manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. BEGA 67 541.3 User manual

BEGA 67 541.3 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
31.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
!
Tischleuchte für die Verwendung im Innenbereich
Table lamp for indoor use
Lampe de table pour utilisation à l’intérieur
67 541.3
Ø 165Ø 165
380380
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
Tischleuchte · Innenleuchte mit Metallgehäuse
und mundgeblasenem Opalglas, seidenmatt für
freistrahlendes und blendfreies Licht.
Application
Table lamp · indoor luminaire made of metal
base and hand-blown opal glass, satin matt for
free radiating and glare-free light.
Utilisation
Lampe de table · luminaire d'intérieur avec
armature métallique et verre opale soufé à
la bouche, satiné mat pour lumière diffusant,
douce et agréable.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 12,9W
Leuchten-Anschlussleistung 16,2W
Bemessungstemperatur ta=25 °C
Umgebungstemperatur ta max =45 °C
67 541.3 K3
Modul-Bezeichnung LED-0621/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 1475lm
Leuchten-Lichtstrom 1139lm
Leuchten-Lichtausbeute 70,3 lm / W
67 541.3 K4
Modul-Bezeichnung LED-0621/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex CRI >90
Modul-Lichtstrom 1525lm
Leuchten-Lichtstrom 1177lm
Leuchten-Lichtausbeute 72,7 lm / W
Lamp
Module connected wattage 12.9W
Luminaire connected wattage 16.2W
Rated temperature ta=25 °C
Ambient temperature ta max =45 °C
67 541.3 K3
Module designation LED-0621/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 1475lm
Luminaire luminous ux 1139lm
Luminaire luminous efciency 70,3 lm / W
67 541.3 K4
Module designation LED-0621/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index CRI >90
Module luminous ux 1525lm
Luminaire luminous ux 1177lm
Luminaire luminous efciency 72,7 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 12,9W
Puissance raccordée du luminaire 16,2W
Température de référence ta=25 °C
Température d’ambiance ta max =45 °C
67 541.3 K3
Marquage des modules LED-0621/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 1475lm
Flux lumineux du luminaire 1139lm
Rendement lum. d’un luminaire 70,3 lm / W
67 541.3 K4
Marquage des modules LED-0621/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs CRI >90
Flux lumineux du module 1525lm
Flux lumineux du luminaire 1177lm
Rendement lum. d’un luminaire 72,7 lm / W
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminium,
Oberäche poliert
Mundgeblasenes Opalglas,
seidenmatt, mit Gewinde
Tastdimmer zur stufenlosen
Regulierung der Helligkeit
Anschlussleitung schwarz · 2000 mm
LED-Netzteil
220-240V x 0/50-60Hz
DC 170-280V
Schutzklasse I
c – Konformitätszeichen
Gewicht: 3,3 kg
Product description
Luminaire made of aluminium,
polished surface nish
Hand-blown opal glass,
satin matt, with screw neck
Touch-controlled dimmer for
innite light adjustment
Black cable · 2000 mm
LED power supply unit
220-240V x 0/50-60Hz
DC 170-280V
Safety class I
c – Conformity mark
Weight: 3.3 kg
Description du produit
Luminaire fabriqué en aluminium,
nition poli
Verre opale soufé à la bouche,
satiné mat, avec letage
Variateur à bouton-poussoir pour
le réglage progressif de la luminosité
Câble noir · 2000 mm
Bloc d’alimentation LED
220-240V x 0/50-60Hz
DC 170-280V
Classe de protection I
c – Sigle de conformité
Poids: 3,3 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d’une mise en œuvre ou d’une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DINEN61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z.B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DINEN61547.
To achieve an additional protection against
e.g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DINEN61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Montage
Glas in das Leuchtengehäuse einsetzen und
rechtsherum eindrehen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Elektrische Verbindung zur Steckdose (230 V)
herstellen.
Ein- und Ausschalten der Leuchte durch
leichten Druck auf den Tastdimmer.
Durch Halten der Taste kann die Helligkeit
stufenlos geregelt werden.
Installation
Insert glass into the luminaire housing and
screw it in by turning it clockwise.
Make sure that the gasket is seated correctly.
Connect luminaire to mains supply (230 V).
Press sensing device gently to turn the
luminaire on or off.
Holding the sensing device enables to adjust
the light intensity innitely.
Installation
Placer le verre dans l’armature et le visser vers
la droite.
Veillez au bon emplacement du joint.
Procéder au raccordement électrique à la prise
(230 V).
Allumer et éteindre le luminaire en appuyant
légèrement sur l’interrupteur.
Tenir le bouton permet de régler l’intensité
lumineuse à l’inni.
Reinigung · Wartung
Anlage spannungsfrei schalten.
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz säubern.
Eine gebrochene Schutzabdeckung muss
ersetzt werden (LED Streuglas). LEDs sind
hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung mit
den Händen.
Schutzabdeckung durch leichte Drehung von
Leuchtengehäuse lösen und abheben.
Schutzabdeckung (LED Streuglas) durch leichte
Drehung montieren.
Cleaning · Maintenance
Disconnect the electrical installation.
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt.
A broken protective cover (LED diffuser glass)
must be replaced.
LEDs are high-quality electronic components!
Please avoid touching them directly during
installation or replacement.
Turn protective cover slightly and remove it
from luminaire housing.
Assemble protective cover (LED diffuser glass)
by turning it slightly onto the luminaire housing.
Nettoyage · Entretien
Travailler hors tension.
Nettoyer régulièrement le luminaire et
débarasser le des souillures. N’utiliser que des
produits d’entrien ne content pas de solvant.
Remplacer un couvercle de protection
défectueux (Diffuseur LED). Les LEDs sont des
composants électroniques haut de gamme.
Eviter de les toucher avec les doigts lorsque
vous les installez ou les changez.
Enlever au tour le couvercle de protection de
l’armature.
Assembler le couvercle de protection (Diffuseur
LED) au tour sur l’armature.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualizierte Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.
Replacement of the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally tted.
The module can be replaced by qualied
persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette apposée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux.
Le module LED peut être remplacé par une
personne qualiée à l’aide d’outils disponibles
dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Ersatzteile
Ersatzglas 11 002 899 .0R G
LED Streuglas 11 002 914
LED-Netzteil DEV-0258/700
LED-Modul 3000 K LED-0621/930
LED-Modul 4000 K LED-0621/940
Spares
Spare glass 11 002 899 .0R G
LED diffuser glass 11 002 914
LED power supply unit DEV-0258/700
LED module 3000 K LED-0621/930
LED module 4000 K LED-0621/940
Pièces de rechange
Verre de rechange 11 002 899 .0R G
Diffuseur LED 11 002 914
Bloc d’alimentation LED DEV-0258/700
Module LED 3000 K LED-0621/930
Module LED 4000 K LED-0621/940

Other BEGA Outdoor Light manuals

BEGA 84 715 User manual

BEGA

BEGA 84 715 User manual

BEGA Kopenhagen User manual

BEGA

BEGA Kopenhagen User manual

BEGA 99 635 User manual

BEGA

BEGA 99 635 User manual

BEGA 84 061 Manual

BEGA

BEGA 84 061 Manual

BEGA 22 228 Manual

BEGA

BEGA 22 228 Manual

BEGA 84 300 Manual

BEGA

BEGA 84 300 Manual

BEGA 77 247 User manual

BEGA

BEGA 77 247 User manual

BEGA 84 242 Manual

BEGA

BEGA 84 242 Manual

BEGA 77 814 User manual

BEGA

BEGA 77 814 User manual

BEGA 24 215 Manual

BEGA

BEGA 24 215 Manual

BEGA 7264 User manual

BEGA

BEGA 7264 User manual

BEGA 77 910 Manual

BEGA

BEGA 77 910 Manual

BEGA 24 358 Manual

BEGA

BEGA 24 358 Manual

BEGA 84 763 User manual

BEGA

BEGA 84 763 User manual

BEGA 84 563 Manual

BEGA

BEGA 84 563 Manual

BEGA 7263LED Manual

BEGA

BEGA 7263LED Manual

BEGA 77 589 Manual

BEGA

BEGA 77 589 Manual

BEGA 98 006 Manual

BEGA

BEGA 98 006 Manual

BEGA 204 User manual

BEGA

BEGA 204 User manual

BEGA 24 063 Manual

BEGA

BEGA 24 063 Manual

BEGA 84 020 User manual

BEGA

BEGA 84 020 User manual

BEGA 24212 User manual

BEGA

BEGA 24212 User manual

BEGA 99 552 User manual

BEGA

BEGA 99 552 User manual

BEGA 84 875 Manual

BEGA

BEGA 84 875 Manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

LIGMAN LIGHTZONE 1 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LIGHTZONE 1 installation manual

Quoizel HC8409IB Assembly instruction sheet

Quoizel

Quoizel HC8409IB Assembly instruction sheet

Ingo Maurer OH-LED-ONE instructions

Ingo Maurer

Ingo Maurer OH-LED-ONE instructions

STERNO HOME GL22921 instructions

STERNO HOME

STERNO HOME GL22921 instructions

Guirled Garland HT273F-16 user manual

Guirled

Guirled Garland HT273F-16 user manual

HEPER PUNTO Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER PUNTO Installation & maintenance instructions

LIGMAN LIGHT LINEAR VT 3 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LIGHT LINEAR VT 3 installation manual

Travis Industries Tempest Lantern owner's manual

Travis Industries

Travis Industries Tempest Lantern owner's manual

nordlux MASON Mounting instruction

nordlux

nordlux MASON Mounting instruction

Vaxcel T0395 Assembly and installation instructions

Vaxcel

Vaxcel T0395 Assembly and installation instructions

EuroLite TB-250 user manual

EuroLite

EuroLite TB-250 user manual

Hoselink L460R user manual

Hoselink

Hoselink L460R user manual

Hubbell KIM Path Pilot KLV101 installation instructions

Hubbell

Hubbell KIM Path Pilot KLV101 installation instructions

Tracon Electric TLFV E Series user manual

Tracon Electric

Tracon Electric TLFV E Series user manual

VIBIA Break Assembly instructions

VIBIA

VIBIA Break Assembly instructions

LIGMAN VK-30001 installation manual

LIGMAN

LIGMAN VK-30001 installation manual

Raytec URBAN-X Pro installation guide

Raytec

Raytec URBAN-X Pro installation guide

LIGMAN KI-60741 installation manual

LIGMAN

LIGMAN KI-60741 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.