
BabyGo MICRO User manual

BabyGo
BabyGo STYLE User manual

BabyGo
BabyGo TRAVEL XP User manual

BabyGo
BabyGo FIXLEG 360 User manual

BabyGo
BabyGo BASKET User manual

BabyGo
BabyGo Vogue User manual