Beper 90.131 Quick guide

Cod.: 90.131
BILANCIA DA CUCINA DIGITALE
KITCHEN SCALE
BALANCE DE CUISINE
KÜCHENWAAGE
BALANZA DE COCINA
ΖΥΓΑΡΙΑ ΚΟΥΖΙΝΑΣ
CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
KEUKENWEEGSCHAAL
WAGA KUCHENNA
VIRTUVES SVARI
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
PL
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages,
please visit: beper.com
pag. 5
pag. 10
pag. 15
pag. 20
pag. 25
pag. 30
pag. 34
pag. 38
pag. 44
pag. 50
pag. 54

2
3
Fig. A
Fig. B
Fig. C
1
2
3
4
5
6
7
8

2
3
Fig. D Fig. E

5
4
Fig. F-G Fig. H
Fig. I

5
Bilancia da cucina digitale - Manuale di istruzioni IT
4
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPA-
RECCHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcu-
ne precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’appa-
recchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi
a personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal
laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere
lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di peri-
colo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il
quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da con-
siderarsi improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la
garanzia. Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei ed irragione-
voli.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (piog-
gia, sole, etc.).
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (com-
presi i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridot-
te; da persone che manchino di esperienza e conoscenza del-
l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben
istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte
di una persona responsabile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si
raccomanda di renderlo inoperante.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap-
parecchio suscettibili di costituire un pericolo. Questo appa-
recchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere l’ap-
parecchio fuori dalla portata dei bambini.

6
7
Bilancia da cucina digitale - Manuale di istruzioni
Caratteristiche
1. Indica volume di acqua o latte
2. Due unità di misura per il peso: g e lb:oz
3. Due unità di misura per il volume: ml e ’oz
4. Indicatore di batteria scarica e di sovraccarico
5. Sensore di alta precisione
6. Funzione tara
7. Spegnimento automatico
Messa in funzione
La bilancia funziona con batterie al litio CR2032 3 V (inclusa). Rimuovere il fo-
glietto isolante prima dell’uso.
Display LCD Fig.A
1. Indicatore del peso (gr)
2. Indicatore del volume (ml)
3. Indicatore del volume (/oz)
4. Indicatore del peso (lb/oz)
5. Indicatore tipo di modalità (peso/volume latte / volume acqua)
6. Valore negativo
7. Funzione tara
8. Funzione azzeramento
Tasto zero/tara
Per accendere la bilancia premere il tasto zero/tara posto nella parte frontale della
bilancia sotto la scritta
Per scegliere la modalità di funzionamento premere il tasto zero/tara per tre se-
condi; premerlo consecutivamente per realizzare una conversione rapida.
Tasto Unit
Premere il tasto UNIT, situato sul retro della bilancia, per convertire l’unità di misu-
ra dal sistema metrico (g, ml) a imperiale (lb:oz, ’oz).
Modalità di funzionamento Fig.B
La bilancia è impostata automaticamente sulla modalità peso.
Premere il tasto peso/tara per tre secondi per modicare la modalità di funziona-
mento. Per scegliere la modalità premere brevemente il testo zero/tara.
Le modalità disponibili sono peso, volume latte, volume acqua.
Impostare l’unità di misura Fig. C
Per impostare l’unità di misura, premere il tasto zero/tara per scegliere la modalità
di funzionamento (tra peso e volume), poi premere il tasto UNIT per scegliere tra
sistema metrico e imperiale.
Impostando g come unità di misura del peso, l’unità di misura del volume di de-
fault sarà ml;

6
7
Bilancia da cucina digitale - Manuale di istruzioni IT
Impostando lb:oz come unità di misura del peso, l’unità di misura del volume di
default sarà invece ’oz.
Uso
Modalità peso Fig. D
Posizionare la bilancia su una supercie piana e solida. Se necessario usare una
ciotola, posizionarla sulla bilancia prima dell’accensione. Premere il tasto zero/
tara sulla bilancia. Se la bilancia non è impostata sulla modalità corretta, selezio-
narla premendo per tre secondi il pulsante zero/tara e poi scegliere al modalità.
Posizionare l’oggetto o l’alimento da pesare sulla bilancia. Il display LCD mostrerà
il peso nell’unità di misura selezionata.
Modalità volume Fig.E
Scegliere la modalità di misura del volume desiderata tra acqua e latte. Posi-
zionare il contenitore del liquido vuoto sulla bilancia. Premere il tasto zero/tara
per azzerare. Versare il liquido nel contenitore. Il display LCD mostrerà il volume
nell’unità di misura selezionata.
Funzione zero e tara Fig.F-G
Per pesare diversi carichi senza rimuoverli dalla bilancia, posizionare il primo ca-
rico sulla bilancia e pesarlo, poi premere il tasto zero/tara per resettare il display.
Posizionare un nuovo carico senza rimuovere il primo. Il display mostrerà solo il
peso del secondo carico. Questa operazione può essere ripetuta più volte.
La funzione “zero” è attiva quando la somma dei diversi carichi è uguale o inferio-
re a 200g: in questo caso la capacità massima rimarrà inalterata (5000g).
Quando invece la somma dei carichi sulla bilancia è superiore a 200g, si attiva
la funziona “tara” (una “T” appare in alto a sinistra sul display): in questo caso
alla capacità massima della bilancia è sottratta la somma del peso dei carichi già
presenti sulla bilancia.
Spegnimento Fig.H
La bilancia si spegne automaticamente quando non è utilizzata da più di due
minuti.
Indicatori Fig.I
Il display mostra la dicitura “Lo”: è necessario sostituire la batteria
Il display mostra la dicitura “Err”: sovraccarico. Rimuovere il carico per evitare il
danneggiamento della bilancia. La capacità massima della bilancia è 5000g.
Sostituzione batterie
Quando la bilancia non si accende e sul display appare la scritta “LO” oppure la bi-
lancia funziona in modo anomalo signica che la batterie è scarica e va sostituita.

8
9
Bilancia da cucina digitale - Manuale di istruzioni
Facendo attenzione, aprire il vano batterie posto sul retro della bilancia, rimuovere
la batteria esausta e sostituirla con una dalle stesse caratteristiche tecniche, e
rispettando la corretta polarità, quindi richiudere il vano batterie.
Pulizia
La bilancia può essere pulita con un panno morbido leggermente inumidito con
acqua calda. Mai pulire con diluenti, prodotti abrasivi in genere perché potrebbero
danneggiare la supercie della bilancia. Non immergere la bilancia in acqua. Non
permettere ad alcun liquido di penetrare all’interno della bilancia.
Caratteristiche tecniche
Portata massima : 5000 g/ 11 lb
Graduazione: 1 g/ 0,1 Oz
Alimentazione: una batteria a bottone tipo CR2032 3 V (inclusa)
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apporta-
re modi che e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il
prodotto, alla ne della propria vita utile, dovendo essere trattato se-
paratamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche op-
pure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al rici-
claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribu-
isce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appro-
priate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di
raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento riuti, o al negozio
dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro
di raccolta differenziata per riuti elettricielettronici è punito con la sanzione am-
ministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento
abusivo di riuti

8
9
Bilancia da cucina digitale - Manuale di istruzioni IT
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di
materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il
documento di acquisto (scontrino scale) che certichi la data di acquisto e
il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o
presso la nostra sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro
apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali manomissioni dell’ap-
parecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente
la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo
di garanzia, garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a
causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade,
batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, ne-
gligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto
la presente garanzia è comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non posso-
no farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in
caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamen-
te o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza
della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto
Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’appa-
recchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a:
assistenza@beper.com

Kitchen scale - Use instructions
10
11
General safety advice
Read the operating instructions carefully before rst use of the
appliance.
Read the following instructions carefully, since they give you use-
ful safety information about installation, use and maintenance and
help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact,
with special attention to the supply cable. The elements of the pa-
cking (plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible
to the children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the do-
mestic waste, but to deliver them to the appropriate station of
collection or destruction refusals, asking eventually information
to the manager of the sanitation department of your own muni-
cipality.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dange-
rous. The manufacturer cannot be responsible for any damages
deriving from improper, wrong or incautious use.
To protect against electric shock, do not immerse any parts of the
appliance into water or other uids.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable ma-
terials, gases, burning ames, heaters.
Do not allow children, disabled people or every people without
experience or technical ability to use the appliance if they are
not properly watched over. Close supervision is necessary when
any appliance used by or near children. Make sure that children
do not play with this appliance.
If you decide not to use the appliance any longer, make it
unserviceable.
Also make any dangerous parts unserviceable, especially for
children who could play with the appliance.
Other manuals for 90.131
1
Table of contents
Languages:
Other Beper Scale manuals

Beper
Beper BP.802 Quick guide

Beper
Beper BP.803 User manual

Beper
Beper 90.126 Quick guide

Beper
Beper 40.813 User manual

Beper
Beper 90.128 Quick guide

Beper
Beper 90.123N Quick guide

Beper
Beper 90.115B Quick guide

Beper
Beper P303BIP001 Operating and maintenance manual

Beper
Beper P303BIP050 Quick guide

Beper
Beper UT.201 Quick guide

Beper
Beper 40.808A Quick guide

Beper
Beper 40.801B Quick guide

Beper
Beper 40.822P Quick guide

Beper
Beper 90.130F2 Operating and maintenance manual

Beper
Beper 90.130F1 Operating and maintenance manual

Beper
Beper 90.131 Quick guide

Beper
Beper 90.125 Quick guide

Beper
Beper 90.114B Quick guide

Beper
Beper 40.808A User manual

Beper
Beper 90.116BL User manual





















