manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BEGA
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. BEGA 22 215 User manual

BEGA 22 215 User manual

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
01.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modications techniques réservées
IP 64
!
Wandleuchte
Wall luminaire
Applique
22 215
r
65 90 60
95
30
20
Gebrauchsanweisung Instructions for use Fiche d’utilisation
Anwendung
LED-Wandleuchte für orientierende
Beleuchtungsaufgaben.
Die eingesetzte LED-Technik bietet
Langlebigkeit und optimale Lichtleistung bei
gleichzeitig geringem Energieverbrauch.
Application
LED wall luminaire for orientating lighting tasks.
The used LED technique offers durability
and optimal light output with low power
consumption at the same time.
Utilisation
Applique à LED pour éclairage d’orientation.
La technologie à LED offre à la fois longévité,
rendement lumineux optimal et faible
consommation d'énergie.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 2,1W
Leuchten-Anschlussleistung 3,4W
Bemessungstemperatur ta=25 °C
Umgebungstemperatur ta max =50 °C
22 215
Modul-Bezeichnung LED-0234/930
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex Ra>90
Modul-Lichtstrom 255lm
Leuchtenlichtstrom 157lm
Leuchten-Lichtausbeute 46,2 lm / W
22 215 K4
Modul-Bezeichnung LED-0234/940
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex Ra>90
Modul-Lichtstrom 265lm
Leuchtenlichtstrom 163lm
Leuchten-Lichtausbeute 47,9 lm / W
Lamp
Module connected wattage 2.1W
Luminaire connected wattage 3.4W
Rated temperature ta=25 °C
Ambient temperature ta max =50 °C
22 215
Module designation LED-0234/930
Colour temperature 3000K
Colour rendering index Ra>90
Module luminous ux 255lm
Luminaire luminous ux 157lm
Luminaire luminous efciency 46,2 lm / W
22 215 K4
Module designation LED-0234/940
Colour temperature 4000K
Colour rendering index Ra>90
Module luminous ux 265lm
Luminaire luminous ux 163lm
Luminaire luminous efciency 47,9 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 2,1W
Puissance raccordée du luminaire 3,4W
Température de référence ta=25 °C
Température d’ambiance ta max =50 °C
22 215
Marquage des modules LED-0234/930
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs Ra>90
Flux lumineux du module 255lm
Flux lumineux du luminaire 157lm
Rendement lum. d’un luminaire 46,2 lm / W
22 215 K4
Marquage des modules LED-0234/940
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs Ra>90
Flux lumineux du module 265lm
Flux lumineux du luminaire 163lm
Rendement lum. d’un luminaire 47,9 lm / W
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas mattiert
Silikondichtung
2 Befestigungsbohrungen ø 4,3 mm
Abstand 65 mm
1 Leitungseinführung für Netzanschlussleitung
bis ø10,5mmmax.3×1,5@
Anschlussklemme 2,5@
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240V x 0/50-60Hz
Schutzklasse I
Schutzart IP 64
Staubdicht und Schutz gegen Spritzwasser
Schlagfestigkeit IK06
Schutz gegen mechanische
Schläge < 1 Joule
r– Sicherheitszeichen
c– Konformitätszeichen
Gewicht: 0,4 kg
Product description
Luminaire made of aluminium alloy, aluminium
and stainless steel
Matt safety glass
Silicone gasket
2 xing holes ø 4.3 mm
65 mm spacing
1 cable entry for mains supply cable
up to ø10,5mmmax.3×1,5@
Connecting terminal 2.5@
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240V x 0/50-60Hz
Safety class I
Protection class IP 64
Dust-tight and protection against splash water
Impact strength IK06
Protection against mechanical
impacts < 1 joule
r– Safety mark
c– Conformity mark
Weight: 0.4 kg
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité mat
Joint silicone
2 trous de xation ø 4,3 mm
Entraxe 65 mm
1 entrée de câble pour câble de raccordement
jusqu’à ø10,5mmmax.3×1,5@
Bornier 2,5@
Raccordement de mise à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240V x 0/50-60Hz
Classe de protection I
Degré de protection IP 64
Etanche à la poussière et protégé contre les
projections d’eau
Résistance aux chocs mécaniques IK06
Protection contre les chocs
mécaniques < 1 joule
r– Sigle de sécurité
c– Sigle de conformité
Poids: 0,4 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT- und im IES-Format nden Sie auf
der BEGA Internetseite www.bega.de.
Light technique
Luminaire data for the light planning program
DIALux for outdoor lighting, street lighting and
indoor lighting as well as luminaire data in
EULUMDAT- and IES-format you will nd on the
BEGA web page www.bega.com.
Technique d’éclairage
Les données des luminaires pour le programme
de calcul d'éclairage DIALUX concernant
l'éclairage extérieur, l'éclairage des rues et
l'éclairage intérieur, de même que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES
gurent sur notre site www.bega.com.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modied, the
persons responsible for the modication shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Montage
Die Lichtaustrittsöffnung darf im Außenbereich
nur nach unten gerichtet sein.
Schrauben lösen und Leuchtenoberteil
abheben.
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtungen
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen. Silikon-
schläuche über Anschlussadern schieben
und elektrischen Anschluss vornehmen.
Schutzleiterverbindung zwischen
Leuchtenoberteil und -unterteil herstellen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Leuchtenoberteil aufsetzen, andrücken und
Schrauben gleichmäßig von Hand anziehen.
Installation
Luminaire in exterior application to be directed
downward only.
Undo screws and lift off luminaire top.
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Lead the mains supply cable through the cable
entry into the luminaire back housing.
Fix luminaire back housing with enclosed or any
other suitable xing material onto the mounting
surface.
It is absolutely essential to use the enclosed
ring gaskets.
Make earth conductor connection.
Push silicone sleeves over the lines
and make electrical connection.
Make earth conductor connection between
luminaire top and luminaire base.
Install luminaire top part.
Make sure that gasket is in correct position.
Install the luminaire top, press-on and
manually tighten screws evenly.
Installation
En utilisation extérieure la diffusion lumineuse
ne peut être dirigée que vers le bas.
Desserrer les vis et soulever la partie supérieure
du luminaire.
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision!
Eviter de toucher la surface de diffusion des
LED avec les doigts lorsque vous l'nstallez ou
la remplacez.
Introduire le câble d’alimentation dans le
luminaire à travers l'entrée de câble.
Fixer la platine du luminaire sur la surface de
xation avec le matériel de xation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser dans tous les cas les joints fournis.
Mettre à la terre.
Enler les gaines de silicone sur les ls de
raccordement et procéder au raccordement
électrique.
Relier le l de terre entre la partie supérieure et
la partie inférieure du luminaire.
Reposer la partie frontale.
Veiller au bon emplacement du joint.
Poser la partie supérieure du luminaire,
appuyer, puis serrer les vis à la main et
régulièrement.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in
Lichtfarbe und Lichtleistung den ursprünglich
verbauten Modulen. Der Austausch kann mit
handelsüblichem Werkzeug durch qualizierte
Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf.
ersetzen.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those
of the modules originally tted. The module
can be replaced by qualied persons using
standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette apposée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualiée à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Vérier et remplacer les joints du luminaire le
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Ersatzteile
LED-Netzteil DEV-0261/350
LED-Modul 3000 K LED-0234/930
LED-Modul 4000 K LED-0234/940
Dichtung 831243
Spares
LED power supply unit DEV-0261/350
LED module 3000 K LED-0234/930
LED module 4000 K LED-0234/940
Gasket 831243
Pièces de rechange
Bloc d’alimentation LED DEV-0261/350
Module LED 3000 K LED-0234/930
Module LED 4000 K LED-0234/940
Joint 831243

Other BEGA Outdoor Light manuals

BEGA 88 309 Manual

BEGA

BEGA 88 309 Manual

BEGA 24 011 Manual

BEGA

BEGA 24 011 Manual

BEGA 88 066 Manual

BEGA

BEGA 88 066 Manual

BEGA 77 911 Manual

BEGA

BEGA 77 911 Manual

BEGA UniLink 84 824 User manual

BEGA

BEGA UniLink 84 824 User manual

BEGA 71 126 Manual

BEGA

BEGA 71 126 Manual

BEGA 24 063 Manual

BEGA

BEGA 24 063 Manual

BEGA 84 761 User manual

BEGA

BEGA 84 761 User manual

BEGA 84 239 Manual

BEGA

BEGA 84 239 Manual

BEGA 88 863 User manual

BEGA

BEGA 88 863 User manual

BEGA 84 168 User manual

BEGA

BEGA 84 168 User manual

BEGA 84 992 User manual

BEGA

BEGA 84 992 User manual

BEGA 84292 User manual

BEGA

BEGA 84292 User manual

BEGA 33 386 User manual

BEGA

BEGA 33 386 User manual

BEGA 22 327 User manual

BEGA

BEGA 22 327 User manual

BEGA 7264 User manual

BEGA

BEGA 7264 User manual

BEGA 24 216 Manual

BEGA

BEGA 24 216 Manual

BEGA 84 427 User manual

BEGA

BEGA 84 427 User manual

BEGA 77 089 Manual

BEGA

BEGA 77 089 Manual

BEGA 84 422 User manual

BEGA

BEGA 84 422 User manual

BEGA 71 127 Manual

BEGA

BEGA 71 127 Manual

BEGA 84 020 User manual

BEGA

BEGA 84 020 User manual

BEGA 84866 User manual

BEGA

BEGA 84866 User manual

BEGA 7723 User manual

BEGA

BEGA 7723 User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Surya BCH100-TBL Assembly instructions

Surya

Surya BCH100-TBL Assembly instructions

deerdance BW-DTD-40W65S quick start guide

deerdance

deerdance BW-DTD-40W65S quick start guide

IKEA ORGEL VRETEN quick start guide

IKEA

IKEA ORGEL VRETEN quick start guide

Unilamp VAREE instruction manual

Unilamp

Unilamp VAREE instruction manual

HEPER TURA 2x16 LED Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER TURA 2x16 LED Installation & maintenance instructions

CREE LIGHTING VSL Series installation instructions

CREE LIGHTING

CREE LIGHTING VSL Series installation instructions

S&S M222394 quick start guide

S&S

S&S M222394 quick start guide

LIVARNO LUX 104775 Operation and safety notes

LIVARNO LUX

LIVARNO LUX 104775 Operation and safety notes

LUG SAVA installation instructions

LUG

LUG SAVA installation instructions

Nave NORA manual

Nave

Nave NORA manual

TVILIGHT CitySense Plus installation manual

TVILIGHT

TVILIGHT CitySense Plus installation manual

HEPER LL2031.511-US Installation & maintenance instructions

HEPER

HEPER LL2031.511-US Installation & maintenance instructions

Mathmos Fireflow pod+ instructions

Mathmos

Mathmos Fireflow pod+ instructions

DOTLUX PLAZA user manual

DOTLUX

DOTLUX PLAZA user manual

Cooper Lighting FE13PC Series instruction manual

Cooper Lighting

Cooper Lighting FE13PC Series instruction manual

Cameo F2 D IP user manual

Cameo

Cameo F2 D IP user manual

Unilamp 5505-0-3-873 Series installation manual

Unilamp

Unilamp 5505-0-3-873 Series installation manual

Pontec PONDOSTAR 20 Directions for use

Pontec

Pontec PONDOSTAR 20 Directions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.